Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
152
ähnliche
Ergebnisse für Tal Laufer
Einzelsuche:
Tal
·
Laufer
Tipp:
Tastaturkürzel:
Esc
oder
ALT+x
zum Löschen des Suchwortes
Deutsch
Englisch
insgesamt
etw
.
betragen
;
sich
(
insgesamt
)
auf
etw
.
belaufen
; (
insgesamt
)
auf
etw
.
kommen
{v}
[ugs.]
(
vor
einer
Zahlenangabe
)
to
to
tal
sth
.;
to
tot
up
to
sth
.
[Br.]
;
to
come
to
sth
. (used
before
a
numerical
figure
)
Preise
im
Gesamtwert
von
5.000
Euro
prizes
to
tal
ling
[Br.]
/
to
tal
ing
[Am.]
5,000
Euros
Das
ist
der
achte
Band
einer
Reihe
,
die
insgesamt
21
Bände
umfasst
.
This
is
the
eighth
volume
in
the
series
,
which
to
tal
s
21
volumes
in
all
.
Die
Firma
erlitt
Verluste
von
insgesamt
3
Millionen
Dollar
.
The
company
incurred
losses
to
tal
ling
3
million
dollars
.
Die
Einfuhren
beliefen
sich
im
Vorjahr
auf
insgesamt
1,5
Milliarden
.
Imports
to
tal
led
1.5
billion
last
year
.
Insgesamt
kamen
3.000
Besucher
.
The
visitors
to
tal
led
3,000.
Anlaufen
{n}
;
Beschlag
{m}
(
auf
Me
tal
l
)
tarnish
(on
me
tal
)
Außenläufer
{m}
;
Seitenläufer
{m}
(
Fußball
)
[sport]
half-back
;
halfback
(football)
Blauer
Segelflossen-Doktorfisch
{m}
;
Seebader
{m}
(
Zebrasoma
xanthurum
)
[zool.]
purple
tang
blauer
Doktorfisch
{m}
(
Acanthurus
coeruleus
)
[zool.]
Atlantic
blue
tang
surgeonfish
;
at
blue
tang
Geplauder
{n}
;
Small
tal
k
{m}
;
leichte
Unterhaltung
{f}
small
tal
k
;
chitchat
;
causerie
Kalauer
{m}
[ling.]
corny
joke
Kaltschweißstelle
{f}
;
Kaltschweiße
{f}
;
Mattschweiße
{f}
;
Kaltläufer
{m}
(
Gussfehler
) (
Gießerei
)
[techn.]
cold
set
(casting
defect
) (foundry)
Packschlaufe
{f}
(
Fallschirm
)
stowage
loop
(parachute)
Wir
mussten
sehr
langsam
laufen
,
um
nicht
abzurutschen
.
We
had
to
walk
very
slowly
in
order
not
to
slip
down
.
allmähliches
Verschwinden
{n}
;
Auslaufen
{n}
[übtr.]
fade-out
[fig.]
angelaufen
{adj}
(
Me
tal
l
)
tarnished
an
Möbeln
entlang
gehen
/
laufen
[Dt.]
[Schw.]
{vi}
(
Kleinkind
)
to
cruise
(walk
while
holding
on
to
furniture
) (of a
young
child
)
Die
Sache
ist
(
so
gut
wie
)
gelaufen
.
It's
all
over
bar
the
shouting
.
[Br.]
;
It's
all
over
but
the
shouting
.
[Am.]
auf
Hochtouren
arbeiten/laufen
;
auf
vollen
Touren
laufen
{vi}
to
work/fire
on
all
cylinders
[coll.]
[fig.]
Mauerläufer
{m}
(
Tichodroma
muraria
)
[ornith.]
wallcreeper
Sumpfläufer
{m}
(
Limicola
falcinellus
)
[ornith.]
broad-billed
sandpiper
Waldbaumläufer
{m}
(
Certhia
familiaris
)
[ornith.]
(Eurasian)
treecreeper
;
common
treecreeper
Waldwasserläufer
{m}
(
Tringa
ochropus
)
[ornith.]
green
sandpiper
Gabelschwanz-Wellenläufer
{m}
[ornith.]
fork-tailed
storm
petrel
Kalifornienwellenläufer
{m}
[ornith.]
ashy
storm
petrel
Galapagoswellenläufer
{m}
[ornith.]
galapagos
storm
petrel
Halsband-Stelzenläufer
{m}
[ornith.]
black-tailed
stilt
Spitzschwanz-Strandläufer
{m}
[ornith.]
sharp-tailed
sandpiper
Grauschwanz-Wasserläufer
{m}
[ornith.]
grey-tailed
tattler
Wanderwasserläufer
{m}
[ornith.]
wandering
tattler
Glaubersalz
{n}
[med.]
Glauber's
salt
;
glauber
salt
;
mirabilite
Die
Dinge
sind
wirklich
dumm
gelaufen
.
Things
are
really
fucked
up
.
/TARFU/
Aal
{m}
(
auf
der
Speisekarte
)
[cook.]
Eel
(on a
menu
)
Aal
blau
;
blauer
Aal
Eel
au
bleu
;
Eel
steamed
and
served
with
Butter
Aal
grün
;
grüner
Aal
Boiled
Eel
served
with
Parsley
Sauce
Aal
in
Aspik
;
Aal
in
Gelee
Jellied
Eel
in
Aktion
treten
;
loslegen
;
rasch
aktiv
werden
;
zum
Einsatz
kommen
(
Person
);
sich
in
Bewegung
setzen
;
zum
Einsatz
kommen
(
Dinge
);
anlaufen
(
Vorgang
)
{vi}
to
go
into
action
;
to
spring
into
action
;
swing
into
action
;
to
leap
into
action
Sobald
der
Chef
zur
Tür
hereinkam
,
entfalteten
alle
eine
plötzliche
Betriebsamkeit
.
As
soon
as
the
boss
came
in
the
door
,
everyone
sprang
into
action
.
Feuerwehr-
und
Rettungsfahrzeuge
setzten
sich
in
Bewegung
.
Fire
and
rescue
vehicles
swung
into
action
.
Wir
sind
bereit
,
jeden
Augenblick
loszulegen
.
We
are
ready
to
leap
into
action
at
a
moment's
notice
.
In
der
Früh
springt
sie
immer
gleich
aus
dem
Bett
und
legt
los
.
Every
morning
,
she
jumps
out
of
bed
and
springs
into
action
.
Die
Rettungsaktion
lief
unverzüglich
an
.
The
rescue
operation
went/swung
into
action
immediately
.
(
erneutes
)
Aufflammen
{n}
{+Gen.}
[übtr.]
flare-up
(of
sth
.)
[fig.]
Im
Laufe
des
Tages
kam
es
zu
einem
erneuten
Aufflammen
der
Unruhen
.
There
was
another
flare-up
of
rioting
later
that
day
.
Ball
{m}
[sport]
ball
Bälle
{pl}
balls
Basketball
{m}
basketball
Handball
{m}
handball
Golfball
{m}
golf
ball
Tennisball
{m}
tennis
ball
Tischtennisball
{n}
table-tennis
ball
;
ping-pong
ball
Völkerball
{m}
dodgeball
Volleyball
{m}
volleyball
Zeitlupenball
{m}
slow-motion
ball
;
slo-mo
ball
flacher/hoher/kurzer/langer
Ball
[sport]
low/high/short/long
ball
den
Ball
ins
Tor
donnern/schmettern/knallen
to
rifle
the
ball
into
the
goal
am
Ball
bleiben
to
keep
the
ball
am
Ball
sein
to
have
the
ball
jdm
.
den
Ball
zuspielen
;
den
Ball
abgeben
to
pass
the
ball
to
sb
.
den
Ball
laufen
lassen
to
keep
the
ball
moving
den
Ball
vertändeln
to
give
the
ball
away
den
Ball
wegklatschen
(
Torhüter
)
to
swat
the
ball
away
den
Ball
im
Tor
versenken
to
finish
the
ball
into
the
net
Spiel
ohne
Ball
movement
off-the-ball
Er
gab/spielte
den
Ball
an
seinen
Mitspieler
weiter
.
He
passed
the
ball
on
to
his
teammate
.
Du
bist
jetzt
am
Ball
.
[übtr.]
;
Jetzt
bist
du
dran
.
The
ball
is
in
your
court
.
[fig.]
Betrieb
{m}
;
Laufen
{n}
(
Gerät
;
Maschine
)
[mach.]
[techn.]
operation
(of a
device
or
machine
)
Allwetterbetrieb
{m}
all-weather
operation
Betrieb
und
Wartung
operation
and
maintenance
durchgehender
Druckbetrieb
;
Dauerdruckbetrieb
{m}
(
Drucker
)
continuous
print
operation
(printer)
Einzelbetrieb
{m}
individual
operation
;
single
operation
Teilbetrieb
{m}
partial
operation
in
Betrieb
sein
to
be
in
operation
;
to
be
at
work
rund
um
die
Uhr
in
Betrieb
sein
to
be
in
24-hours
operation
etw
.
in
Betrieb
setzen
to
put
sth
.
into
operation
(
erstmals
)
in
Betrieb
gehen
(
technische
Anlage
/
System
)
to
come
on
line
;
to
be
brought
on
line
;
to
come
on
stream
[Br.]
;
to
be
brought
on
stream
[Br.]
(of a
plant
or
technical
system
)
ein
Gerät
gerade
in
Betrieb
haben
;
am
Laufen
haben
;
eingeschaltet
haben
;
aufgedreht
haben
[ugs.]
{vt}
to
have
a
device
running
die
Kamera
(
gerade
)
in
Betrieb
haben
;
mitfilmen
to
have
the
camera
running
das
Warmwasser
aufgedreht
haben
to
have
the
hot
water
tap
running
Olli
hat
gerade
die
Kettensäge
am
Laufen
.
Ollie
has
the
chainsaw
running
.
Bildausschnitt
{m}
;
Bild
{n}
(
aufgenommener
Teil
einer
Filmszene
) (
Film
,
TV
,
Video
)
frame
(film,
TV
,
video
)
Bildausschnitte
{pl}
;
Bilden
{pl}
frames
Ein
Passant
ist
ins
Bild
gelaufen
.
A
passer-by
has
walked
into
the
frame
.
Bluterguss
{m}
;
Hämatom
{n}
;
blauer
Fleck
{m}
[med.]
blood
effusion
;
effusion
of
blood
; (livid)
bruise
;
haematoma
;
ecchymoma
;
ecchymosis
Blutergüsse
{pl}
;
Hämatome
{pl}
;
blaue
Flecken
{pl}
blood
effusions
;
effusions
of
blood
;
bruises
;
haematomas
;
ecchymomas
;
ecchymoses
Mediastinalhämatom
{n}
mediastinal
haematoma
flächenhafter
Bluterguss
;
flächenhafte
Einblutung
{f}
;
Suffusionsblutung
{f}
suffusion
;
sugillation
überall
blaue
Flecken
haben
to
be
all
black
and
blue
blaue
Flecke
bekommen
to
bruise
Bodenbeschaffenheit
{f}
;
Untergrund
{m}
(
beim
Laufen
)
[sport]
footing
(surface
for
running
on
)
schlechte
Bodenbeschaffenheit
;
schlechter
Untergrund
poor
footing
Die
Bodenbeschaffenheit
im
Wald
ist
weicher
als
auf
den
meisten
Laufstrecken
.
The
footing
in
the
woods
is
softer
than
that
on
most
running
tracks
.
Beim
Strandlaufen
gibt
es
keinen
festen
Untergrund
wie
auf
einer
Laufbahn
.
With
beach
running
,
the
footing
isn't
solid
like
it
is
on
a
track
.
Boshaftigkeit
{f}
;
Bosheit
{f}
;
böse
Absicht
{f}
malice
;
spite
Boshaftigkeiten
{pl}
;
Bosheiten
{pl}
malices
ausdrücklich
böse
Absicht
express
malice
vermutete
böse
Absicht
implied
malice
in
böser
Absicht
with
malice
;
maliciously
ohne
böse
Absicht
without
malice
aus
lauter
Bosheit
from
pure
malice
etw
.
aus
(
reiner
)
Bosheit
/
Boshaftigkeit
tun
to
do
sth
.
out
of
malice
/
spite
Drilling
{m}
;
Dreiläufer
{m}
(
Jagdgewehr
mit
drei
Läufen
für
Schrotschuss
und
Kugelschuss
)
[mil.]
triple-barrelled
rifle-shotgun
;
three-barrelled
rifle-shotgun
Drillinge
{pl}
;
Dreiläufer
{pl}
triple-barrelled
rifle-shotguns
;
three-barrelled
rifle-shotguns
Bockdrilling
{m}
(
zwei
Kugelläufe
unterschiedlichen
Kalibers
und
ein
Schrotlauf
)
rifle-shotgun
with
two
rifle
barrels
of
different
calibre
and
a
shot
barrel
Büchsdrilling
{m}
three-barrelled
rifle-shotgun
Doppelbüchsdrilling
{m}
(
zwei
Kugelläufe
,
ein
Schrotlauf
)
rifle-shotgun
with
two
shot
barrels
and
a
rifle
barrel
Flintendrilling
{m}
(
zwei
Schrotläufe
und
ein
Kugellauf
)
rifle-shotgun
with
two
rifle
barrels
and
a
shot
barrel
Schienendrilling
{m}
(
ein
Schrotlauf
über
zwei
Kugelläufen
)
rifle-shotgun
with
two
shot
barrels
below
a
rifle
barrel
Schrotdrilling
{m}
(
drei
Schrotläufe
)
shotgun
with
three
shot
barrels
Ehrenrunde
{f}
lap
of
honour
[Br.]
;
lap
of
honor
[Am.]
;
victory
lap
Ehrenrunden
{pl}
laps
of
honour
;
laps
of
honor
;
victory
laps
eine
Ehrenrunde
laufen/drehen
to
run/take
a
lap
of
honour
Eisschnelllauf
{m}
;
Eisschnelllaufen
{n}
;
Eisschnellauf
{m}
[alt]
[sport]
speed
skating
der
Eisschnelllaufsport
the
sport
of
speed
skating
Eukalyptusbäume
{pl}
;
Eukalypten
{pl}
;
Blaugummibäume
{pl}
(
Eucalyptus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
Eucalyptus
trees
;
eucalypts
;
gum
trees
(botanical
genus
)
Eukalyptuspflanzen
{pl}
eucalyptuses
Blauer
Eukalyptus
;
Gewöhnlicher
Eukalyptus
(
Eucalyptus
globulus
)
Tasmanian
Blue
Gum
;
Southern
Blue
Gum
;
Blue
Gum
Fahrbahn
{f}
;
Fahrdamm
{m}
[auto]
roadway
;
road
Fahrbahnen
{pl}
;
Fahrdämme
{pl}
roadways
;
roads
falsche
Fahrbahn
wrong
side
of
the
road
unebene
Fahrbahn
uneven/bumpy
road
verengte
Fahrbahn
narrow
road
Fahrbahn
mit
einem/zwei/drei
Fahrstreifen
;
einspurige
/
zweispurige
/
dreispurige
Fahrbahn
single-lane
/
two-lane
/
three-lane
roadway
von
der
Fahrbahn
abkommen
to
come/run
off
the
road
plötzlich
auf
die
Fahrbahn
laufen
to
make
a
dash
into
the
road
Fangen
{n}
;
Nachlaufen
{n}
;
Kriegen
{n}
;
Haschen
{n}
;
Tick
{m}
;
Fangerl
[Ös.]
Fangis
[Schw.]
(
Spiel
)
tag
(game)
Fangen
spielen
to
play
tag
(
äußerste
)
Frist
{f}
;
Fristende
{n}
;
Termin
{m}
[adm.]
time
limit
;
deadline
Antwortfrist
{f}
response
deadline
Bestellfrist
{f}
;
Bestellschluss
{m}
;
Auftragsannahmeschluss
{m}
;
Auftragsendtermin
{m}
order
deadline
Meldefrist
{f}
reporting
deadline
innerhalb
der
vorgesehenen
Frist
within
the
prescribed
time
limit/deadline
aufgrund
gesetzlicher
Fristen
due
to
legal
time
limits
;
due
to
statutory
deadlines
einen
Termin
einhalten
to
meet
a
time
limit
;
to
meet
a
deadline
einen
Termin
nicht
einhalten
;
eine
Frist
verstreichen
lassen
to
miss
a
time
limit
;
to
miss
a
deadline
;
to
fail
to
meet
a
deadline
eine
Frist
nicht
einhalten
to
exceed
a
time
limit/the
time
agreed
upon
eine
Frist
versäumen
to
fail
to
observe
the
time
limit
;
to
default
jdm
.
eine
Frist
setzen/einräumen/ansetzen
[Schw.]
(
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
to
give
sb
. a
time
limit
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
die
Frist
verlängern
;
die
Frist
erstrecken
[Ös.]
[adm.]
to
extend
the
deadline
Die
Frist
beginnt
mit
dem
Tag
zu
laufen
,
an
dem
...;
Der
Fristenlauf
beginnt
mit
dem
Tag
,
an
dem
...
The
time
limit
begins
to
run
from
the
date
when
...
im
Gange
sein
;
laufen
{vi}
to
be
ongoing
;
to
be
in
progress
;
to
be
underway
;
to
be
under
way
in
vollem
Gange
in
full
progress
;
in
full
swing
Daran
wird
noch
gearbeitet
.
It
is
still
work
in
progress
.
Die
Fahndung
läuft
.
A
search
is
in
progress/under
way
.
Es
ist
etwas
im
Gange
.
Something
is
going
on
.
Die
Ermittlungen
sind
noch
im
Gange
.
The
investigation
is
still
ongoing
.
Diesbezügliche
Verhandlungen
sind
im
Gange
.
Negotiations
on
this
matter
are
ongoing
.
Die
Besprechung
war
bereits
im
Gange
.
The
meeting
was
already
under
way
.
Die
Vorbereitungen
für
das
Großereignis
sind
in
vollem
Gange
.
Preparations
are
well
under
way
for
the
major
event
.
Gefahr
{f}
{+Gen.} (
im
Sinn
von
Möglichkeit/Wahrscheinlichkeit
)
risk
(of
sth
.)
Bruchgefahr
{f}
risk
of
breakage
;
risk
of
breaking
Diebstahlsgefahr
{f}
theft
risk
allgemeine
Gesundheitsgefahr
{f}
;
allgemeine
Gesundheitsgefährdung
{f}
public
health
risk
Sturzgefahr
{f}
risk
of
falling
eine
reelle
Gefahr
a
real
risk
alle
Gefahren
the
full
risk
Gefahr
laufen
zu
to
run
the
risk
of
eine
Gefahr
darstellen
to
carry/pose
a
risk
eine
Gefahr
herbeiführen
to
create
a
risk
die
Gefahr
einer
Sache
erhöhen
to
increase
the
risk
of
sth
.
die
Gefahren
,
die
mit
etw
.
verbunden
sind
the
risks
involved
in/associated
with
sth
.
auf
Gefahr
des
Empfängers
at
receiver's
risk
auf
Gefahr
des
Käufers
at
buyer's
risk
auf
eigene
Gefahr
;
auf
eigene
Verantwortung
at
your
own
risk
/AYOR/
;
at
own
risk
alle
Gefahren
tragen
to
bear
all
risks
jdn
.
auf/gegen
Revers
aus
dem
Krankenhaus/Spi
tal
[Ös.]
entlassen
to
release
sb
.
from
hospi
tal
at
his
own
risk
die
Einschätzung
der
Brand-
und
Explosionsgefahr
fire
and
explosion
risk
assessments
Betreten
auf
eigene
Gefahr
! (
Warnschild
)
Enter
at
own
risk
! (warning
sign
)
Gegner
{m}
;
Feind
{m}
[pol.]
[soc.]
adversary
;
enemy
;
foe
[formal]
Gegner
{pl}
;
Feinde
{pl}
adversaries
;
enemies
;
foes
von
Freund
und
Feind
anerkannt
acknowledged
by
friends
and
foes
alike
Hauptgegener
{m}
;
Hauptfeind
{m}
main
adversary
sich
Feinde
machen
to
make
enemies
Sie
sind
erbitterte
Feinde
.
They
are
sworn/bitter
enemies
.
Er
hat
sich
im
Laufe
seiner
politischen
Karriere
viele
Feinde
gemacht
.
He
made
a
lot
of
enemies
during
his
political
life
.
Routine
ist
der
größte
Feind
der
Kunst
.
Routine
is
the
biggest
enemy
of
art
.
Das
Bessere
ist
der
Feind
des
Guten
.
[Sprw.]
Better
is
the
enemy
of
good
.
[prov.]
Irrläufer
{m}
;
falsch
zugestellter
Brief
stray
letter
;
misdirected
mail
;
letter
delivered
to
the
wrong
address
Irrläufer
{pl}
;
falsch
zugestellte
Briefe
stray
letters
;
misdirected
mails
;
letters
delivered
to
the
wrong
addresses
Kreditkarte
{f}
[fin.]
credit
card
Kreditkarten
{pl}
credit
cards
Zahlung
mit
Kreditkarte
;
Zahlung
per
Kreditkarte
payment
by
credit
card
eine
Kreditkarte
ausstellen
to
issue
a
credit
card
eine
Kreditkarte
(
für
einen
Zahlungsvorgang
)
akzeptieren
;
nehmen
[ugs.]
to
accept
a
credit
card
(for a
payment
transaction
)
einen
Kauf
auf
jds
.
Kreditkarte
buchen
to
put
a
purchase
on
sb
.'s
credit
card
eine
Kreditkarte
sperren
to
block
a
credit
card
eine
Kreditkarte
(
bankseitig
)
kündigen
to
cancel
a
credit
card
die
Sperre
der
Kreditkarte
aufheben
to
unblock
the
credit
card
Kann
ich
mit
Kreditkarte
bezahlen
?
Can
I
pay
with
a
credit
card
?
Der
Betrag
kann
auch
von
Ihrer
Visa-
oder
Mastercard
abgebucht
werden
.
The
amount
payable
may
also
be
paid
with
Visa-
or
Mastercard
.
Ihre
Kreditkarte
ist
nicht
mehr
gültig
.
Sie
ist
vor
drei
Wochen
abgelaufen
.
Your
credit
card
is
no
longer
valid
.
It
expired
three
weeks
ago
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Tal Laufer":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner