A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lassi
Lassitudo
Lasso
Lasst uns ...
Last
Last-Kraftverhältnis
Last-Minute-Flug
Last-Weg-Kurve
Lastabstoß
Search for:
ä
ö
ü
ß
266 results for
last
|
last
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
Show:
All
Nouns
Verbs
Adjectives
Adverbs
English
German
shoe-
last
adze
;
high
adze
;
shoe-
last
celt
(archaeology)
Flachbeilklinge
{f}
;
Dechselklinge
{f}
;
Schuhleistenkeil
{m}
(
Archäologie
)
[hist.]
shoe-
last
adzes
;
high
adzes
;
shoe-
last
celts
Flachbeilklingen
{pl}
;
Dechselklingen
{pl}
;
Schuhleistenkeile
{pl}
stay
of
execution
;
last
reprieve
;
last
respite
Galgenfrist
{f}
;
Gnadenfrist
{f}
[übtr.]
suscriber
line
;
local
loop
;
last
mile
Hausanschluss
{m}
;
Teilnehmeranschluss
{m}
[telco.]
the
Last
Judgment
;
the
Day
of
Judgement
;
Judgement
Day
das
Jüngste
Gericht
{n}
;
das
Gottesgericht
{n}
;
der
Jüngste
Tag
{m}
[relig.]
on
Judgement
Day
beim
Jüngsten
Gericht
push-down
storage
;
push-down
store/stack/memory
;
LIFO
stack/cellar
;
pop
stack
;
last
-in-first-out
stack
Kellerspeicher
{m}
;
LIFO-Stapelspeicher
{m}
;
LIFO-Speicher
{m}
[electr.]
Anointing
of
the
Sick
;
Unction
of
the
Sick
;
Extreme
Unction
(old
term
);
Last
Rites
(old
term
) (Catholic
sacrament
)
Krankensalbung
{f}
;
Krankenölung
{f}
;
Letzte
Ölung
{f}
(
früherer
Name
) (
katholisches
Sakrament
)
[relig.]
as
a
last
resort
als
Letztes
;
als
letzter
Ausweg
to
be
on
your
last
legs
[fig.]
(be
about
to
collapse
)
aus/auf
dem
letzten
Loch
pfeifen
{v}
[übtr.]
(
am
Rand
des
Zusammenbruchs
sein
)
to
be
the
last
chance
saloon
[Br.]
(for
sb
./sth.)
[fig.]
die
letzte
Möglichkeit
/
Gelegenheit
sein
{vi}
(
für
jdn
./etw.)
It
is
the
last
chance
saloon
.;
We're
drinking
in
the
last
chance
saloon
.
Es
ist
unsere
letzte
Chance
.
sb
.'s
last
residence
;
the
house
where
sb
.
died
jds
.
Sterbehaus
{n}
boot
last
Stiefelleistenholz
{n}
the
final
straw
;
the
last
straw
(that
breaks
the
camel's
back
)
[fig.]
der
Tropfen
,
der
das
Fass
zum
Überlaufen
bringt
[übtr.]
The
last
straw
breaks
the
(laden)
camel's
back
.
[prov.]
Der
letzte
Tropfen
bringt
das
Fass
zum
Überlaufen
.
ultima
(last
syllable
of
a
word
)
Ultima
{f}
(
letzte
Silbe
eines
Wortes
)
[ling.]
the
last
but
one
Vorletzte
{m,f};
Vorletzter
previous
speaker
;
last
speaker
Vorredner
{m}
;
Vorrednerin
{f}
previous
speakers
;
last
speakers
Vorredner
{pl}
;
Vorrednerinnen
{pl}
very
last
;
last
-ditch
allerletzt
{adj}
last
-ditch
attempt
allerletzter
verzweifelter
Versuch
to
mop
up
↔ (the
last
pockets
of
resistance
etc
.)
(
die
letzten
Widerstandsnester
usw
.)
ausheben
;
ausschalten
{vt}
[mil.]
to
sound
the
bell
(for
the
last
round
)
(
die
letzte
Runde
)
einläuten
{vt}
and
last
but
not
least
(when
listing
things
)
und
zu
guter
Letzt
;
und
nicht
zu
vergessen
(
bei
Aufzählungen
)
last
-mentioned
;
last
-named
letztgenannt
{adj}
ranking
last
letztgereiht
;
an
letzter
Stelle
gereiht
{adj}
for
the
last
time
letztmalig
;
letztmals
{adv}
the
back
nine
(the
last
nine
holes
of
a
golf
course
)
die
zweiten
neun
Löcher
{pl}
(
einer
18-Loch-Golfrunde
)
[sport]
how
long
since
(...last);
when
was
the
last
time
wie
lang
ist
es
her
,
dass
...;
wann
...
das
letzte
Mal
How
long
since
you
saw
her
?;
When
was
the
last
time
you
saw
her
?
Wie
lange
ist
es
her
,
dass
du
sie
gesehen
hast
?;
Seit
wann
hast
du
sie
nicht
mehr
gesehen
?;
Wann
hast
du
sie
das
letzte
Mal
gesehen
?
next
to
last
;
second
from
bottom
(in a
competition
)
zweitletzte
;
zweitletzter
;
zweitletztes
{adj}
That
was
the
last
straw
.
Da
platzte
mir
der
Kragen
.
That's
the
last
straw
!
Da
schlägt's
dreizehn
!
[übtr.]
That's
the
last
thing
I
needed
!;
The
last
thing
I
need
!
Das
hat
mir
gerade
noch
gefehlt
!
It's
too
good
to
last
.
Ich
traue
dem
Frieden
nicht
.
That's
the
last
straw
!
Jetzt
reicht
es
mir
aber
!;
Das
ist
doch
allerhand
!
For
the
last
time
,
no
!
Nein
,
nein
und
nochmals
nein
.
(to
be
)
in
one's
last
throes
[fig.]
in
seinen
letzten
Zügen
(
liegen
)
[übtr.]
to
defend
sb
./sth.
to
the
last
jdm
./etw.
bis
aufs
Messer
verteidigen
{vt}
'The
Seven
Last
Words
(of
our
Saviour
on
the
Cross
)' (by
Haydn
/
work
title
)
"Die
sieben
letzten
Worte
(
unseres
Erlösers
am
Kreuze
)" (
von
Haydn
/
Werktitel
)
[mus.]
'The
last
of
the
Mohicans'
(by
Cooper
/
work
title
)
"Der
letzte
Mohikaner"
(
von
Cooper
/
Werktitel
)
[lit.]
'Krapp's
last
Tape'
(by
Beckett
/
work
title
)
"Das
letzte
Band"
(
von
Beckett
/
Werktitel
)
[lit.]
Lord's
Supper
;
Holy
Communion
;
Blessed
Sacrament
;
Sacrament
of
the
Altar
;
Eucharist
(Christian
sacrament
)
Abendmahl
{n}
;
heilige
Kommunion
{f}
;
Herrenmahl
{n}
;
allerheiligstes
Sakrament
{n}
;
Altarssakrament
{n}
;
Eucharistie
{f}
(
christliches
Sakrament
)
[relig.]
Communion
under
both
kinds
das
Abendmahl
in
beiderlei
Gestalt
to
receive
(administer)
Holy
Communion
das
Abendmahl
empfangen
(
reichen
)
to
commune
[Am.]
das
Abendmahl
empfangen
the
Last
supper
das
Letzte
Abendmahl
second
round
;
round
before
the
quarterfinal
;
round
of
sixteen
Achtelfinale
{n}
[sport]
to
reach
the
last
sixteen
(in/of a
competition
)
(
bei
einem
Wettkampf
)
das
Achtelfinale
erreichen
to
qualify
for
the
round
of
sixteen
sich
für
das
Achtelfinale
qualifizieren
address
Adresse
{f}
/Adr
./;
Anschrift
{f}
addresses
Adressen
{pl}
;
Anschriften
{pl}
company
address
;
company's
address
Firmenadresse
{f}
;
Firmenanschrift
{f}
care
of
(c/o)
per
Adresse
/p
. A.; p.
Adr
./;
bei
;
wohnhaft
bei
address
for
service
of
a
summons
;
address
where
a
summons
may
be
served
ladungsfähige
Anschrift/Adresse
[jur.]
the
last
known
address
of/for
the
suspect
die
letzte
bekannte
Anschrift
des
Verdächtigen
There
is
not
a
MACKENZIE
associated
to
the
address
of
15
Parkfield
Road
.
An
der
Anschrift
15
Parkfield
Road
gibt
es
keinen
MACKENZIE
.
port
of
call
(for
sb
.)
[fig.]
Anlaufstelle
{f}
;
Station
{f}
(
für
jdn
.)
We
are
the
last
port
of
call
for
people
in
trouble
with
debts
.
Wir
sind
die
letzte
Anlaufstelle
für
Leute
,
die
Schuldenprobleme
haben
.
My
first
port
of
call
after
landing
was
to
the
Press
Centre
.
Mein
erster
Weg
nach
der
Landung
führte
mich
ins
Pressezentrum
.;
Meine
erste
Station
nach
der
Landung
war
das
Pressezentrum
.
Whenever
she
visited
a
strange
town
her
first
port
of
call
was
always
the
cemetery
.
Wenn
sie
in
eine
fremde
Stadt
kam
,
besuchte
sie
als
erstes
immer
den
Friedhof
.
The
park's
ports
of
call
offer
a
lot
of
attractions
.
Die
Stationen
im
Park
bieten
viele
Attraktionen
.
appearance
(
öffentliches
)
Auftreten
{n}
;
Auftritt
{m}
;
Mitwirkung
{f}
[soc.]
media
appearance
Medienauftritt
{m}
It
was
his
first
public
appearance
since
the
election
.
Es
war
sein
erster
öffentlicher
Auftritt
seit
der
Wahl
.
This
will
be
his
final/
last
appearance
with
the
band
.
Es
wird
dies
sein
letzter
Auftritt
mit
der
Band
sein
.
This
is
her
first
appearance
at/in
the
national
championships
.
Sie
tritt
hier
zum
ersten
Mal
bei
den
nationalen
Meisterschaften
an
.
He'll
be
making
a
special
guest
appearance
on
the
television
show
.
Er
wird
in
der
Fernsehsendung
als
Stargast
auftreten
.
Good
presentation
is
half
the
battle
(won).
Ein
guter
Auftritt
ist
die
halbe
Miete
.
moment
Augenblick
{m}
;
Moment
{m}
moments
Augenblicke
{pl}
;
Momente
{pl}
at
the
last
possible
moment
;
at
the
very
last
moment
;
at
the
eleventh
hour
in
allerletzter
Minute
at
the
last
moment
im
letzten
Augenblick
;
im
letzten
Moment
for
a
moment
(I
thought
)
im
ersten
Augenblick
;
im
ersten
Moment
;
einen
Augenblick
(
dachte
ich
)
to
seize
the
moment
den
günstigen
Augenblick
wahrnehmen
He'll
be
here
at
any
moment
.
Er
wird
jeden
Augenblick
hier
sein
.
Ah
,
linger
on
,
moment
,
thou
art
so
fair
! (Goethe)
Oh
Augenblick
,
verweile
doch
,
du
bist
so
schön
! (
Goethe
)
Just
a
moment
,
please
.
Einen
Augenblick
bitte
.
outpost
Außenposten
{m}
[geogr.]
[pol.]
outposts
Außenposten
{pl}
the
last
outpost
of
civilization
der
letzte
Außenposten
der
Zivilisation
to
trouble
sb
.
jdn
.
in
Bedrängnis
bringen
{vt}
The
Opposition
rarely
troubled
the
Government
in
Parliament
last
year
.
Die
Opposition
hat
die
Regierung
im
vorigen
Jahr
kaum
in
Bedrängnis
gebracht
.
They
look
good
enough
to
trouble
most
teams
in
the
competition
.
Sie
scheinen
so
gut
zu
sein
,
dass
sie
die
meisten
Mannschaften
im
Turnier
in
Bedrängnis
bringen
können
.
The
goalkeeper
was
seldom
troubled
.
Der
Torhüter
war
selten
in
Bedrängnis
dalliance
(with
sth
.)
Bekanntschaft
{f}
;
Berührung
{f}
;
Episode
{f}
(
mit
etw
.)
my
last
dalliance
with
the
education
system
meine
letzte
Bekanntschaft
mit
dem
Bildungssystem
several
dalliances
with
drugs
mehrere
Drogenepisoden
decision
(on
sth
.)
Beschluss
{m}
; (
formelle
)
Entscheidung
{f}
(
zu
etw
.)
[adm.]
decisions
Beschlüsse
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
reasoned
decision
begründeter
Beschluss
final
decision
endgültige
Entscheidung
temporary
decision
;
provisional
decision
vorläufige
Entscheidung
personnel
decision
Personalentscheidung
{f}
last
-minute
decision
Entscheidung
in
letzter
Minute
high-level
decision
Entscheidung
auf
höchster
Ebene
the
decisions
by
the
management
committee
die
Entscheidungen
des
geschäftsführenden
Ausschusses
in
determining
whether
bei
der
Entscheidung
,
ob
in
making
a
decision
bei
seiner
Entscheidung
pending
final
decision
bis
zur
endgültigen
Entscheidung
to
take
a
decision
[Br.]
;
to
make
a
big
decision
[Am.]
eine
(
formelle/wichtige
)
Entscheidung
fällen/treffen
to
reach
a
decision
;
come
to
a
decision
;
to
arrive
at
a
decision
zu
einer
Entscheidung
gelangen
to
make
a
decision
involving
yourself
einen
Beschluss
in
eigener
Sache
fassen
to
amend
a
decision
;
to
modify
a
decision
einen
Beschluss
abändern
to
carry
out/implement
a
decision
einen
Beschluss
ausführen/durchführen/umsetzen
to
submit
an
issue
for
a
decision
jdm
.
eine
Frage
zur
Entscheidung
vorlegen
to
ask
for
a
speedy
decision
auf
eine
baldige
Entscheidung
drängen
The
jury
found
it
hard
to
make
a
decision
;
The
jury
found
the
decision
a
hard
on
e.
Die
Entscheidung
ist
der
Jury
schwergefallen
.
We
have
not
taken
the
decision
lightly
.
[Br.]
;
We
did
not
make
the
decision
lightly
.
[Am.]
Wir
haben
uns
die
Entscheidung
nicht
leicht
gemacht
.
Important
decisions
were
taken
.
Es
wurden
dabei
wichtige
Beschlüsse
gefasst
.
stress
;
emphasis
;
accent
(on
sth
.)
Betonung
{f}
;
Akzent
{m}
(
auf
etw
.)
[ling.]
primary
stress
Hauptbetonung
{f}
;
Hauptton
{m}
secondary
stress
Nebenbetonung
{f}
;
Nebenton
{m}
even
stress
gleichmäßige
Betonung
to
lay/put
emphasis
on
a
word
ein
Wort
betonen
to
pronounce
sth
.
with
even
stress
etw
.
gleichmäßig
betonen
to
put
the
emphasis
on
the
middle
syllable
die
mittlere
Silbe
betonen
The
stress
is
on
the
first
syllable
.;
Stress
falls
on
the
first
syllable
of
the
word
.
Die
Betonung
liegt
auf
der
ersten
Silbe
.;
Das
Wort
wird
auf
der
ersten
Silbe
betont
.
The
word
'before'
has
the
accent
on
the
last
syllable
.
Das
Wort
"bevor"
hat
den
Akzent
auf
der
letzten
Silbe
.
The
emphasis
in
this
word
is
on
the
final
syllable
.
Dieses
Wort
wird
auf
der
letzten
Silbe
betont
.
to
get
under
way
sich
in
Bewegung
setzen
;
anlaufen
;
in
Gang
kommen
[übtr.]
{vi}
The
ship
got
under
way
last
week
.
Das
Schiff
ist
vorige
Woche
ausgelaufen
.
The
tournament
got
under
way
on
Friday
.
Der
Startschuss
für
das
Turnier
war
(
am
)
Freitag
.
Her
social
life
has
yet
to
get
properly
under
way
.
Ihr
Gesellschaftsleben
muss
erst
richtig
in
Gang
kommen
.
A
concentrated
implementation
of
technological
innovations
typically
will
not
get
under
way
before
the
global
economy
has
gone
through
a
deep
crisis
.
Die
breite
Umsetzung
technischer
Innovationen
kommt
immer
erst
in
Gang
,
wenn
die
Weltwirtschaft
eine
tiefe
Krise
durchlaufen
hat
.
in
reference
to
sth
.;
with
reference
to
sth
.;
apropos
of
sth
.;
apropos
sth
.
in
Bezug
auf
etw
. {prp;
+Akk
.};
bezüglich
etw
. {prp;
+Gen
.};
zu
etw
. {prp;
+Dat
.}
He
used
that
phrase
in
reference
to
the
party
landscape
Er
benutzte
diese
Wendung
in
Bezug
auf
die
Parteienlandschaft
.
I
write
with
reference
to
a
reader's
letter
in
the
last
issue
.
Ich
beziehe
mich
auf
einen
Leserbrief
in
der
letzten
Ausgabe
.
Apropos
(of)
the
proposed
changes
, I
think
more
information
is
needed
.
Zu
den
vorgeschlagenen
Änderungen
brauchen
wir
,
glaube
ich
,
mehr
Daten
.
He
had
nothing
to
say
apropos
of
the
latest
developments
.
Zu
den
jüngsten
Entwicklungen
hatte
er
nichts
zu
sagen
.
Apropos
of
nothing
,
she
then
asked
me
if
I
was
hungry
.
Dann
hat
sie
mich
unmotiviert
gefragt
,
ob
ich
Hunger
habe
.
amount
brought/carried
forward
;
balance
brought/carried
forward
;
brought
forward
/b/f/
Buchungsübertrag
{m}
;
Übertrag
{m}
;
Vortrag
{m}
[fin.]
[adm.]
amount/balance
brought
forward
from
the
last
account
Vortrag
aus
der
letzten
Rechnung
amount/balance
carried
forward
to
a
new
account
;
carrying
over
Vortrag
auf
eine
neue
Rechnung
More results
Search further for "last":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners