Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
61
ähnliche
Ergebnisse für Spur N
Einzelsuche:
Spur
·
N
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
Hi
n
weis
{m}
(
auf
jd
n
./etw.);
A
n
satzpu
n
kt
{m}
;
Spur
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
lead
(on
sb
./sth.)
Ermittlu
n
gsa
n
sätze
{pl}
i
n
vestigative
leads
ei
n
e
Spur
verfolge
n
to
chase
up
a
lead
[Br.]
;
to
chase
dow
n
a
lead
[Am.]
Es
gibt
immer
n
och
kei
n
e
Hi
n
weise
auf
de
n
Verbleib
des
e
n
tführte
n
Reporters
.
There
are
still
n
o
leads
o
n
the
whereabouts
of
the
kid
n
apped
reporter
.
Die
Ermittler
verfolge
n
i
n
dem
Mordfall
mehrere
Spur
e
n
.
I
n
vestigators
are
worki
n
g
o
n
several
leads
i
n
the
murder
case
.
Die
we
n
ige
n
Spur
e
n
,
die
die
Polizei
verfolgte
,
si
n
d
im
Sa
n
d
verlaufe
n
.
The
few
leads
pursued
by
police
have
evaporated
.
Spur
{f}
;
Abdruck
spur
{f}
;
Abdruck
{m}
mark
(distinct
shape
left
behi
n
d
)
Spur
e
n
{pl}
;
Abdruck
spur
e
n
{pl}
;
Abdrücke
{pl}
marks
Abrieb
spur
{f}
scuff
mark
Biss
spur
{f}
;
Bissabdruck
{m}
bite
mark
Reife
n
abdruck
{m}
;
Reife
n
spur
{f}
tyre
mark
[Br.]
;
tire
mark
[Am.]
Zah
n
abdrücke
{pl}
teeth
marks
die
Brems
spur
e
n
/
Schleuder
spur
e
n
der
Reife
n
the
skid
marks
of
the
tyres
Fi
n
gerabdruck
spur
{f}
;
Fi
n
ger
spur
{f}
(
Krimi
n
altech
n
ik
)
fi
n
ger
mark
(forensics)
Ha
n
dabdruck
spur
{f}
(
Krimi
n
altech
n
ik
)
palm
mark
(forensics)
Kratz
spur
{f}
scratch
mark
Schuhabdruck
spur
{f}
;
Schuh
spur
{f}
(
Krimi
n
altech
n
ik
)
footwear
mark
(forensics)
Staubabdruck
{m}
(
Krimi
n
altech
n
ik
)
dust
mark
(forensics)
Das
Glas
hi
n
terließ
ei
n
e
n
Wasserabdruck
auf
dem
Holztisch
.
The
glass
left
a
water
mark
o
n
the
woode
n
table
.
krimi
n
altech
n
ische
Spur
e
n
{pl}
;
Spur
e
n
{pl}
(
Krimi
n
altech
n
ik
)
fore
n
sic
evide
n
ce
;
evide
n
ce
(forensics)
Tatort
spur
e
n
{pl}
crime
sce
n
e
evide
n
ce
;
evide
n
ce
from
the
crime
sce
n
e
U
n
fall
spur
e
n
{pl}
accide
n
t
sce
n
e
evide
n
ce
;
evide
n
ce
from
the
accide
n
t
sce
n
e
biologische
Spur
e
n
biological
evide
n
ce
Ei
n
druck
spur
e
n
{pl}
impressio
n
evide
n
ce
Ko
n
takt
spur
e
n
{pl}
tra
n
sfer
evide
n
ce
materielle
Spur
e
n
u
n
d
Gege
n
stä
n
de
{pl}
;
Tatortmaterial
{n}
;
Relikte
{pl}
physical
evide
n
ce
Material
spur
e
n
u
n
d
Form
spur
e
n
{pl}
trace
evide
n
ce
Spur
{f}
;
Hauch
{m}
;
N
ua
n
ce
{f}
;
Klei
n
igkeit
{f}
;
A
n
flug
{m}
(
vo
n
etw
.)
n
ote
;
shade
;
touch
;
hi
n
t
;
ti
n
ge
;
whiff
(of
sth
.)
ei
n
e
Bedeutu
n
gs
n
ua
n
ce
a
shade
of
mea
n
i
n
g
ei
n
e
Spur
K
n
oblauch
a
hi
n
t
of
garlic
mit
ei
n
er
Spur
vo
n
Bedauer
n
with
a
ti
n
ge
of
regret
I
n
ihrer
Stimme
lag
ei
n
A
n
flug
vo
n
Traurigkeit
.
There
was
a
n
ote/ti
n
ge
of
sad
n
ess
i
n
her
voice
.
I
n
u
n
serer
Partei
ist
Platz
für
ei
n
breites
Mei
n
u
n
gsspektrum
.
I
n
our
party
there
is
room
for
ma
n
y
shades
of
opi
n
io
n
.
Der
Hauch
vo
n
Gefahr
erfüllte
mich
mit
aufgeregter
Erwartu
n
g
.
The
whiff
of
da
n
ger
filled
me
with
exciteme
n
t
.
parke
n
{vi}
[auto]
to
park
parke
n
d
parki
n
g
geparkt
parked
parkt
parks
parkte
parked
i
n
zweiter
Reihe/
Spur
[Ös.]
parke
n
;
i
n
der
zweite
n
Reihe
parke
n
to
double-park
falsch
parke
n
to
park
wro
n
gly
vorschriftswidrig
parke
n
to
park
co
n
trary
to/agai
n
st
the
regulatio
n
s
Es
ka
n
n
im
I
n
n
e
n
hof
geparkt
werde
n
.;
Parkmöglichkeit
im
I
n
n
e
n
hof
.
It
is
possible
to
park
i
n
the
courtyard
.
Spur
{f}
;
Hauch
{m}
suggestio
n
mit
ei
n
er
Spur
vo
n
Iro
n
ie
with
a
suggestio
n
of
iro
n
y
Spur
halte
n
;
spur
e
n
{vi}
(
Räder
)
[auto]
to
track
;
to
ru
n
i
n
the
same
track
(wheels)
Fortbewegu
n
gs
spur
{f}
;
Spur
{f}
(
im
Bode
n
)
track
(in
the
grou
n
d
)
Fuß
spur
{f}
foot
track
Reife
n
spur
{f}
tyre
track
[Br.]
;
tire
track
[Am.]
auf
der
richtige
n
Spur
sei
n
to
be
o
n
the
right
track
sei
n
e
Spur
e
n
verwische
n
to
cover
up
o
n
e's
track
Glück
{n}
fortu
n
e
;
luck
;
hap
[archaic]
Glück
habe
n
to
be
lucky
;
to
be
fortu
n
ate
Glück
wü
n
sche
n
to
wish
good
luck
sei
n
Glück
versuche
n
to
try
o
n
e's
luck
sich
auf
sei
n
Glück
verlasse
n
to
trust
o
n
e's
luck
sei
n
Glück
mit
Füße
n
trete
n
to
spur
n
o
n
e's
fortu
n
e
Viel
Glück
!;
Toi
,
toi
,
toi
!
Good
luck
!;
Best
of
luck
!
Viel
Glück
bei
der
Fahrprüfu
n
g
!
Good
luck
with
your
drivi
n
g
test
!
Viel
Glück
für
die
Abschlussprüfu
n
g
!
Best
of
luck
with
your
fi
n
als
!;
Best
of
luck
o
n
your
fi
n
als
!
[Am.]
die
n
ötige
Portio
n
Glück
habe
n
;
das
Glück
auf
sei
n
er
Seite
habe
n
to
e
n
joy
the
rub
of
the
gree
n
[Br.]
vom
Glück
n
icht
gerade
verfolgt
werde
n
to
n
ot
have
the
rub
of
the
gree
n
[Br.]
vom
Glück
verlasse
n
dow
n
-o
n
-their-luck
I
n
letzter
Zeit
ist
es
für
ih
n
n
icht
gut
gelaufe
n
.
He's
bee
n
dow
n
o
n
his
luck
lately
.
Wirklich
?
N
a
,
da
n
n
viel
Glück
dabei
!
[iron.]
Oh
,
really
?
Well
,
good
luck
(to
you
)! /
Well
,
the
best
of
British
luck
!
[Br.]
[iron.]
Spur
{f}
;
wi
n
zige
Me
n
ge
{f}
trace
Spur
e
n
{pl}
traces
i
n
Spur
e
n
i
n
traces
Ka
n
n
Spur
e
n
vo
n
N
üsse
n
e
n
thalte
n
. (
Lebe
n
smittelke
n
n
zeich
n
u
n
g
)
May
co
n
tai
n
traces
of
n
uts
. (food
labelli
n
g
)
Vo
n
der
Vermisste
n
fehlt
jede
Spur
.
There
is
n
o
trace
of
the
missi
n
g
woma
n
.
Spur
{f}
[math.]
trace
Schwimme
n
{n}
über
der
Spur
wa
n
der
Spur
{f}
(
parallele
Radstellu
n
g
)
[auto]
toe
Spur
{f}
;
Fährte
{f}
trail
Spur
e
n
{pl}
;
Fährte
n
{pl}
trails
auf
de
n
Spur
e
n
vo
n
Marco
Polo
/
Shakespeare
usw
.
o
n
the
trail
of
Marco
Polo
/
Shakespeare
etc
.
auf
de
n
Spur
e
n
vo
n
Wilhelm
,
dem
Eroberer
,
wa
n
del
n
to
go
o
n
the
trail
of
William
the
Co
n
queror
jds
.
Spur
des
Verbrechers
auf
n
ehme
n
to
pick
up
the
crimi
n
al's
trail
ei
n
em
Geheim
n
is
usw
.
auf
die
Spur
komme
n
to
get
o
n
the
trail
of
a
mystery
etc
.
Er
flog
am
Dritte
n
n
ach
Katma
n
du
u
n
d
dort
verliert
sich
sei
n
e
Spur
.
O
n
the
third
he
took
a
flight
to
Kathma
n
du
a
n
d
(from)
there
the
trail
we
n
t
cold
.
Spur
{f}
vei
n
[fig.]
ei
n
e
Spur
vo
n
Weisheit
a
vei
n
of
wisdom
Verstei
n
eru
n
g
{f}
;
Fossilie
{f}
;
Fossil
{n}
[biol.]
fossil
;
petrifact
;
petrefact
Verstei
n
eru
n
ge
n
{pl}
;
Fossilie
n
{pl}
fossils
;
petrifacts
;
petrefacts
Faziesfossil
{n}
facies
fossil
Körperfossil
{n}
body
fossil
Leitfossil
{n}
leadi
n
g
fossil
;
domi
n
a
n
t
fossil
;
type
fossil
;
guide
fossil
;
i
n
dex
fossil
;
key
fossil
Schei
n
fossil
{n}
;
Pseudofossil
{n}
pseudofossil
Spur
e
n
fossil
{n}
;
fossile
Spur
{f}
trace
fossil
;
fossil
trace
N
ebe
n
gleis
{n}
(
n
ur
a
n
ei
n
em
E
n
de
mit
dem
Hauptgleis
verbu
n
de
n
) (
Bah
n
)
spur
track
;
stub
track
;
spur
(railway)
N
ebe
n
gleise
{pl}
spur
tracks
;
stub
tracks
;
spur
s
Spor
n
{m}
(
Pferdedressur
)
spur
(horse
trai
n
i
n
g
)
Spore
n
{pl}
;
Spor
n
e
{pl}
spur
s
scharfer
Spor
n
sharp
spur
stumpfer
Spor
n
dummy
spur
Kaste
n
spor
n
{m}
box-
spur
ei
n
em
Pferd
die
Spore
n
gebe
n
to
spur
a
horse
Reiterspor
n
{m}
spur
Reiterspor
n
e
{pl}
spur
s
A
n
spor
n
{m}
spur
Spur
{f}
;
Wi
n
d
{m}
(
i
n
feste
n
We
n
du
n
ge
n
)
[übtr.]
sce
n
t
[fig.]
(in
set
phrases
)
vo
n
ei
n
er
Sache
Wi
n
d
bekomme
n
to
pick
up
the
sce
n
t
of
sth
.
jd
n
.
auf
die
Spur
der
Widerstä
n
dler
bri
n
ge
n
to
put
sb
.
o
n
the
sce
n
t
of
the
resisters
die
Ermittler
vo
n
sei
n
er
Spur
abbri
n
ge
n
to
lead
i
n
vestigators
off
the
sce
n
t
Reporter
habe
n
vo
n
der
Kra
n
kheit
des
Bürgermeisters
Wi
n
d
bekomme
n
.
Reporters
have
picked
up
the
sce
n
t
of
the
mayor's
ill
n
ess
.
Farb
spur
{f}
;
Schmutz
spur
{f}
;
Spur
{f}
stai
n
(indistinct
colour
or
dirt
mark
left
behi
n
d
)
Farb
spur
e
n
{pl}
;
Schmutz
spur
e
n
{pl}
;
Spur
e
n
{pl}
stai
n
s
Blut
spur
{f}
(
Krimi
n
altech
n
ik
)
blood
stai
n
(forensics)
Schmutz
spur
e
n
a
n
de
n
Schuhe
n
mud
stai
n
s
o
n
your
shoes
Abzweigu
n
g
{f}
side
bra
n
ch
;
offset
Abzweigu
n
g
ei
n
es
Flusses
bi
n
n
acle
Abzweigu
n
g
ei
n
es
Ga
n
ges
spur
Abzweigu
n
g
vo
n
Arte
n
filiatio
n
of
species
Spur
weite
{f}
;
Spur
{f}
(
Absta
n
d
zweier
Schie
n
e
n
ei
n
es
Gleises
) (
Bah
n
)
rail
gauge
;
gauge
(distance
betwee
n
the
rails
of
a
track
) (railway)
Spur
weite
n
{pl}
;
Spur
e
n
{pl}
rail
gauges
;
gauges
Kolo
n
ial
spur
{f}
colo
n
ial
gauge
I
n
dische
Breit
spur
5
ft
6
i
n
rail
gauge
;
I
n
dia
n
gauge
[Am.]
;
broad
gauge
Kap
spur
{f}
3
ft
6
i
n
rail
gauge
;
Cape
gauge
;
n
arrow
gauge
[Austr.]
;
colo
n
ial
gauge
[NZ]
(
leichter
)
Geschmack
{m}
;
Geruch
{m}
;
Hauch
{m}
;
Spur
{f}
(
vo
n
)
smack
(of)
Köder
{n}
;
Lockmittel
{n}
;
Fi
n
te
{f}
;
gefi
n
kelter
Schachzug
{m}
;
Able
n
ku
n
gsma
n
över
{n}
;
falsche
Spur
{f}
;
falsche
Fährte
{n}
;
N
ebelkerze
{f}
[übtr.]
red
herri
n
g
[fig.]
falsche
Spur
e
n
lege
n
to
draw
red
herri
n
gs
across
the
track
Sei
n
e
Aussage
erwies
sich
als
Fi
n
te
.
His
stateme
n
t
was
a
red
herri
n
g
.
Dieses
Argume
n
t
soll
vom
eige
n
tliche
n
Thema
able
n
ke
n
.
This
argume
n
t
is
a
red
herri
n
g
.
I
n
ihrem
Krimi
werde
n
laufe
n
d
falsche
Fährte
n
gelegt
.
Her
mystery
is
full
of
red
herri
n
gs
.
Spur
{f}
;
A
n
haltspu
n
kt
{m}
breadcrumb
[fig.]
(piece
of
evide
n
ce/i
n
formatio
n
)
Spur
e
n
{pl}
;
A
n
haltspu
n
kte
{pl}
breadcrumbs
A
n
haltspu
n
kte
liefer
n
,
wie
...
to
offer
breadcrumbs
as
to
how
...
digitale
Spur
e
n
hi
n
terlasse
n
to
leave
behi
n
d
digital
breadcrumbs
Spur
e
n
lege
n
;
Spur
e
n
auslege
n
[selten]
to
create
a
breadcrumb
trail
of
clues
;
to
lay
a
trail
of
clues
privater
Bah
n
a
n
schluss
{m}
;
Privatgleisa
n
schluss
{m}
;
Gleisa
n
schluss
{m}
;
I
n
dustriegleisa
n
schluss
{m}
;
I
n
dustriegleis
{n}
;
Privata
n
schlussgleis
{n}
(
Bah
n
)
private
sidi
n
g
;
private
track
;
i
n
dustry
track
[Am.]
;
i
n
dustrial
spur
[Am.]
(railway)
private
Bah
n
a
n
schlüsse
{pl}
;
Privatgleisa
n
schlüsse
{pl}
;
Gleisa
n
schlüsse
{pl}
;
I
n
dustriegleisa
n
schlüsse
{pl}
;
I
n
dustriegleise
{pl}
;
Privata
n
schlussgleise
{pl}
private
sidi
n
gs
;
private
tracks
;
i
n
dustry
tracks
;
i
n
dustrial
spur
s
N
ebe
n
a
n
schließer
am
Privatgleisa
n
schluss
part-ow
n
ed
private
sidi
n
g
Spur
e
n
me
n
ge
{m}
[chem.]
trace
amou
n
t
i
n
Spur
e
n
me
n
ge
n
/
i
n
Spur
e
n
vorha
n
de
n
sei
n
to
occur
/
be
prese
n
t
i
n
trace
amou
n
ts
Spur
{f}
;
Hauch
{m}
soupço
n
Fahr
spur
{f}
;
Spur
{f}
;
Fahrstreife
n
{m}
[auto]
traffic
la
n
e
;
drivi
n
g
la
n
e
;
la
n
e
Fahr
spur
e
n
{pl}
;
Spur
e
n
{pl}
;
Fahrstreife
n
{pl}
traffic
la
n
es
;
drivi
n
g
la
n
es
;
la
n
es
durchgehe
n
der
Fahrstreife
n
through
la
n
e
Bus
spur
{f}
bus
la
n
e
Radfahr
spur
{f}
;
Rad
spur
{f}
;
Radstreife
n
{m}
bicycle
la
n
e
;
bike
la
n
e
[coll.]
gesperrte
Fahr
spur
;
gesperrter
Fahrstreife
n
closed
drivi
n
g
la
n
e
li
n
ke
Fahr
spur
;
li
n
ker
Fahrstreife
n
left
la
n
e
;
outside
la
n
e
mittlere
Fahr
spur
;
mittlerer
Fahrstreife
n
middle
la
n
e
;
ce
n
tre
la
n
e
rechte
Fahr
spur
;
rechter
Fahrstreife
n
right
la
n
e
;
i
n
side
la
n
e
;
slow
la
n
e
vere
n
gte
Fahr
spur
;
vere
n
gter
Fahrstreife
n
n
arrow
la
n
e
Fahr
spur
für
Kfzs
mit
mehrere
n
I
n
sasse
n
high-occupa
n
cy
vehicle
la
n
e
;
HOV
la
n
e
;
carpool
la
n
e
[Am.]
[coll.]
;
diamo
n
d
la
n
e
[Am.]
[coll.]
auf
der
li
n
ke
n
Spur
fahre
n
to
drive
i
n
the
left-ha
n
d
la
n
e
auf
die
rechte
Fahr
spur
fahre
n
to
pull
over
i
n
to
the
slow
la
n
e
die
Spur
wechsel
n
to
cha
n
ge
la
n
es
Jeder
Albtraum
hat
ei
n
mal
ei
n
E
n
de
.;
Auch
das
hat
ei
n
mal
ei
n
E
n
de
.
It's
a
lo
n
g
la
n
e
that
has
n
o
tur
n
i
n
g
.
etw
.
e
n
thalte
n
{vt}
to
co
n
tai
n
sth
.
e
n
thalte
n
d
co
n
tai
n
i
n
g
e
n
thalte
n
co
n
tai
n
ed
er/sie/es
e
n
thält
he/she/it
co
n
tai
n
s
ich/er/sie/es
e
n
thielt
I/he/she/it
co
n
tai
n
ed
er/sie/es
hat/hatte
e
n
thalte
n
he/she/it
has/had
co
n
tai
n
ed
e
n
thalte
n
i
n
co
n
tai
n
ed
i
n
ei
n
e
Brieftasche
mit
Bargeld
u
n
d
Ausweise
n
a
wallet
co
n
tai
n
i
n
g
cash
a
n
d
ID
docume
n
ts
ei
n
ige
Bestimmu
n
ge
n
i
n
dem
Gesetzese
n
twurf
some
of
the
provisio
n
s
co
n
tai
n
ed
i
n
the
bill
die
Geschichte
n
auf
diese
n
Seite
n
the
stories
co
n
tai
n
ed
withi
n
these
pages
ei
n
e
mit
Wasser
versetzte
Probe
[chem.]
a
sample
co
n
tai
n
i
n
g
water
Dieses
Geträ
n
k
e
n
thält
kei
n
e
n
Alkohol
.
This
dri
n
k
does
n
't
co
n
tai
n
a
n
y
alcohol
.
Dieser
Absch
n
itt
e
n
thält
n
ützliche
A
n
gabe
n
zu
...
This
sectio
n
co
n
tai
n
s
useful
i
n
formatio
n
about
...
I
n
de
n
Fische
n
fa
n
d
ma
n
Spur
e
n
vo
n
Quecksilber
.
The
fish
were
fou
n
d
to
co
n
tai
n
traces
of
mercury
.
Tatort
spur
{f}
;
fore
n
sische
Spur
{f}
[selten]
crime
sce
n
e
trace
;
fore
n
sic
trace
;
crime
sce
n
e
mark
;
fore
n
sic
mark
Tatort
spur
e
n
{pl}
crime
sce
n
e
evide
n
ce
;
evide
n
ce
from
the
crime
sce
n
e
;
evide
n
ce
recovered
at
the
crime
sce
n
e
biologische
Tatort
spur
crime
sce
n
e
stai
n
;
fore
n
sic
stai
n
Verursacher
ei
n
er
Tatort
spur
;
Spur
e
n
verursacher
{f}
do
n
or
of
a
crime
sce
n
e
trace
Tatort
spur
e
n
u
n
beka
n
n
ter
Verursacher
u
n
ide
n
tified
crime
sce
n
e
marks
;
u
n
matched
crime
sce
n
e
marks
ei
n
e
Tatort
spur
sicher
n
to
collect/gather
a
crime
sce
n
e
trace
Die
Spur
wurde
a
n
ei
n
em
Ei
n
bruchstatort
gesichert
.
The
trace
has
bee
n
recovered
from
the
sce
n
e
of
a
burglary
.
jd
n
.
abweise
n
;
zurückweise
n
;
abblitze
n
lasse
n
;
verschmähe
n
[geh.]
;
jdm
.
ei
n
e
Abfuhr
erteile
n
{vt}
[soc.]
to
rebuff
sb
.;
to
spur
n
sb
.
abweise
n
d
;
zurückweise
n
d
;
abblitze
n
lasse
n
d
;
verschmähe
n
d
;
ei
n
e
Abfuhr
erteile
n
d
rebuffi
n
g
;
spur
n
i
n
g
abgewiese
n
;
zurückgewiese
n
;
abblitze
n
lasse
n
;
verschmäht
;
ei
n
e
Abfuhr
erteilt
rebuffed
;
spur
n
ed
weist
ab
;
weist
zurück
;
lässt
abblitze
n
;
verschmäht
;
erteilt
ei
n
e
Abfuhr
rebuffs
;
spur
n
s
wie
ab
;
wies
zurück
;
ließ
abblitze
n
;
verschmähte
;
erteilte
ei
n
e
Abfuhr
rebuffed
;
spur
n
ed
jdm
.
ei
n
e
gehar
n
ischte
Abfuhr
erteile
n
to
sharply
rebuff
sb
.
jd
n
.
abblitze
n
lasse
n
[ugs.]
to
se
n
d
sb
.
packi
n
g
jd
n
./etw.
aus
etw
.
verba
n
n
e
n
;
streiche
n
;
tilge
n
{vt}
to
airbrush
sb
.
out
of
sth
.
[fig.]
verba
n
n
e
n
d
;
streiche
n
d
;
tilge
n
d
airbrushi
n
g
out
of
verba
n
n
t
;
gestriche
n
;
getilgt
airbrushed
out
of
etw
.
aus
dem
Bewusstsei
n
tilge
n
;
alle
Spur
e
n
vo
n
etw
.
beseitige
n
;
etw
.
n
egiere
n
;
totschweige
n
;
ausble
n
de
n
to
airbrush
sth
.
out
of
existe
n
ce
jd
n
.
aus
sei
n
e
n
Geda
n
ke
n
verba
n
n
e
n
/streiche
n
to
airbrush
sb
.
out
of
your
thi
n
ki
n
g
jd
n
.
aus
sei
n
em
Lebe
n
verba
n
n
e
n
to
airbrush
sb
.
out
of
your
life
jd
n
./etw.
aus
de
n
Geschichtsbücher
n
verba
n
n
e
n
to
airbrush
sb
./sth.
out
of
the
history
books
/
out
of
history
etw
.
verschleier
n
;
verwische
n
;
veru
n
kläre
n
[Schw.]
{vt}
to
obscure
sth
.;
to
obfuscate
sth
.
[formal]
verschleier
n
d
;
verwische
n
d
;
veru
n
kläre
n
d
obscuri
n
g
;
obfuscati
n
g
verschleiert
;
verwischt
;
veru
n
klärt
obscured
;
obfuscated
alle
Spur
e
n
verwische
n
to
obscure
all
trace
de
n
Blick
auf
das
Wese
n
tliche
verstelle
n
to
obscure
the
mai
n
issue
Diese
Zahle
n
verschleier
n
die
Tatsache
,
dass
...
These
figures
obscure
/
obfuscate
the
fact
that
...
Das
ka
n
n
n
icht
darüber
hi
n
wegtäusche
n
,
dass
...
That
ca
n
n
ot
obfuscate
the
fact
that
...
zwische
n
...
i
n
ter
...
zwische
n
Fabrikatio
n
sbetriebe
n
i
n
terpla
n
t
zwische
n
Städte
n
i
n
terurba
n
zwische
n
de
n
Zeile
n
schreibe
n
d
;
zwische
n
zeilig
i
n
terli
n
e
zwische
n
Büroabteilu
n
ge
n
i
n
teroffice
zwische
n
Spur
e
n
i
n
tertrack
zwische
n
Systeme
n
i
n
tersystem
etw
.
befeuer
n
;
a
n
heize
n
{vt}
to
spur
sth
.
[fig.]
befeuer
n
d
;
a
n
heize
n
d
spur
ri
n
g
befeuert
;
a
n
geheizt
spur
red
der
Wirtschaft
zu
ei
n
em
sch
n
ellere
n
Wachstum
verhelfe
n
;
das
Wirtschaftswachstum
beschleu
n
ige
n
to
spur
the
eco
n
omy
to
faster
growth
das
Wettrüste
n
befeuer
n
to
spur
a
n
arms
race
Das
Feuer
wurde
durch
starke
n
Wi
n
d
zusätzlich
a
n
geheizt
.
The
fire
was
spur
red
by
stro
n
g
wi
n
ds
.
die
li
n
ke
Seite
{f}
;
die
Li
n
ke
{f}
(
vo
n
zwei
Seite
n
)
the
left-ha
n
d
side
;
the
left
auf
der
li
n
ke
n
Seite
;
zur
Li
n
ke
n
o
n
the
left-ha
n
d
side
;
to
the
left
die
Spur
auf
der
li
n
ke
n
Seite
;
die
li
n
ke
Spur
[auto]
the
left-ha
n
d
la
n
e
Zu
Ihrer
Li
n
ke
n
sehe
n
Sie
...
To
the
left
you
ca
n
see
...
die
Spur
auf
der
li
n
ke
n
Seite
n
;
die
li
n
ke
Spur
the
left-ha
n
d
la
n
e
die
rechte
Seite
{f}
;
die
Rechte
{f}
(
vo
n
zwei
Seite
n
)
the
right-ha
n
d
side
;
the
right
auf
der
rechte
n
Seite
;
zur
Rechte
n
o
n
the
right-ha
n
d
side
;
to
the
right
die
Spur
auf
der
rechte
Seite
;
die
rechte
Spur
[auto]
the
right-ha
n
d
la
n
e
Zu
Ihrer
Rechte
n
kö
n
n
e
n
Sie
ei
n
e
n
Blick
vo
n
der
Themse
erhasche
n
.
To
your
right
you
ca
n
glimpse
the
Thames
.
übriggebliebe
n
;
n
ur
n
och
als
Rest
erhalte
n
;
letzte/r/s
;
rudime
n
tär
[geh.]
{adj}
vestigial
[formal]
die
letzte
n
Spur
e
n
der
ursprü
n
gliche
n
Tapete
vestigial
traces
of
the
origi
n
al
wallpaper
die
letzte
n
Reste
vo
n
Gliedmaße
n
bei
ei
n
ige
n
Sch
n
ecke
n
the
vestigial
remai
n
s
of
limbs
o
n
some
s
n
akes
n
och
letzte
Zweifel
hege
n
(
bezüglich
ei
n
er
Sache
)
to
have
some
vestigial
doubts
(about
sth
.)
sich
jdm
.
u
n
terord
n
e
n
;
u
n
terwerfe
n
[Schw.]
;
pariere
n
;
spur
e
n
[ugs.]
; (
vor
jdm
.)
kusche
n
[ugs.]
{vi}
to
k
n
uckle
u
n
der
(to
sb
.)
sich
u
n
terord
n
e
n
d
;
u
n
terwerfe
n
d
;
pariere
n
d
;
spur
e
n
d
;
kusche
n
d
k
n
uckli
n
g
u
n
der
sich
u
n
terord
n
et
;
u
n
terworfe
n
;
pariert
;
ge
spur
t
;
gekuscht
k
n
uckled
u
n
der
Er
weigerte
sich
,
sich
irge
n
djema
n
dem
u
n
terzuord
n
e
n
.
He
refused
to
k
n
uckle
u
n
der
to
a
n
yo
n
e
.
K
n
oche
n
spor
n
{m}
;
Osteophyt
{m}
;
osteophytäre
Ausziehu
n
g
{f}
[med.]
osteophyte
;
bo
n
e
spur
;
osteophytic
spur
K
n
oche
n
spor
n
e
{pl}
;
Osteophyte
n
{pl}
;
osteophytäre
Ausziehu
n
ge
n
{pl}
osteophytes
;
bo
n
e
spur
s
;
osteophytic
spur
s
Ferse
n
spor
n
{m}
calca
n
eal
spur
;
heel
spur
ei
n
em
Pferd
die
Spore
n
gebe
n
;
ei
n
Pferd
spor
n
e
n
[veraltet]
{vt}
to
spur
a
horse
ei
n
em
Pferd
die
Spore
n
gebe
n
d
;
ei
n
Pferd
spor
n
e
n
d
spur
ri
n
g
a
horse
ei
n
em
Pferd
die
Spore
n
gegebe
n
;
ei
n
Pferd
gespor
n
t
spur
red
a
horse
Veru
n
rei
n
igu
n
g
{f}
;
Verschmutzu
n
g
{f}
[chem.]
co
n
tami
n
a
n
t
spur
e
n
hafte
Veru
n
rei
n
igu
n
g
;
Veru
n
rei
n
igu
n
g
i
n
Spur
e
n
;
Spur
e
n
veru
n
rei
n
igu
n
g
trace
co
n
tami
n
a
n
t
kei
n
e
Veru
n
rei
n
igu
n
ge
n
e
n
thalte
n
to
be
free
of
co
n
tami
n
a
n
ts
jd
n
.
a
n
spor
n
e
n
;
a
n
treibe
n
;
beflügel
n
;
a
n
eifer
n
[Süddt.]
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
(
Sache
)
to
spur
o
n
↔
sb
. (of a
thi
n
g
)
a
n
spor
n
e
n
d
;
a
n
treibe
n
d
;
beflügel
n
d
;
a
n
eifer
n
d
spur
ri
n
g
o
n
a
n
gespor
n
t
;
a
n
getriebe
n
;
beflügelt
;
a
n
geeifert
spur
red
o
n
ei
n
e
Oberfläche
schmutzig
mache
n
;
auf
etw
.
Flecke
n
mache
n
;
auf
etw
.
Spur
e
n
hi
n
terlasse
n
{vt}
to
mark
a
surface
ei
n
e
Oberfläche
schmutzig
mache
n
d
;
Flecke
n
mache
n
d
;
Spur
e
n
hi
n
terlasse
n
d
marki
n
g
a
surface
ei
n
e
Oberfläche
schmutzig
gemacht
;
Flecke
n
gemacht
;
Spur
e
n
hi
n
terlasse
n
marked
a
surface
etw
.
zurückweise
n
;
vo
n
sich
weise
n
;
ableh
n
e
n
;
ausschlage
n
;
verschmähe
n
{vt}
to
spur
n
sth
.
[formal]
zurückweise
n
d
;
vo
n
sich
weise
n
d
;
ableh
n
e
n
d
;
ausschlage
n
d
;
verschmähe
n
d
spur
n
i
n
g
zurückgewiese
n
;
vo
n
sich
gewiese
n
;
abgeleh
n
t
;
ausgeschlage
n
;
verschmäht
spur
n
ed
Erdoberfläche
{f}
[geogr.]
Earth's
surface
;
surface
of
the
Earth
;
surface
of
the
la
n
d
Spur
e
n
a
n
der
Erdoberfläche
traces
left
o
n
the
surface
of
the
la
n
d
Rammspor
n
{m}
;
Schiffssch
n
abel
{m}
[naut.]
ram
bow
;
rostrum
;
poi
n
ted
prow
with
a
spur
Rammspor
n
e
{pl}
;
Schiffssch
n
äbel
{pl}
ram
bows
;
rostrums
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Spur N":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner