BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

above high-water mark; out-of-reach of high water hochwasserfrei {adj}

I don't want it to reach that stage. Ich möchte es nicht soweit kommen lassen.

hard-to-reach groups schwer erreichbare Gruppen

to come to a standstill; to reach deadlock stecken bleiben; steckenbleiben {vi} (Verhandlungen)

unreachable; out of reach (postpositive) unerreichbar {adj}

He was unreachable for comment. Er stand nicht für einen Kommentar zur Verfügung.

to come of age; to attain full age; to reach/attain your majority volljährig werden; großjährig werden [veraltend] {vi} [jur.]

Keep locked up and out of the reach of children. (safety note) Unter Verschluss und für Kinder unzugänglich aufbewahren. (Sicherheitshinweis)

Keep out of the reach of children. (safety note) Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Sicherheitshinweis)

able to reach consensus; capable of consensus konsensfähig {adj}

to be far from reach in weiter Ferne liegen [übtr.]; schwer zu erreichen sein {vi}

trigger (gun) [listen] Abzug {m} (Schusswaffe) [mil.] [listen]

anti-backlash trigger; backlashless trigger Abzug mit Fangvorrichtung

long-reach trigger Abzug mit langem Abzugsweg

slackless trigger Abzug ohne Druckpunkt

double trigger Doppelabzug {m}

serrated trigger geriffelter Abzug

rear trigger hinterer Abzug

hunting-type trigger Jagdabzug {m}; Drücker {m}

long reach trigger Abzug mit langem Weg

folding trigger umlegbarer Abzug

front trigger vorderer Abzug

to pull the trigger den Abzug betätigen; abdrücken

second round; round before the quarterfinal; round of sixteen Achtelfinale {n} [sport]

to reach the last sixteen (in/of a competition) (bei einem Wettkampf) das Achtelfinale erreichen

to qualify for the round of sixteen sich für das Achtelfinale qualifizieren

decision (on sth.) [listen] Beschluss {m}; (formelle) Entscheidung {f} (zu etw.) [adm.] [listen] [listen]

decisions [listen] Beschlüsse {pl}; Entscheidungen {pl}

reasoned decision begründeter Beschluss

final decision endgültige Entscheidung

temporary decision; provisional decision vorläufige Entscheidung

personnel decision Personalentscheidung {f}

last-minute decision Entscheidung in letzter Minute

high-level decision Entscheidung auf höchster Ebene

the decisions by the management committee die Entscheidungen des geschäftsführenden Ausschusses

in determining whether bei der Entscheidung, ob

in making a decision bei seiner Entscheidung

pending final decision bis zur endgültigen Entscheidung

to take a decision [Br.]; to make a big decision [Am.] eine (formelle/wichtige) Entscheidung fällen/treffen

to reach a decision; come to a decision; to arrive at a decision zu einer Entscheidung gelangen

to make a decision involving yourself einen Beschluss in eigener Sache fassen

to amend a decision; to modify a decision einen Beschluss abändern

to carry out/implement a decision einen Beschluss ausführen/durchführen/umsetzen

to submit an issue for a decision jdm. eine Frage zur Entscheidung vorlegen

to ask for a speedy decision auf eine baldige Entscheidung drängen

The jury found it hard to make a decision; The jury found the decision a hard one. Die Entscheidung ist der Jury schwergefallen.

We have not taken the decision lightly. [Br.]; We did not make the decision lightly. [Am.] Wir haben uns die Entscheidung nicht leicht gemacht.

Important decisions were taken. Es wurden dabei wichtige Beschlüsse gefasst.

final result; final outcome; conclusion; upshot; bottom line [listen] [listen] Fazit {n}; Ergebnis {n}; Resultat {n}; Quintessenz {f}; Conclusio {f} [geh.]; das Ende vom Lied [pej.] [listen] [listen]

interim conclusion; preliminary conclusion Zwischenfazit {n}

to reach a conclusion zu einem Ergebnis kommen

to sum up; to consider the results (of) [listen] das Fazit ziehen (aus)

My conclusion is that ... Mein Fazit lautet: ...

The conclusion/upshot of the court decision is that ... Die Quintessenz des Gerichtsbeschlusses ist, dass ...

The eventual upshot was that everything remained unchanged. Das Ende vom Lied war, dass alles beim Alten blieb.

That's the bottom line of it. Darauf läuft es im Endeffekt hinaus.

cease-fire; ceasefire; truce (between sb.) (temporary cessation of hostilities) [listen] [listen] Feuerpause {f}; Waffenruhe {f} (zwischen jdm.); Feuereinstellung {f} (vorübergehende Einstellung der Feindseligkeiten) [mil.]

to call/proclaim a cease-fire eine Feuerpause ausrufen

to reach a cease-fire agreement eine Waffenruhe vereinbaren

to break the truce die Waffenruhe brechen

The latest cease-fire seems to be holding. Die jüngste Waffenruhe scheint zu halten.

final; final round [listen] Finale {n}; Endspiel {n}; Finalrunde {f}; Endrunde {f} [sport] [listen]

finals Finale {pl}; Endspiele {pl}; Finalrunden {pl}; Endrunden {pl} [listen]

to reach the final (round) die Endrunde erreichen; ins Finale einziehen

It will be an Italy-Germany final. Das Finale wird Italien-Deutschland heißen.

floor conveyor Flurförderer {m}

floor conveyors Flurförderer {pl}

walkie truck; walkie Flurförderer mit Gehlenkung

reach distance of the floor conveyor Vorschub des Flurförderers

forklift; forklift truck; (powered) lift/lifting truck [listen] [listen] Gabelstapler {m}; Stapler {m}; Flurförderfahrzeug {n} [techn.]

forklifts; forklift trucks; lift/lifting trucks Gabelstapler {pl}; Stapler {pl}; Flurförderfahrzeuge {pl}

front-end forklift truck Frontgabelstapler {m}

counterbalance forklift truck Gegengewichtsgabelstapler {m}

forklift reach truck; reach forklift truck Schubmast-Gabelstapler {m}

articulated forklift truck Schwenkgabelstapler {m}

reach forklift; telescopic handler; telehandler; teleporter Teleskoparmstapler {m}; Teleskopstapler {m}; Teleskoplader {m}

semi-final; semifinal; semifinal round Halbfinale {n}; Semifinale {n}; Vorschlussrunde {f} [sport] [listen]

in the semifinal round im Halbfinale

to reach the last four das Halbfinale erreichen

to march into the semi-finals den Einzug ins Halbfinale schaffen

The semi-final saw A meet B. Im Halbfinale trafen A und B aufeinander.

acme Höhepunkt {m}; Gipfel {m} [listen] [listen]

to reach the acme of sth. den Höhepunkt {+Gen.} erreichen

requiered standard for a class Klassenziel {n} [school]

to reach the required standard das Klassenziel erreichen

clinical significance Krankheitswert {m} [med.]

to reach clinical significance Krankheitswert erreichen

anomaly with no clinical significance Anomalie ohne Krankheitswert

place on the podium Podestplatz {m}; Stockerlplatz {m} [Bayr.] [Ös.] [sport]

places on the podium Podestplätze {pl}; Stockerlplätze {pl}

to reach the podium; to make it onto the podium einen Podestplatz erreichen / schaffen; es auf das Podest schaffen

range Reichweite {f}; Aktionsradius {m} [listen]

ranges [listen] Reichweiten {pl}; Aktionsradien {pl}

read reach; reading reach Lesereichweite {f}

radar range Radarreichweite {f}

radio range Sendereichweite {f} [telco.]

the range of amphibians der Aktionsradius von Amphibien

maturity [listen] Reife {f} [listen]

mental and moral maturity geistige und sittliche Reife

to reach maturity; to attain maturity zur Reife gelangen

arbitrator; arbiter [listen] (unabhängiger) Schiedsrichter {m}; Schiedsmann {m} (bei einem Streit) [listen]

arbitrators; arbiters Schiedsrichter {pl}; Schiedsmänner {pl} [listen]

the task of arbitrator die Rolle des Schiedsrichters

by a sole arbitrator durch einen einzigen Schiedsrichter

to challenge an arbitrator/arbiter einen Schiedsrichter ablehnen

to agree on an arbitrator/arbiter sich auf einen Schiedsrichter einigen

to reach an agreement before the arbitrator/arbiter sich vor dem Schiedsrichter einigen

The arbitrator acts as amiable compositeur. Der Schiedsmann entscheidet nach billigem Ermessen.

plateau; plateauing Stabilisierung {f}; Stabilisieren {n} [econ.]

to reach a plateau ein konstantes Niveau erreichen; sich stabilisieren {vr}

plateau Stagnation {f} [econ.]

to reach a plateau stagnieren {vi}

the moon; the stars [fig.] (sth. impossible to get) die Sterne; das Unerreichbare [übtr.]

to reach/shoot for the moon; to reach for the stars; to hitch your wagon to a star nach den Sternen greifen; das Unerreichbare anstreben

arrangement; agreement; understanding [listen] [listen] [listen] Übereinkommen {n}; Übereinkunft {f}

to come to an agreement; to reach agreement; to reach an accommodation ein Übereinkommen erzielen; eine Übereinkunft erzielen

agreement [listen] Vereinbarung {f} [jur.] [listen]

agreements Vereinbarungen {pl}

basic agreement; agreement in principle Grundsatzvereinbarung {f}

monetary agreement Währungsvereinbarung {f}

by agreement durch Vereinbarung

as agreed laut Vereinbarung

contrary to former agreements entgegen früheren Vereinbarungen

a clear agreement eine eindeutige Vereinbarung

to reach an agreement eine Vereinbarung treffen; eine Einigung erreichen

to enter into an agreement eine Übereinkunft treffen

horizontal agreement horizontale Vereinbarung

vertical agreement vertikale Vereinbarung

In witness whereof, the undersigned have signed the present Agreement and affixed thereto their seals. (contractual phrase) Zu Urkund dessen haben die Unterzeichneten diese Vereinbarung unterschrieben und mit ihren Siegeln versehen. (Vertragsformel) [jur.]

settlement [listen] Vergleich {m} [jur.] [listen]

settlements Vergleiche {pl}

settlement out of court außergerichtlicher Vergleich

to reach an amicable settlement einen gütlichen Vergleich schließen

to settle out of court einen außergerichtlichen Vergleich schließen

understanding [listen] Verständigung {f}; Abrede {f}

to have a secret understanding with sb. eine geheime Vereinbarung mit jdm. haben

to reach an understanding with sb. sich mit jdm. verständigen

the good understanding between them das gute Einverständnis zwischen ihnen

to keep a good understanding ein gutes Einverständnis wahren

on the clear/distinct understanding that ... unter der ausdrücklichen Bedingung, dass ...

There has never been much understanding between them. Sie haben sich nie besonders gut vertragen.

accommodation (with sb. / over sth.) [formal] [listen] Verständigung {f}; Einigung {f} (mit jdm. / über etw.); Zugeständnisse {pl}

The two sides have reached an accommodation. Die beiden Seiten haben eine Einigung erzielt.

We must reach an accommodation with the rebels. Wir müssen uns mit den Rebellen verständigen/einigen.

Neither side was prepared to make any accommodation. Keine Seite war zu Zugeständnissen bereit.; Keine Seite war bereit, sich zu verständigen.

We're ready to make any accommodation. Wir erfüllen gerne jeden Kundenwunsch.

The chef is ready to make any accommodation as per your dietary requirements. Der Küchenchef kommt ihren Ernährungswünscen gerne entgegen.; Der Küchenchef berücksichtigt gerne ihre speziellen Ernährungswünsche.

quarter final; quarterfinal; quarterfinal round Viertelfinale {n} [sport]

in the quarterfinal round im Viertelfinale

to reach the quarter-finals; to reach the last eight das Viertelfinale erreichen

to progress to the quarterfinal round; to progress to the quarterfinals ins Viertelfinale aufsteigen

full age; majority [listen] Volljährigkeit {f}; Mündigkeit {f}; Großjährigkeit {f} [veraltend] [adm.]

to reach (the age of) majority die Volljährigkeit erreichen

on coming of age; on reaching/attaining majority bei Erreichen der Volljährigkeit

Majority is reached upon completion of the 18th year. Die Volljährigkeit tritt mit Vollendung des 18. Lebensjahres ein.

point of sail Kurse {pl} zum Wind (Segeln) [naut.]

into the wind (no-go-zone) im Wind

close hauled (beating) hart am Wind

by the wind; close reach am Wind

beam reach halber Wind

broad reach raumschots; mit rauem Wind

running downwind vor den Wind

desire (for sth.) [listen] Wunsch {m}; Verlangen {n}; Sehnsucht {f} (nach etw.) [psych.] [listen] [listen]

consumers' desire Konsumverlangen {n}

if desired auf Wunsch

as requested; as required; as planned; to purpose [listen] nach Wunsch

the desire for peace der Wunsch nach Frieden

to tingle with desire vor Verlangen brennen

It was his parents' desire that he should become a teacher / that he become a teacher. Es war der Wunsch seiner Eltern, dass er Lehrer wird.

The decision to publish in this manner was prompted by a desire to reach out beyond the traditional audience. Die Entscheidung für diese Art von Veröffentlichung war vom Wunsch getragen, Leser über das traditionelle Publikum hinaus anzusprechen.

goal [listen] persönliches Ziel {n}

goals [listen] Ziele {pl} [listen]

to reach one's goal zum Ziel gelangen

to set oneself a goal sich ein Ziel setzen

to establish / identify goals and tasks Ziele und Aufgaben formulieren

This has been, and remains our first priority. Das war und ist unser vorrangiges Ziel.

Did you achieve your goal? Haben Sie Ihr Ziel erreicht?

alternatively (to) alternativ {adv} (zu) [listen]

Alternatively to method 2 the following technique may be employed. Alternativ zu Methode 2 kann auch folgende Technik angewandt werden:

Alternatively to making an appointment you can fax us. Als Alternative zur persönlichen Vorsprache können Sie uns auch faxen.

Alternatively to walking, you can take the metro. Statt zu Fuß zu gehen kannst du auch die U-Bahn nehmen.

Alternatively, you may reach us by fax at no. 123456. Sie können uns auch per Fax unter Nr. 123456 erreichen.

to arrive (in a place) (person) [listen] (an einem Ort) eintreffen; ankommen; anlangen {vi} (Person) [listen] [listen]

arriving eintreffend; ankommend; anlangend

arrived [listen] eingetroffen; angekommen; angelangt [listen]

arrives; reaches [listen] trifft ein; kommt an; langt an

arrived; reached [listen] [listen] traf ein; kam an; langte an

to arrive in dribs and drabs eintrudeln [ugs.]

to arrive out of the blue; to roll in hereingeschneit kommen [ugs.]

to arrive safely; to arrive safe and sound heil ankommen

Did you arrive safely?; Did you get there all right? Seid ihr gut angekommen?

When does the train reach London? Wann kommt der Zug in London an?

She arrived by bus. Sie kam mit dem Bus an.

He just arrived. Er ist eben angekommen.

to fall short of sth. etw. nicht erreichen; an etw. nicht herankommen; hinter etw. zurückbleiben; etw. verfehlen {vi}

falling short of nicht erreichend; nicht herankommend; zurückbleibend; verfehlend

fallen short of nicht erreicht; nicht herangekommen; zurückgeblieben; verfehlt

to fall short of the international standard an den internationalen Standard nicht herankommen

In comparison to his previous satirical show, this one falls short. Im Vergleich zu seinem vorigen Kabarettprogramm fällt dieses hier ab.

The motion failed to reach/fell short of the required majority. Der Antrag erreichte nicht/verfehlte die erforderliche Mehrheit.

dry land (as opposed to the high seas) festes Land {n}; Land {n} (im Gegensatz zu hoher See) [naut.] [listen]

to be back on dry land wieder festes Land unter den Füßen haben

to reach dry land das rettende Ufer erreichen

Soon dry land was in sight. Bald war Land in Sicht.

age of marriage; marriage age; marriageable age heiratsfähiges Alter {n}; Heiratsalter {n}; Ehemündigkeit {f} [jur.]

to be of marriageable age im heiratsfähigen Alter sein; ehemündig sein

to reach the age of marriage die Ehemündigkeit erreichen

Marriagable age is reached upon completion of the 18th year. Die Ehemündigkeit tritt mit Vollendung des 18. Lebensjahres ein.

next higher; next ... up nächsthöher {adj}

the next higher version number die nächsthöhere Versionsnummer

to reach the next level up die nächsthöhere Ebene erreichen

panic-stricken; of panic panisch; kopflos; von Panik ergriffen {adj}

screams of panic panische Schreie

a feeling of sheer terror panische Angst

She has a dreadful fear of spiders. / Spiders scare her to death. Sie hat panische Angst vor Spinnen.

Eleven were trampled to death in the panic-stricken rush for the exits. Elf Personen wurden im panischen Gedränge zu den Ausgängen zu Tode getrampelt.

Anxiety may reach panic proportions when the drug user feels that this state will never end. Die Angst kann panische Ausmaße annehmen, wenn der Drogenkonsument das Gefühl hat, dass dieser Zustand niemals aufhört.

His first reaction was one of panic. Seine erste Reaktion war panisch.

Investors pulled out their money and the market players reacted in panic. Die Anleger zogen ihr Geld ab und die Marktteilnehmer reagierten panisch.

to overreach (reach out too far) sich zu weit nach vorne strecken {vr}

overreaching sich zu weit nach vorne streckend

overreached sich zu weit nach vorne gestreckt

Never overreach while on a ladder! Sich auf einer Leiter nie zu weit nach vorne strecken!

fiddly; awkward to do umständlich {adj} [listen]

awkward to handle umständlich zu handhaben {adj}

This box is awkward for one person to carry. Die Schachtel ist für eine Person umständlich zu tragen.

This tool will reach into awkward corners. Mit diesem Werkzeug kommt man auch in schlecht erreichbare Ecken.

sb. remains free/at liberty to do sth.; this does not prevent sb. from doing sth. es bleibt jdm. unbenommen, etw. zu tun

The failure to reach agreement will not prevent the members from ... Wird keine Einigung erzielt, bleibt es den Mitgliedern unbenommen, ...

This is your undisputed right. Dieses Recht bleibt Ihnen unbenommen.

to go places previously unexplored [fig.] sich in neue Bereiche vorwagen; Neuland betreten [übtr.] {v}

Art goes places that politics cannot reach/go. Die Kunst wagt sich in Bereiche vor, in die die Politik nicht vordringt.

← More results >>>