A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
216
similar
results for 52-77
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
Indonesia
Indonesien
{n}
/ID/
(
Kfz:
/RI/
)
[geogr.]
Pakistan
Pakistan
{n}
/PK/
[geogr.]
Taiwan
Taiwan
{n}
/TW/
;
Nationalchina
{n}
[hist.]
[geogr.]
to
prototype
einen
Prototypen
entwickeln
;
einen
Prototypen
testen
{vt}
residence
(for
research
)
Forschungsaufenthalt
{m}
washing
(of
ore
);
screening
(of
gold
)
Schlämmung
{f}
[min.]
bother
Ärger
{m}
;
Schwierigkeiten
{pl}
;
Umstände
{pl}
Bother
!;
Botheration
!
Wie
ärgerlich
!;
Verflixt
!
It's
no
bother
!
Kein
Problem
!
Don't
put
yourself
to
any
bother
,
I'll
do
it
.
Mach
Dir
keine
Umstände
,
ich
mach
das
schon
.
to
bother
;
to
trouble
sb
.
for
sth
./to
do
sth
.
jdn
.
für
etw
.
in
Anspruch
nehmen
;
jdn
.
bemühen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
{vt}
[soc.]
bothering
;
troubling
in
Anspruch
nehmend
;
bemühend
bothered
;
troubled
in
Anspruch
genommen
;
bemüht
I
have
to
bother
/
trouble
you
again
.
Ich
muss
Sie
leider
noch
einmal
bemühen
.
Please
don't
trouble
yourself
. I
can
manage/I
can
handle
it
.
Bitte
bemühen
Sie
sich
nicht
.
Es
geht
schon
.
May
I
trouble
you
for
the
pepper
?
Darf
ich
Sie
um
den
Pfeffer
bitten
?
Could
I
trouble
you
to
open
the
window
,
please
?
Dürfte
ich
Sie
bitten
,
das
Fenster
aufzumachen
?
Could
I
trouble
you
for
the
time
?
Dürfte
ich
Sie
um
die
Uhrzeit
bitten
?
workstation
Arbeitsplatz
{m}
workstations
Arbeitsplätze
{pl}
You
could
have
eaten
off
the
floor
around
his
workstation
.
Um
seinen
Arbeitsplatz
herum
hätte
man
vom
Boden
essen
können
.
workstation
computer
;
workstation
Arbeitsplatzrechner
{m}
[comp.]
workstation
computers
;
workstations
Arbeitsplatzrechner
{pl}
graphic
workstation
;
graphics
VDU
Grafik-Arbeitsplatzrechner
{m}
;
grafisches
Datensichtgerät
{n}
discless
workstation
[Br.]
;
diskless
workstation
[Am.]
Arbeitsplatzrechner
ohne
(
eigene
)
Laufwerke
set-up
;
setup
[Am.]
(library)
Aufstellung
{f}
(
Bibliothek
)
alphabetic
setup
alphabetische
Aufstellung
systematic
setup
systematische
Aufstellung
spar
boom
;
boom
(sailing
ship
)
Baum
{m}
(
Segelschiff
)
[naut.]
spar
booms
;
booms
Bäume
{pl}
reporter
;
rapporteur
;
judge-rapporteur
Berichterstatter
{m}
;
Referent
{m}
reporters
Berichterstatter
{pl}
image
definition
;
definition
;
image
resolution
;
resolution
;
clarity
;
focus
(optics;
photography
,
TV
)
Bildschärfe
{f}
;
Tiefenschärfe
{f}
;
Schärfe
{f}
;
Bildauflösung
{f}
;
Auflösung
{f}
(
Optik
;
Fotografie
,
TV
)
[photo.]
spot
focus
(TV)
Punktschärfe
{f}
(
TV
)
blanket
[fig.]
Decke
{f}
;
Teppich
{m}
[übtr.]
a
blanket
of
flowers
ein
Blumenteppich
a
grey
blanket
of
cloud
(s)
eine
graue
Wolkendecke
under
a
thick
blanket
of
snow
unter
einer
dicken
Schneedecke
immigrant
Einwanderer
{m}
;
Eingewanderter
{m}
;
Zugewanderter
{m}
;
Immigrant
{m}
[soc.]
immigrants
Einwanderer
{pl}
;
Eingewanderte
{pl}
;
Zugewanderte
{pl}
;
Immigranten
{pl}
illegal
immigrants
illegale
Einwanderer
third-generation
immigrants
Einwanderer
der
dritten
Generation
detail
;
particular
Einzelheit
{f}
;
Detail
{n}
details
;
particulars
Einzelheiten
{pl}
;
Details
{pl}
in
detail
im
Einzelnen
;
in
allen
Einzelheiten
{adv}
in
forensic
detail
bis
in
kleinste
Detail
in
the
minutest
details
in
den
kleinsten
Einzelheiten
all
details
alles
Nähere
the
fine
points
;
the
fine
details
die
kleinen
Details
in
explicit
detail
in
allen
Einzelheiten
further
details
weitere
Einzelheiten
with
painstaking
care
and
attention
to
detail
mit
größter
Sorgfalt
und
Liebe
zum
Detail
the
details
of
the
pleadings
das
Vorbringen
im
Einzelnen
She
has
an
eye
for
detail
.;
She
has
a
fine/good/keen
eye
for
detail
.
Sie
hat
ein
Auge
fürs
Detail
.
He
planned
everything
down
to
the
smallest/tiniest/last
detail
.
Er
hat
alles
bis
ins
kleinste
Detail
geplant
.
Media
reports
went
into
great
detail
about
the
affair
.
In
den
Medien
wurde
die
Affäre
in
allen
Einzelheiten
aufgerollt
.
I
will
try
to
tell
the
story
without
going
into
too
much
detail
.
Ich
werde
versuchen
,
die
Geschichte
zu
erzählen
,
ohne
allzusehr
ins
Detail
zu
gehen
.
I
won't
trouble
you
with
the
details
.
Ich
werde
Ihnen
die
Einzelheiten
ersparen
.
Don't
sweat
the
details
.
[Am.]
Zerbrich
dir
nicht
den
Kopf
über
Details
.
reporter
Fotoreporter
{m}
;
Fotoreporterin
{f}
[photo.]
reporters
Fotoreporter
{pl}
;
Fotoreporterinnen
{pl}
flavour
[Br.]
;
flavor
[Am.]
Geschmacksrichtung
{f}
; (
bestimmter
)
Geschmack
{m}
;
Sorte
{f}
[cook.]
What
flavours
of
ice-cream
do
you
have
?
Welche
Sorten
Eis
haben
Sie
?
radio
(broadcasting
medium
)
Hörfunk
{m}
;
Radio
{n}
cable
radio
;
cable
FM
;
wired
radio
Kabelradio
{n}
;
Drahtfunk
{m}
[veraltet]
to
listen
to
the
radio
Radio
hören
on
the
radio
;
over
the
radio
im
Radio
to
announce
over
the
radio
im
Radio
durchgeben
to
hear
on
the
radio
im
Radio
hören
indoor
Innenraum
...
[electr.]
indoor
cable
;
inside
cable
;
house
cable
Innenraumleitung
{f}
;
Innenkabel
{f}
virgin
Jungfrau
{f}
virgins
Jungfrauen
{pl}
change
(money
you
get
back
when
paying
)
Wechselgeld
{n}
;
Herausgeld
{n}
[Schw.]
[fin.]
Here's
your
change
.
Hier
ist
Ihr
Wechselgeld
.
Do
you
have
change
for
ten
dollars
?;
Have
you
got
change
for
ten
dollars
?
[Br.]
;
Can
you
make
change
for
ten
dollars
?
[Am.]
Kannst
du
auf
zehn
Dollar
herausgeben
?
I
gave
you
Euro
20
,
so
I
should
be
getting
Euro
7
in
change
.
Ich
habe
Ihnen
20
Euro
gegeben
,
also
bekomme
ich
7
Euro
zurück
.
The
ticket
machine
gives
change
.
Der
Fahrkartenautomat
gibt
heraus
.
Keep
the
change
!
Stimmt
so
! (
beim
Bezahlen
)
Please
check
your
change
before
leaving
,
as
mistakes
cannot
be
rectified
later
.
Wir
bitten
Sie
,
das
Wechselgeld
sofort
zu
kontrollieren
.
Spätere
Reklamationen
können
nicht
berücksichtigt
werden
.
cooking
recipe
;
recipe
Kochrezept
{n}
;
Rezept
{n}
[cook.]
cooking
recipes
;
recipes
Kochrezepte
{pl}
;
Rezepte
{pl}
baking
recipe
Backrezept
{n}
glaze
recipe
Rezept
für
einen
Kuchenguss
our
best
soup
recipes
to
try
for
yourself
unsere
besten
Suppenrezepte
zum
Nachkochen
our
muffin
recipe
to
bake
at
home
unser
Muffinrezept
zum
Nachbacken
Chef
Anthony
will
share
one
of
his
secret
recipes
.
Küchenchef
Anton
verrät
eines
seiner
Geheimrezepte
.
body
height
;
height
Körpergröße
{f}
;
Größe
{f}
;
Körperhöhe
{f}
;
Körperlänge
{f}
by
height
der
Größe
nach
height
5'
7''
(physical
description
)
170
cm
groß
(
Personenbeschreibung
)
What's
your
height
?
Wie
groß
sind
Sie
?
ring
;
curl
;
whorl
Kringel
{m}
;
Ring
{m}
rings
;
curls
;
whorls
Kringel
{pl}
;
Ringe
{pl}
air
rings
Luftkringel
{pl}
curls/whorls
of
smoke
Rauchkringel
{pl}
;
Rauchringe
{pl}
chocolate
rings
Schokoringe
{pl}
run
Lauf
{m}
runs
Läufe
{pl}
to
go
for
a
5-km
run
einen
5-km-Lauf
machen
She's
had
a (good)
run
for
her
money
.
Sie
ist
auf
ihre
Kosten
gekommen
.
lesson
Lehre
{f}
;
Lektion
{f}
;
Denkzettel
{m}
to
give
sb
. a
lesson
;
to
teach
sb
. a
lesson
jdm
.
eine
Lehre
erteilen
;
jdm
.
einen
Denkzettel
verpassen
I'll
teach
him
a
lesson
he
won't
forget
.
Ich
werde
ihm
einen
Denkzettel
verpassen
,
der
sich
gewaschen
hat
.
Let
this
be
a
lesson
to
you
!
Lass
dir
das
eine
Lehre
sein
!
The
testing
period
has
provided
valuable
lessons
on
system
requirements
.
Die
Testphase
hat
wertvolle
Erkenntnisse
über
die
Systemanforderungen
gebracht
/
geliefert
.
I
learnt
a
life
lesson
from
the
experience
.
Diese
Erfahrung
war
eine
Lehre
fürs
Leben
.
Team
sports
can
teach
important
life
lessons
.
Im
Mannschaftssport
kann
man
viel
fürs
Leben
lernen
.
suffering
Leid
{n}
;
Leiden
{n}
[psych.]
[med.]
emotional
suffering
seelisches
Leid
mental
suffering
psychisches
Leid
{n}
;
Seelenleiden
{n}
[psych.]
the
sufferings
of
Christ
das
Leiden
Christi
[relig.]
to
cause
unnecessary
suffering
unnötiges
Leid
verursachen
to
bother
;
to
care
;
to
trouble
[Br.]
[formal]
to
do
sth
.
sich
die
Mühe
machen
,
etw
.
zu
tun
{v}
without
caring
to
examine
whether
...
ohne
sich
die
Mühe
zu
machen
,
zu
prüfen
,
ob
...
Care
to
explain
?
Würdest
du
mir
das
bitte
mal
erklären
?
The
information
is
there
for
anyone
who
cares
enough
to
find
it
.
Die
Informationen
sind
vorhanden
,
wenn
man
sich
die
Mühe
macht
,
danach
zu
suchen
.
They
didn't
even
bother
/
care
to
let
us
know
beforehand
.
Sie
haben
es
nicht
einmal
der
Mühe
wert
gefunden
, (
uns
)
vorher
Bescheid
zu
sagen
.
She
didn't
trouble
to
hide
her
disgust
.;
She
didn't
take
the
trouble
to
hide
her
disgust
.
Sie
machte
sich
nicht
die
Mühe
,
ihre
Abscheu
zu
verbergen
.
They
never
troubled
to
ask
me
what
I
would
like
.
Sie
haben
es
nie
der
Mühe
wert
gefunden
,
mich
nach
meinen
Wünschen
zu
fragen
.
Don't
bother
!
Lass
nur
!;
Bemüh
dich
nicht
!
[geh.]
I
don't
know
why
I
bother
!
Ich
weiß
nicht
,
warum
ich
mir
überhaupt
die
Mühe
mache
. /
warum
ich
mir
das
überhaupt
antue
.
[Ös.]
.
scar
;
cicatrix
;
cicatrice
Narbe
{f}
[med.]
scars
;
cicatrices
Narben
{pl}
adductor
muscle
scar
Adduktionsmuskelnarbe
{f}
vaccination
scar
;
vaccination
mark
Impfnarbe
{f}
a
2cm
scar
on
my/his/her
forearm
eine
2
cm
lange
Narbe
am
Unterarm
to
leave
a
scar
eine
Narbe
hinterlassen
That
burn
will
leave
an
ugly
scar
.
Diese
Brandwunde
wird
eine
hässliche
Narbe
hinterlassen
.
net
;
network
Netz
{n}
;
Netzwerk
{n}
[ugs.]
[electr.]
[telco.]
[comp.]
networks
Netze
{pl}
;
Netzwerke
{pl}
darknet
geschlossenes
Netzwerk
virtual
private
network
/VPN/
geschlossenes
Netzwerk
,
das
auf
einer
öffentlichen
Kommunikationsinfrastruktur
aufsetzt
fibre
optic
network
;
optical
fibre
network
;
fibre
network
[Br.]
;
fiber
optic
network
;
fiber
optics
network
[Am.]
Glasfasernetz
{n}
IP
network
IP-Netz
{n}
local
area
network
/LAN/
lokales
Netz
national
network
nationales
Netz
seimograph
monitoring
network
seismografisches
Überwachungsnetz
overlay
network
Überlagerungsnetz
{n}
interconnection
network
Verbindungsnetzwerk
{n}
peer-to-peer
network
;
p2p
network
Netzwerk
mit
gegenseitigem
Direktzugriff
a
dense
network
of
cycle
routes
ein
dichtes
Netz
von
Radwegen
to
deliver
current
into
the
network
auf
Netz
geschaltet
sein
{v}
[electr.]
network
Netzwerk
{n}
;
Netz
{n}
[soc.]
networks
Netzwerke
{pl}
;
Netze
{pl}
social
networks
(online
services
)
soziale
Netzwerke
;
soziale
Netze
[ugs.]
(
Online-Dienste
)
zero
;
nought
[Br.]
;
naught
[Br.]
Null
{f}
;
Nuller
{m}
[Ös.]
(
Ziffer
,
Zahl
)
[math.]
zeros
;
zeroes
[rare]
Nullen
{pl}
non-zero
nicht
null
above
zero
über
null
below
zero
unter
null
zero/nought
point
two
null
Komma
zwei
0.02
mm
-
nought-point-nought-two
millimetres
[Br.]
;
Point-zero-two
millimeters
[Am.]
0,02
mm
-
Null
Komma
null
zwei
Millimeter
two
O
three
double-O
four
(telephone
number
)
203004
-
zwei
,
null
,
drei
,
null
,
null
,
vier
(
Telefonnummer
)
trailing
zeros
nachfolgende
Nullen
[math.]
A
million
is
1
with
6
zeros/noughts
after
it
.
Eine
Million
ist
1
mit
6
angehängten
Nullen
.
I
give
the
programme
zero/nought
out
of
ten
for
reality
.
Beim
Realitätsbezug
bekommt
die
Sendung
null
von
zehn
Punkten
von
mir
.
to
zeroize
;
to
zeroise
[Br.]
mit
Nullen
auffüllen
pie
[Br.]
Pastete
{f}
[cook.]
pies
Pasteten
{pl}
vol-au-vent
gefüllte
Pastete
{f}
pie
and
mash
Pastete
aus
Aal
mit
Kartoffelpüree
plan
Plan
{m}
;
Entwurf
{m}
plans
Pläne
{pl}
;
Entwürfe
{pl}
engineering
plan
technischer
Plan
The
market
building
was
erected
in
1861-62
(according)
to
the
plans
of
William
Downe
.
Die
Markthalle
wurde
1861-62
nach
den
Plänen
von
William
Downe
errichtet
.
plan
(project)
Plan
{m}
(
Vorhaben
)
plans
Pläne
{pl}
plan
of
attack
;
plan
of
assault
Angriffsplan
{m}
[mil.]
succession
plan
Nachfolgeplan
{m}
project
implementation
plan
Projektumsetzungsplan
{m}
implementation
plan
;
plan
for
implementation
Umsetzungsplan
{m}
;
Ausführungsplan
{m}
;
Durchführungsplan
{m}
relocation
plan
Verlagerungsplan
{m}
to
go
according
to
plan
plangemäß
ablaufen
/
laufen
[ugs.]
to
outline
/
unveil
/
present
a
plan
to
sb
.
jdn
.
in
einen
Plan
einweihen
reporter
;
pressman
Pressevertreter
{m}
reporters
;
pressmen
Pressevertreter
{pl}
wheel
Rad
{n}
wheels
Räder
{pl}
wooden
wheel
;
wood
wheel
Holzrad
{n}
reversible
wheel
beidseitig
montierbares
Rad
[auto]
adjustable
wheel
einstellbares
Rad
fifth
wheel
fünftes
Rad
cast
wheel
gegossenes
Rad
steered
wheel
gelenktes
Rad
forged
wheel
geschmiedetes
Rad
buckled
wheel
verformtes
Rad
adjustable
wheel
verstellbares
Rad
to
reinvent
the
wheel
[fig.]
das
Rad
neu
erfinden
;
das
Rad
noch
einmal
erfinden
[übtr.]
radio
set
;
radio
;
wireless
set
[Br.]
[dated]
;
wireless
[Br.]
[dated]
Radioapparat
{m}
;
Radiogerät
{n}
;
Rundfunkgerät
{n}
[adm.]
;
Radio
{n}
;
Radio
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
radio
sets
;
radios
;
wireless
sets
Radioapparate
{pl}
;
Radiogeräte
{pl}
;
Rundfunkgeräte
{pl}
;
Radios
{pl}
transistor
radio
Transistorradio
{n}
under-cabinet
radio
Unterbauradio
{n}
reporter
Reporter
{m}
;
Reporterin
{f}
reporters
Reporter
{pl}
;
Reporterinnen
{pl}
criminal
justice
reporter
Justizreporter
{m}
crime
reporter
Kriminalreporter
{m}
local
reporter
Lokalreporter
{m}
roving
reporter
[coll.]
rasender
Reporter
[ugs.]
residence
Residenz
{f}
;
Wohnsitz
{m}
registered
residence
eingetragener
Wohnsitz
summer
residence
;
summer
home
Sommerresidenz
{f}
corner
(stock
exchange
)
Ring
{m}
(
spekulative
Aufkäufergruppe
) (
Börse
)
[fin.]
foods
corner
Nahrungsmittelring
{m}
tart
;
flan
;
pie
[Am.]
(savoury
or
sweet
)
belegter
Rundkuchen
{m}
;
belegter
Tortenboden
{m}
(
pikant
oder
süß
)
[cook.]
strawberry
tart
;
strawberry
flan
;
strawberry
pie
Erdbeerkuchen
{m}
fruit
flan
;
fruit
tart
belegter
Obstkuchen
;
Obsttorte
{f}
onion
flan
;
onion
tart
belegter
Zwiebelkuchen
nut
tart
Rundkuchen
mit
ganzen
Nüssen
shield
Schild
{m}
[hist.]
shields
Schilde
{pl}
terror
Schrecken
{m}
;
Schreck
{m}
;
Erschrecken
{n}
;
Entsetzen
{n}
(
bei
Personen
)
terrors
Schrecken
{pl}
paralysed
with
terror
;
petrified
starr
vor
Schreck
to
strike
sb
.
with
terror
jdn
.
Angst
und
Schrecken
versetzen
special
offer
;
special
[Am.]
Sonderangebot
{n}
;
Angebot
{n}
;
Aktion
{f}
;
Aktionsware
{f}
[econ.]
special
offers
;
specials
Sonderangebote
{pl}
;
Angebote
{pl}
;
Aktionen
{pl}
;
Aktionswaren
{pl}
Vanilla
ice
cream
is
on
special
offer
[Br.]
/
on
special
[Am.]
this
week
.
Vanilleeis
ist
diese
Woche
im
Angebot/in
Aktion
.
washing
Spülung
{f}
washings
Spülungen
{pl}
eye
washing
Augenspülung
{f}
throat
washing
Rachenspülung
{f}
rating
; (relative)
importance
Stellenwert
{m}
to
rate
high
einen
hohen
Stellenwert
haben
spill
(from a
bicycle/horse
)
Sturz
{m}
(
vom
Fahrrad/Pferd
)
to
take/have
a
spill
off
the
bicycle
einen
Sturz
vom
Fahrrad
bauen
More results
Search further for "52-77":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners