A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
at the hip
at the latest
at the meeting
at the minute
at the moment
at the money
at the most
at the office
at the opening
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
at the moment
Search single words:
at
·
the
·
moment
Tip:
Conversion of units
German
English
derzeit
;
zur
Zeit
/z
.Z./;
zurzeit
;
gegenwärtig
[geh.]
;
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
;
in
diesen
Tagen
;
dieser
Tage
{adv}
currently
;
presently
[Am.]
[formal]
;
at
present
;
at
the
present
moment
;
the
se
days
Gegenwärtig
sind
wir
nicht
in
der
Lage
, ...
At
the
moment
we
are
not
able
to
...
Fehler
{m}
(
in
einem
System
);
technische
Störung
{f}
;
Funktionsstörung
{f}
[comp.]
[techn.]
fault
(in a
system
)
Fehler
{pl}
;
technische
Störungen
{pl}
;
Funktionsstörungen
{pl}
faults
passiver
Fehler
[electr.]
passive
fault
ein
Fehler
im
Alarmsystem
a
fault
in
the
alarm
system
Das
System
ist
trotz
seiner
Fehler
das
beste
,
das
derzeit
erhältlich
ist
.
The
system
,
for
all
its
faults
,
is
the
best
available
at
the
moment
.
wobei
;
wobei
aber
;
wobei
allerdings
(
Einschränkung
) {relativ.pron}
but
;
yet
;
although
;
while/whilst
...
-ing
wobei
ich
das
Unwichtige
weglasse
but
I'll
leave
out
the
unimportant
parts
wobei
zu
bedenken
ist
,
dass
...
yet
we
must
not
lose
sight
of
the
fact
th
at
...
wobei
ich
nicht
glaube
,
dass
sie
damit
jemanden
beleidigen
wollte
though
I
must
add
th
at
I
don't
think
she
intended
to
hurt
anyone's
feelings
wobei
ich
zugeben
muss
,
dass
das
nicht
leicht
ist
although
this
is
not
easy
to
do
, I
admit
wobei
ich
Ihnen
aber
im
Augenblick
nicht
sagen
kann
,
ob
...
although
I
am
at
the
moment
unable
to
give
you
any
inform
at
ion
as
to
whe
the
r
...
wobei
allerdings
betont
werden
muss
,
dass
...
whilst
stressing
th
at
...
wobei
jedoch
der
Arbeitnehmerschutz
gewährleistet
sein
muss
while
ensuring
occup
at
ional
health
and
safety
Arbeitszeitverkürzung
bei
gleichbleibenden
/
gleichem
Lohn
reduction
of
working
hours
while
maintaining
levels
of
pay
Der
Sta
at
übernimmt
die
Aufgaben
des
Umweltschutzes
,
wobei
er
seine
Bürger
aber
nicht
aus
der
Verantwortung
entlässt
.
The
St
at
e
assumes
the
tasks
of
environmental
protection
,
although
it
does
not
free
its
citizens
from
responsibility
.
Durcheinander
{n}
;
Kuddelmuddel
{m,n};
Chaos
{n}
;
Verhau
{m}
[Dt.]
[ugs.]
mess
;
messiness
;
muss
;
mussiness
;
medley
;
mix-up
;
hash
;
confusion
;
jumble
;
muddle
;
tangle
;
snarl
;
mare's
nest
;
shemozzle
[coll.]
;
schemozzle
[coll.]
;
dog's
breakfast
[Br.]
ein
heilloses
Durcheinander
a
glorious
mess
; a
precious
mess
bunt
durcheinander
in
a
complete
jumble/muddle
Durcheinander
im
Kopf
cognitive
messiness
ein
einziges
Durcheinander
sein
to
be
a
complete
mess
;
to
be
in
a
mess
in
Unordnung
ger
at
en
;
durcheinander
ger
at
en
to
get
into
a
muddle
bei
etw
.
ein
heilloses
Durcheinander
anrichten
to
make
a
precious
mess
/ a
real
dog's
breakfast
of
sth
.
ganz
durcheinander
sein
(
Person
);
ein
Durcheinander
sein
(
Sache
)
to
be
in
a
muddle
etw
.
durcheinander
bringen
(
Person
)
be/get
into
a
muddle
over
sth
. (person)
Bei
uns
geht
moment
an
alles
durcheinander
.
We're
in
a
bit
of
a
muddle
at
the
moment
.
in
Unordnung
ger
at
en
;
durcheinander
ger
at
en
to
get
into
a
mess
In
der
Aufstellung
gab
es
ein
Durcheinander
.
The
re
was
a
mix-up
in
the
line-up
.
Ihr
Leben
ist
das
reinste
Chaos
.
Her
life
is
a
mess
.
Ich
sehe
ja
furchtbar
aus
.
So
kann
ich
nicht
auf
die
Straße
gehen
!
I
look
a
mess
/
I'm
a
mess
I
can't
go
out
like
this
!
Da
haben
wir
den
Sal
at
!
[ugs.]
Th
at
's
a
fine
mess
(I've
got
myself
into
/
you've
got
me/us
into
)!
Das
war
vielleicht
ein
chaotisches
Spiel
.
It
was
a
dog's
breakfast
of
a
m
at
ch
.
jdn
.
mit
etw
.
überschwemmen
;
überhäufen
{vt}
[soc.]
to
flood
;
to
inund
at
e
;
to
deluge
;
to
swamp
sb
.
with
sth
.
überschwemmend
;
überhäufend
flooding
;
inund
at
ing
;
deluging
;
swamping
überschwemmt
;
überhäuft
flooded
;
inund
at
ed
;
deluged
;
swamped
mit
Geschenken
überhäuft
werden
to
be
swamped
with
presents
Im
Moment
ersticke
ich
in
Arbeit
I'm
swamped
with
work
at
the
moment
.
Die
Erdbebengeschädigten
wurden
mit
Hilfsangeboten
überschwemmt
.
The
earthquake
victims
were
flooded/inund
at
ed/deluged/swamped
with
offers
to
help
.
dick
{adj}
(
Person
)
f
at
(person)
dick
werden
to
become
f
at
;
to
grow
f
at
dick
machen
to
be
f
at
tening
Macht
mich
dieses
Kleid
dick
?
Does
this
dress
make
me
look
f
at
?
Ich
bin
moment
an
so
dick
!
I'm
so
f
at
at
the
moment
!
einen
dicken
Bauch
haben
to
be
in
the
pudding
club
[fig.]
Vollmacht
{f}
[jur.]
power
of
at
torney
befristete
Vollmacht
temporary
power
of
at
torney
beschränkte
Vollmacht
limited
power
of
at
torney
Dauervollmacht
{f}
permanent
power
of
at
torney
Einzelvollmacht
{f}
;
Sondervollmacht
{f}
special
power
of
at
torney
G
at
tungsvollmacht
{f}
;
Artvollmacht
{f}
power
of
at
torney
limited
to
a
specific
class
of
transactions
Generalvollmacht
{f}
general
power
of
at
torney
;
full
power
of
at
torney
Gesamtvollmacht
{f}
joint
power
of
at
torney
Sammelvollmacht
{f}
collective
power
of
at
torney
Vollmacht
,
die
auch
bei
Entscheidungsunfähigkeit
des
Vollmachtgebers
gilt
enduring
power
of
at
torney
;
durable
power
of
at
torney
[Am.]
;
power
of
at
torney
with
durable
provisions
[Am.]
Sondervollmacht
für
den
Fall
der
Entscheidungsunfähigkeit
des
Vollmachtgebers
springing
power
of
at
torney
[Am.]
Untervollmacht
substitute
power
of
at
torney
widerrufliche/unwiderrufliche
Vollmacht
revocable/irrevocable
power
of
at
torney
nach
Erlöschen
der
Vollmacht
after
the
expir
at
ion
of
the
power
of
at
torney
Umfang
einer
Vollmacht
extent/scope
of
a
power
of
at
torney
Vorlegen
einer
Vollmacht
present
at
ion
of
a
power
of
at
torney
Widerruf
der
Vollmacht
revoc
at
ion
of
the
power
of
at
torney
Zurückziehen
der
Vollmacht
withdrawal
of
the
power
of
at
torney
eine
Vollmacht
ausstellen
to
execute
a
power
of
at
torney
jdm
.
eine
Vollmacht
erteilen
to
give
sb
.
power
of
at
torney
;
to
grant
sb
.
power
of
at
torney
eine
Vollmacht
haben
;
über
eine
Vollmacht
verfügen
to
hold
a
power
of
at
torney
eine
Vollmacht
vorlegen
to
present
a
power
of
at
torney
die
Vollmacht
widerrufen
to
revoke
the
power
of
at
torney
die
Vollmacht
zurückziehen
to
cancel/withdraw
the
power
of
at
torney
Die
Vollmacht
erlischt
mit
dem
Tode
des
Vollmachtgebers
.
The
power
of
at
torney
shall
become
extinct
at
the
moment
of
de
at
h
of
the
empowering
person
.
zurückbleiben
;
zurückliegen
;
hinterherhinken
;
nachhinken
{vi}
(
hinter
jdm
./etw.)
to
lag
(behind
sb
./sth.);
to
lag
behind
;
to
trail
zurückbleibend
;
zurückliegend
;
hinterherhinkend
;
nachhinkend
lagging
(behind);
trailing
zurückgeblieben
;
zurückgelegen
;
hinterhergehinkt
;
nachgehinkt
lagged
(behind);
trailed
rückständige
Gebiete
lagging
regions
zunehmend
zurückfallen
to
be
increasingly
lagging
behind
hinter
der
Entwicklung
zurückbleiben
to
lag
behind
in
development
hinter
dem
Plan
zurückliegen
to
be
behind
the
target
Länder
,
die
einen
Entwicklungsrückstand
aufweisen
countries
which
are
lagging
behind
in
the
ir
development
Nicht
zurückbleiben
!
No
lagging
!
Der
Verkauf
ist
moment
an
rückläufig
.
Sales
are
lagging
at
the
moment
.
Einer
der
Wanderer
blieb
hinter
dem
Rest
der
Gruppe
zurück
.
One
of
the
hikers
kept
lagging/trailing
behind
the
rest
of
the
group
.
Die
Produktion
bleibt
weiterhin
weit
hinter
der
Nachfrage
zurück
.
Production
has
continued
to
lag
far/way
behind
demand
.
Der
Präsident
liegt
in
den
Umfragen
zurück
.
The
President
is
lagging/trailing
behind
in
the
polls
.
Die
Firma
hinkt
ihren
Mitbewerbern
hinterher
.
The
company
has
lagged
behind
its
competitors
.
etw
.
vorhaben
;
geplant
haben
{vt}
to
have
planned
sth
.;
to
have
on
↔
sth
.
vorhabend
;
geplant
habend
having
planned
;
having
on
vorgehabt
;
geplant
gehabt
had
planned
;
had
on
Großes
vorhaben
(
mit
)
to
have
gre
at
plans
(for)
Ich
h
at
te
es
nicht
vor
, ...
I
wasn't
planning
to
...
Haben
Sie
morgen
schon
etwas
vor
?;
Hast
du
morgen
etwas
vor
?
Do
you
have
any
plans
for
tomorrow
?
Morgen
bin
ich
beschäftigt
,
aber
übermorgen
habe
ich
nichts
vor
.
I'm
busy
tomorrow
,
but
I've
got
nothing
on
the
day
after
.
Hast
du
Samstag
schon
etwas
vor
?
Do
you
have
any
plans
for
S
at
urday
?
Wir
haben
dieses
Wochenende
nichts
vor
.;
Für
dieses
Wochenende
ist
nichts
geplant
.
We
do
not
have
anything
planned
/
anything
on
this
weekend
.
Im
Augenblick
ist
bei
uns
(
in
der
Arbeit
)
viel
los
.
We've
got
a
lot
on
at
the
moment
.
geschweige
denn
{conj}
;
ganz
zu
schweigen
von
;
gar
nicht
zu
reden
von
;
und
schon
gar
nicht
let/leave
alone
;
not
to
mention
;
not
to
speak
of
;
to
say
nothing
of
;
much
less
;
never
mind
;
and
certainly
not
Ich
kann
mir
moment
an
keinen
neuen
Computer
leisten
,
geschweige
denn
ein
LAN-Heimnetzwerk
.
At
the
moment
I
can't
afford
a
new
computer
,
not
to
mention
a
LAN
home
network
.
Er
kann
nicht
sitzen
,
geschweige
denn
gehen
.
He
cannot
sit
up
,
much
less
walk
/
to
say
nothing
of
walking
.
Das
reicht
nicht
für
einen
Artikel
und
schon
gar
nicht
für
ein
Buch
.
This
is
not
sufficient
for
an
article
,
and
certainly
not
for
a
book
.
Sie
wissen
nicht
viel
über
die
Fahrräder
,
die
sie
verkaufen
,
ganz
zu
schweigen
von
künftigen
Modellen
.
The
y
don't
know
much
about
the
bikes
the
y
are
selling
,
never
mind
future
models
!
Seine
Frau
macht
sich
große
Sorgen
um
ihn
,
von
seinen
Eltern
gar
nicht
zu
reden
.
His
wife
is
very
worried
about
him
,
not
to
speak
of
his
parents
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
die
Welt
in
20
Jahren
aussieht
,
geschweige
denn
in
100
Jahren
.
We
don't
know
wh
at
the
world
will
be
like
in
20
years
,
to
say
nothing
of
in
100
years
.
Sie
h
at
sich
nicht
für
meine
Probleme
interessiert
,
geschweige
denn
,
dass
sie
mir
geholfen
h
at
.
She
did
not
show
any
interest
in
my
problems
,
let
alone
help
me
.
geschweißte
Bauteile
{pl}
;
geschweißte
Bauteile
{pl}
;
Schweißteile
{pl}
;
Schweißteile
{pl}
;
Schweißkonstruktionen
{pl}
welded
assemblages
;
weldments
mit
jdm
.
Geduld
haben
;
mit
jdm
.
Nachsicht
haben
;
jdm
.
Zeit
geben
{vi}
to
bear
with
sb
.
Sie
ist
moment
an
allerhand
Belastungen
ausgesetzt
.
Du
darfst
mit
ihr
nicht
zu
hart
ins
Gericht
gehen
.
She's
under
a
lot
of
strain
at
the
moment
.
Just
bear
with
her
.
Geben
Sie
mir
noch
ein
paar
Minuten
Zeit
.
Just
bear
with
me
for
ano
the
r
minute
or
two
.
anstrengend
;
nervig
;
krass
(
Person
)
{adj}
full-on
; a
bit
much
(of a
person
)
Meine
Tochter
ist
moment
an
sehr
anstrengend
.
My
daughter
is
very
full-on
at
the
moment
.
Ich
finde
sein
ständiges
Witzeln
ein
bisschen
nervig
.
I
find
his
constant
joking
a
bit
much
.
jdm
.
nicht
einfallen
(
Sache
)
{vi}
to
elude
sb
. (of a
thing
)
Ich
weiß
,
wen
du
meinst
,
aber
ihr
Name
fällt
mir
moment
an
nicht
ein
.
I
know
who
you
mean
but
her
name
eludes
me
at
the
moment
.
Die
Ursache
für
den
Dacheinsturz
ist
den
Ermittlern
weiterhin
unklar
.
The
reason
for
the
roof
collapse
continues
to
elude
investig
at
ors
.
schwieriger
Fall
{m}
;
schwierige
Sache
{f}
situ
at
ion
(difficult
m
at
ter
)
Ich
habe
da
moment
an
einen
schwierigen
Fall
,
mit
dem
ich
beschäftigt
bin
.
I
have
a
situ
at
ion
th
at
I
have
to
deal
with
at
the
moment
.
Ich
habe
da
eine
schwierige
Sache
,
bei
der
ich
Hilfe
brauche
.
I've
got
a
bit
of
a
situ
at
ion
here
and
need
some
help
.
Einschalt
moment
{m}
[electr.]
switch-on
moment
;
power-on
moment
im
Einschalt
moment
at
the
moment
/
instant
of
switching
on
auf
der
Stelle
;
augenblicklich
[geh.]
{adv}
at
the
moment
; (right)
this
minute
Bring
mich
auf
der
Stelle
zu
ihm
-
hörst
du
?
Take
me
to
him
this
minute
-
do
you
hear
?
in
diesem
Augenblick
;
im
Augenblick
;
im
Moment
;
moment
an
;
in
diesen
Minuten
;
zur
Stunde
[geh.]
; (
jetzt
)
gerade
{adv}
at
this
moment
;
at
the
moment
;
at
this
instant
;
at
the
minute
[Br.]
;
right
now
Bei
uns
ist
moment
an
Schmalhans
Küchenmeister
.
[veraltend]
At
the
moment
,
our
cupboard
is
bare
like
old
mo
the
r
Hubbard's
cupboard
.;
We
are
currently
on
short
commons
.
[dated]
Ich
hab
gerade
ein
Brett
vor
dem
Kopf
.
My
brain
isn't
working
at
the
moment
.
Search further for "at the moment":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners