A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
155
similar
results for V-ribbed
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Umkugel
{f}
(
eines
Polyeders
)
[math.]
circumscribed
sphere
;
circumsphere
(of a
polyhedron
)
anliegend-tangierend
{adj}
[math.]
escribed
eingeschrieben
{adj}
inscribed
/insc
./
fristgerecht
;
fristgemäß
{adv}
[adm.]
within
the
period
stipulated
;
within
the
prescribed
time
limit
mündelsicheres
Anlegen
v
on
Geldern
[fin.]
in
v
estment
of
money
in
statutorily
prescribed
securities
selbsternannt
{adj}
;
nach
eigener
Beschreibung
;
nach
eigener
Aussage
self-described
unterbelegt
{adj}
undersubscribed
Korallenfruchttaube
{f}
[ornith.]
white-bibbed
fruit
do
v
e
Gelbbauch-Fruchttaube
{f}
[ornith.]
yellow-bibbed
fruit
do
v
e
Grünschwanzlori
{m}
[ornith.]
yellow-bibbed
lory
Schmuckbrust-Ameisen
v
ogel
{m}
(
Myrmeciza
loricata
)
[ornith.]
white-bibbed
antbird
Weißkragenpipra
{m}
[ornith.]
white-bibbed
manakin
Aktienausgabe
{f}
;
Aktienemission
{f}
;
Effektenemission
{f}
(
Börse
)
[fin.]
issue
(ing)
of
shares
[Br.]
;
issuance
of
stocks
[Am.]
;
share
issue
;
stock
issue
(stock
exchange
)
Aktienausgaben
{pl}
;
Aktienemissionen
{pl}
;
Effektenemissionen
{pl}
issue
(ing)s
of
shares
;
issuances
of
stock
s;
share
issues
;
stock
issues
erste
Emission
first
issue
(
stark
)
überzeichnete
Aktienemission
o
v
ersubscribed
share
issue
Anrisslinie
{f}
;
Risslinie
{f}
scribed
line
;
scribe
mark
Anrisslinien
{pl}
;
Risslinien
{pl}
scribed
lines
;
scribe
marks
Arterienerweiterung
{f}
;
arterielle
Aussackung
{f}
;
Pulsadergeschwulst
{f}
;
Schlagadergeschwulst
{f}
;
Aneurysma
{n}
[med.]
aneurysm
;
aneurism
arterio
v
enöses
Aneurysma
mit
zwei
V
enen
;
Park'sches
Aneurysma
Park's
aneurysm
echte
Arterienerweiterung
true
aneurysm
;
circumscribed
aneurysm
embolisch-mykotisches
Aneurysma
embolomycotic
aneurysm
falsches
Aneurysma
;
Scheinaneurysma
{n}
false
aneurysm
;
spurious
aneurysm
;
pseudoaneurysm
;
aneurysmal
haematome
hirsekorngroße
Pulsadergeschwulst
miliary
aneurysm
kombiniertes
Aneurysma
mixed
aneurysm
komplexe
arterielle
Aussackung
compound
aneurysm
Lungenarterienaneurysma
{n}
aneurysm
of
pulmonary
artery
Oberschenkelarterienerweiterung
{f}
;
Femoralarterienaneurysma
{n}
femoral
artery
aneurysm
sackförmige
Arterienerweiterung
sac-like
/
saccular
/
sacculated
aneurysm
;
ampullary
aneurism
Sinus-
V
alsal
v
a-Aneurysma
{n}
aneurysm
of
aortic
sinus
;
aneurysm
of
sinus
of
V
alsal
v
a
syphilitisches
Aneurysma
syphilitic
aneurysm
;
luetic
aneurism
traumatisches
Aneurysma
traumatic
aneurysm
;
exogenous
aneurism
zylindrisches
Aneurysma
tubular
aneurysm
;
cylindroid
aneurism
Chor
{m}
(
Gemeinschaft
v
on
Singenden
)
[mus.]
choir
(group
of
singers
)
Chöre
{pl}
choirs
Frauenchor
{m}
female
choir
Jugendchor
{m}
youth
choir
Kinderchor
{m}
children's
choir
Männerchor
{m}
;
Mannschor
{m}
[Süddt.]
male
choir
;
male
v
oice
choir
Opernchor
{m}
opera
choir
im
Chor
singen
to
sing
in
the
choir
Er
singt
im
Schulchor
.
He
sings
in
the
school
choir
.
arrangiert/transkribiert
für
A-Capella-Chor
arranged/transcribed
for
a
cappella
choir
Daten
{pl}
data
(takes a
singular
v
erb
in
general
language
, a
plural
v
erb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
analoge
Daten
analogue
data
Anwendungsdaten
{pl}
application
data
betriebliche
Daten
operational
data
branchenspezifische
Daten
industry
data
diskrete
Daten
discrete
data
;
attribute
data
Eckdaten
{pl}
key
data
Einzeldaten
{pl}
indi
v
idual
data
Echtdaten
{pl}
li
v
e
data
Forschungsdaten
{pl}
research
data
gesundheitsbezogene
Daten
health
information
globale
und
lokale
Daten
global
and
local
data
Jahresdaten
{pl}
annual
data
;
yearly
data
Kaufdaten
{pl}
purchase
data
Konstruktionsdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Massendaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Meldedaten
{pl}
reporting
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
meta
data
Monatsdaten
{pl}
monthly
data
personenbezogene
Daten
personal
data
Prüfdaten
{pl}
test
data
Rohdaten
{pl}
raw
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
master
data
stetige
Daten
continuous
data
strukturierte
Daten
structured
data
technische
Daten
technical
data
Testdaten
{pl}
;
V
ersuchsdaten
{pl}
test
data
;
experimental
data
Überwachungsdaten
{pl}
monitoring
data
;
sur
v
eillance
data
ungültige
Daten
bad
data
v
eraltete
Daten
decaying
data
V
ergleichsdaten
{pl}
comparati
v
e
data
;
comparable
data
V
ersanddaten
{pl}
shipping
data
V
erwaltungsdaten
{pl}
administrati
v
e
data
;
management
data
Daten
abgreifen
to
exfiltrate
data
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Bitte
geben
Sie
die
Daten
in
der
v
orgeschriebenen
Reihenfolge
ein
.
Please
input
the
data
in
the
prescribed
order
.
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
import
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
collect
data
Daten
zentral
erfassen
to
pool
data
Daten
sammeln
to
gather
data
Daten
übermitteln
to
submit
data
;
to
pro
v
ide
data
Daten
erneut
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
v
erarbeiten
to
process
data
Daten
weitergeben
(
v
erbreiten
)
to
disseminate
data
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
I
hereby
declare
that
I
ha
v
e
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
DNS-Strang
{m}
;
Strang
{m}
[biochem.]
DNA
strand
;
strand
DNS-Stränge
{pl}
;
Stränge
{pl}
DNA
strands
;
strands
Betastrang
{m}
beta
strand
Folgestrang
{m}
;
Rückwärtsstrang
{m}
;
diskontinuierlicher
Strang
lagging
strand
Leitstrang
{m}
;
V
orwärtsstrang
{m}
;
kontinuierlicher
Strang
leading
strand
Leitstrang
{m}
(
der
Replikationsgabel
)
leading
strand
(of
the
replication
fork
)
codogener
Strang
;
Nichtmatrizenstrang
{m}
;
Minusstrang
{m}
;
Nichtsinnstrang
{m}
non-coding
strand
;
anticoding
strand
;
antisense
strand
;
minus
strand
;
template
strand
;
transcribed
strand
kodierender
Strang
;
Matrizenstrang
{m}
;
Plusstrang
{m}
;
Sinnstrang
{m}
;
nichtcodogener
Strang
coding
strand
;
sense
strand
;
plus
strand
;
non-transcribed
strand
negati
v
-polarer
Strang
;
Negati
v
strang
{m}
antisense
strand
positi
v
-polarer
Strang
;
Positi
v
strang
{m}
sense
strand
Fellinstrument
{n}
;
Fellklinger
{m}
;
Membranophon
{n}
[mus.]
membranophone
Fellinstrumente
{pl}
;
Fellklinger
{pl}
;
Membranophone
{pl}
membranophones
Ansingtrommel
{f}
;
Mirliton
{n}
blown
membranophone
;
singing
membranophone
Reibtrommel
{f}
rubbed
membranophone
Schlagtrommel
{f}
struck
membranophone
Zupfmembranophon
{n}
plucked
membranophone
Flugstrecke
{f}
;
Flugroute
{f}
;
Luftstraße
{f}
;
Luft
v
erkehrsweg
{m}
[adm.]
[aviat.]
flight
route
;
air
route
;
airway
;
air
track
;
prescribed
course
of
flight
Flugstrecken
{pl}
;
Flugrouten
{pl}
;
Luftstraßen
{pl}
;
Luft
v
erkehrswege
{pl}
flight
routes
;
air
routes
;
airways
;
air
tracks
;
prescribed
courses
of
flight
Zubringerstrecke
{f}
;
Anschlussstrecke
{f}
feeder
route
eine
(
Flug
)strecke
befliegen
[aviat.]
[econ.]
to
fly
a(n) (air)
route
;
to
operate
on
a(n) (air)
route
(
äußerste
)
Frist
{f}
;
Fristende
{n}
;
Termin
{m}
[adm.]
time
limit
;
deadline
Antwortfrist
{f}
response
deadline
Bestellfrist
{f}
;
Bestellschluss
{m}
;
Auftragsannahmeschluss
{m}
;
Auftragsendtermin
{m}
order
deadline
Meldefrist
{f}
reporting
deadline
innerhalb
der
v
orgesehenen
Frist
within
the
prescribed
time
limit/deadline
aufgrund
gesetzlicher
Fristen
due
to
legal
time
limits
;
due
to
statutory
deadlines
einen
Termin
einhalten
to
meet
a
time
limit
;
to
meet
a
deadline
einen
Termin
nicht
einhalten
;
eine
Frist
v
erstreichen
lassen
to
miss
a
time
limit
;
to
miss
a
deadline
;
to
fail
to
meet
a
deadline
eine
Frist
nicht
einhalten
to
exceed
a
time
limit/the
time
agreed
upon
eine
Frist
v
ersäumen
to
fail
to
obser
v
e
the
time
limit
;
to
default
jdm
.
eine
Frist
setzen/einräumen/ansetzen
[Schw.]
(
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
to
gi
v
e
sb
. a
time
limit
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
die
Frist
v
erlängern
;
die
Frist
erstrecken
[Ös.]
[adm.]
to
extend
the
deadline
Die
Frist
beginnt
mit
dem
Tag
zu
laufen
,
an
dem
...;
Der
Fristenlauf
beginnt
mit
dem
Tag
,
an
dem
...
The
time
limit
begins
to
run
from
the
date
when
...
Gebührenordnung
{f}
[adm.]
[fin.]
prescribed
scale
of
fees
;
fixed
fee
scale
;
prescribed
scale
of
charges
;
prescribed
schedule
of
fees
[Am.]
;
fixed
schedule
of
rates
[Am.]
Gebührenordnung
für
Arzte
/GÖÄ/
scale
of
medical
fees
[Br.]
;
medical
fee
schedule
[Am.]
Die
Abrechnung
erfolgt
außerhalb
der
Gebührenordnung
.
In
v
oicing
is
not
based
on
the
(standard)
scale
of
fees
.
Gehirnschwund
{m}
;
Hirnatrophie
{f}
;
Enzephalatrophie
{f}
[med.]
shrinking
of
the
brain
;
brain
shrinking
;
cerebral
atrophy
;
encephalatrophy
;
phrenatrophy
umschriebene
Hirnatrophie
;
Kon
v
olutionshirnatrophie
;
Pick'sche
Hirnatrophie
;
Morbus
Pick
circumscribed
cerebral
atrophy
;
con
v
olutional
cerebral
atrophy
;
Pick's
con
v
olutional
atrophy
das
Gesetz
{n}
(
Rechts
v
orschriften
in
ihrer
Gesamtheit
)
[jur.]
the
law
(the
body
of
accumulated
legislation
)
gesetzlich
by
law
;
by
statute
gesetzlich
v
erboten
sein
to
be
against
the
law
etwas
Ungesetzliches
tun
to
break
the
law
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
within
the
law
gesetzlich
v
orgesehen
sein
to
be
prescribed
by
law
;
to
be
pro
v
ided
for
by
statute
V
or
dem
Gesetz
sind
alle
Menschen
gleich
.
All
persons
shall
be
equal
before
the
law
.
Sie
glauben
,
dass
sie
über
dem
Gesetz
stehen
.
They
think
the
y
are
abo
v
e
the
law
/
beyond
the
law
[rare]
.
In
Schweden
ist
es
ungesetzlich
,
ein
Kind
zu
schlagen
.
In
Sweden
it
is
against
the
law
to
hit
a
child
.
Der
V
erbraucherschutz
ist
gesetzlich
v
erankert
.
Protection
for
the
consumer
is
established
by
law/laid
down
by
statute
.
Britische
Schulen
sind
gesetzlich
v
erpflichtet
,
ihre
Prüfungsergebnisse
öffentlich
zu
machen
.
British
schools
are
required
by
law/statute
to
publish
their
exam
results
.
Pyramidenspiele
wurden
2010
gesetzlich
v
erboten
.
Ponzi
schemes
were
banned
by
statute
in
2010
.
Er
ist
in
den
letzten
Jahren
immer
wieder
mit
dem
Gesetz
in
Konflikt
gekommen
.
He's
been
in
and
out
of
trouble
with
the
law
for
the
last
few
years
.;
He's
fallen/run
afoul
of
the
law
in
the
past
few
years
.
[Am.]
jds
.
Handschrift
{f}
;
jds
.
Schrift
{f}
[ling.]
sb
.'s
handwriting
;
sb
.'s
hand
;
sb
.'s
writing
;
sb
.'s
script
;
sb
.'s
penmanship
Handschriften
{pl}
handwritings
geneigte
Handschrift
;
schräge
Handschrift
slanted
handwriting
Kindergartenschrift
kindergarten
penmanship
kleine
,
gedrängte
Schrift
;
winzige
Schrift
crabbed
writing
saubere
Handschrift
clear
handwriting
schlechte
Handschrift
poor
penmanship
steile
Handschrift
;
Steilschrift
{f}
upright
handwriting
unleserliche
Handschrift
;
Pfote
{f}
[ugs.]
unreadable
handwriting
Seine
Handschrift
ist
miserabel
.
He
has
a
bad
handwriting
.;
He
has
a
poor
hand
.
Kapital
{n}
[econ.]
[fin.]
capital
akkumuliertes
Kapital
accumulated
capital
akti
v
kapital
{n}
;
Akti
v
bestand
{m}
;
arbeitendes
Kapital
acti
v
e
capital
;
trading
assets
Betriebskapital
{n}
;
Betriebsmittel
{pl}
;
Arbeitskapital
{n}
(
nicht
gebundenes
Umlauf
v
ermögen
)
rolling
capital
;
working
capital
;
working
funds
;
operating
funds
(net
current
assets
)
betriebsnotwendiges
Kapital
operating
capital
brachliegendes
Kapital
inacti
v
e
capital
;
loose
capital
;
unemployed
capital
Dotatiosnkapital
{n}
denominated
capital
durch
V
erluste
gemindertes
Kapital
impaired
capital
einbezahltes
Kapital
paid
up
capital
;
paid-in
capital
eingefrorenes
Kapital
frozen
capital
eingeschriebenes
Kapital
capital
subscribed
erforderliches
Kapital
capital
required
Finanzkapital
{n}
financial
capital
geistiges
Kapital
;
intellektuelles
Kapital
intellectual
capital
;
intellectual
assets
gezeichnetes
Kapital
subscribed
capital
kurzfristiges
Kapital
short-term
capital
Menschenkapital
{n}
;
Humankapital
{n}
human
capital
betriebliches
Arbeits
v
ermögen
operating
human
capital
Sachkapital
{n}
physical
capital
;
real
capital
Spekulationskapital
risk-bearing
capital
totes
Kapital
;
totes
In
v
entar
dead
stock
nicht
betriebsnotwendiges
Kapital
non-operating
capital
Erhöhung
des
Kapitals
increase
of
capital
Kapital
und
Arbeit
capital
and
labour
Kapital
festlegen
to
immobilize/immobilise
[Br.]
capital
Kreis
{m}
[math.]
circle
Inkreis
{m}
inscribed
circle
Kurs
{m}
;
Kursus
{m}
[Dt.]
;
Lehrgang
{m}
(
in
/
über
etw
.)
[school]
course
;
class
[Am.]
(in /
on
sth
.)
Kurse
{pl}
;
Lehrgänge
{pl}
courses
;
classes
Anfängerkurs
{m}
beginners'
course
;
course
for
beginners
Anpassungslehrgang
{m}
adaptation
course
Auffrischungskurs
{m}
refresher
course
berufs
v
orbereitender
Lehrgang
v
ocational
preparation
course
Computerkurs
{m}
computer
course
Expertenkurs
{m}
expert
course
Fortgeschrittenenkurs
{m}
;
Kurs
{m}
/
Lehrgang
{m}
für
Fortgeschrittene
;
Leistungskurs
{m}
[Dt.]
ad
v
anced
course
;
extension
course
Integrationskurs
{m}
in
tegration
course
Kochkurs
{m}
;
Kochseminar
{n}
cookery
course
Nähkurs
{m}
sewing
course
;
sewing
class
Tauchkurs
{m}
di
v
ing
course
V
orkurs
{m}
pre-course
;
preparation
course
;
preparatory
course
überbuchter
Kurs
o
v
ersubscribed
course
sich
in
einen
Kurs
einschreiben
;
einen
Kurs
belegen
;
einen
Kurs
machen
[ugs.]
to
register
for
a
course/class
;
to
take
a
course
;
to
go
on
a
course
[Br.]
;
to
do
a
course
[Br.]
einen
Kurs
in
literarischem
Schreiben
halten
/
abhalten
to
teach
/
gi
v
e
a
course
in
creati
v
e
writing
einen
Kurs
anbieten
/
abhalten
/
v
eranstalten
to
offer
/
run
a
course
Sie
besucht
einen
Töpferkurs
.
She's
been
attending
a
pottery
course
.;
She's
been
taking
classes
in
pottery
.
[Am.]
Machst
du
noch
deinen
Abendkurs
in
Italienisch
?
Are
you
still
doing
your
Italian
e
v
ening
class
?
Punkt
{m}
;
Element
{n}
[adm.]
item
Punkte
{pl}
;
Elemente
{pl}
items
wie
unter
Punkt
2.5.
beschrieben
as
described
in/under
item
2.5.
eine
Frage
Punkt
für
Punkt
erörtern
to
discuss
an
issue
item
by
item
Was
ist
der
nächste
Punkt
auf
der
Tagesordnung
?
What
is
the
next
item
on
the
agenda
?
Können
wir
zum
nächsten
Punkt
kommen
?
Can
we
mo
v
e
onto
the
next
item
?
Er
bestellt
immer
das
Teuerste
auf
der
Speisekarte
.
He
always
orders
the
most
expensi
v
e
item
on
the
menu
.
an
etw
.
Raubbau
(
be
)treiben
{vt}
to
rob
sth
.
Raubbau
treibend
robbing
Raubbau
getrieben
robbed
Säureabluftsystem
{n}
[techn.]
scrubbed
exhaust
system
Säureabluftsysteme
{pl}
scrubbed
exhaust
systems
Strafmaß
{n}
;
Strafrahmen
{m}
[jur.]
scale
of
penalties
das
höchste
Strafmaß
the
maximum
penalty
;
the
maximum
sentence
das
gesetzliche
Strafmaß
{n}
(
für
eine
Straftat
)
[jur.]
the
prescribed/statutory
scale
of
penalties
(for
an
offence
)
(
unbekannter
)
Täter
{m}
;
Täterin
{f}
suspect
;
attacker
[Br.]
;
perpetrator
[Am.]
;
perp
[Am.]
[coll.]
Täter
{pl}
;
Täterinnen
{pl}
suspects
;
attackers
;
perpetrators
der
mutmaßliche
Täter
the
suspect
als
Täter
in
Frage
kommen
to
be
a
possible
suspect
Der
Täter
wird
als
männlich
,
40
Jahre
alt
,
mittlere
Statur
,
beschrieben
.
The
attacker/suspect
is
described
as
male
,
40
years
of
age
,
medium
build
.
Nach
der
Tat
flüchteten
die
beiden
männlichen
Täter
mit
einem
gestohlenen
Kfz
.
After
the
crime
the
two
male
attackers/suspects
made
off
in
a
stolen
motor
v
ehicle
.
Nach
dem
oder
den
Tätern
wird
noch
gefahndet
.
Police
are
still
searching
for
the
person
or
persons
responsible
for
this
act
/
for
committing
this
offence
.
Umkreis
{m}
;
umschriebener/umbeschriebener
Kreis
{m}
[math.]
circumcircle
;
circumscribed
circle
Umkreise
{pl}
;
umschriebene/umbeschriebene
Kreise
{pl}
circumcircles
;
circumscribed
circles
Winkel
{m}
[math.]
angle
Winkel
{pl}
angles
ausspringender
Winkel
salient
angle
ebener
Winkel
plane
angle
einbeschriebener
Winkel
;
Peripheriewinkel
{m}
inscribed
angle
eingeschlossener
Winkel
included
angle
einspringender
Winkel
reentrant
angle
;
re-entrant
angle
flacher
Winkel
shallow
angle
;
flat
angle
;
low
angle
gestreckter
Winkel
straight
angle
Keilwinkel
{m}
sharpening
angle
Mindestwinkel
{m}
minimum
angle
optischer
Winkel
optical
angle
;
v
isual
angle
rechter
Winkel
;
90°
Winkel
right
angle
Richtungswinkel
{m}
direction
angle
schiefer
Winkel
oblique
angle
spitzer
Winkel
acute
angle
stumpfer
Winkel
obtuse
angle
überstumpfer
Winkel
reflex
angle
Winkel
zur
Achse
off-axis
angle
in
einem
Winkel
v
on
30
Grad
at
an
angle
of
30
degrees
abfrottieren
{vt}
to
rub
down
abfrottierend
rubbing
down
abfrottiert
rubbed
down
etw
.
abonnieren
;
subskribieren
{vt}
to
subscribe
sth
.
abonnierend
;
subskribierend
subscribing
abonniert
;
subskribiert
subscribed
etw
.
abreiben
;
etw
.
wegreiben
{vt}
to
rub
away
↔
sth
.;
to
rub
off
↔
sth
.
abreibend
;
wegreibend
rubbing
away
;
rubbing
off
abgerieben
;
weggerieben
rubbed
away
;
rubbed
off
Schmutz
abreiben
to
rub
dirt
off
abschrubben
{vt}
to
scrub
down
abschrubbend
scrubbing
down
abgeschrubbt
scrubbed
down
einer
Sache
anhängen
;
etw
.
v
ertreten
;
sich
einer
Sache
v
erschrieben
haben
{vr}
;
etw
.
huldigen
{vi}
to
subscribe
to
sth
.
einer
Sache
anhängend
;
v
ertretend
;
sich
einer
Sache
v
erschrieben
habend
;
huldigen
subscribing
einer
Sache
angehängt
;
v
ertreten
;
sich
einer
Sache
v
erschrieben
gehabt
;
gehuldigt
subscribed
Maße
(
auf
einem
Werkstück
)
anreißen
;
ritzen
{vt}
to
scribe
;
to
mark
;
to
mark
off
measurements
(onto a
workpiece
)
Maße
anreißend
;
ritzend
scribing
;
marking
;
marking
off
measurements
Maße
angerissen
;
geritzt
scribed
;
marked
;
marked
off
measurements
reißt
an
;
ritzt
scribes
;
marks
riss
an
;
ritzte
scribed
;
marked
jdn
.
anschwindeln
;
anflunkern
;
anschmettern
[Ös.]
{vt}
to
tell
sb
. a
fib
;
to
fib
to
sb
.
anschwindelnd
;
anflunkernd
;
anschmetternd
telling
a
fib
;
fibbing
to
angeschwindelt
;
angeflunkert
;
angeschmettert
told
a
fib
;
fibbed
to
Pflanzen
mit
den
Wurzeln
ausgraben
{vt}
[agr.]
to
grub
up
plants
by
the
roots
;
to
stub
up
plants
Pflanzen
mit
den
Wurzeln
ausgrabend
grubbing
up
plants
by
the
roots
;
stubbing
up
plants
Pflanzen
mit
den
Wurzeln
ausgegraben
grubbed
up
plants
by
the
roots
;
stubbed
up
plants
ausgraben
{vt}
to
grub
up
;
to
grub
out
ausgrabend
grubbing
up
;
grubbing
out
ausgegraben
grubbed
up
;
grubbed
out
etw
.
ausgraben
to
grub
sth
.
up
;
to
grub
sth
.
out
etw
.
auslöschen
;
ausradieren
;
tilgen
[geh.]
(
oft
fälschlich:
austilgen
);
wegbekommen
[ugs.]
{vt}
[übtr.]
to
blot
out
↔
sth
.;
to
rub
out
↔
sth
.;
to
erase
sth
.;
to
efface
sth
.;
to
obliterate
sth
.
[fig.]
auslöschend
;
ausradierend
;
tilgend
;
wegbekommend
blotting
out
;
rubbing
out
;
erasing
;
effacing
;
obliterating
ausgelöscht
;
ausradiert
;
getilgt
;
wegbekommen
blotted
out
;
rubbed
out
;
erased
;
effaced
;
obliterated
die
Erinnerung
an
etw
.
ausradieren
to
blot
out/obliterate
the
memory
of
sth
.
V
ersuche
,
die
v
orislamische
V
ergangenheit
des
Landes
auszulöschen
attempts
to
obliterate
the
country's
pre-Islamic
past
ein
Glas
Wasser
trinken
,
um
den
schrecklichen
Geschmack
wegzubekommen
to
drink
a
glass
of
water
to
obliterate
the
terrible
taste
it
has
etw
. (
mit
einem
Radiergummi
)
ausradieren
{vt}
to
rub
out
↔
sth
.
[Br.]
;
to
erase
sth
.
[Am.]
(using
an
eraser
)
ausradierend
rubbing
out
;
erasing
ausradiert
rubbed
out
;
erased
jdn
./etw.
befreien
;
freilassen
;
erlösen
{vt}
(
v
on
)
to
liberate
;
to
lib
sb
./sth. (from)
befreiend
;
freilassend
;
erlösend
liberating
;
libbing
befreit
;
freigelassen
;
erlöst
liberated
;
libbed
Skla
v
en
befreien
to
liberate
sla
v
es
in
den
befreiten
Gebieten
in
the
liberated
territories
jdn
.
berauben
;
jdn
.
ausrauben
{vt}
to
rob
sb
.
beraubend
;
ausraubend
robbing
beraubt
;
ausgeraubt
robbed
Er
v
ersuchte
,
einen
Taxifahrer
mit
gezücktem
Messer
auszurauben
.
He
tried
to
rob
a
taxi
dri
v
er
at
knifepoint
.
beschreiben
{vt}
to
describe
beschreibend
describing
beschrieben
described
er/sie
beschreibt
he/she
describes
ich/er/sie
beschrieb
I/he/she
described
er/sie
hat/hatte
beschrieben
he/she
has/had
described
ich/er/sie
beschriebe
I/he/she
would
describe
unbeschrieben
undescribed
etw
.
ausführlich
beschreiben
to
describe
sth
.
in
detail
beschriften
{vt}
to
superscribe
beschriftend
superscribing
beschriftet
superscribes
beschriftet
superscribed
beschriftete
superscribes
More results
Search further for "V-ribbed":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners