A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hörbehinderter
Hörbehinderung
Hörbuch
Hörempfindungsstörung
Hören
Hörensagen
Hörer
Hörereignis
Hörerin
Search for:
ä
ö
ü
ß
270
similar
results for
Horen
Word division: hö·ren
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Similar words:
Boren
,
Foren
,
Hoden
,
Hoden...
,
Honen
,
Horden
,
Horn
,
Horn...
,
Horten
,
Hosen
,
Huren
,
Hören
,
Loren
,
Nashorn-Horn
,
Poren
,
holen
,
honen
,
horten
,
huren
,
hören
Similar words:
bugle-horn
,
drinking-horn
,
horn
,
horn-cheek
Kap
Hoorn
{n}
[geogr.]
Cape
Horn
;
the
Horn
Scrimshaw
{n}
(
Schnitzerei
in
tierischen
Materialien
wie
Knochen
,
Elfenbein
oder
Horn
)
scrimshaw
etw
.
horten
;
etw
.
anhäufen
{vt}
to
squirrel
away
↔
sth
.
Hornquecksilber
{n}
[min.]
horn
mercury
Kalomel
{n}
[min.]
calomel
;
mercurial
horn
ore
Kerargyrit
{m}
[min.]
corneous
silver
;
horn
silver
;
cerargyrite
;
kerargyrite
;
chlorargyrite
sich
auf
dem
Boden
kugeln
vor
Lachen
und
in
die
Hosen
machen
rolling
on
the
floor
laughing
so
hard
I
wet
my
pants
/ROTFLSHIWMP/
"Des
Knaben
Wunderhorn"
(
von
Mahler
/
Werktitel
)
[mus.]
'The
Youth's
Magic
Horn'
(by
Mahler
/
work
title
)
Ärmel
{m}
sleeve
Ärmel
{pl}
sleeves
mit
Ärmeln
sleeved
die
Ärmel
hochkrempeln
;
in
die
Hände
spucken
;
in
die
Hosen
steigen
[Schw.]
(
aktiv
werden
)
to
roll
up
one's
sleeves
(take
action
)
Akte
{f}
;
Akt
{m}
[Ös.]
[adm.]
file
;
record
Akten
{pl}
files
;
records
eine
Akte
anlegen
;
einen
Akt
anlegen
[Ös.]
to
open
a
file
;
to
compile
a
file
etw
.
zu
den
Akten
legen
;
ad
acta
legen
[veraltend]
to
put
sth
.
on
file
;
to
file
away
↔
sth
.
etw
.
auf
Akte
halten
;
etw
.
evident
halten
[Ös.]
;
etw
.
in
Evidenz
halten
[Ös.]
to
keep
sth
.
on
file
;
to
keep
a
record
of
sth
.
etw
.
aktenmäßig
erfassen/festhalten
to
place/take
sth
.
on
record
Holen
Sie
mir
die
Akte
/
den
Akt
[Ös.]
.
Get
me
the
record
of
the
case
.
Althorn
{n}
[mus.]
tenor
horn
[Br.]
;
alto
horn
[Am.]
Althörner
{pl}
tenor
horns
;
alto
horns
Angriff
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
[mil.]
attack
;
assault
(against
sb
. /
on
sth
.)
Angriffe
{pl}
attacks
;
assaults
Ablenkungsangriff
{m}
diversionary
attack
;
diversionary
assault
bewaffneter
Angriff
armed
attack
;
armed
assault
Bodenangriff
{m}
ground
attack
;
ground
assault
Drohnenangriff
{m}
drone
attack
;
drone
assault
Generalangriff
{m}
all-out
attack
massierter
Atomangriff
;
massierter
Kernwaffenangriff
massive
nuclear
attack
;
massive
nuclear
assault
nichtprovozierter
Angriff
unprovoked
attack
präemptiver
Angriff
pre-emptive
attack
;
pre-emptive
assault
Sättigungsangriff
{m}
saturation
attack
;
saturation
assault
Schleichangriff
{m}
sneak
attack
;
sneak
assault
Angriff
mit
hohen
Opferzahlen
mass-casualty
attack
;
mass-casualty
assault
zum
Angriff
bereit
ready
to
attack
Angriff
ist
die
beste
Verteidigung
.
Attack
is
the
best
form/means
of
defense
.
Atem
{m}
;
Atemzug
{m}
breath
Atemzüge
{pl}
breaths
Atem
holen
to
catch
one's
breath
;
to
draw
(a)
breath
Atem
schöpfen
to
draw
breath
den
Atem
anhalten
to
hold
one's
breath
tief
Luft
holen
to
take
a
deep
breath
Holen
Sie
tief
Atem
!
Draw
a
deep
breath
!
Sie
erwarten
nicht
zu
viel
.;
Sie
rechnen
nicht
mit
viel
.;
Sie
haben
geringe
Erwartungen
.
They
don't
hold
their
breath
.
[fig.]
im
Ausland
geboren
;
fremdgeboren
[geh.]
[selten]
;
ausländisch
;
ausländischer
Herkunft
{adj}
[soc.]
foreign-born
Schulen
mit
einem
hohen
Ausländeranteil
schools
with
a
high
number
of
foreign-born
children
Außenwirkung
{f}
;
Außenwahrnehmung
{f}
visibility
;
public
perception
Aktivitäten
mit
(
großer
)
Außenwirkung
(high)
visibility
activities
die
Außenwirkung/Außenwirksamkeit
einer
Institution/eines
Produkts
steigern
(
sie/es
bekannter
machen
)
to
enhance
the
visibility
of
an
institution/a
product
(make
it
more
visible
)
eine
hohe
Außenwirkung
entfalten
;
einen
hohen
Bekanntheitsgrad
erreichen
to
gain
high
visibility
die
Polizeipräsenz
verstärken
to
increase
police
visibility
Ballhupe
{f}
[auto]
bulb
horn
Ballhupen
{pl}
bulb
horns
Baritonhorn
{n}
;
Bariton
{n}
;
Baryton
{n}
[mus.]
baritone
horn
;
baritone
;
euphonium
Baritonhörner
{pl}
;
Baritone
{pl}
;
Barytone
{pl}
baritone
horns
;
baritones
Bluthochdruck
{m}
;
hoher
Blutdruck
{m}
;
erhöhter
Blutdruck
{m}
;
Hypertonie
{f}
;
Hypertension
{f}
[med.]
high
blood
pressure
; (arterial)
hypertension
;
hyperpiesia
arterieller
Bluthochdruck
arterial
hypertension
venöser
Bluthochdruck
venous
hypertension
Erfordernishochdruck
{m}
compensatory
hypertension
Lungenhochdruck
{m}
;
pulmonale
Hypertonie
pulmonary
hypertension
/PH/
/PHTN/
Pfortaderhochdruck
{m}
;
portale
Hypertonie
{f}
portal
hypertension
Weißkittelhypertonie
{f}
;
isolierte
klinische
Hypertonie
white
coat
hypertension
scheinbarer
Bluthochdruck
pseudohypertension
einen
hohen
Blutdruck
haben
;
an
Bluthochdruck
leiden
to
have
high
blood
pressure
;
to
suffer
from
high
blood
pressure
/
hypertension
Brille
{f}
;
Augengläser
{pl}
[Ös.]
;
Nasenfahrrad
{n}
[humor.]
glasses
;
eyeglasses
;
spectacles
[formal]
;
specs
[coll.]
randlose/rahmenlose
Brille
;
Randlosbrille
{f}
rimless
glasses
Balkenbrille
{f}
browline
glasses
Goldrandbrille
{f}
;
Brille
{f}
mit
goldener
Fassung
gold-rimmed
glasses
Hörbrille
{f}
hearing-aid
glasses
Hornbrille
{f}
horn-rimmed
glasses
Korrekturbrille
{f}
correction
glasses
Lesebrille
{f}
(a
pair
of
)
reading
glasses
Lupenbrille
{f}
binocular
eyeglasses
Brille
mit
Metallfassung
wire-rimmed
glasses
Nickelbrille
{f}
metal-rimmed
glasses
optische
Brille
optical
glasses
durch
eine
rosa
Brille
sehen
[übtr.]
to
see
things
through
rose-colored
glasses
Sie
hat
eine
neue
randlose
Lesebrille
.
She's
got
new
rimless
reading
glasses
.
Selbst
mit
Brille
sieht
sie
zauberhaft
aus
.
Even
in
glasses
she
looks
glamorous
.
Dissoziation
{f}
;
Zerfall
{n}
einer
Verbindung
[chem.]
dissociation
oberflächeninduzierte
Dissoziation
surface-induced
dissociation
Dissoziation
von
Wasser
bei
hohen
Temperaturen
dissociation
of
water
at
high
temperatures
Dornröschenschlaf
{m}
[übtr.]
state
of
hibernation
; (long)
hibernation
[fig.]
in
einen
Dornröschenschlaf
versinken
to
go
into
hibernation
aus
seinem
Dornröschenschlaf
erwachen
to
come
out
of
hibernation
etw
.
aus
seinem
Dornröschenschlaf
holen
to
bring
sth
.
out
of
hibernation
etw
.
aus
seinem
jahrhundertelangen
Dornröschenschaft
erwecken
to
awaken
sth
.
from
their
century-long
hibernation
Druckluft-Fanfare
{f}
;
Stadion-Fanfare
{f}
air
horn
Druckluft-Fanfaren
{pl}
;
Stadion-Fanfaren
{pl}
air
horns
Eier
{pl}
;
Nüsse
{pl}
;
Klöten
{pl}
[Norddt.]
[slang]
(
Hoden
)
nuts
;
nads
;
balls
;
bollocks
;
cobblers
[Br.]
;
cojones
[Am.]
[slang]
(testicles)
Schrumpelklöten
[Norddt.]
shriveled
balls
(
reine
)
Einbildung
{f}
;
Fantasievorstellung
{f}
;
Fantasiegebilde
{n}
figment
of
your
imagination/fantasy/mind
Das
existiert
nur
in
seiner
Einbildung
.
It's
just
a
figment
of
his
imagination
.
Ich
habe
geglaubt
,
eine
Stimme
zu
hören
,
aber
das
war
wohl
nur
Einbildung
.
I
thought
I
heard
a
voice
,
but
I
guess
it
was
just
a
figment
of
my
fantasy
.
Eisenbahnverkehr
{m}
;
Bahnverkehr
{m}
;
Schienenverkehr
{m}
;
schienengebundener
Verkehr
{m}
[transp.]
rail
traffic
;
railway
traffic
[Br.]
artreiner
Verkehr
homogenous
traffic
Binnenverkehr
{m}
;
interner
Verkehr
{m}
internal
traffic
gemeinsamer
Verkehr
joint
traffic
Gemischtverkehr
{m}
;
Mischverkehr
{m}
mixed
traffic
kommerzieller
Verkehr
commercial
traffic
;
revenue-earning
traffic
Verkehr
mit
Nahverkehrszügen
;
Nahverkehr
{m}
slow
traffic
saisonaler
Verkehr
;
Ferienverkehr
{m}
seasonal
traffic
Schiene-Straße-Verkehr
{m}
road-rail
service
Schnellstverkehr
;
Verkehr
mit
sehr
hohen
Geschwindigkeiten
very
high-speed
traffic
Umleitungsverkehr
{m}
;
umgeleiteter
Verkehr
diverted
traffic
;
rerouted
traffic
zielreiner
Verkehr
non-stop
service
Verkehr
zwischen
den
Bahnen
inter-railway
traffic
[Br.]
;
inter-railroal
traffic
[Am.]
Fernsteuerung
des
Bahnverkehrs
;
zentrale
Bahnverkehrssteuerung
centralized
rail
traffic
control
;
centralized
traffic
control
/CTC/
Entschuldigung
!;
Verzeihung
!;
Tut
mir
leid
!;
Bedaure
!
[geh.]
Sorry
!
Ich
bedaure
.
I'm
sorry
.
Leider
muss
ich
sagen
...
I'm
sorry
to
say
...
Verzeihung
,
ich
habe
nicht
recht
verstanden
.
Sorry
, I
didn't
quite
understand
.
Bedaure
,
mein
Freund
!
Sorry
,
Mac
!
[coll.]
Es
tut
mit
leid
,
aber
da
bin
ich
anderer
Meinung
.
Sorry
,
but
I
disagree
.
Ich
hab
vergessen
,
die
Sachen
von
der
Reinigung
zu
holen
.
Tut
mir
leid
.
I
forgot
to
pick
up
the
dry
cleaning
.
Sorry
about
that
.
Jeder
Fußballnarr
-
Entschuldigung:
"Fan"
-
weiß
,
was
ich
meine
.
Any
football
nut
-
sorry
,
'fan'
will
know
what
I
mean
.
Essen
{n}
zum
Mitnehmen
[cook.]
takeaway
meal
[Br.]
;
takeaway
[Br.]
;
takeout
meal
[Am.]
;
takeout
[Am.]
;
carryout
meal
[Sc.]
[Am.]
;
carryout
[Sc.]
[Am.]
sich
beim
Chinesen
etwas
zu
essen
holen
to
get
a
Chinese
takeaway
Fahrenheit
/F/
(
Temperaturmaßsystem
)
[phys.]
Fahrenheit
/F/
(system
of
temperature
measurement
)
Temperaturen
im
hohen
90°
Fahrenheit-Bereich
temperatures
in
the
high
90s
Fahrenheit
Faltenlautsprecher
{m}
folded
horn
loudspeaker
Faltenlautsprecher
{pl}
folded
horn
loudspeakers
sich
an
einem
Körperteil
einen
blauen
Fleck
holen
{vr}
[med.]
to
bruise
your
part
of
the
body
Er
ist
vom
Rad
gestürzt
und
hat
sich
am
Knie
einen
blauen
Fleck
geholt
.
He
fell
off
his
bike
and
bruised
his
knee
.
Flutbrandung
{f}
;
Bore
{f}
(
starke
Gezeitenwelle
stromaufwärts
in
Flüssen
)
[envir.]
tidal
bore
;
bore
;
eagre
[Br.]
Flutbrandungen
{pl}
;
Boren
{pl}
tidal
bores
;
bores
;
eagres
Forum
{n}
;
Diskussionsrunde
{f}
panel
Foren
{pl}
;
Diskussionsrunden
{pl}
panels
jdn
.
mit
einer
Geldstrafe
/
Ordnungsstrafe
belegen
;
über
jdn
.
Bußgeld
verhängen
;
jdm
.
einen
Strafzettel
verpassen
[ugs.]
{vt}
(
wegen
etw
.)
to
fine
sb
.;
to
ticket
sb
. (for
sth
./for
doing
sth
.)
mit
einer
Geldstrafe
/
Ordnungsstrafe
belegend
;
Bußgeld
verhängend
;
einen
Strafzettel
verpassend
fining
;
ticketing
mit
einer
Geldstrafe
/
Ordnungsstrafe
belegt
;
Bußgeld
verhängt
;
einen
Strafzettel
verpasst
fined
;
ticketed
Sie
hat
eine
Geldstrafe
wegen
Schnellfahrens
kassiert
.
She
was
fined
for
speeding
.
Autofahrer
,
die
das
Rotlicht
missachten
,
müssen
mit
einer
hohen
Geldstrafe
rechnen
.
Drivers
who
jump
the
traffic
lights
can
expect
to
be
fined
heavily
.
Der
Club
erhielt
eine
Geldstrafe
von
10
.000
EUR
wegen
finanzieller
Unregelmäßigkeiten
.
The
club
was
fined
EUR
10
,000
for
financial
irregularities
.
Geräusch
{n}
noise
;
sound
Geräusche
{pl}
noises
;
sounds
Umgebungsgeräusche
{pl}
ambient
noise
;
environmental
sound
ein
hämmerndes
Geräusch
a
hammering
noise
das
Geräusch
von
Schritten
the
noise
/
sound
of
footsteps
das
Geräusch
des
Donners
hören
to
hear
the
noise
/
sound
of
thunder
Was
war
das
für
ein
Geräusch
?
What
was
that
noise
?
Hecke
{f}
[agr.]
hedge
Hecken
{pl}
hedges
Dornenhecke
{f}
horn
hedge
;
hedge
of
thorns
Flechthecke
{f}
pleached
hedge
Ligusterhecke
{f}
privet
hedge
Naturhecke
{f}
;
natürliche
Hecke
{f}
;
freiwachsende
Hecke
{f}
;
wilde
Hecke
{f}
;
Strauchhecke
{f}
unclipped
hedge
;
untrimmed
hedge
;
untrained
hedge
[Br.]
Schnitthecke
{f}
;
geschnittene
Hecke
{f}
;
Formhecke
{f}
;
Kulturhecke
{f}
clipped
hedge
;
trimmed
hedge
Sichtschutzhecke
{f}
privacy
hedge
;
screen
hedge
Rückschnitt
von
Hecken
;
Heckenschnitt
clipping
of
hedges
;
trimming
of
hedges
;
shearing
of
hedges
eine
Hecke
schneiden
;
eine
Hecke
scheren
to
give
a
hedge
a
clip
;
to
prune
a
hedge
;
to
trim
a
hedge
Eine
Hecke
zum
Nachbarn
erhält
die
Freundschaft
.
A
hedge
between
keeps
friendship
green
.
Herausforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
challenge
(for
sb
.)
Herausforderungen
{pl}
challenges
Diese
Arbeit
ist
eine
wirkliche
Herausforderung
.
This
job
is
a
real
challenge
.
die
Herausforderungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
challenges
that
lie
in
store
for
us
der
Reiz
des
Unbekannten
the
challenge
of
the
unknown
Ich
bin
bereit
,
mich
neuen
Herausforderungen
zu
stellen
.
I
am
willing
to
face/respond
to
new
challenges
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
als
Herausforderung
.
I
see
this
examination
as
a
challenge
.
Wir
werden
die
Herausforderungen
der
nächsten
Jahre
meistern/bewältigen
.
We
will
rise
to/meet
the
challenges
of
the
next
few
years
.
Mich
reizt
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
I
relish
the
challenge
of
rebuilding
the
club
.
Die
nächste
große
Herausforderung
für
die
Firma
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
The
next
major
challenge
for
the
company
is
to
improve
its
distribution
capabilities
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
man
oft
ziemlich
gefordert
.
Teaching
adolescents
can
be
quite
a
challenge
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Herausforderung
seiner
Laufbahn
.
My
brother
faces/is
faced
with/is
facing
the
biggest
challenge
of
his
career
.
Der
Schihang
bietet
einen
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
challenge
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
finden
.
The
challenge
now
is
to
find
enough
qualified
staff
for
it
.
In
größeren
Klassen
sind
die
begabteren
Schüler
unterfordert
.
With
larger
classes
there
is
a
lack
of
challenge
for
the
more
gifted
students
.
Es
ist
eine
Welt
voller
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
einlässt
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
challenge
.
Hilfe
{f}
;
Hilfeleistung
{f}
help
(action
of
helping
)
zusätzliche
Hilfe
{f}
additional
help
(
sich
)
Hilfe
holen
to
get
help
um
Hilfe
rufen/schreien
to
shout/yell
for
help
jds
.
Hilfe
beanspruchen
to
ask
for
sb
.'s
help
Hilfe
herbeirufen
/
rufen
to
summon
help
Er
braucht
Hilfe
.
He
needs
helping
.
Jede
Hilfe
kam
zu
spät
.
It
was
too
late
to
help
.
jds
.
Hilfe
in
Anspruch
nehmen
;
sich
jds
./bei
jdm
.
Unterstützung
holen
;
jdn
.
zurate
ziehen
;
jdn
.
hinzuziehen
;
jdn
.
beiziehen
;
jdn
.
ins
Boot
holen/nehmen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{vt}
to
enlist
the
help/support
of
sb
.
einen
Psychologen
für
die
Mannschaft
hinzuziehen
to
enlist
the
help
of
a
psychologist
for
the
team
Wir
haben
uns
für
die
Pressekonferenz
Unterstützung
bei
einem
Medienfachmann
geholt
.
We
enlisted
the
support
of
a
media
expert
for
the
press
conference
.
Die
Öffentlichkeit
wurde
zur
Mithilfe
aufgerufen
.
The
public
are
being
enlisted
to
help
.
Hoden
{m}
;
Testikel
{m}
;
Testis
{m}
;
Orchis
{m}
;
Didymus
{m}
;
männliche
Keimdrüse
{f}
[anat.]
testicle
;
testis
;
archis
;
seminal
gland
;
didymus
;
male
gonad
Hoden
{pl}
;
Testikel
{pl}
;
männliche
Keimdrüsen
{pl}
testicles
;
testes
;
archises
;
seminal
glands
;
didymuses
;
male
gonads
Hoden
{pl}
testicles
ektoper
Hoden
extopic
testis
nicht
deszendierter
Hoden
undescended
testis
(
um
seine
Achse
)
verdrehter
Hoden
inverted
testis
Hörfunk
{m}
;
Radio
{n}
radio
(broadcasting
medium
)
Kabelradio
{n}
;
Drahtfunk
{m}
[veraltet]
cable
radio
;
cable
FM
;
wired
radio
Radio
hören
to
listen
to
the
radio
im
Radio
on
the
radio
;
over
the
radio
im
Radio
durchgeben
to
announce
over
the
radio
im
Radio
hören
to
hear
on
the
radio
Hörnersicherung
{f}
[electr.]
horn-break
fuse
Hörnersicherungen
{pl}
horn-break
fuses
Hörvermögen
{n}
;
Hörfähigkeit
{f}
;
Gehör
{n}
;
Hören
{n}
;
Ohr
{n}
[ugs.]
[med.]
power
of
hearing
;
ability
to
hear
;
hearing
;
audition
;
ear
prozentuales
Hörvermögen
percent
hearing
Richtungshören
{n}
directional
hearing
unscharfes
Hören
{n}
blurred
hearing
ein
scharfes
Gehör
haben
to
have
acute
hearing
wachsames
Ohr
;
gutes
Gehör
sharp
ear
ein
sehr
gutes
Gehör
haben
to
have
excellent
hearing
feines
Gehör
discriminating
ear
durch
Hören
lernen
to
learn
by
ear
nach
Gehör
einparken
[iron.]
[humor.]
to
park
by
feel/touch
Er
hört
gut/schlecht
.
His
hearing
is
good/poor
.
Horde
{f}
;
Schar
{f}
(
von
Menschen
)
horde
Horden
{pl}
hordes
Horde
{f}
;
Meute
{f}
;
Rudel
{n}
;
Schar
{f}
;
Schwarm
{m}
;
Gruppe
{f}
(
von
jdm
.)
[soc.]
troop
(of
sb
.)
Horden
{pl}
;
Meuten
{pl}
;
Rudel
{pl}
;
Scharen
{pl}
;
Schwärme
{pl}
;
Gruppen
{pl}
troops
eine
Horde
wilder
Affen
a
troop
of
wild
monkeys
eine
Gruppe
von
Musikern
a
troop
of
musicians
Horden
{pl}
[ugs.]
tribes
ganze
Horden
von
Kindern
whole
tribes
of
children
Horn
{n}
horn
Hörner
{pl}
horns
Die
Jugendlichen
müssen
sich
die
Hörner
abstoßen
.
[übtr.]
Teenagers
have
to
sow
a
few
wild
oats
.
[fig.]
Horn
{n}
[mus.]
horn
Hörner
{pl}
horns
Hornhai
{m}
[zool.]
horn
shark
Hornhaie
{pl}
horn
sharks
Hornist
{m}
[mus.]
horn
player
Hornisten
{pl}
horn
players
Hornsignal
{n}
blast
on
a
horn
;
bugle
call
Hornsignale
{pl}
blast
on
a
horns
;
bugle
calls
ein
Hornsignal
blasen
to
bugle
;
to
give/sound
a
bugle
call
More results
Search further for "Horen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners