A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2485
similar
results for Haus dieb
Search single words:
Haus
·
dieb
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Haus
{n}
;
Zu
haus
e
{n}
home
zu
Haus
e
bleiben
;
daheim
bleiben
to
stay
home
zu
Haus
e
bleiben
(
statt
auszugehen
)
to
stay
in
im
(
eigenen
)
Haus
bleiben
to
stay
at
home
nach
Haus
e
gehen
to
go
home
nach
Haus
e
kommen
;
nach
Haus
e
gelangen
to
get
home
früh
nach
Haus
e
kommen
to
get
home
early
sich
wie
zu
Haus
e
fühlen
to
feel
like
home
zu
Haus
e
ankommen
to
arrive
home
nicht
zu
Haus
e
wohnen
to
live
away
from
home
ein
endgültiges
Zu
haus
e
finden
to
find
a
forever
home
ein
zweites
Zu
haus
e
a
home
from
home
[Br.]
; a
home
away
from
home
[Am.]
auf
Kosten
des
Haus
es
on
the
house
Das
geht
aufs
Haus
.;
Die
Kosten
trägt
das
Haus
/der
Wirt
.
It's
on
the
house
.
außerhalb
von
zu
Haus
e
out-of-home
Er
lebt
nicht
zu
Haus
e
.
He
lives
away
from
home
.
Es
war
wie
ein
zweites
Zu
haus
e
für
mich
.
It
felt
like
my
home
(away)
from
home
.
Fühlen
Sie
sich
wie
zu
Haus
e
!
Feel
at
home
!;
Make
yourself
at
home
!
Haus
halt
{m}
household
;
ménage
[formal]
Haus
halte
{pl}
households
einen
getrennten
Haus
halt
führen
to
maintain
separate
households
Ehegatten
,
die
im
gemeinsamen
Haus
halt
leben
husband
and
wife
having
a
common
household
(
jdm
. /
einer
Gefahrensituation
)
entkommen
; (
aus
Gefangenschaft
)
flüchten
;
entfliehen
;
entweichen
[geh.]
(
aus
einem
Ort
)
{vi}
to
escape
;
to
get
away
[coll.]
(from
sb
./sth.)
entkommend
;
flüchtend
;
entfliehend
;
entweichend
escaping
;
getting
away
entkommen
;
geflüchtet
;
entflohen
;
entwichen
escaped
;
got/gotten
away
entkommt
;
flüchtet
;
entflieht
;
entweicht
escapes
;
gets
away
entkam
;
flüchtete
;
entfloh
;
entwich
escaped
;
got
away
ein
entflohener
Sträfling
;
ein
entwichener
Sträfling
an
escaped
convict
bei
einem
Fluchtversuch
gefangen
werden
to
be
caught
trying
to
escape
sich
jds
.
Zugriff
entziehen
to
escape
from
sb
.'s
clutches
;
to
escape
from
the
clutches
of
sb
.
Es
gelang
ihr
,
ihren
Entführern
zu
entkommen
.
She
managed
to
escape
from
her
captors
.
Der
Dieb
entkam
durch
ein
Fenster
im
oberen
Stock(
werk
).
The
thief
escaped
through
an
upstairs
window
.
Lass
ihn
nicht
entkommen
!
Don't
let
him
escape
!;
Don't
let
him
get
away
!
1938
flüchteten
wir
nach
Amerika
.
We
escaped
to
America
in
1938
.
Vielen
von
ihnen
gelang
die
Flucht
in
den
Jemen
,
wo
sie
eine
neue
Terrorgruppe
bildeten
.
Many
of
them
managed
to
escape
to
Yemen
,
where
they
formed
a
new
terrorist
group
.
Die
Täter
konnten
unerkannt
flüchten
.
The
attackers
managed
to
escape
without
being
identified
.
Er
entwich
vorige
Woche
aus
dem
Gefängnis
.
He
escaped
from
prison
last
week
.
Sir
Chetham
flüchtete
nach
Yorkshire
und
entkam
dem
Massaker
von
Bolton
.
Sir
Chetham
fled
to
Yorkshire
and
escaped
from
the
Massacre
of
Bolton
.
Haus
aufgabe
{f}
;
Haus
arbeit
{f}
;
Schularbeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Schulaufgabe
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Haus
übung
{f}
[Ös.]
[school]
(homework)
assignment
Haus
aufgaben
{pl}
;
Haus
übungen
{pl}
;
Schulaufgaben
{pl}
homework
Haus
aufgabe
für
Geschichte
;
Geschichteaufgabe
{f}
assignment
for
History
;
history
assignment
Latein
haus
aufgabe
{f}
;
Latein
haus
übung
{f}
[Ös.]
Latin
homework
seine
Haus
aufgaben
machen
to
do
one's
homework
die
Haus
aufgabe
abgeben
to
hand
in
the
homework
(
den
Schülern
)
eine
Haus
aufgabe
aufgeben
to
assign
homework
;
to
give
homework
(to
the
students
);
to
set
homework
[Br.]
(for
the
students
)
Was
haben
wir
auf
?
What's
for
homework
,
please
?
Es
tut
mir
leid
,
ich
habe
die
Haus
aufgabe
nicht
(
erledigt/gemacht
).
I'm
sorry
, I
haven't
got
the
homework
.
Wir
haben
über
das
Wochenende
drei
Haus
aufgaben
aufbekommen
.
We've
been
given
three
pieces
of
homework
to
do
over
the
weekend
.
Wir
haben
heute
eine
neue
Haus
aufgabe
in
Deutsch
bekommen
und
ich
habe
schon
massenweise
Aufgaben
in
Mathe
,
Englisch
und
Biologie
.
We
got
a
new
assignment
in
German
to
day
and
I
already
have
a
ton
of
homework
in
maths
,
English
and
biology
.
Haus
haltsjahr
{n}
;
Rechnungsjahr
{n}
(
der
öffentlichen
Haus
halte
)
budget
year
;
budgetary
year
;
budget
period
;
budgetary
period
;
financial
year
[Br.]
;
fiscal
year
[Am.]
/FY/
(of
the
public
sector
entities
)
Haus
haltsjahre
{pl}
;
Rechnungsjahre
{pl}
budget
years
;
budgetary
years
;
budget
periods
;
budgetary
periods
;
financial
years
;
fiscal
years
abgelaufenes/vergangenes
Rechnungsjahr
last/past
budget
year
am
Ende
des
Haus
haltsjahres
at
the
end
of
the
budget
year
die
Einnahmen
und
Ausgaben
für
das
Haus
haltsjahr
veranschlagen
to
draw
up
estimates
for
the
financial/fiscal
year
Haus
kaninchen
{n}
;
Kaninchen
{n}
;
Karnickel
{n}
[ugs.]
;
Stallhase
{m}
[ugs.]
(
Oryctolagus
cuniculus
forma
domestica
)
[zool.]
domestic
rabbit
;
domesticated
rabbit
;
pet
rabbit
;
bunny
rabbit
[children's speech]
;
bunny
[children's speech]
Haus
kaninchen
{pl}
;
Kaninchen
{pl}
;
Karnickel
{pl}
;
Stallhasen
{pl}
domestic
rabbits
;
domesticated
rabbits
;
pet
rabbit
,
coneys
;
bunny
rabbits
;
bunnies
Punktschecke
{f}
spotted
rabbit
sich
wie
die
Karnickel
vermehren
to
breed
like
rabbits
Haus
besitzerin
{f}
landladaryy
Haus
besitzerinnen
{pl}
landladies
Haus
mittel
{n}
[med.]
household
remedy
Haus
mittel
{pl}
household
remedies
Vieh
dieb
{m}
cattle
rustler
;
rustler
;
duffer
[Austr.]
[coll.]
Vieh
dieb
e
{pl}
cattle
rustlers
;
rustlers
;
duffers
Dieb
{m}
,
der
aus
Autos
im
Stau
stiehlt
jammer
[slang]
Erschöpfung
{f}
;
vollständige
Ausschöpfung
{f}
[adm.]
[jur.]
ex
haus
tion
Erschöpfung
verwaltungsinterner
Rechtsmittel
ex
haus
tion
of
administrative
remedies
Erschöpfung
innerstaatlicher
Rechtsmittel
ex
haus
tion
of
local
remedies
Erschöpfung
eines
Rechts
ex
haus
tion
of
a
right
Erschöpfung
der
Reserven
ex
haus
tion
of
the
reserves
vollständige
Ausschöpfung
der
Quoten
ex
haus
tion
of
quotas
jdn
.
hinauswerfen
;
rauswerfen
[ugs.]
;
rausschmeißen
[ugs.]
;
aus
dem
Haus
werfen/weisen
[geh.]
;
vor
die
Tür
setzen
;
an
die
Luft
setzen
[ugs.]
{vt}
to
throw
out
↔
sb
.;
to
turn
out
↔
sb
. (of
the
house
)
hinauswerfend
;
rauswerfend
;
rausschmeißend
;
aus
dem
Haus
werfend/weisend
;
vor
die
Tür
setzend
;
an
die
Luft
setzend
throwing
out
;
turning
out
hinausgeworfen
;
rausgeworfen
;
rausgeschmissen
;
aus
dem
Haus
geworfen/gewiesen
;
vor
die
Tür
gesetzt
;
an
die
Luft
gesetzt
thrown
out
;
turned
out
wirft
hinaus
;
wirft
raus
;
schmeißt
raus
throws
out
;
turns
out
warf
hinaus
;
warf
raus
;
schmiss
raus
threw
out
;
turned
out
ordentlich
Krach
machen
;
ordentlich
Krach
schlagen
[pej.]
;
feiern/johlen
,
dass
es
nur
so
kracht
/
dass
die
Wände
wackeln
;
das
Haus
/Stadion
zum
Beben/Wackeln
bringen
{vt}
[soc.]
to
raise
the
roof
Als
sie
zu
spät
nach
Haus
e
kam
,
hat
ihre
Mutter
ordentlich
Krach
geschlagen
.
Her
mother
raised
the
roof
when
she
came
home
late
.
Die
Komiker
heizten
die
Stimmung
an
und
brachten
das
Haus
zum
Wackeln
.
The
comics
fired
up
the
crowd
and
raised
the
roof
.
Als
das
Siegestor
fiel
,
brachten
die
Fans
das
Stadion
zum
Beben
/
war
bei
den
Fans
die
Hölle
los
.
The
fans
raised
the
roof
when
the
winning
goal
was
scored
.
die
Habsburger
{pl}
;
Haus
Habsburger
(
Fürstengeschlecht
)
[hist.]
the
Habsburgs
;
House
of
Habsburg
;
House
of
Hapsburg
;
House
of
Austria
Habsburger
{m}
;
Habsburgerin
{f}
Habsburg
habsburgisch
{adj}
Habsburg
;
Hapsburg
ausgereizt
sein
{v}
to
have
been
ex
haus
ted
;
to
have
fully
reached
one's
potential
Der
Einsatz
von
Umwelttechniken
ist
noch
längst
nicht
ausgereizt
.
The
use
of
green
techniques
is
far
from
having
fully
reached
its
potential
.
Die
meisten
Marktsegmente
sind
ausgereizt
.
[econ.]
Most
market
segments
are
mature
.
das
Sagen
haben
;
der
Herr
im
Haus
sein
;
die
Hosen
anhaben
[übtr.]
{v}
to
wear
the
trousers
[Br.]
;
to
wear
the
pants
[Am.]
[fig.]
jdm
.
zeigen
,
wer
hier
der
Herr
im
Haus
ist
to
show
someone
who
is
wearing
the
trousers/pants
around
here
Abflussvermögen
{n}
;
Durchflussvermögen
{n}
;
Abflusskapazität
{f}
;
Durchflusskapazität
{f}
(
maximale
Wassermenge
,
ohne
dass
das
Gewässer
über
die
Ufer
tritt
)
[envir.]
water-carrying
capacity
;
discharge
capacity
;
channel
capacity
;
hydraulic
capacity
(maximum
water
discharge
without
causing
overbank
flooding
)
Abmagerungspille
{f}
;
Appetitzügler
{m}
(
Kombination
aus
Fenfluramin
und
Phentermin
)
fen-phen
(diet
pill
containing
fenfluramine
and
phentermine
)
Agiorücklage
{f}
;
Kapitalrücklage
{f}
;
Kapitalüberschuss
{m}
(
Rücklage
,
die
nicht
aus
dem
Jahresüberschuss
stammt
) (
Wertpapiere
)
[fin.]
share
premium
reserve
;
premium
reserve
;
capital
surplus
(capital
paid
in
excess
of
par
value
) (securities)
jd
.
{m}
,
der
irrtümlich
die
Alarmanlage
ausgelöst
hat
alarmer
Allophon
{n}
;
Lautvariante
{f}
;
Phonemvariante
{f}
(z. B.
die
unterschiedliche
Aussprache
des
R-Lautes
)
[ling.]
allophone
;
sound
variant
;
phonetic
variant
(e.g.
the
different
pronunciation
of
the
r-sound
)
die
Alpenrepubliken
[geogr.]
[pol.]
Austria
and
Switzerland
die
(
verschränkten
)
Arme
/
die
(
übereinandergelegten
)
Beine
wieder
auseinandernehmen
{vt}
to
uncross
your
arms
/
your
legs
die
Sache
ständig
im
Auge
behalten
;
an
der
Sache
ständig
dranbleiben
;
die
Sache
keine
Sekunde
aus
den
Augen
lassen
[übtr.]
{v}
to
keep
your
eyes
on
the
ball
;
to
not
take
your
eyes
off
the
ball
for
a
second
[fig.]
Ausbaggern
{n}
;
Nassbaggern
{n}
;
Baggerbetrieb
{m}
[constr.]
dredging
Ausbildungsbetrieb
{m}
company
that
takes
on
trainees
Ausbläser
{m}
(
Tunnel-
und
Rohrvortrieb
)
[constr.]
blown-out
shot
;
blowout
;
failed
hole
(tunnel
and
pipe
boring
)
Ausgangssteuer
{f}
(
Mwst
.,
die
die
Anbieter
von
Waren
und
Dienstleistungen
ihren
Kunden
in
Rechnung
stellen
)
[fin.]
output
tax
(VAT
that
the
suppliers
of
goods
and
services
charge
their
customers
)
Ausgangsverbindung
{f}
für
die
Ozonsynthese
;
Ozonpräkursor
{m}
[chem.]
ozone
precursor
Aushieb
{m}
schlechter
Hölzer
(
Forstwesen
)
improvement
felling
;
cull
(forestry)
Auslagerung
{f}
(
vom
Arbeitsspeicher
auf
die
Festplatte
)
[comp.]
disk
swapping
;
swapping
Ausschmückung
{f}
;
Verzierung
{f}
;
Fioritura
{f}
[geh.]
(
einer
Melodie
)
[mus.]
ornamentation
;
embellishment
;
fioritura
[formal]
(of a
melody
)
Ausschnitt
{f}
für
die
Schienenunterlagsplatte
;
Schwellenausschnitt
{m}
(
Bahn
)
sleeper
groove
rail
seat
[Br.]
;
tie
groove
rail
seat
[Am.]
(railway)
Aussetzbetrieb
{m}
/AB/
[electr.]
intermittent
operation
;
intermittent
duty
;
periodic
duty
die
geringste
Aussicht
the
ghost
of
a
chance
jdm
.
die
Aussicht
verbauen
{vt}
[constr.]
to
obstruct
sb
.'s
view
by
a
building
Austreiben
{n}
;
Austrieb
{m}
[bot.]
leafing-out
;
shooting-out
;
unfolding
foliage
;
spring
bud
break
das
Ausufern
{n}
;
die
Ausuferung
{f}
;
das
Über-die-Ufer-Treten
eines
Fließgewässers
[envir.]
the
overbank
flooding
;
the
overbank
flow
;
the
overflow
of
a
stream
Bammel
haben
;
Schiss
[slang]
haben
; (
aus
Angst
)
die
Hosen
voll
haben
[übtr.]
{v}
to
have
made
a
mess
in
one's
pants
;
to
be
in
a
blue
funk
[Am.]
;
to
be
scared
shitless
[vulg.]
;
to
be
pissing
in
one's
pants
(from
fear
)
die
Bedeutung
von
etw
.
klarstellen
;
die
zutreffende
Bedeutung
von
etw
.
erschließen
;
eine
eindeutige
Formulierung
für
etw
.
finden
{vt}
(
bei
mehrdeutigen
sprachlichen
Ausdrücken
)
[ling.]
to
disambiguate
sth
. (ambiguous
linguistic
units
)
günstigste
Betriebsfrequenz
(
für
die
ionosphärische
Ausbreitung
)
[telco.]
optimum
working
frequency
/OWF/
;
optimum
traffic
frequency
/OTF/
;
frequency
of
optimum
working/traffic
Brauchwasser
{n}
für
die
Haus
halte
water
for
domestic
use
Diaspora
{f}
(
große
religiöse/ethnische
Gruppe
,
die
im
Ausland
versprengt
ist
)
[pol.]
[relig.]
members
of
the
diaspora
;
diaspora
(large
religious/ethnic
group
scattered
in
foreign
countries
)
jdn
.
unter
die
Erde
bringen
{vt}
[ugs.]
to
cause
sb
.'s
death
;
to
cause
sb
.
to
be
buried
Exaptation
{f}
;
Präadaptation
{f}
[frühere Bezeichnung]
(
Funktionsverlagerung
bei
Merkmalen
,
die
für
andere
Zwecke
ausgebildet
wurden
) (
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
exaptation
;
preadaptation
[former name]
;
co-option
(shift
in
function
of
traits
which
evolved
for
other
purposes
) (evolutionary
biology
)
Die
Fahrt
endet
hier
. /
Der
Zug
endet
hier
!
Bitte
alle
aussteigen
.
This
train
terminates
here
!
Everyone
,
please
leave
the
train
.
sich
in
die
Falle
hauen
{vr}
[ugs.]
(
schlafen
gehen
)
to
hit
the
hay
;
to
hit
the
sack
[coll.]
wie
die
Faust
aufs
Auge
passen
{v}
(
fälschlich
für:
"genau
zutreffen/zusammenpassen/dazupassen"
)
[ugs.]
to
be
perfectly
valid
/
to
be
a
perfect
match
/
to
perfectly
fit/suit
sth
.
wo
sich
die
Füchse
gute
Nacht
sagen
;
wo
sich
Fuchs
und
Hase
gute
Nacht
sagen
; (
irgendwo
)
im
Nirgendwo
;
in
der
Pampa
[ugs.]
[übtr.]
in
the
middle
of
nowhere
;
out
in
the
sticks
[coll.]
Geonose
{f}
;
Sapronose
{f}
(
Infektionskrankheit
,
die
durch
Erreger
aus
der
natürlichen
Umwelt
übertragen
wird
)
[med.]
geonotic
disease
;
geonosis
;
sapronosis
More results
Search further for "Haus dieb":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners