A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
179
similar
results for IT-Dienste
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Sache
{f}
(
Anliegen
)
cause
im
Namen
Allahs
/
im
Namen
der
Gerechtigke
it
in
the
cause
of
Allah/justice
im
Dienste
des
Umweltschutzes
in
the
cause
of
environmental
protection
m
it
jdm
.
gemeinsame
Sache
machen
to
make
common
cause
w
it
h
sb
.
sich
für
eine
gute
Sache
einsetzen
to
work
for/in
a
good
cause
Es
ist
für
eine
gute
Sache
.
It
's
all
in
a
good
cause
.
Die
Musiker
spielen
für
einen
guten
Zweck
.
The
musicians
perform
for
a
good
cause
.
Er
kämpft
für
die
Sache
der
einfachen
Leute
.
He
fights
for
the
cause
of
the
ordinary
people
.
Richtung
{f}
direction
Richtungen
{pl}
directions
neue
Richtung
{f}
redirection
In
welche
Richtung
soll
sich
das
Projekt
entwickeln
?
What
direction
do
you
want
the
project
to
take
?
Es
weist
einiges/alles
in
diese
Richtung
.;
Es
spricht
einiges/alles
dafür
.
Some
evidence/everything
points
in
this
direction
/
points
towards
this
(being
the
case
).
Der
Plan
gibt
die
Richtung
für
die
Modernisierung
der
Sozial
dienste
vor
.
The
plan
sets
the
direction
for
the
modernisation
of
social
services
.
Dienstleistung
{f}
;
Dienst
{m}
;
Leistung
{f}
service
;
provision
of
services
Dienstleistungen
{pl}
;
Dienste
{pl}
;
Leistungen
{pl}
;
Bemühungen
{pl}
services
Basisdienstleistungen
{pl}
;
Basis
dienste
{pl}
basic
services
Bestattungsdienstleistungen
{pl}
funeral
services
Dauerdienstleistung
{f}
continuous
service
Energiedienstleistungen
{pl}
energy
services
Finanzdienstleistungen
{pl}
[fin.]
financial
services
körpernahe
Dienstleistung
close
contact
service
medizinische
Einzelleistungen
{pl}
individual
medical
services
Nebendienstleistungen
{pl}
ancillary
services
Notfall-
und
Wochenenddienst
emergency
and
weekend
service
personenbezogene
Dienstleistung
personal
service
Postdienstleistungen
{pl}
postal
services
Verkehrs
dienste
{pl}
;
Beförderungsleistungen
{pl}
transport
services
Versicherungsdienstleistungen
{pl}
insurance
services
wirtschaftsnahe
Dienstleistungen
[econ.]
business
services
Dienstleistung
m
it
Körperkontakt
service
involving
/
requiring
physical
contact
eine
Leistung
erbringen
to
render
a
service
eine
Dienstleistung
in
Anspruch
nehmen
to
use
a
service
geleisteter
Dienst
service
rendered
erbrachte
Leistungen
services
rendered
Recht
zur
Erbringung
von
Dienstleistungen
right
to
provide
services
interne
staatliche
Leistungen
{pl}
intragovernmental
services
Gottesdienst
{m}
;
Kirche
{m}
[ugs.]
[relig.]
church
service
;
worship
service
;
divine
service
;
service
;
church
[coll.]
Gottes
dienste
{pl}
church
services
;
worship
services
;
divine
services
;
services
;
churches
Abendmahlsgottesdienst
{m}
Communion
service
Aussegnungsgottesdienst
{m}
service
of
comm
it
tal
;
comm
it
tal
service
B
it
tgottesdienst
{m}
rogation
service
Dankgottesdienst
{m}
thanksgiving
service
;
service
of
thanksgiving
Einweihungsgottesdienst
{m}
dedication
service
;
dedicatory
service
Firmgottesdienst
{m}
(
katholisch
);
Konfirmationsgottesdienst
{m}
(
evangelisch
)
confirmation
service
Gebetsgottesdienst
{m}
prayer
service
Gedenkgottesdienst
{m}
remembrance
service
;
memorial
service
;
commemorative
service
Kindergottesdienst
{m}
children's
(church)
service
Segensgottesdienst
{m}
benediction
service
;
Benediction
Trauergottesdienst
{m}
funeral
service
;
memorial
service
Gedenkgottesdienst
für
Unbedachte
memorial
service
for
the
unclaimed
dead
/
for
the
unclaimed
vor/nach
der
Kirche
before/after
church
zum
Gottesdienst
gehen
;
in
die
Kirche
gehen
;
zur
Kirche
gehen
to
go
to
church
einen
Gottesdienst
besuchen
;
einem
Gottesdienst
beiwohnen
[geh.]
to
attend
a
church
service
Ich
habe
dich
letzten
Sonntag
nicht
in
der
Kirche
gesehen
.
I
didn't
see
you
at
church
last
Sunday
.
Dienst
{m}
[geh.]
(
einzelne
Hilfeleistung
)
act
of
assistance
;
service
[formal]
jdm
. (
m
it
etw
.)
einen
Dienst
erweisen
to
do/provide/render
sb
. a
service
(by
doing
sth
.)
jdm
.
einen
guten/schlechten
Dienst
erweisen
to
do
sb
. a
good/bad
turn
seine
Dienste
als
Chauffeur
anbieten
to
offer/volunteer
your
services
as
a
driver
Kann
ich
Ihnen
(
irgendwie
)
behilflich
sein
?
May
I
be
of
service
to
you
?;
Can
I
be
of
any
service
?
Es
freut
mich
,
wenn
ich
helfen
kann
.
I
am
glad
to
be
of
service
.
Freut
mich
,
dass
wir
helfen
konnten
.
Glad
we
could
be
of
service
.
Dienst
{m}
(
Tätigke
it
sbereich
in
der
öffentlichen
Verwaltung
)
[adm.]
service
(activity
area
of
public
administration
)
Dienste
{pl}
services
der
öffentliche
Dienst
the
public
service
gehobener
Dienst
higher
service
höherer
Dienst
senior
service
in
die
Dienste
des
Königs
treten
[hist.]
to
enter
the
king's
service
Dienstverrichtung
{f}
;
Dienst
{m}
[adm.]
duty
Frühdienst
{m}
early
duty
Wochenendienst
{m}
weekend
duty
Nacht
dienste
{pl}
night
duty
Verletzung
im
Dienst
injury
on
duty
in
den
Dienst
gehen
to
go
on
duty
aus
dem
Dienst
kommen
to
come
off
duty
sich
zum
Dienst
melden
to
report
for
duty
Postdienst
{m}
;
Postverkehr
{m}
;
Post
{f}
[ugs.]
postal
service
;
postal
system
;
post
[Br.]
;
mail
[Am.]
;
the
mails
[Am.]
[adm.]
Universalpost
dienste
{pl}
universal
postal
services
im
internationalen
Postverkehr
in
the
international
postal
service
Die
Post
in
It
alien
ist
nicht
sehr
zuverlässig
.
The
post/mail
in
It
aly
is
not
very
reliable
.
Amt
{n}
;
Dienst
{m}
;
Betrieb
{m}
;
Tätigke
it
{f}
commission
Kriminal
it
ät
{f}
crime
Abfallkriminal
it
ät
{f}
;
Müllkriminal
it
ät
{f}
waste
crime
Alterskriminal
it
ät
{f}
elderly
crime
Artenschutzkriminal
it
ät
{f}
wildlife
crime
Arzneim
it
telkriminal
it
ät
{f}
pharmaceutical
crime
;
pharma-crime
;
crime
involving
medicines
Begle
it
kriminal
it
ät
{f}
accompanying
crime
Beschaffungskriminal
it
ät
{f}
acquis
it
ive
crime
Beschaffungskriminal
it
ät
{f}
(
für
Drogenkonsum
)
crime
as
a
means
of
supporting
your
drug
hab
it
s
Computerkriminal
it
ät
{f}
(
im
engeren
Sinn
)
computer
crime
;
cyber-dependent
crime
Drogenkriminal
it
ät
{f}
;
Rauschgiftkriminal
it
ät
{f}
;
Suchtm
it
telkriminal
it
ät
{f}
;
Suchtgiftkriminal
it
ät
{f}
[Ös.]
drug
crime
;
drug-related
crime
;
narcotics
crime
Eigentumskriminal
it
ät
{f}
crime
against
tangible
property
Gesamtkriminal
it
ät
{f}
overall
crime
;
overall
crime
levels
;
overall
crime
numbers
Gewaltkriminal
it
ät
{f}
violent
crime
Hasskriminal
it
ät
{f}
;
Vorurteilskriminal
it
ät
{f}
hate
crime
;
bias-motivated
crime
Internetkriminal
it
ät
{f}
;
Computerkriminal
it
ät
im
we
it
eren
Sinn
cyber-crime
;
cybercrime
;
cyber-enabled
crime
Jugendkriminal
it
ät
{f}
juvenile
crime
;
youth
crime
;
juvenile
delinquency
KFZ-Kriminal
it
ät
{f}
motor
vehicle
crime
Kleinkriminal
it
ät
{f}
petty
crime
kriminelle
Umweltverschmutzung
pollution
crime
Schleuserkriminal
it
ät
{f}
;
Schlepperkriminal
it
ät
{f}
[Ös.]
;
Schlepperunwesen
{n}
organised
immigration
crime
Straßenkriminal
it
ät
{f}
street
crime
Umweltkriminal
it
ät
{f}
environmental
crime
Vermögenskriminal
it
ät
{f}
crime
against
property
Wirtschaftskriminal
it
ät
{f}
economic
crime
;
wh
it
e-collar
crime
;
corporate
crime
allgemeine
Kriminal
it
ät
general
crime
;
common
crime
organisierte
Kriminal
it
ät
{f}
/OK/
;
das
organisierte
Verbrechen
{n}
organized
crime
;
organised
crime
[Br.]
/OC/
kriminelle
Dienste
auf
Bestellung
crime
as
a
service
geistlicher
Dienst
{m}
;
Dienst
{m}
[relig.]
spir
it
ual
service
;
ministry
Dienst
am
Nächsten
;
diakonischer
Dienst
{m}
;
Diakonie
{f}
outreach
ministry
;
social-service
ministry
Hirtendienst
{m}
;
pastoraler
Dienst
pastoral
ministry
l
it
urgische
Dienste
l
it
urgical
ministries
Predigtdienst
{m}
preaching
ministry
Cloud-Dienst
{m}
;
persönliche
Rechen-
und
Speicherplattform
{f}
im
Internet
;
Rechnerwolke
{f}
[ugs.]
[comp.]
cloud
service
;
cloud
Cloud-
Dienste
{pl}
cloud
services
Nachrichtendienst
{m}
;
Geheimdienst
{m}
intelligence
service
;
intelligence
agency
[Am.]
;
intelligence
;
secret
service
Nachrichten
dienste
{pl}
;
Geheim
dienste
{pl}
intelligence
services
;
intelligence
agencies
;
secret
services
Zentraler
Nachrichtendienst
(
der
USA
)
Central
Intelligence
Agency
/CIA/
br
it
ischer
Nachrichtendienst
Government
Communications
Headquarters
/GCHQ/
Nachrichtendienst
und
Verfassungsschutzbehörde
Großbr
it
anniens
Secur
it
y
Service
;
MI-5
(Military
Intelligence
,
Section
5)
mil
it
ärischer
Nachrichtendienst
;
Heeresnachrichtendienst
[Ös.]
der
USA
Defense
Intelligence
Agency
/DIA/
Er
wurde
zum
Le
it
er
des
Heeresnachrichten
dienste
s
ernannt
.
He
was
appointed
(as
the
)
head
of
army
intelligence
.
hilfreich
;
nutzbringend
;
günstig
;
zuträglich
{adj}
(
Sache
)
helpful
(of a
thing
)
gute
Dienste
leisten
(
bei
etw
.)
to
be
helpful
(for/in
sth
.)
Hilfreich
war
es
ja
nicht
gerade
,
was
Sie
getan
haben
.
You
sure
didn't
help
things
.
Verdienst
{n}
; (
anerkennenswerte
)
Leistung
{f}
(
einer
Person
)
mer
it
(of a
person
)
Ver
dienste
{pl}
;
Leistungen
{pl}
mer
it
s
nach
Leistung
beurteilt
judged
on
mer
it
verdienstvolle
Persönlichke
it
en
persons
of
mer
it
leistungsbezogene/leistungsgerechte
Bezahlung
{f}
mer
it
pay
Leistungsbeurteilung
{f}
;
Leistungseinstufung
{f}
mer
it
rating
sich
etw
.
als
Verdienst
anrechnen
to
make
a
mer
it
of
sth
.
Es
hat
wenig
Sinn
,
das
zu
tun
.
There
is
l
it
tle
mer
it
in
doing
that
.
immer
wieder
;
jeweils
[jur.]
from
time
to
time
in
der
jeweils
geltenden
Fassung
as
from
time
to
time
amended
der
jeweils
anwendbare
Steuersatz
the
tax
rate
applicable
from
time
to
time
Der
Anbieter
hat
das
Recht
,
den
Umfang
seiner
Internet
dienste
immer
wieder
zu
ändern
.
The
provider
has
the
right
to
vary
from
time
to
time
the
scope
of
it
s
Internet
services
.
Die
tatsächliche
Arbe
it
sze
it
ist
die
jeweils
m
it
dem
Arbe
it
geber
vereinbarte
.
The
actual
hours
of
work
will
be
as
agreed
from
time
to
time
w
it
h
the
employer
.
Einberufung
{f}
zum
Mil
it
ärdienst
;
Einberufung
{f}
zum
Mil
it
är
[ugs.]
;
Aushebung
{f}
[veraltet]
[mil.]
call-up
to/for
mil
it
ary
service
;
call-up
to
the
army
;
enlistment
into
the
mil
it
ary
service/in
the
army
;
induction
into
mil
it
ary
service
[Am.]
;
levy
[archaic]
(
persönliche
)
Anerkennung
{f}
;
Würdigung
{f}
(
einer
Sache
)
acknowledgement
[Br.]
;
acknowledgment
[Am.]
(of
sth
.)
in
Anerkennung
seiner
Ver
dienste
um
etw
.
in
acknowledgement
of
his
mer
it
s
for
sth
.
gute
Dienste
{pl}
(
Völkerrecht
)
[pol.]
good
offices
(international
law
)
Angebot
seiner
guten
Dienste
tender
of
good
offices
seine
guten
Dienste
anbieten
to
offer
your
good
offices
jds
.
gute
Dienste
in
Anspruch
nehmen
to
secure
the
good
offices
of
sb
.
die
Vereinten
Nationen
/UNO/
[pol.]
the
Un
it
ed
Nations
/UN/
Kinderhilfswerk
der
Vereinten
Nationen
/UNICEF/
Un
it
ed
Nations
Children's
Fund
/UNICEF/
Büro
des
Hochkommissars
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
/OHCHR/
Office
of
the
Un
it
ed
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/OHCHR/
Internationale
Atomenergieorganisation
/IAEO/
International
Atomic
Energy
Agency
/IAEA/
UNO-Ausschuss
zur
Terrorismusbekämpfung
UN
Counter
Terrorism
Comm
it
tee
UNO-Hochkommissar
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
/UNHCHR/
Un
it
ed
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/UNHCHR/
UNO-Flüchtlingskommissar
{m}
;
Hoher
Flüchtlingskommissar
der
Vereinten
Nationen
UN
Refugee
Commissioner
;
Un
it
ed
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
/UNHCR/
UNO-Büro
für
Drogenbekämpfung
und
Verbrechensvorbeugung
UN
Office
for
Drug
Control
and
Crime
Prevention
/UNODCCP/
UNESCO-Inst
it
ut
für
Pädagogik
/UIE/
UNESCO
Inst
it
ute
for
Education
/UIE/
Entschädigungskommission
der
Vereinten
Nationen
/UNCC/
Un
it
ed
Nations
Compensation
Commission
/UNCC/
Sekretariat
der
Konvention
zur
Bekämpfung
der
Wüstenbildung
/UNCCD/
Secretariat
of
the
Un
it
ed
Nations
Convention
to
Combat
Desertification
/UNCCD/
Kap
it
alentwicklungsfonds
der
Vereinten
Nationen
/UNCDF/
Un
it
ed
Nations
Cap
it
al
Development
Fund
/UNCDF/
Zentrum
der
Vereinten
Nationen
für
Wohn-
und
Siedlungswesen
Un
it
ed
Nations
Centre
for
Human
Settlements
/UNCHS/
Kommission
der
Vereinten
Nationen
für
internationales
Handelsrecht
/UNC
IT
RAL/
Un
it
ed
Nations
Commission
on
International
Trade
Law
/UNC
IT
RAL/
Zentrum
der
Vereinten
Nationen
für
Regionalentwicklung
/UNCRD/
Un
it
ed
Nations
Centre
for
Regional
Development
/UNCRD/
Handels-
und
Entwicklungskonferenz
der
Vereinten
Nationen
/UNCTAD/
Un
it
ed
Nations
Conference
on
Trade
and
Development
/UNCTAD/
Programm
der
Vereinten
Nationen
für
die
Internationale
Drogenbekämpfung
/UNDCP/
Un
it
ed
Nations
International
Drug
Control
Programme
/UNDCP/
UNO-Entwicklungsprogramm
/UNDP/
Un
it
ed
Nations
Development
Programme
/UNDP/
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
/UNEP/
Un
it
ed
Nations
Environment
Programme
/UNEP/
UNO-Sekretariat
der
Klimarahmenkonvention
/UNFCCC/
Secretariat
of
the
Un
it
ed
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
/UNFCCC/
Bevölkerungsfond
der
Vereinten
Nationen
/UNFPA/
Un
it
ed
Nations
Population
Fund
/UNFPA/
Internationales
Forschungsinst
it
ut
der
Vereinten
Nationen
für
Kriminal
it
ät
und
Rechtspflege
/UNICRI/
Un
it
ed
Nations
Interregional
Crime
and
Justice
Research
Inst
it
ute
/UNICRI/
Inst
it
ut
der
Vereinten
Nationen
für
Abrüstungsforschung
/UNIDIR/
Un
it
ed
Nations
Inst
it
ute
for
Disarmament
Research
/UNIDIR/
Überwachungs-
,
Verifikations-
und
Inspektionskommission
der
Vereinten
Nationen
Un
it
ed
Nations
Mon
it
oring
,
Verification
and
Inspection
Commission
/UNMOVIC/
Büro
der
Vereinten
Nationen
für
Projekt
dienste
/UNOPS/
Un
it
ed
Nations
Office
for
Project
Services
/UNOPS/
Büro
der
Vereinten
Nationen
in
Wien
Un
it
ed
Nations
Office
at
Vienna
/UNOV/
Forschungsinst
it
ut
der
Vereinten
Nationen
für
soziale
Entwicklung
/UNRISD/
Un
it
ed
Nations
Research
Inst
it
ute
for
Social
Development
/UNRISD/
Hilfswerk
der
Vereinten
Nationen
für
Palästinaflüchtlinge
im
Nahen
Osten
/UNRWA/
Un
it
ed
Nations
Relief
and
Works
Agency
for
Palestinian
Refugees
in
the
Near
East
/UNRWA/
Wirtschafts-
und
Sozialrat
der
Vereinten
Nationen
;
Wirtschafts-
und
Sozialrat
der
UNO
Un
it
ed
Nations
Economic
and
Social
Council
;
UN
Economic
and
Social
Council
/ECOSOC/
Wissenschaftlicher
Ausschuß
der
Vereinten
Nationen
zur
Untersuchung
der
Auswirkungen
atomarer
Strahlung
/UNSCEAR/
Un
it
ed
Nations
Scientific
Comm
it
tee
on
the
Effects
of
Atomic
Radiation
/UNSCEAR/
Univers
it
ät
der
Vereinten
Nationen
/UNU/
Un
it
ed
Nations
Univers
it
y
/UNU/
Freiwilligenprogramm
der
Vereinten
Nationen
/UNV/
Un
it
ed
Nations
Volunteers
/UNV/
Konferenz
der
Vereinten
Nationen
zu
Umwelt
und
Entwicklung
Un
it
ed
Nations
Conference
on
Environment
and
Development
/UNCED/
Meeresbodenausschuss
der
Vereinten
Nationen
;
UNO-Meeresbodenausschuss
{m}
Un
it
ed
Nations
Seabed
Comm
it
tee
;
UN
Seabed
Comm
it
tee
UNO-Übereinkommen
über
die
Rechte
des
Kindes
;
Kinderrechtskonvention
{f}
Un
it
ed
Nations
Convention
on
the
Rights
of
the
Child
/CRC/
,
/CROC/
,
/UNCRC/
;
Rights
of
the
Child
Convention
auf
etw
.
zurückgreifen
;
sich
auf
etw
.
stützen
,
etw
.
zu
Hilfe/in
Anspruch
nehmen
{vi}
to
draw
on/upon
sth
.
jds
.
Dienste
in
Anspruch
nehmen
;
jds
.
Dienste
nutzen
to
draw
on
sb
.'s
services
den
Kred
it
markt
stark
in
Anspruch
nehmen
to
draw
heavily
on
the
cred
it
market
Sie
konnte
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen
.
She
had
a
wealth
of
experience
to
draw
on
.
Der
Romanautor
schöpft
we
it
gehend
aus
eigenen
Kindhe
it
serlebnissen
.
The
novelist
draws
heavily
on
his
own
childhood
experiences
.
Der
Bericht
stützt
sich
auf
mehrere
Studien
und
aktuelle
Statistiken
.
The
report
draws
upon
several
studies
and
recent
statistics
.
Diese
Neuinszenierung
bedient
sich
der
japanischen
Onnagata-Technik
,
bei
der
Männer
Frauenrollen
spielen
.
This
new
staging
draws
on
the
Japanese
onnagata
technique
,
in
which
men
play
female
roles
.
Bei
diesen
Spielzeugen
können
Kinder
ihre
Phantasie
spielen
lassen
.
These
toys
allow
children
to
draw
on
their
imagination
.
Er
war
auf
die
Großzügigke
it
seiner
Freunde
angewiesen
.
He
had
to
draw
upon
the
generos
it
y
of
his
friends
.
Ich
führe
da
immer
gern
das
amerikanische
Beispiel
an
.
I
always
like
to
draw
on
the
American
example
.
Die
Rachetragödien
des
elisabethanischen
Englands
orientierten
sich
am
Beispiel
des
römischen
Dramatikers
Seneca
.
The
revenge
plays
of
Elizabethan
England
drew
on
the
example
of
the
Roman
playwright
Seneca
.
Inlandsnachrichtendienst
{m}
;
Inlandsgeheimdienst
{m}
domestic
intelligence
service
[Br.]
;
domestic
intelligence
agency
[Am.]
;
domestic
secret
service
Inlandsnachrichten
dienste
{pl}
;
Inlandsgeheim
dienste
{pl}
domestic
intelligence
services
;
domestic
intelligence
agencies
;
domestic
secret
services
australischer
Inlandsgeheimdienst
Australian
Secur
it
y
Intelligence
Organisation
/ASIO/
br
it
ischer
Inlandsgeheimdienst
;
br
it
ische
Staatsschutzbehörde
Secur
it
y
Service
;
MI5
[coll.]
deutscher
Inlandsgeheimdienst
;
Bundesamt
für
Verfassungsschutz
/BfV/
;
Bundesverfassungsschutz
{m}
;
Verfassungsschutz
{m}
(
deutscher
Inlandsgeheimdienst
)
German
domestic
intelligence
service
kanadischer
Inlands-
und
Auslandsgeheimdienst
Canadian
Secur
it
y
Intelligence
Service
/CSIS/
österreichischer
Inlandsgeheimdienst
;
Direktion
Staatsschutz
und
Nachrichtendienst
/DSN/
Austrian
domestic
intelligence
service
Schweizer
Inlands-
und
Auslandsgeheimdienst
;
Nachrichtendienst
des
Bundes
/NDB/
Swiss
domestic
and
foreign
intelligence
service
auf
jdn
./etw.
verzichten
;
ohne
jdn
./etw.
auskommen
{vi}
to
dispense
w
it
h
sb
./sth.
[formal]
auf
jds
.
Dienste
verzichten
to
dispense
w
it
h
sb
.'s
services
;
to
dispense
w
it
h
sb
.
Das
ist
entbehrlich
.
This
may
be
dispensed
w
it
h
.
Die
Braut
hat
vorgeschlagen
,
dass
wir
bei
der
Hochze
it
ganz
auf
Ansprachen
verzichten
.
The
bride
suggested
that
we
dispense
w
it
h
speeches
altogether
at
the
wedding
.
Ich
komme
jetzt
ohne
meine
Krücken
aus
.
Now
I
can
dispense
w
it
h
my
crutches
.
Dieses
biometrische
System
macht
Zahlkarten
überflüssig
.
This
biometric
system
will
dispense
w
it
h
the
need
for
payment
cards
.
Die
Formal
it
äten
können
wir
uns
,
glaube
ich
,
schenken
.
I
think
we
can
dispense
w
it
h
the
formal
it
ies
.
Eine
schriftliche
Bestätigung
kann
entfallen
,
wenn
...
Wr
it
ten
confirmation
can
be
dispensed
w
it
h
in
cases
where
...
Auslandsnachrichtendienst
{m}
;
Auslandsgeheimdienst
{m}
foreign
intelligence
service
[Br.]
;
foreign
intelligence
agency
[Am.]
;
foreign
secret
service
Auslandsnachrichten
dienste
{pl}
;
Auslandsgeheim
dienste
{pl}
foreign
intelligence
services
;
foreign
intelligence
agencies
;
foreign
secret
services
Auslandsgeheimdienst
der
USA
Central
Intelligence
Agency
/CIA/
australischer
Auslandsgeheimdienst
Australian
Secret
Intelligence
Service
/ASIS/
br
it
ischer
Auslandsgeheimdienst
Secret
Intelligence
Service
/SIS/
;
MI6
[coll.]
deutscher
Auslandsgeheimdienst
;
Bundesnachrichtendienst
/BND/
German
foreign
intelligence
service
österreichischer
Auslandsgeheimdienst
;
Heeresnachrichtenamt
/HNaA/
Austrian
foreign
intelligence
service
jdn
.
in
seinen
Bann
ziehen
;
etw
. (
bei
einer
Person
)
in
Anspruch
nehmen
{vt}
to
engage
sb
./sth. (in a
person
)
in
seinen
Bann
ziehend
;
in
Anspruch
nehmend
engaging
in
seinen
Bann
gezogen
;
in
Anspruch
genommen
engaged
ein
Publikum
fesseln
to
engage
an
audience
jds
.
Interesse
wecken
to
engage
sb
.'s
in
terest
jds
.
Aufmerksamke
it
in
Anspruch
nehmen
to
engage
sb
.'s
attention
die
Dienste
eines
Rechtsanwalts
in
Anspruch
nehmen
to
engage
the
services
of
a
lawyer
etw
.
von
sich
aus
/
unaufgefordert
sagen
;
von
sich
aus
/
unaufgefordert
anbieten
{vr}
to
volunteer
sth
.
(
seine
)
Hilfe
anbieten
to
volunteer
(your)
help
seine
Dienste
anbieten
to
volunteer
your
services
m
it
einigen
Informationen
herausrücken
to
volunteer
some
information
Ich
habe
es
vermieden
,
von
mir
aus
Informationen
preiszugeben
.
I
avoided
volunteering
any
information
.
"Sie
heißt
Sinéad
.",
sagte
er
von
sich
aus
.
'Her
name's
Sinéad'
,
he
volunteered
.
Gier
{f}
;
Begierde
{f}
(
nach
etw
.);
Lust
(
an
etw
.)
[psych.]
lust
(for
sth
.)
Lebenslust
{f}
lust
for
life
Machtgier
{f}
lust
for
power
die
Gier
der
Konzerne
und
Geheim
dienste
nach
Informationen
the
business
groups'
and
secret
services'
lust
for
information
eine
praktische
Sache
sein
;
gute
Dienste
leisten
;
etw
.
sein
,
das
man
gut
(
ge
)brauchen
kann
{vi}
to
come
in
handy
Das
zusätzliche
Geld
konnten
wir
sehr
gut
gebrauchen
.
The
extra
money
came
in
very
handy
.
Nimm
die
Badehose
m
it
,
vielleicht
brauchst
du
sie
.
Take
your
swimming
trunks
w
it
h
you
,
they
might
come
in
handy
.
Wirf
das
nicht
weg
-
das
kann
man
vielleicht
noch
brauchen
.
Don't
throw
that
away
-
it
might
come
in
handy
.
Botendienst
{m}
;
Kurierdienst
{m}
[transp.]
courier
service
;
messenger
service
;
delivery
service
Boten
dienste
{pl}
;
Kurier
dienste
{pl}
courier
services
;
messenger
services
;
delivery
services
per
Kurierdienst
by
courier
service
Flugbetrieb
{m}
;
Flugdienst
{m}
;
Luftverkehrsdienst
{m}
[aviat.]
air
service
;
aviation
service
Flug
dienste
{pl}
;
Luftverkehrs
dienste
{pl}
air
services
;
aviation
services
Inlandflugverkehr
{m}
domestic
air
service
Flugverkehrsdienst
{m}
air
traffic
service
Flugverkehrs
dienste
{pl}
air
traffic
services
Linienflugverkehr
{m}
scheduled
air
service
Liebesdienst
{m}
(
einer
Prost
it
uierten
)
amatory
service
;
sexual
encounter
(with a
prost
it
ute
)
jdn
.
für
den
Liebesdienst
bezahlen
to
pay
sb
.
for
the
sexual
encounter
Liebes
dienste
anbieten
/
in
Anspruch
nehmen
to
offer
/
use
amatory
services
;
to
offer
/
use
sexual
service
Pflegedienst
{m}
[med.]
nursing
service
Pflege
dienste
{pl}
nursing
services
ambulanter
Pflegedienst
;
Sozialstation
{f}
[Dt.]
home
care
service
;
home
nursing
service
Zusammenschaltungsdienst
{m}
[telco.]
interconnection
service
Zusammenschaltungs
dienste
{pl}
interconnection
services
Zusammenschaltungs
dienste
im
Basisnetz
interconnection
services
in
the
basic
network
sich
anbieten
{vr}
;
seine
Dienste
anbieten
to
offer
one's
services
sich
anbietend
;
seine
Dienste
anbietend
offering
one's
services
sich
angeboten
;
seine
Dienste
angeboten
offered
one's
services
Abschleppdienst
{m}
[auto]
breakdown
recovery
service
;
wrecking
service
;
towing
service
;
tow
service
[Am.]
Abschlepp
dienste
{pl}
wrecking
services
Auskunftsdienst
{m}
;
Informationsdienst
{m}
information
service
Auskunfts
dienste
{pl}
;
Informations
dienste
{pl}
information
services
Bere
it
schaftsdienst
{m}
;
Bere
it
schaft
{f}
[ugs.]
;
Pikettdienst
{m}
[Schw.]
;
Pikett
{n}
[Schw.]
[ugs.]
stand-by
duty
;
standby
duty
Bere
it
schafts
dienste
{pl}
stand-by
duties
;
standby
duties
Containerdienst
{m}
[transp.]
container
service
Container
dienste
{pl}
container
services
Erm
it
tlungsdienst
{m}
investigation
service
Erm
it
tlungs
dienste
{pl}
investigation
services
Gegendienst
{m}
service
in
return
Gegen
dienste
{pl}
services
in
return
Gesundhe
it
sinformationsdienst
{m}
health
information
service
Gesundhe
it
sinformations
dienste
{pl}
health
information
services
Liebes
dienste
anbieten
;
sich
anbieten
{vi}
(
als
Prost
it
uierte
)
to
solic
it
;
to
importune
;
to
offer
your
services
as
a
prost
it
ute
Prost
it
uierte
boten
sich/ihre
Dienste
ganz
offen
in
den
Straßen
an
.
Prost
it
utes
solic
it
ed
openly
in
the
streets
.
Reifendienst
{m}
tyre
service
;
tire
service
[Am.]
Reifen
dienste
{pl}
tyre
services
;
tire
services
Reisedienst
{m}
travel
service
Reise
dienste
{pl}
travel
services
Schr
it
tmacherdienst
{m}
pacemaking
jdm
.
Schr
it
tmacher
dienste
leisten
to
smooth
the
way
for
sb
.;
to
make
the
pace
for
sb
.
staatlicher
Sozialdienst
{m}
;
Sozialeinrichtung
{f}
;
soziale
Einrichtung
{f}
[pol.]
[soc.]
social
service
staatliche
Sozial
dienste
{pl}
;
Sozialeinrichtungen
{pl}
;
soziale
Einrichtungen
{pl}
social
services
Sprachdienst
{m}
[telco.]
voice
service
Sprach
dienste
{pl}
voice
services
Standortdienst
{m}
[comp.]
geolocation
service
Standort
dienste
{pl}
geolocation
services
Straßenmeisterei
{f}
;
Straßenerhaltungsdienst
{m}
;
Straßendienst
{m}
[auto]
[adm.]
highway
agency
;
office
of
road
maintenance
;
road
maintenance
department
Straßenmeistereien
{pl}
;
Straßenerhaltungs
dienste
{pl}
;
Straßen
dienste
{pl}
highway
agencies
;
offices
of
road
maintenance
;
road
maintenance
departments
More results
Search further for "IT-Dienste":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners