DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 similar results for 120-minute
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

interval; gap [listen] [listen] Abstand {m}; Zeitspanne {f} [listen] [listen]

at 10 minute intervals in Abständen von 10 Minuten

keystroke; stroke (measure for amount of typing or typing speed) [listen] Tastenanschlag {m}; Anschlag {m} (als Maß für Schreibmenge / Tippgeschwindigkeit) [comp.] [listen]

keystrokes; strokes [listen] Tastenanschläge {pl}; Anschläge {pl}

180 strokes a minute 180 Anschläge pro Minute

German; the German language [listen] Deutsch {n}; das Deutsche; die deutsche Sprache [ling.]

Amana German (English-German dialect in Iowa) Amanadeutsch (deutsch-englischer Dialekt in Iowa) [hist.]

Texas German (English-German dialect in Texas) Texasdeutsch (deutsch-englischer Dialekt in Texas) [hist.]

in German auf Deutsch; zu Deutsch [geh.]

to learn German Deutsch lernen

a summary in German eine Zusammenfassung auf Deutsch

to give a 10-minute presentation in German ein 10-minütiges Referat auf Deutsch halten

I speak German.; I know German. [coll.] Ich spreche Deutsch.; Ich kann Deutsch. [ugs.]

round of fire; round of ammunition; round [listen] Munitionsladung {f}; Ladung {f}; Schuss {m} [mil.] [listen]

mortar round of fire; mortar round Mörserschuss {m}

around 1,000 rounds of ammunition ca. 1.000 Schuss/Stück Munition

round [listen] abgegebener Schuss; Munition für einen Schuss

artillery round of fire; artillery round Schuss Artilleriemunition

to fire a round eine Ladung Munition verschießen

The gun is capable of firing 6,000 rounds per minute. Die Waffe hat eine Feuergeschwindigkeit von 6.000 Schuss pro Minute.

The police officer fired six rounds. Der Polizeibeamte gab sechs Schüsse ab.

walking distance; distance on foot; walking range; walk Fußweg {m}; Gehstrecke {f}; Gehweite {f}

a long walk ein weiter Weg

a 15 minute walk 15 Minuten zu Fuß

a walking distance of 100 metres; a 100 metres walk ein Fußweg von 100 Metern

within walking distance (of the town etc.) in Gehweite (der Stadt usw.)

people whose walking range is limited Leute, die nicht weit gehen können

to be within walking distance zu Fuß erreichbar sein, in fußläufiger Nähe sein

to be (located) under/less than ten minutes walking distance from the city centre weniger als zehn Gehminuten vom Stadtzentrum entfernt sein

headway; service frequency (public transport) Taktintervall {n}; Takt {m}; Intervall {n}; Verkehrstakt {m} (öffentliche Verkehrsmittel) [transp.] [listen]

headways Taktintervalle {pl}; Takte {pl}; Intervalle {pl}

high-frequency line Strecke mit dichtem Takt

to increase the service frequency den Takt verdichten

The train headway will be reduced from 8 to 5 minutes in the peak period. Die Zugsintervalle werden zu den Spitzenzeiten von 8 auf 5 Minuten verkürzt.

The bus operates on a ten-minute headway from each station. Der Bus verkehrt im 10-Minuten-Takt zwischen den Haltestellen.

training session Trainingseinheit {f} [sport]

training sessions Trainingseinheiten {pl}

two 10-minute aerobic activity sessions zwei 10-Minuten-Aerobikeinheiten

kilometres per hour [Br.]; kilometers per hour [Am.] /km/h/ /kmph/ /kph/ Kilometer {pl} pro Stunde /km/h/; Stundenkilometer {pl} [phys.]

a 30-minute run at 10 kmph ein 30-Minuten-Lauf mit 10 km/h

There's a bus every 10 minutes. Der Bus kommt alle 10 Minuten.

run of play; play [listen] Spielgeschehen {n}; Spielverlauf {m}; Spiel {n} [sport] [listen]

the order of play die Spielreihenfolge

at the start of play zu Spielbeginn

after 20 minutes of play nach 20 Spielminuten

the point where the ball went out of play die Stelle, an der / wo der Ball aus dem Spiel ging

to intervene in the play in das Spielgeschehen eingreifen

to dictate the run of play das Spiel diktieren

to score a goal against the run of play entgegen dem Spielverlauf ein Tor erzielen

Please, no talking during play. Während des Spiels bitte nicht reden.

to deglaze sth. etw. ablöschen; deglacieren {vt} [cook.]

deglazing ablöschend; deglacierend

deglazed abgelöscht; deglaciert

Then deglaze it with some white wine and let it simmer for a further 10 minutes. Danach mit etwas Weißwein ablöschen und für weitere 10 Minuten köcheln lassen.

to deal with sb./sth. {dealt; dealt}; to cover sth. (of a person) [listen] sich mit jdm./etw. befassen; etw. bearbeiten; sich einer Sache annehmen [geh.] {v} (Person)

dealing with; covering [listen] sich befassend; bearbeitend; sich einer Sache annehmend

dealt with; covered [listen] sich befasst; bearbeitet; sich einer Sache angenommen [listen]

to deal with a case mit einer Sache befasst sein [adm.]

I dealt with the problem myself. Ich habe mich selbst des Problems angenommen.

We'll deal with your request straight away. Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten.

General enquiries are dealt with by our head office. Für allgemeine Anfragen ist unsere Zentrale zuständig.

Dozens of motorists were dealt with by the police during a day-long operation. Bei einer 24-stündigen Aktion wurden dutzende Autofahrer von der Polizei kontrolliert/beamtshandelt [Ös.].

90% of travellers are dealt with by Customs within 10 minutes. 90% der Reisenden werden innerhalb von 10 Minuten vom Zoll abgefertigt.

The matter has already/now been dealt with. Die Sache ist bereits erledigt.

Don't worry. I'm dealing with it. / I've got it covered. Keine Angst. Ich bin an der Sache dran.

to limit sth.; to restrict sth.; to confine sth. to sth. etw. auf etw. beschränken; begrenzen; einschränken; limitieren {vt} [listen] [listen]

limiting; restricting; confining to beschränkend; begrenzend; einschränkend; limitierend

limited; restricted; confined to [listen] [listen] beschränkt; begrenzt; eingeschränkt; limitiert [listen] [listen] [listen]

to limit expenses die Ausgaben limitieren

Please limit your comments to 200 words. Beschränken Sie ihren Kommentar bitte auf 250 Wörter.

Visits are restricted to 30 minutes. Besuche sind auf 30 Minuten begrenzt.

The rash was confined to the back. Der Hautausschlag war auf den Rücken beschränkt.

You should restrict the amount of salt you use. Du solltest deinen Salzgebrauch einschränken.

We must confine ourselves to the most important items. Wir müssen uns auf die wichtigsten Punkte beschränken.

These effects are confined to Scandinavia. Diese Auswirkungen sind auf Skandinavien begrenzt.

only; not until; not till (past event); not before (future event) [listen] erst; nicht vor [listen]

only when erst als

only then; not (un)till then erst dann

not until after his performance erst nach seinem Auftritt

Only now do we know ...; Not until now did we know ... Erst jetzt wissen wir ...

It was only when she started to cry that I understood ... Erst als sie zu weinen anfing, begriff ich ...

He came to notice only in 2005. Er trat erst wieder 2005 in Erscheinung.

not until next week erst nächste Woche

not until 8 o'clock; only at 8 o'clock erst um 8 Uhr

only three days ago erst vor drei Tagen

only yesterday erst gestern

You really didn't notice that until now? Du hast das wirklich erst jetzt / jetzt erst bemerkt?

He did not come until ... Er kam erst, als ...

Only then can a decision be made on whether ... Erst dann kann eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob ...

I heard nothing of it until five minutes ago. Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört.

They didn't start until we arrived. Sie fingen erst an, als wir ankamen.

I won't believe it till I see it. Ich glaube es erst, wenn ich es sehe.

There's no rush. We don't have to be at the station until 10. Wir haben Zeit. Wir müssen erst um 10 am Bahnhof sein.

The next bus won't come for 12 minutes. Der nächste Bus kommt erst in 12 Minuten.

It was not until the 1900s that the cause of pellagra was determined. Erst in den 1900er Jahren konnte die Ursache für Pellagra festgestellt werden.

Not until he was told a second time did he start eating. Erst nach der zweiten Aufforderung begann er zu essen.

A friend in need is a friend indeed. [prov.] Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. [Sprw.]

established fact; given; donnée [listen] feststehende Tatsache {f}

things that we take for granted as givens Dinge, die wir als gegeben ansehen

What is a given is that a person needs enough rest. Fest steht, dass ein Mensch ausreichend Ruhe braucht.

as if that's an established fact so als wäre das eine feststehende Tatsache

My brother will be at least 20 minutes late - that's a given. Mein Bruder kommt mindestens 20 Minuten zu spät - so viel steht fest.

to climb up sth. etw. hinaufsteigen; hochsteigen; hinaufklettern {vt}

climbing up hinaufsteigend; hochsteigend; hinaufkletternd

climbed up hinaufgestiegen; hochgestiegen; hinaufgeklettert

It takes about 20 minutes to climb up the mountain. Es dauert etwa 20 Minuten, den Berg hinaufzuklettern.

not more than maximal; keinesfalls mehr als {adv}

Each candidate may speak for not more than six minutes / for six minutes only. Jeder Kandidat darf maximal sechs Minuten lang reden.

Eat the amount you need to feel full, but not more than that. Essen Sie so viel wie Sie brauchen, um sich satt zu fühlen, aber keinesfalls mehr.

The examination must take place not more than 10 days prior to the exit. Die Untersuchung muss innerhalb von 10 Tagen vor der Ausreise stattfinden.

to stir [listen] rühren; umrühren {vi} [cook.] [listen]

stiring; stirring [listen] rührend; umrührend

stirred [listen] gerührt; umgerührt

stirs rührt; rührt um

stirred [listen] rührte; rührte um

to stir well gut umrühren

Stir (well) before use. Vor dem Verzehr / Gebrauch (gut) umrühren.

The dough must be stirred for 10 minutes. Der Teig muss 10 Minuten lang gerührt werden.

to be fast (of a timepiece) vorgehen {vi} (Uhr) [listen]

being fast vorgehend

been fast vorgegangen

to be a bit fast etwas vorgehen

Your watch is five minutes fast. Deine Uhr geht fünf Minuten vor.

I keep my watch (set) at a couple of minutes fast. Ich habe meine Uhr so eingestellt, dass sie einige Minuten vorgeht.

to be unravelled zunichte gemacht werden {vi}

A year's hard work was unravelled in 10 minutes. Die harte Arbeit eines ganzen Jahres wurde in 10 Minuten zunichte gemacht.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners