A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1795
similar
results for Comte q
Search single words:
Comte
·
q
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
viel
{adj}
;
eine
Menge
;
ein
gerüttelt(
es
)
Maß
an
[geh.]
;
eine
Unmenge
(
an
);
Unmengen
von
;
jede
Menge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
;
ein
Schüppel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
ein
Schippel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
haufenweise
;
schippelweise
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
noch
und
nöcher
[humor.]
[nachgestellt]
much
; a
lot
of
;
lots
of
[coll.]
;
lotta
[slang]
; a
good
deal
of
; a
great
deal
of
;
loads
of
[coll.]
;
scads
of
[coll.]
;
oodles
of
[coll.]
, a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wads
of
[Br.]
[coll.]
;
s
q
uads
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
jede
Menge
Spaß
heaps
of
fun
ein
Haufen
Geld
scads
of
money
sehr
viel
größer
very
much
bigger
ungeheuer
viel
an
awful
lot
; a
tremendous
amount
verdammt
viel
[slang]
a
hell
lot
of
[slang]
zu
viel
;
ein
Zuviel
an
too
much
noch
viel
,
viel
mehr
a
whole
lot
more
einige
dringend
notwendige
Reparaturen
some
much-needed
repairs
aus
/
von
jedem
Dorf
ein
Hund
,
aber
nicht
das
,
was
man
braucht
a
lot
of
many
things
and
not
much
of
anything
Reisen
Sie
viel
?
Do
you
travel
much
?;
Do
you
travel
a
lot
?
Wir
hatten
viel
Spaß
.
We
had
lots
of
fun
.
Das
ist
eine
ganze
Menge
.
That's
q
uite
a
lot
.
Es
war
einfach
zu
viel
für
mich
.
I t
was
simply
too
much
for
me
.
Ich
habe
aus
meinen
Fehlern
viel
gelernt
.
I
learned
a
great
deal
from
my
mistakes
.
Ich
möchte
nicht
so
viel
.
I
don't
want
that
much
.
In
letzter
Zeit
habe
ich
sie
nicht
viel
gesehen
.
I
haven't
seen
her
a
lot
lately
.
Dafür
gibt
es
Beispiele
noch
und
nöcher
.
There
are
oodles
of
examples
of
this
.
Die
Kommode
bietet
eine
Unmenge
Stauraum
.
The
chest
of
drawers
offers
oodles
of
storage
space
.
Dort
war
jede
Menge
Platz
.
There
was
a
lotta
space
.
Sie
hat
viel
für
andere
getan
.
She
has
done
a
lot
to
help
other
people
.
Viel
mehr
konnten
wir
nicht
tun
.
There
wasn't
much
more
that
we
could
do
.
Allzuviel
Zeit
haben
wir
nicht
.
We
don't
have
an
awful
lot
of
time
.
Er
muss
für
dieses
Haus
eine
Menge
bezahlt
haben
.
He
must
have
paid
a
lot
for
that
house
.
Wir
haben
jede
Menge
zu
tun
.
We
have
lots
and
lots
to
do
.
Diese
Sendungen
sind
ein
Haufen
Müll
.
These
telecasts
are
a
lot
of
rubbish
.
Es
würde
mir
viel
bedeuten
,
wenn
du
dabei
bist
.
It
would
mean
a
great
deal
to
me
if
you
would
come
.
Ich
würde
viel
dafür
geben
,
so
zeichnen
zu
können
.
I'd
give
a
lot
to
be
able
to
draw
like
that
!
Schlussfolgerung
{f}
;
Folgerung
{f}
;
Schlussfolge
{f}
;
Schluss
{m}
;
Rückschluss
{m}
;
logische
Konse
q
uenz
{f}
;
Conclusio
{f}
[geh.]
(
Ergebnis
einer
logischen
Überlegung
)
[ling.]
[math.]
[phil.]
conclusion
;
inference
;
logical
conse
q
uence
;
entailment
(result
of
an
inference
process
)
Schlussfolgerungen
{pl}
;
Folgerungen
{pl}
;
Schlussfolgen
{pl}
;
Schlüsse
{pl}
;
Rückschlüsse
{pl}
;
logische
Konse
q
uenzen
{pl}
conclusions
;
inferences
;
logical
conse
q
uences
;
entailments
monotone
Schlussfolgerung
(
Expertensystem
)
monotonic
conclusion
;
monotonic
inference
(expert
system
)
nichtmonotone
Schlussfolgerung
(
Expertensystem
)
non-monotonic
conclusion
;
non-monotonic
inference
(expert
system
)
in
logischer
Konse
q
uenz
by
inference
aus
etw
.
Schlüsse
ziehen
to
draw
conclusions
from
sth
.;
to
draw
inferences
from
sth
.
aus
etw
.
für
etw
.
Schlüsse/Rückschlüsse
ziehen
to
draw
conclusions
from
sth
.
for
sth
.;
to
draw
inferences
from
sth
.
for
sth
.
[rare]
seine
eigenen
Schlüsse
ziehen
to
draw
your
own
conclusions
;
to
draw
your
own
inferences
[rare]
den
Rückschluss
ziehen
,
dass
...
to
conclude
that
...;
to
infer
that
...;
to
draw
the
conclusion/inference
that
...
zu
der
Feststellung
kommen/gelangen
,
dass
...
to
come
to
the
conclusion
that
...
die
Schlussfolgerungen
und
Empfehlungen
der
Vergleichskommission
the
conclusions
and
recommendations
of
the
conciliation
commission
den
Schluss
nahelegen
,
dass
...
to
point
to
the
conclusion
that
...
voreilige
Schlüsse
ziehen
to
jump
to
conclusions
Ziehe
bloß
keine
voreiligen
Schlüsse
.
Don't
just
jump
to
conclusions
.
Ich
kann
nicht
nachvollziehen
,
wieso
dieser
Schluss
zwingend
ist
.
I
can't
see
why
this
conclusion
necessarily
follows
.
Bist
du
zu
einem
Schluss
gekommen
,
welches
Format
es
sein
soll
?
Have
you
come
to
a
conclusion
on
what
the
format
will
be
?
Q
ualität
{f}
;
Güte
{f}
;
Eigenschaft
{f}
;
Beschaffenheit
{f}
q
uality
Q
ualitäten
{pl}
;
Eigenschaften
{pl}
q
ualities
annehmbare
Q
ualität
{f}
acceptable
q
uality
von
bester
Q
ualität
of
the
best
q
uality
durchschnittliche
Q
ualität
fair
q
uality
erstklassige
Q
ualität
{f}
first-class
q
uality
erste
Q
ualität
choice
q
uality
erste
Wahl
{f}
best
q
uality
zweite
Wahl
{f}
second-rate
q
uality
handelsübliche
Q
ualität
{f}
commercial
q
uality
hervorragende
Q
ualität
{f}
outstanding
q
uality
schlechte
Q
ualität
{f}
;
geringe
Q
ualität
{f}
poor
q
uality
Reiter
{m}
;
Reiterin
{f}
horseback
rider
;
rider
;
e
q
uestrian
Reiter
{pl}
;
Reiterinnen
{pl}
horseback
riders
;
riders
;
e
q
uestrians
erfahrener
/
routinierter
Reiter
{m}
horseman
erfahrene
/
routinierte
Reiterin
{f}
horsewoman
Drachenreiter
{m}
dragon
rider
Springreiter
{m}
show-jumping
rider
;
show
jumper
;
showjumper
;
jump
jockey
[Br.]
Turnierreiter
{m}
competition
rider
Vielseitigkeitsreiter
{m}
event
rider
;
eventer
Wanderreiter
{m}
trekking
rider
[Br.]
;
rail
rider
[Am.]
Ausschreibung
{f}
{+Gen.} (
einer
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
tendering
[Br.]
;
call
for
tenders
[Br.]
;
re
q
uest
for
tender
[Br.]
/RFT/
;
invitation
for
tenders
[Br.]
;
invitation
to
tender
[Br.]
;
bidding
[Am.]
;
call
for
bids
[Am.]
; (formal)
invitation
for
bids
[Am.]
;
invitation
to
bid
[Am.]
/ITB/
(for
sth
.)
Ausschreibungen
{pl}
tenderings
;
calls
for
tenders
;
re
q
uests
for
tender
;
invitations
for
tenders
;
invitations
to
tender
;
biddings
;
calls
for
bids
;
invitations
for
bids
;
invitations
to
bid
beschränkte
Ausschreibung
selective
tendering
[Br.]
;
limited
design
competition
[Br.]
;
selective
bidding
[Am.]
Dauerausschreibung
{f}
standing
invitation
(for/to
tender
)
Einzelausschreibung
{f}
individual
invitation
for
/to
tender
öffentliche
Ausschreibung
open
invitation
for
tenders
[Br.]
;
open
invitation
to
tender
[Br.]
;
open
tendering
[Br.]
;
compulsory
competitive
tendering
[Br.]
;
open
invitation
for
bids
[Am.]
;
open
bidding
[Am.]
Teilausschreibung
{f}
partial
invitation
for/to
tender
;
individual
invitation
for/to
tender
über
eine
Ausschreibung
;
auf
dem
Ausschreibungswege
by
tender
;
by
bid
;
by
contract
jdm
.
etw
.
vermachen
;
jdm
.
etw
.
testamentarisch
hinterlassen
;
jdm
.
etw
.
übermachen
[veraltet]
{vt}
[jur.]
to
be
q
ueath
sth
.
to
sb
. (movables);
to
devise
sth
.
to
sb
. (immovables)
vermachend
;
testamentarisch
hinterlassend
;
übermachend
be
q
ueathing
;
devising
vermacht
;
testamentarisch
hinterlassen
;
übermacht
be
q
ueathed
;
devised
vermacht
be
q
ueathes
;
be
q
ueaths
;
devises
vermachte
be
q
ueathed
;
devised
Vermögen
vermachen
;
über
Vermögen
letztwillig
verfügen
to
be
q
ueath
property
;
to
devise
property
Mein
übriges
Vermögen
,
bewegliches
wie
unbewegliches
,
vermache
ich
der
Kirche
.
All
the
residue
of
my
estate
,
including
real
and
personal
property
, I
give
,
devise
,
and
be
q
ueath
to
the
Church
.
Personen
im
Vollbesitz
ihrer
geistigen
Kräfte
können
unbewegliches
und
bewegliches
Vermögen
vermachen
,
ausgenommen
Kinder
und
verheiratete
Frauen
.
All
persons
of
sound
mind
are
competent
to
be
q
ueath
and
devise
real
and
personal
estate
,
excepting
infants
and
married
women
.
doch
;
doch
,
oder
? ({Partikel},
die
zur
Bestätigung
der
geäußerten
Feststellung
auffordert
)
q
uestion
tags
like
don't
you
?;
won't
you
?;
aren't
you
?
Du
kennst
ihn
doch
.;
Du
kennst
ihn
doch
,
oder
?
You
know
him
,
don't
you
?
Sie
kommen
doch
;
Sie
kommen
doch
,
oder
?
You'll
come
,
won't
you
?
Das
verstehst
du
doch
.;
Das
verstehst
du
doch
,
oder
?
You
understand
that
,
don't
you
?;
You
do
understand
,
don't
you
?
Das
wolltet
ihr
doch
.;
Das
wolltet
ihr
doch
,
oder
?
That's
what
you
wanted
,
wasn't
it
?;
Isn't
that
what
you
wanted
?
Du
hilfst
mir
doch
bei
der
Vorbereitung
,
oder
?
You'll
help
me
with
the
preparations
,
won't
you
?
Wir
beide
wissen
doch
,
was
dabei
herauskommt
.
We
both
know
what
the
result
will
be
,
don't
we
?
sich
schnell
auf
neue
Situationen
einstellen
;
schnell
reagieren
;
schnell
schalten
[ugs.]
;
sich
schnell/spontan
etwas
einfallen
lassen
;
spontane
Lösungen
finden
;
fix
sein
[ugs.]
{v}
to
think
on
your
feet
;
to
be
q
uick
on
your
feet
Bei
dieser
Tätigkeit
muss
man
sich
schnell
auf
neue
Situationen
einstellen
.
You
have
to
think
on
your
feet
in
this
job
.
Sie
musste
viel
Eigeninitiative
aufbringen
und
spontane
Entscheidungen
treffen
.
She
had
to
use
a
lot
of
initiative
and
think
on
her
feet
.
Er
ist
ein
hervorragender
Debattenredner
,
der
blitzschnell
reagiert
.
He's
a
brilliant
debater
,
lightning
q
uick
on
his
feet
.
Ich
hatte
von
dieser
Firma
noch
nie
gehört
,
also
musste
ich
mir
schnell
etwas
einfallen
lassen
.
I
had
never
heard
about
that
company
before
,
so
I
had
to
think
on
my
feet
.
Ein
Kabarettist
muss
improvisieren
und
schnell
schalten
können
.
A
satirical
comedian
needs
to
be
able
to
improvise
and
think
on
his
feet
.
Da
wird
dann
Hausverstand
und
schnelles
Reagieren
gefragt
sein
.
It's
going
to
be
a
case
of
common
sense
and
thinking
on
your
feet
.
(
zeitlicher
)
Abschnitt
{m}
;
Se
q
uenz
{f}
se
q
uence
(temporal
section
with
a
particular
content
)
Abschnitte
{pl}
;
Se
q
uenzen
{pl}
se
q
uences
Filmse
q
uenz
{f}
film
se
q
uence
Tonse
q
uenz
{f}
(
Audio
)
sound
se
q
uenz
(audio)
Programmabschnitt
{m}
;
Programmse
q
uenz
[comp.]
program
se
q
uence
Videose
q
uenz
{f}
video
se
q
uence
verziertes
Schild
{n}
;
verzierte
Tafel
{f}
pla
q
ue
(ornamental
tablet
)
verzierte
Schilder
{pl}
;
verzierte
Tafeln
{pl}
pla
q
ues
Gedenktafel
{f}
;
Ehrentafel
{f}
commemorative
pla
q
ue
;
roll
of
honour
[Br.]
;
roll
of
honor
[Am.]
Messingschild
{n}
brass
pla
q
ue
Steintafel
{f}
stone
pla
q
ue
Schild
/
Tafel
an
einem
Gebäude
mit
Hinweis
,
dass
hier
eine
bedeutende
Persönlichkeit
gewohnt
hat
blue
pla
q
ue
[Br.]
Frageform
{m}
;
Frage
{f}
[ling.]
interrogative
form
;
q
uestion
Bestätigungsfrage
{f}
tag
q
uestion
Entscheidungsfrage
{f}
;
Ja-Nein-Frage
{f}
;
Satzfrage
{f}
yes-no-
q
uestion
Ergänzungsfrage
{f}
;
Fragewortfrage
{f}
content
q
uestion
;
information
q
uestion
;
q
uestion
word
q
uestion
;
wh-
q
uestion
Kader
{m}
;
Kader
{n}
[Schw.]
;
Aufgebot
{n}
(
für
einen
Wettkampf
)
[sport]
s
q
uad
(for a
competition
)
Nationalkader
{m}
national
s
q
uad
Olympiakader
{m}
;
Olympiaaufgebot
{n}
Olympic
s
q
uad
Unter
21-Kader
under-21
s
q
uad
Kollo
q
uium
{n}
[stud.]
collo
q
uium
Kollo
q
uien
{pl}
collo
q
uia
Gedenk-Kollo
q
uium
{n}
commemorative
Collo
q
uium
Industriekollo
q
uium
{n}
industrial
collo
q
uium
Achtelfinale
{n}
[sport]
second
round
;
round
before
the
q
uarterfinal
;
round
of
sixteen
(
bei
einem
Wettkampf
)
das
Achtelfinale
erreichen
to
reach
the
last
sixteen
(in/of a
competition
)
sich
für
das
Achtelfinale
q
ualifizieren
to
q
ualify
for
the
round
of
sixteen
Befähigungsnachweis
{m}
;
Sachkundenachweis
{m}
(
Urkunde
)
certificate
of
q
ualification
;
certificate
of
competence
;
certificate
of
proficiency
Befähigungsnachweise
{pl}
;
Sachkundenachweise
{pl}
certificates
of
q
ualification
;
certificates
of
competence
;
certificates
of
proficiency
Anerkennung
von
fremden
Befähigungsnachweisen
recognition
of
foreign
q
ualifications
in
Diskussion
geraten
;
ins
Kreuzfeuer
der
Kritik
geraten
{vi}
to
come
into
q
uestion
;
to
be
called
into
q
uestion
Das
Vorgehen
der
Polizei
ist
ins
Kreuzfeuer
der
Kritik
geraten
.
The
action
of
the
police
has
come
into
q
uestion
.
An
der
Aussagekraft
der
PISA-Studie
werden
zunehmend
Zweifel
laut
.
The
validity
of
the
PISA
study
has
increasingly
been
called
into
q
uestion
.
Enteignung
{f}
[jur.]
;
Zwangsenteignung
{f}
[ugs.]
expropriation
;
compulsory
purchase
[Br.]
[Ir.]
[NZ]
;
eminent
domain
[Am.]
;
compulsory
ac
q
uisition
[Austr.]
(
Recht
des
Staates
auf
)
Enteignung
(
gegen
Entschädigung
)
[jur.]
compulsory
purchase
[Br.]
;
eminent
domain
[Am.]
Grundenteignung
ohne
Entschädigung
land
expropriation
without
compensation
jdn
.
für
etw
.
entschädigen
{vt}
[fin.]
to
compensate
;
to
recompense
[formal]
;
to
indemnify
;
to
recoup
;
to
re
q
uite
[formal]
sb
.
for
sth
.
entschädigend
compensating
;
recompensing
;
indemnifying
;
recouping
;
re
q
uiting
entschädigt
compensated
;
recompensed
;
indemnified
;
recouped
;
re
q
uited
kompetent
;
sachkundig
;
fachkundig
{adj}
competent
;
q
ualified
aus
berufenem
Mund
from
sb
.
competent
;
from
sb
.
q
ualified
to
speak
Ich
bin
nicht
kompetent
,
in
seinem
Namen
zu
sprechen
.
I'm
not
q
ualified
to
speak
for
him
.
Abfindungssumme
{f}
payment
;
sum
in
settlement
;
sum
in
compensation
;
sum
of
ac
q
uittance
Abfindungssummen
{pl}
payments
;
sums
in
settlement
;
sums
in
compensations
;
sums
of
ac
q
uittances
Ausgleichsbecken
{n}
;
Ausgleichbecken
{n}
;
Pufferbecken
{n}
(
Wasserbau
)
compensating
reservoir
;
e
q
ualizing
reservoir
(water
engineering
)
Ausgleichsbecken
{pl}
;
Ausgleichbecken
{pl}
;
Pufferbecken
{pl}
compensating
reservoirs
;
e
q
ualizing
reservoirs
Ausgleichsbehälter
{m}
(
für
Bremsflüssigkeit
) (
Kfz
,
Bahn
)
[auto]
compensating
reservoir
;
e
q
ualizing
reservoir
(for
brake
fluid
) (motor
vehicle
,
railway
)
Ausgleichsbehälter
{pl}
compensating
reservoirs
Erwerb
{m}
(
von
Fähigkeiten
,
Kenntnissen
usw
.)
ac
q
uirement
(of
skills
,
knowledge
etc
.)
der
Erwerb
neuer
Kompetenzen
the
ac
q
uirement
of
new
competences
Ob
...
sei
dahingestellt
.;
Ob
...
lasse
ich
dahingestellt
.
I
won't
comment
on
whether
...;
Let's
leave
aside
the
q
uestion
as
to
whether
...;
may
or
may
not
Ob
das
fair
ist
,
sei
dahingestellt
.
I
won't
comment
on
whether
it's
fair
or
unfair
.;
It
may
or
may
not
be
fair
.
vielfach
;
häufig
{adv}
in
many
cases
;
fre
q
uently
Seine
Voraussagen
treffen
vielfach
ein
.
His
predictions
fre
q
uently
come
true
.
von
überall
her
;
aus
allen
Ecken
from
all
q
uarters
;
from
all
airts
and
pairts
[Northern English]
[Ir.]
[Sc.]
aus
allen
Ecken
der
Welt
kommen
to
come
from
all
q
uarters
/
airts
and
pairts
of
the
world
Abgleichklemme
{f}
compensating
terminal
bis
zum
Abwinken
[übtr.]
till
the
cow
comes
home
[fig.]
Ach
komm
!;
Ah
,
geh
! [Süddt.]
[Ös.]
{interj}
Aw
,
come
on
! (used
to
express
disapproval
or
protest
)
wenn
es
zum
Äußersten
kommt
;
wenn
es
zum
Schlimmsten
kommt
when
it
comes
to
the
pinch
wenn
es
zum
Äußersten
kommt
;
wenn
es
hart
auf
hart
kommt
;
notfalls
if
/
when
push
comes
to
shove
...
Akkumulatorinhalt
{m}
accumulator
contents
Alkoholgehalt
{m}
alcohol
content
;
alcoholic
content
;
alcohol
strength
Anfechtbarkeit
{f}
[phil.]
contestability
;
disputability
;
defeasibility
Anfechtung
{f}
;
Streit
{m}
contestation
;
contesting
Angemessenheit
{f}
commensurability
Angemessenheit
{f}
commensurateness
Angemessenheit
{f}
commensuration
Anteil
{m}
an
Oberschwingungen
[phys.]
harmonic
factor
;
relative
harmonic
content
Applaus
für
die
Kandidaten
/
für
alle
Krankenschwestern
usw
.!
Let's
hear
it
for
the
contestants
/
for
the
nurses
etc
.!
Arbeitsaufnahme
{f}
;
Arbeitsantritt
{m}
(
Beginn
eines
Beschäftigungsverhältnisses
)
[adm.]
commencement
of
work
;
commencement
of
employment
;
taking
up
work
Aschegehalt
{m}
ash
content
Audiokommentar
{m}
audio
commentary
Aufbewahrungspflicht
{f}
(
für
Geschäftsunterlagen
)
obligation
to
preserve
commercial
records
Aufrechnung
{f}
compensation
Aufwandsentschädigung
{f}
compensation
for
expenses
Ausfallentgelt
{n}
idle
time
compensation
Jetzt
,
wo
er
wieder
in
seiner
Heimatstadt
ist
,
schließt
sich
der
Kreis
.
Things
have
come
full
circle
now
that
he
is
back
in
his
hometown
.
Ausgleichsfonds
{m}
;
Entschädigungsfonds
{m}
[fin.]
compensation
fund
Ausgleichsregelung
{f}
;
Ausgleichsplan
{m}
compensation
scheme
More results
Search further for "Comte q":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners