DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

108 similar results for 8007-58-7
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

without; but for; except for; if it were not for; were it not for (introducing a conditional clause) [listen] ohne {prp; +Akk.}; wenn nicht ... wäre; wäre da nicht (Einleitung zu einem Bedingungssatz) [listen]

Without you / If it were not for you I would know nothing of this region. Ohne dich / Wenn du nicht wärst, wüsste ich nichts über diese Region.

There would have been no accident but for / except for him and his scatterbrained nature. Ohne ihn und seine Schusseligkeit hätte es keinen Unfall gegeben.

We would never have visited the Stone Age caves but for / except for / had it not been for the TV report. Ohne den Fernsehbericht / Wäre da nicht der Fernsehbericht gewesen, hätten wir die Steinzeithöhlen nie besucht.

The score would have been higher but for some excellent goalkeeping. Ohne die ausgezeichnete Tormannleistung wäre das Resultat noch höher ausgefallen.

But for those disruptions, we would have arrived two hours earlier. Ohne diese Störungen / Wären diese Störungen nicht gewesen, wären wir schon zwei Stunden früher angekommen.

additional [listen] weitere; weiterer; weiteres {adj} [listen]

an additional expert ein weiterer Experte

for an additional two weeks weitere zwei Wochen; zwei weitere Wochen

usual; unchanged [listen] alt {adj} (gewohnt, unverändert) [listen]

to cling to the old ways am Alten festhalten/hängen

to leave everything as it is; not to change anything alles beim Alten (be)lassen

You haven't changed. Du bist immer noch der Alte.

She's not the Doris I used to know. Doris ist nicht mehr die Alte.

He's back to his usual self. Er ist wieder ganz der Alte.

It was the usual scene. Es bot sich uns das alte/gewohnte Bild.

Nothing has changed there. Es ist dort alles beim Alten.

The means of payment will appear unchanged. Bei den Zahlungsmitteln wird alles beim Alten bleiben.

help (action of helping) [listen] Hilfe {f}; Hilfeleistung {f} [listen]

additional help zusätzliche Hilfe {f}

to get help (sich) Hilfe holen

to shout/yell for help um Hilfe rufen/schreien

to ask for sb.'s help jds. Hilfe beanspruchen

to summon help Hilfe herbeirufen / rufen

He needs helping. Er braucht Hilfe.

It was too late to help. Jede Hilfe kam zu spät.

help (usefulness) [listen] Hilfe {f} (Nutzen) [listen]

She was a great help.; She was a big help Sie war eine große Hilfe.

This manual isn't much help for beginners. Für Anfänger ist dieses Handbuch keine große Hilfe.

The clerk wasn't much help. Der Verkäufer war keine große Hilfe.

hired help; help [usually in compounds] (person) [listen] Hilfe {f} [meist in Zusammensetzungen] (Person) [listen]

office help Bürohilfe {f}

alike [listen] gleich; ähnlich; ebenso; ohne Unterschied {adv} [listen] [listen] [listen]

to think alike gleicher Ansicht sein

Great minds think alike. /GMTA/ Große Köpfe denken ähnlich.

alike; in the same way [listen] in gleicher Weise; gleich {adv} [listen]

The twins were dressed alike. Die Zwillinge waren gleich angezogen.

Like situations should be treated alike. Gleiche Situationen sollten in gleicher Weise abgewickelt werden.

narrow [listen] eng; knapp; schmal; begrenzt {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

narrower enger; knapper; schmaler

narrowest am engsten; am knappsten; am schmalsten

by a narrow margin knapp [listen]

a narrow passageway ein enger Durchgang

a narrow slit ein schmaler Schlitz; ein enger Spalt

potential [listen] möglich; eventuell {adj} [listen] [listen]

meanwhile; in the meanwhile; in the meantime; in the interim; in the interval; in the intervening period [listen] [listen] inzwischen; unterdessen [geh.]; indessen [geh.]; indes [poet.]; derweil [altertümlich]; derweilen [obs.]; dieweil [obs.]; alldieweil [obs.] {adv} [listen]

theme [listen] Thema {n} [mus.] [listen]

topic; theme (of a sentence) [listen] [listen] Thema {n} (eines Satzes) (bekannte Kontextinformation) [ling.] [listen]

supposed; presumptive; putative [jur.] (used to express that a thing is generally assumed to be the case, but not necessarily so) [listen] [listen] vermeintlich; vermutlich; vermutet; mutmaßlich; anzunehmend; präsumtiv [geh.]; präsumptiv [Ös.] [geh.]; putativ [jur.] {adj} [listen] [listen]

a supposed bargain ein vermeintliches Schnäppchen

the putative father of the illegitimate child der vermutete/mutmaßliche Vater des unehelichen Kindes

The supposed massacre turned out to be fake news. Das angebliche Massaker stellte sich als Falschmeldung heraus.

She's supposed to be very intelligent. Sie soll angeblich sehr intelligent sein.

additional; added [listen] [listen] zusätzlich {adj} [listen]

additional markup zusätzlicher Aufschlag

additional contractual conditions zusätzliche Vertragsbedingungen

added benefit Zusatznutzen {m}

for added interest als zusätzlicher Akzent

It has the added advantage of easy storage. Es hat den zusätzlichen Vorteil der einfachen Aufbewahrung.

Our front garten is small and has the added disadvantage of facing north. Unser Vorgarten ist klein und noch dazu nordseitig gelegen.

proud (of sth.) [listen] stolz {adj} (auf etw.) [listen]

prouder; more proud stolzer

proudest; most proud am stolzesten

to be proud of the achieved results stolz auf das Erreichte sein

'Proud' doesn't even begin to describe it! "Stolz" ist gar kein Ausdruck!

proud [listen] stattlich; prächtig; stolz {adj} [listen]

unseeing; unfocused; empty (eyes) [listen] blicklos; leer {adj} (Blick)

with unseeing eyes mit leerem Blick

narrow [listen] beschränkt; engstirnig {adj} [listen]

narrower beschränkter; engstirniger

narrowest am beschränktesten; am engstirnigsten

musical instrument; instrument [listen] Musikinstrument {n}; Instrument {n} [mus.] [listen]

musical instruments; instruments Musikinstrumente {pl}; Instrumente {pl}

period instrument historisches Originalinstrument {n}

solo instrument Soloinstrument {n}

to play in an instrument ein Instrument einspielen

to get the feel of/get used to an instrument sich auf einem Instrument einspielen

Do you play an instrument? Spielst du ein Instrument?

medical instrument; instrument [listen] medizinisches Instrument {n}; Instrument {n} [med.] [listen]

medical instruments medizinische Instrumente {pl}; medizinisches Instrumentarium {n}

vaccination instruments Impfinstrumente {pl}; Impfinstrumentarium {n}; Impfzubehör {n}

surgical instrument Operationsinstrument {n}; OP-Instrument {n} [ugs.]

instrument [listen] Instrument {n}; Werkzeug {n}; Gerät {n}; Apparat {m} [listen] [listen] [listen] [listen]

instruments Instrumente {pl}; Werkzeuge {pl}; Geräte {pl}; Apparate {pl} [listen]

structural instruments strukturelle Instrumente

to empty; to empty out [listen] ausleeren; entleeren; leeren; ausräumen; ausgießen {vt}

emptying ausleerend; entleerend; leerend; ausräumend; ausgießend

emptied; emptied out ausgeleert; entleert; geleert; ausgeräumt; ausgegossen

empties leert aus; entleert; leert; räumt aus; gießt aus

emptied leerte aus; entleerte; leerte; räumte aus; goss aus

elsewhere [listen] anderswo; andernorts; anderenorts; anderorts; an anderer Stelle {adv}

Fish are often smaller in the Mediterranean than elsewhere. Die Fische im Mittelmeer sind häufig kleiner als anderswo.

The subject has been charged elsewhere. Gegen diese Person wurde bereits andernorts Anklage erhoben.

In the Official Journal and elsewhere a call for expressions of interest was published. Es wurde im Amtsblatt und an anderer Stelle zur Interessenbekundung aufgefordert.

The concerns expressed have already been taken care of in other parts of the report. Auf die geäußerten Bedenken wurde im Bericht bereits an anderer Stelle eingegangen.

somewhere else; elsewhere [listen] anderswo; woanders; sonstwo; anderweitig; anderwärts {adv}

stereotyped; stereotype stereotyp; klischeehaft; typisch {adj} [listen]

I don't like being stereotyped. Ich lasse mich nicht gern in ein Klischee zwängen.

to narrow einengen; beschränken {vt} [listen]

narrowing einengend; beschränkend

narrowed eingeengt; beschränkt [listen]

narrows engt ein; beschränkt [listen]

narrowed engte ein; beschränkte

to sleep {slept; slept}; to kip [Br.] [coll.] [listen] schlafen; pennen [Norddt.] [ugs.]; pofen [Norddt.] [ugs.]; knacken [Westdt.] [ugs.] {vi} [listen] [listen]

sleeping; kipping [listen] schlafend; pennend; pofend; knackend

slept; kipped geschlafen; gepennt; gepoft; geknackt

you sleep du schläfst

sleeps er/sie schläft

I/he/she slept ich/er/sie schlief

he/she has/had slept er/sie hat/hatte geschlafen

Sleep tight!; Sleep well! Schlaf gut!; Schlaf schön!

Did you sleep well? Hast du gut geschlafen?; Haben Sie gut geschlafen?

Try to sleep! Versuche zu schlafen!

Let us get some sleep. Komm lass uns schlafen.

holiday house sleeps 10 Ferienhaus mit 10 Schlafplätzen

to sleep 3 to a room zu dritt in einem Raum schlafen

to sleep in the open unter freiem Himmel schlafen; draußen schlafen

sleep; somnus [med.]; shut-eye [coll.] [listen] Schlaf {m} [listen]

sound sleep fester Schlaf

disorder of sleep gestörter Schlaf

hypnotic sleep, partial sleep hypnotischer Schlaf; suggestiver Schlaf

artificial sleep; induced sleep künstlicher Schlaf

light sleep; dysnystaxis leichter Schlaf

night's sleep Nachtschlaf {m}

non-rapid-eye-movement sleep; non-REM sleep; NREM-sleep; slow wave sleep orthodoxer Schlaf

paradoxical sleep; desynchronized sleep; rapid-eye-movement sleep; REM sleep paradoxer Schlaf; desynchronisierter Schlaf; REM-Schlaf

narcotic sleep; medicamentous sleep provozierter Schlaf, medikamentös herbeigeführter Schlaf

beauty sleep Schönheitsschlaf {m}

deep sleep; heavy sleep; sound sleep tiefer Schlaf; Tiefschlaf {m}

to be a sound sleeper einen tiefen Schlaf haben

not to get enough sleep/shut-eye nicht genug Schlaf bekommen

I need some sleep. Ich brauche etwas Schlaf.

She was stirred from sleep by that noise. Sie wurde von dem Lärm aus dem Schlaf gerissen.

We'd better get some shut-eye. Schauen wir, dass wir zum Schlafen kommen.

Getting eight hours of sleep will improve your memory capacity. Mit acht Stunden Schlaf verbessert sich die Gedächtnisleistung.

fond [listen] zärtlich; verliebt {adj} [listen] [listen]

tram [Br.]; tramcar [Br.]; streetcar [Am.] [dated]; trolleycar [Am.] [dated]; trolley [Am.] [dated] [listen] [listen] Straßenbahn {f} [Dt.] [Ös.]; Tram {n} [Schw.]; Tram {f} [Dt.] [Ös.] [ugs.]; Tramway {f} [Ös.] [veraltet]; Bim {f} [Ostös.] [ugs.]; Trambahn {f} [Schw.]; die Elektrische [veraltet] [transp.]

trams; tramcars; streetcars; trolleycars; trolleys Straßenbahnen {pl}

express tram; fast tram Schnellstraßenbahn {f}

interurban tram Überlandstraßenbahn {f}

on the tram in der Straßenbahn

theme [listen] (immer wiederkehrendes) Thema {n}; Thematik {f}; Leitgedanke {m}; Leitmotiv {n} [listen]

themes Themen {pl}; Themata {pl}; Thematiken {pl}; Leitgedanken {pl}; Leitmotive {pl} [listen]

theme decorations thematisches Dekor [arch.]

rooms designed on a theme thematisch gestaltete Räume

the theme of love das Thema Liebe

the immigration theme Ausländerthema {n}

to be a constant theme ein Dauerthema sein

The Liberals exploit the immigration theme. Die Liberalen schlachten das Ausländerthema aus.

The conflict between good and evil is the underlying theme of the film. Der Konflikt zwischen Gut und Böse ist das eigentliche Thema des Films.

to monopolize a theme ein Thema besetzen (für sich vereinnahmen) [pol.]

We must not allow the Conservatives to monopolize the theme of Europe. Wir dürfen nicht zulassen, dass die Konservativen das Europathema besetzen.

pool; puddle [listen] [listen] Lache {f} (Pfütze)

pools; puddles Lachen {pl}

pool of blood; puddle of blood Blutlache {f}

pool of milk; puddle of milk Milchlache {f}

puddle of water; waterpool Wasserlache {f}

themed; theme (only before noun) (place, event) [listen] Themen...; themenbezogen; Motto...; unter einem Thema/Motto stehend {adj} (Örtlichkeit; Veranstaltung)

themed restaurant; theme restaurant Themenrestaurant {n}

themed day; theme day Thementag {m}

rainforest-themed restaurant Regenwaldrestaurant {n}

themed party; theme party Mottoparty {f}; Themenparty {f}

Hawaiian-themed party Südseeparty {f}

to narrow enger werden {vi}; einengen; sich verengen

narrowing enger werdend; einengend; sich verengend

narrowed enger geworden; eingeengt; sich verengt

narrows wird enger; engt ein; verengt sich

narrowed wurde enger; engte ein; verengte sich

The road narrows behind the bend. Hinter der Kurve verengt sich die Straße.

to empty; to empty out [listen] sich leeren {vr}

emptying; emptying out sich leerend

emptied; emptied out sich geleert

The theater emptied (out) quickly after the show. Das Theater leerte sich nach der Vorstellung rasch.

The streets emptied when the rain started. Die Straßen leerten sich, als es zu regnen begann.

The tank empties out in 15 minutes. Der Tank leert sich innerhalb von 15 Minuten.

instrument; deed [listen] [listen] (juristisch bedeutsame) Urkunde {f} [jur.] [listen]

indenture deed (von zwei oder mehr Partnern ausgefertigte) Vertragsurkunde

to lodge a deed eine Urkunde bei Gericht hinterlegen

to draw up a deed eine Urkunde aufsetzen

to execute a deed eine Urkunde rechtsgültig ausfertigen

to narrow enger machen; verengen {vt}

narrowing enger machend; verengend

narrowed enger gemacht; verengt

narrows macht enger; verengt

narrowed machte enger; verengte

sleep; nighttime peace [listen] Nachtruhe {f}

to disturb sb.'s sleep jdn. in seiner Nachtruhe stören

to keep the peace at night die Nachtruhe einhalten

smash [listen] Schmetterball {m} [sport]

smashs Schmetterbälle {pl}

overhead smash Überkopfball {m}

(artificial) basin; pool [listen] [listen] (künstlich angelegtes) Wasserbecken {n}; Teichbecken {n}

basins; pools Wasserbecken {pl}; Teichbecken {pl}

precast pool Fertigbecken {n}

to narrow geringer werden {vi}; sich verringern {vr}

narrowing geringer werdend; sich verringernd

narrowed geringer geworden; sich verringert

to instrument [listen] instrumentieren {vt}

instrumenting instrumentierend

instrumented instrumentiert

to smash; to thrash; to flatten sb.; to give sb. a bloody nose [listen] jdn. vernichtend schlagen; plätten; völlig auseinandernehmen {vt} [sport]

smashing; thrashing; flattening; giving a bloody nose vernichtend schlagend; plättend; völlig auseinandernehmend

smashed; thrashed; flattened; given a bloody nose vernichtend geschlagen; geplättet; völlig auseinandergenommen

to narrow verkleinern {vt} [listen]

narrowing verkleinernd

narrowed verkleinert

instrument [listen] Ableseinstrument {n}; Armatur {f} [auto] [aviat.] [mach.]

instruments Ableseinstrumente {pl}; Armaturen {pl}

pool [listen] Datenbasis {f}; Pool {m}

information pool Informationsdatenbasis {f}; Informationspool {m}

pizza [listen] Pizza {f} [cook.]

pizza [listen] Pizzas {pl}; Pizzen {pl}

bedroom [listen] Schlafzimmer {n}; Schlafstube {f}

bedrooms Schlafzimmer {pl}; Schlafstuben {pl}

pool [listen] Teich {m}; Tümpel {m} [listen]

pools Teiche {pl}; Tümpel {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners