A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
177
similar
results for Experiens
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Similar words:
Bariumwolken-Experiment
,
Expedient
,
Experiment
,
Experten
Similar words:
aha-experience
,
emperies
,
expedient
,
experience
,
experience-based
,
experience-related
,
experiences
,
experiment
,
experiments
,
re-experience
,
re-experiences
,
self-experiment
,
self-experiments
Aufsatz
{m}
;
Schulaufsatz
{m}
[school]
essay
Aufsätze
{pl}
;
Schulaufsätze
{pl}
essays
Besprechungsaufsatz
{m}
review
essay
Erlebnisaufsatz
{m}
personal
experience
essay
;
essay
about
a
personal
experience
Auslandserfahrung
{f}
;
Auslandserfahrungen
{pl}
experience
acquired
abroad
;
experience
abroad
;
international
experience
;
foreign
experience
Interessierte
Studenten
sollten
über
gute
Englisch-Kenntnisse
verfügen
und
bereits
Auslandserfahrungen
gesammelt
haben
.
Prospective
students
should
have
good
English
skills
and
experience
abroad
.
Bergerfahrung
{f}
mountain
experience
Meine
erste
Bergerfahrung
machte
ich
am
Mount
Prevost
.
I
had
my
first
mountain
experience
on
Mount
Prevost
.
Berufserfahrung
{f}
;
Arbeitserfahrung
{f}
work
experience
;
professional
experience
;
occupational
experience
Berufserfahrungen
{pl}
;
Arbeitserfahrungen
{pl}
work
experiences
;
professional
experiences
;
occupational
experiences
Berufsjahre
{pl}
years
of
professional
experience
Das
Grundgehalt
richtet
sich
hauptsächlich
nach
der
Anzahl
der
Berufsjahre
.
The
main
criterion
for
determining
the
basic
salary
will
be
years
of
professional
experience
.
Bewerbung
{f}
(
um
;
für
etw
.)
application
(for
sth
.)
Bewerbungen
{pl}
applications
Wiederbewerbung
{f}
reapplication
eine
aussagekräftige
Bewerbung
an
application
detailing
(sb.'s)
qualifications
and
experience
Bewerbung
um
Zulassung
application
for
admission
Bühnenprofi
{m}
;
Schauspielprofi
{m}
;
alter
Bühnenhase
{m}
[art]
old
trouper
;
experienced
trouper
;
super
trouper
;
trouper
Bühnenprofis
{pl}
;
Schauispielprofis
{pl}
;
alte
Bühnenhasen
{pl}
old
troupers
;
experienced
troupers
;
super
troupers
;
troupers
Ehre
{f}
honour
[Br.]
;
honor
[Am.]
Wie
komme
ich
zu
der
Ehre
?
To
what
do
I
owe
this
honour
?
Ehre
,
wem
Ehre
gebührt
.
Give
credit
where
credit
is
due
.
Deine
Erfahrungen
in
Ehren/in
allen
Ehren
,
aber
die
Welt
hat
sich
seither
ziemlich
verändert
.
With
all
due
respect
for
your
experiences
,
the
world
has
changed
quite
a
bit
since
.
Entfernung
{f}
;
Abstand
{m}
;
Distanz
{f}
(
von
etw
.);
Kluft
{f}
(
zwischen
etw
.)
[übtr.]
remove
(from /
between
sth
.)
[Br.]
[formal]
[rare]
eine
kulturelle
Kluft
zwischen
...
a
cultural
remove
between
...
aus
sicherer
Entfernung
at
a
safe
remove
abseits
der
Tourismuszentren
at
a
remove
from
tourist
centres
etw
.
indirekt
/
über
andere
erleben
to
experience
sth
.
at
one
remove
einer
Sache
schon
sehr
nahe
kommen
to
be
only
a
short
remove
from
sth
.
mit
der
Realität
herzlich
wenig
zu
tun
haben
to
be
at
several
removes
from
reality
vom
bekannten
Original
zu
weit
entfernt
sein
to
be
at
too
many
removes
from
the
popular
original
Das
ist
weit
entfernt
von
...
It's
a
far
remove
from
...
Diese
Villa
ist
schon
fast
ein
Schloss
.
This
villa
is
but
one
remove
from
a
castle
.
Nachträglich
/
Nach
so
langer
Zeit
lässt
sich
der
damalige
Gesamtwert
des
Anwesens
kaum
mehr
beziffern
.
At
this
remove
it
is
difficult
to
estimate
what
the
total
value
of
the
estate
was
.
Sie
genoss
seine
Gesellschaft
und
fühlte
sich
über
ihn
mit
der
Pariser
Gesellschaft
verbunden
.
She
enjoyed
his
company
and
felt
herself
linked
at
one
remove
to
Paris
society
.
Erfahrung
{f}
;
Praxis
{f}
experience
Erfahrungen
{pl}
experiences
praktische
Erfahrung
{f}
;
Übung
{f}
practical
knowledge
praktische
Erfahrung
;
Praxiserfahrung
field
experience
praktische
Erfahrung
{f}
;
Betriebserfahrung
{f}
operational
experience
eine
Erfahrung
machen
to
have
an
experience
neue
Erfahrungen
machen
to
experience
new
things
Erfahrung
sammeln
;
Erfahrung
hinzugewinnen
to
gain
experience
eine
etwa
zwanzigjährige
Erfahrung
some
twenty
years
of
experience
langjährige
Erfahrungen
mit/in
many
years
of
experience
with/in
; a
long
experience
with/in
nach
unserer
Erfahrung
as
far
as
our
experience
goes
besondere
Erfahrung
;
besondere
Berufserfahrung
special
experience
aus
Erfahrung
by
experience
;
from
previous
experience
nach
meinen
Erfahrungen
;
nach
meiner
Erfahrung
in
my
experience
einige
Erfahrung
haben
(
bei
etw
.);
schon
ein
bisschen
(
in
der
Welt
)
herumgekommen
sein
to
have
been
around
the
block
a
few
times
/
once
or
twice
(when
it
comes
to
sth
.)
[Am.]
Ich
spreche
aus
(
eigener
/
langjähriger
)
Erfahrung
I
speak
from
(personal /
long
)
experience
.
Meine
Ausführungen
beruhen
auf
Erfahrungswerten
.
My
statements
are
based
on
experience
.
Er
hat
viel
Erfahrung
im
Umgang
mit
den
Medien
.
He
has
a
lot
of
experience
of
dealing
with
the
media
.
Jeder
muss
seine
Erfahrungen
selber
machen
.
Everyone
has
to
learn
by
experience
.
Ich
habe
mit
...
nur
schlechte
Erfahrungen
gemacht
.
I've
had
a
very
bad
experience
of
...
Erfahrung
{f}
;
Erlebnis
{n}
experience
Erfahrungen
{pl}
;
Erlebnisse
{pl}
experiences
Einkaufserlebnis
{n}
shopping
experience
Fremderfahrung
{f}
experience
of
others
Klangerlebnis
{n}
sound
experience
aus
(
eigener
)
Erfahrung
wissen
to
know
from
(one's
own
) (personal)
experience
die
Erfahrung
einer
Vergewaltigung
the
experience
of
being
raped
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
...
Experience
has
shown
that
...
Das
war
etwas
völlig
Neues
für
mich
!
That
was
a
new
experience
for
me
!
Wir
sollten
aus
der
Erfahrung
lernen
.
We
ought
to
learn
from
experience
.
Das
war
eine
schmerzliche
Erfahrung
für
uns
.
That
was
a
painful
experience
for
us
.
Ich
spreche
aus
eigener
Erfahrung
.
I
speak
from
personal
experience
.
Sie
sprachen
über
die
Erfahrungen
,
die
sie
dort
gemacht
hatten
.
They
spoke
about
the
experiences
they've
had
there
.
Einen
Erlebnisaufsatz
zu
schreiben
,
kann
eine
sehr
interessante
Erfahrung
sein
.
Writing
a
personal
experience
essay
can
be
a
very
interesting
experience
in
itself
.
Das
war
vielleicht
was
!
What
an
experience
!
Erfahrungsaustausch
{m}
exchange
of
experiences
;
experience
exchange
Erfahrungsaustausche
{pl}
exchanges
of
experiences
;
experience
exchanges
im
Rahmen
eines
jährlichen
Erfahrungsaustausches
in
the
context
of
the
annual
exchange
of
experiences
Erfahrungsbericht
{m}
experiential
report
;
report
on
experience
;
report
on
one's
experience
Erfahrungsberichte
{pl}
experiential
reports
;
reports
on
experience
;
reports
on
one's
experience
jds
.
reicher
Erfahrungsschatz
{m}
sb
.'s
wealth
of
experience
;
sb
.'s
world
of
experience
in
etw
. (
seine
)
reiche
Erfahrung
einbringen
to
bring
a
world
of
experience
to
sth
.
Erfahrungsdenken
{n}
;
Empirie
{f}
;
Empirismus
{m}
;
Empirizismus
{m}
[phil.]
experientialism
;
empirism
;
empiricism
logischer
Empirismus
logical
empiricism
Moralempirismus
{m}
moral
empiricism
Erfahrungsfeld
{n}
;
Erlebnisfeld
{n}
[psych.]
field
of
experience
Erfahrungsfelder
{pl}
;
Erlebnisfelder
{pl}
fields
of
experience
Erfahrungspotenzial
{n}
experience
potential
Erfahrungspotenziale
{pl}
experience
potentials
Erfahrungswelt
{f}
[psych.]
world
of
experience
unsere
normale
Erfahrungswelt
our
normal
world
of
experience
Erfahrungswert
{m}
experience
value
;
practical
value
Erfahrungswerte
{pl}
experience
Erfahrungswerte
für
Rückerstattungen
experience
refund
Erlebnisphase
{f}
experience
phase
Erlebnisphasen
{pl}
experience
phases
Erlebniswelt
{f}
(
einer
Person
)
[psych.]
(a
person's
)
experience
of
the
world
die
Erlebniswelt
des
Kindes
the
child's
experience
of
the
world
(
Augenblick
der
)
Erleuchtung
{f}
;
Erfahrung
{f}
,
die
jdm
.
die
Augen
geöffnet
hat
(
in
Bezug
auf
die
eigenen
Lebensumstände
und
Irrwege
)
come-to-Jesus
moment
[Am.]
;
come-to-Jesus
experience
[Am.]
Da
fiel
es
mir
wie
Schuppen
von
den
Augen
.
I
had
a
come-to-Jesus
moment
.
Evidenzerlebnis
{n}
evidential
experience
Evidenzerlebnisse
{pl}
evidential
experiences
Expertensystem
{n}
[comp.]
expert
system
Expertensysteme
{pl}
expert
systems
Fahrgefühl
{n}
[auto]
driving
experience
Das
Auto
bietet
ein
ausgesprochen
sportliches
Fahrgefühl
.
The
car
delivers
a
distinctly
sporty
driving
experience
.
Fließzustand
{m}
bei
einer
Aktivität
;
Schaffensrausch
{m}
;
Tätigkeitsrausch
{m}
[psych.]
flow
state
;
flow
in
an
activity
einen
Fließzustand
erleben
to
have
a
flow
experience
;
to
be
in
the
zone
[coll.]
Fremdsprachensekretärin
{f}
foreign
language
secretary
Fremdsprachensekretärinnen
{pl}
foreign
language
secretaries
eine
erfahrene
Fremdsprachensekretärin
mit
langjähriger
Berufserfahrung
an
experienced
foreign
language
secretary
with
many
years
of
professional
experience
Ganzheit
{f}
;
Totalität
{f}
[phil.]
wholeness
;
totality
absolute
Totalität
absolute
totality
Ganzheit
der
Erfahrung
totality
of
experience
Totalität
in
sich
totality
within
itself
Totalität
menschlicher
Lebensäußerung
totality
of
human
life-activity
in
seiner
Ganzheit
in
its
wholeness
Genesung
{f}
;
Gesundung
{f}
; (
völlige
)
Wiederherstellung
{f}
;
Ausheilung
{f}
[selten]
(
von
jdm
.)
[med.]
(complete)
recovery
(of
sb
.); (complete)
restoration
to
health
Genesungen
{pl}
recoveries
auf
dem
Weg
der
Besserung
sein
to
be
on
the
path
/
road
to
recovery
Bei
diesen
Patienten
kam
es
zu
einer
vollständigen
Wiederherstellung
.
These
patients
experienced
complete
recovery
.
Gewinn
{m}
;
Zugewinn
{m}
[ugs.]
(
an
etw
.) (
immaterieller
Nutzen
)
[übtr.]
gain
(in
sth
.) (immaterial
benefit
)
[fig.]
Einflussgewinn
{m}
gain
in
in
fluence
Erfahrungsgewinn
{m}
gain
in
experience
Erkenntnisgewinn
{m}
gain
in
knowledge
;
gain
in
insight
;
cognitive
gain
Prestigegewinn
{m}
gain
in
prestige
Zeitgewinn
{m}
gain
in
time
;
gain
of
time
Grundstock
{m}
(
an
Wissen/Fertigkeiten
),
grundlegende
Kenntnisse/Fertigkeiten
{pl}
;
Vorkenntnisse
{pl}
(
in
einem
Fachgebiet
);
Grundverständnis
{n}
(
für
ein
Fachgebiet
)
grounding
(in a
subject
)
ohne
grundlegende
Kenntnisse
in
Biochemie
without
a
basic
grounding
in
biochemistry
grundlegende
Erfahrungen
und
Kenntnisse
a
grounding
of
experience
and
knowledge
ein
solider
Grundstock
an
Strickkenntnissen
a
solid
grounding
in
the
basics
of
knitting
einen
hervorragenden
Grundstock
in
Mathematik
/
an
mathematischem
Verständnis
vermittelt
bekommen
to
receive
an
excellent
grounding
in
mathematics
Der
durchschnittliche
Leser
hat
Vorkenntnisse
auf
diesem
Gebiet
/
ein
Grundverständnis
für
dieses
Gebiet
.
The
readers
have
a
grounding
in
that
subject
.
Hölle
{f}
hell
die
Hölle
auf
Erden
a
living
hell
;
hell-hole
auf
Teufel
komm
raus
[übtr.]
come
hell
or
high
water
jdm
.
10
Jahre
lang
das
Leben
zur
Hölle
machen
to
cause
sb
.
10
years
of
hell
Er
hat
die
Hölle
auf
Erden
durchlebt
.
He
has
experienced
hell
on
earth
.
Der
Chef
wird
mir
die
Hölle
heiß
machen
.
My
boss
will
give
me
hell
.;
I'll
catch
hell
from
my
boss
.
Inferenznetz
{n}
(
eines
Expertensystems
)
[comp.]
inference
network
;
inference
net
(of
an
expert
system
)
Inferenznetze
{pl}
inference
networks
;
inference
nets
Inferenzprozessor
{m}
(
eines
Expertensystems
)
[comp.]
inference
processor
(of
an
expert
system
)
Inferenzprozessoren
{pl}
inference
processors
Kostprobe
{f}
;
erster
Eindruck
{m}
;
erste
Bekanntschaft
{f}
[übtr.]
taste
[fig.]
ein
erster
Eindruck
von
etw
.;
die
erste
Bekanntschaft
mit
etw
.
a
first
taste
; a
brief
taste
of
sth
.
in
das
Leben
auf
dem
Bauerhof
hineinschnuppern
to
experience
a
taste
of
farm
life
Es
war
meine
erste
Bekanntschaft
mit
professionellem
Schauspiel
.
It
was
my
first
taste
of
professional
acting
.
Kriminalist
{m}
;
Kriminalistin
{f}
crime
solver
Kriminalisten
{pl}
;
Kriminalistinnen
{pl}
crime
solvers
ein
erfahrener
Kriminalist
an
experienced
crime
solver
Kulturerlebnis
{n}
cultural
experience
Kulturerlebnisse
{pl}
cultural
experiences
Lebenserfahrung
{f}
;
Lebensgefühl
{n}
experience
of
life
Lebenserfahrungen
{pl}
experiences
of
life
Lehre
{f}
;
Lektion
{f}
;
Denkzettel
{m}
lesson
jdm
.
eine
Lehre
erteilen
;
jdm
.
einen
Denkzettel
verpassen
to
give
sb
. a
lesson
;
to
teach
sb
. a
lesson
Ich
werde
ihm
einen
Denkzettel
verpassen
,
der
sich
gewaschen
hat
.
I'll
teach
him
a
lesson
he
won't
forget
.
Lass
dir
das
eine
Lehre
sein
!
Let
this
be
a
lesson
to
you
!
Die
Testphase
hat
wertvolle
Erkenntnisse
über
die
Systemanforderungen
gebracht
/
geliefert
.
The
testing
period
has
provided
valuable
lessons
on
system
requirements
.
Diese
Erfahrung
war
eine
Lehre
fürs
Leben
.
I
learnt
a
life
lesson
from
the
experience
.
Im
Mannschaftssport
kann
man
viel
fürs
Leben
lernen
.
Team
sports
can
teach
important
life
lessons
.
Lehrgeld
zahlen
{v}
(
für
etw
.)
[übtr.]
to
learn
the
hard
way
;
to
pay
dearly
;
to
pay
one's
dues
(for
sth
.)
Er
muss
Lehrgeld
bezahlen
.
He
learns
the
hard
way
.
Das
muss
ich
wohl
unter
(
der
Rubrik
)
Lehrgeld
verbuchen
.
[übtr.]
I'll
have
to
put
that
down/chalk
that
up
[Am.]
to
experience
.
Lernerfahrung
{f}
learning
experience
Lernerfahrungen
{pl}
learning
experiences
Mystik
{f}
(
Suche
nach
Gotteserfahrung
über
besondere
Geisteszustände
)
[relig.]
[hist.]
mysticism
(quest
for
experiencing
God
through
special
mental
states
)
Erlebnismystik
{f}
experiential
mysticism
Nervenkitzel
{m}
;
Kitzel
{m}
;
Kick
{m}
;
Schauder
{m}
thrill
;
thrilling
experience
freudige
Erregung
thrill
of
joy
Schauder
{m}
des
Entsetzens
thrill
of
horror
;
frisson
of
horror
Die
ganze
Nacht
aufzubleiben
hat
etwas
Aufregendes
für
Kinder
.
There
is
a
certain
thrill
to
the
idea
of
staying
up
all
night
for
children
.
(
wirtschaftliche
)
Notlage
{f}
;
Not
{f}
;
Entbehrungen
{pl}
;
schwierige
Lage
{f}
hardship
;
distress
die
Not
lindern
to
relieve
the
hardship
/
distress
eine
Zeit
wirtschaftlicher
Not
durchmachen
to
experience
a
period
of
economic
hardship
die
Entbehrungen
des
Krieges
durchleben
suffered
through
the
hardships
of
war
Für
Familien
,
die
sich
in
einer
finanziellen
Notlage
befinden
,
wurden
Spenden
gesammelt
.;
Für
Familien
in
finanzieller
Not
wurden
Spenden
gesammelt
.
Funds
were
raised
for
families
in
financial
hardship
/
distress
.
Sie
musste
das
harte
Leben
an
der
Seite
ihres
Mannes
ertragen
.
She
had
to
endure
the
hardships
of
life
alongside
her
husband
.
sich
etw
.
zu
Nutze/zunutze
machen
{vr}
to
take
advantage
of
sth
.;
to
exploit
sth
.;
to
draw
on
sth
.
sich
Synergien
zunutze
machen
to
exploit
synergies
Machen
Sie
sich
unsere
Erfahrung
zu
Nutze
!
Draw
on
our
experience
!
Die
Bande
machte
sich
die
vorübergehende
Lockerung
der
Cannabis-Bestimmungen
zu
Nutze
,
um
Rauschgift
im
Wert
von
1
Mio
.
ins
Land
zu
schaffen
.
The
gang
took
advantage
of
the
temporary
relaxation
of
cannabis
laws
to
bring
1m
worth
of
drugs
into
the
country
.
Diesen
Umstand
versuchen
sich
Terroristen
zunutze
zu
machen
.
Terrorists
are
trying
to
turn
this
situation
to
their
own
advantage
.
Offenbarungs
...;
Erleuchtungs
...;
erleuchtend
{adj}
[relig.]
revelatory
Offenbarungscharakter
{m}
revelatory
character
Offenbarungserlebnis
{n}
;
Erleuchtungserfahrung
{f}
revelatory
experience
Offenbarungsliteratur
{f}
revelatory
literature
Offenbarungstext
{m}
revelatory
text
Philosophie
{f}
[phil.]
philosophy
Philosophie
des
Absurden
philosophy
of
the
Absurd
alexandrinische
Philosophie
Alexandrian
Philosophy
Philosophie
des
Als-Ob
philosophy
of
the
as
if
;
philosophy
of
as
if
;
as-if
philosophy
Philosophie
der
Antike
;
aktike
Philosophie
philosophy
of
antiquity
;
ancient
philosophy
Aufklärungsphilosophie
{f}
philosophy
of
the
Enlightenment
Begriffsphilosophie
{f}
philosophy
of
concepts
;
conceptual
philosophy
Bewusstseinsphilosophie
{f}
philosophy
of
consciousness
Bildphilosophie
{f}
philosophy
of
image
;
philosophy
of
pictures
Philosophie
der
Biologie
philosophy
of
biology
Chaosphilosophie
{f}
philosophy
of
chaos
Philosophie
der
Differenz
philosophy
of
difference
Emergenzphilosophie
{f}
philosophy
of
emergence
;
emergence
philosophy
Entwicklungsphilosophie
{f}
philosophy
of
development
Erlebnisphilosophie
{f}
philosophy
of
experience
Friedensphilosophie
{f}
philosophy
of
peace
Gefühlsphilosophie
{f}
philosophy
of
sentiment
Philosophie
des
Geistes
philosophy
of
mind
;
philosophy
of
spirit
Philosophie
der
Geisteswissenschaft
philosophy
of
the
human
sciences
;
philosophy
of
the
humanities
Philosophie
der
Geschichte
;
Geschichtsphilosophie
{f}
philosophy
of
history
Gesellschaftsphilosophie
{f}
;
Sozialphilosophie
{f}
social
philosophy
Glaubensphilosophie
{f}
philosophy
of
belief
Handlungsphilosophie
{f}
;
Philosophie
der
Tat
philosophy
of
action
Identitätsphilosophie
{f}
philosophy
of
identity
Kinderphilosophie
{f}
philosophy
for
children
Philosophie
der
Kultur
;
Kulturphilosophie
{f}
philosophy
of
culture
;
cultural
philosophy
Philosophie
der
Kunst
;
Kunstphilosophie
{f}
philosophy
of
art
Philosophie
der
Logik
philosophy
of
logic
Philosophie
der
Mathematik
philosophy
of
mathematics
Philosophie
der
Musik
philosophy
of
music
Philosophie
der
Natur
;
Naturphilosophie
{f}
philosophy
of
nature
;
nature-philosophy
Philosophie
der
Neuen
Musik
philosophy
of
modern
music
Philosophie
der
Politik
philosophy
of
politics
;
political
philosophy
praktische
Philosophie
practical
philosophy
Rechtsphilosophie
{f}
philosophy
of
law
;
legal
philosophy
Reflexionsphilosophie
{f}
philosophy
of
reflection
;
reflective
philosophy
Religionsphilosophie
{f}
philosophy
of
religion
Sportphilosophie
{f}
philosophy
of
sport
Sprachphilosophie
{f}
philosophy
of
language
Philosophie
der
gewöhnlichen
Sprache
philosophy
of
ordinary
language
;
ordinary
language
philosophy
Staatsphilosophie
{f}
philosophy
of
the
state
;
civil
philosophy
Philosophie
des
Subjekts
philosophy
of
the
subject
Philosophie
der
Technik
;
Technikphilosophie
{f}
philosophy
of
technology
Philosophie
der
technisierten
Zivilisation
philosophy
of
mechanized
civilization
Philosophie
des
Unbewussten
philosophy
of
the
unconscious
Wertphilosophie
{f}
philosophy
of
values
Wesensphilosophie
{f}
philosophy
of
essence
Zeichenphilosophie
{f}
philosophy
of
signs
Praktischwerden
der
Philosophie
philosophy
becoming
a
practical
activity
eine
bestimmte
Philosophie
verfolgen
to
follow
a
certain
philosophy
das
Positive
{n}
(
an
etw
.)
the
bright
side
;
the
sunny
side
(of
sth
.)
immer
das
Positive
im
Leben
sehen
to
look
on
the
bright
side
of
life
Das
Rennen
hat
er
(
zwar
)
verloren
,
aber
positiv
ist
,
dass
er
sich
nicht
verletzt
hat
.
He
lost
the
race
,
but
on
the
bright
side
,
he
didn't
get
hurt
.
Sieh
es
positiv
.
Du
hast
auf
diese
Weise
Lebenserfahrung
gesammelt
.
Try
to
look
on
the
bright
side
.
In
this
way
,
you've
gained
some
experience
of
life
.
Praktikum
{n}
traineeship
;
work
placement
[Br.]
;
placement
[Br.]
;
internship
[Am.]
Praktika
{pl}
traineeships
;
work
placements
;
placements
;
internships
Auslandspraktikum
{n}
traineeship
abroad
;
work
placement
abroad
;
internship
abroad
Betriebspraktikum
{n}
company
placement
;
company
internship
Fachpraktikum
{n}
specialized
placement
;
specialized
internship
Industriepraktikum
{n}
industrial
traineeship
;
industrial
placement
;
industrial
internship
Pflichtpraktikum
{n}
compulsory/mandatory
traineeship
;
compulsory/mandatory
placement
;
compulsory/mandatory
internship
Ferienpraktikum
{n}
;
Ferialpraktikum
{n}
;
Schülerpraktikum
{n}
work
experience
[Br.]
Praxis
{f}
practice
gelebte
Praxis
actual
practice
Laborpraxis
{f}
laboratory
practice
Verfassungspraxis
{f}
constitutional
practice
aus
der
Praxis
from
real
life
;
from
experience
;
from
practice
ein
Beispiel
aus
der
Praxis
an
example
from
real
life
eine
Erfindung
in
die
Praxis
/
praktisch
umsetzen
to
reduce
an
invention
to
practice
Wie
das
in
der
Praxis
aussieht
,
zeigt
dieses
Beispiel
.
An
example
of
what
this
looks
like
in
practice
is
shown
here
.
Aus
der
Praxis
für
die
Praxis
.
Experts
provide
practical
guidance
.
More results
Search further for "Experiens":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners