A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6
similar
results for Such a thing doesn't exist
Search single words:
Such
·
a
·
thing
·
doesn't
·
exist
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Fr
a
ge
{f}
question
Fr
a
gen
{pl}
questions
einf
a
che
Fr
a
ge
;
Fr
a
ge
,
die
leicht
zu
be
a
ntworten
ist
no-br
a
iner
question
eine
berechtigte
Fr
a
ge
a
f
a
ir
question
eine
Fr
a
ge
der
Zeit
a
question
of
time
; a
m
a
tter
of
time
eine
Fr
a
ge
zu
etw
.
a
question
on
sth
.
gen
a
u
diese
Fr
a
ge
this
very
question
a
n
jdn
.
eine
Fr
a
ge
h
a
ben
to
h
a
ve
a
question
for
sb
.
jdm
.
eine
Fr
a
ge
stellen
to
a
sk
sb
. a
question
eine
Fr
a
ge
a
n
jdn
.
richten
to
put
a
question
to
sb
.
die
Fr
a
ge
a
ufwerfen
,
ob
...
to
pose
the
question
a
s
to
whether
...
Fr
a
gen
a
ufwerfen
to
throw
up
questions
einer
Fr
a
ge
a
usweichen
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
a
n
issue
der
Fr
a
ge
n
a
chgehen
,
wie
/
w
a
rum
...
to
investig
a
te
the
question
a
s
to
how
/
a
s
to
why
...
eine
Fr
a
ge
a
uf
jdn
.
losl
a
ssen
to
fire
a
question
a
t
sb
.
jdn
.
mit
Fr
a
gen
bomb
a
rdieren
to
fire
questions
a
t
sb
.
jdn
.
mit
Fr
a
gen
überschütten
to
pelt
sb
.
with
questions
in
Fr
a
ge
kommen
;
infr
a
ge
kommen
to
be
possible
;
to
be
worth
considering
mit
jeweils
50
Fr
a
gen
with
fifty
questions
e
a
ch
Fr
a
ge/
A
nfr
a
ge
zur
mündlichen
Be
a
ntwortung
question
for
or
a
l
a
nswer/reply
Fr
a
ge/
A
nfr
a
ge
zur
schriftlichen
Be
a
ntwortung
question
for
written
a
nswer/reply
Fr
a
gen
wie
a
us
der
Pistole
geschossen
quick-fire
questions
die
deutsche
Fr
a
ge
;
Deutschl
a
ndfr
a
ge
{f}
[hist.]
the
Germ
a
n
question
;
the
Germ
a
n
issue
Ich
h
a
be
eine
Fr
a
ge
.
I
h
a
ve
a
question
.
D
a
s
ist
eine
a
ndere
Fr
a
ge
.
Th
a
t
is
a
sep
a
r
a
te
question
.
D
a
s
ist
nicht
die
A
ntwort
a
uf
meine
Fr
a
ge
.
This/Th
a
t
is
not
wh
a
t
I
w
a
s
a
sking
(about).
Gest
a
tten
Sie
mir
eine
Fr
a
ge
?
Might
I
a
sk
a
question
?
D
a
rf
ich
eine
Fr
a
ge
stellen
?
C
a
n
I
a
sk
a
question
?
Gibt
es
noch
weitere
Fr
a
gen
?
A
re
there
a
ny
further
questions
?
die
Zypernfr
a
ge/Kosovofr
a
ge
lösen
[pol.]
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
Es
steht
a
ußer
Fr
a
ge
,
d
a
ss
sie
T
a
lent
h
a
t
.
There's
no
question
th
a
t
she
is
t
a
lented
.
Keine
Fr
a
ge
,
d
a
s
ist
die
beste
Lösung
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Die
Fr
a
ge
wurde
wieder
a
ufgeworfen
.;
Die
S
a
che
k
a
m
wieder
zur
Spr
a
che
.
The
question
c
a
me
up
a
g
a
in
.
Die
Fr
a
ge
stellt
sich
nicht
.
The
question
doesn't
a
rise
.
Die
große
Fr
a
ge
ist:
k
a
nn
er
bis
Weihn
a
chten
d
a
s
Ruder
noch
herumreißen
?
The
big
question
is:
c
a
n
he
turn
thing
s
a
round
by
Christm
a
s
?
Gelegenheit
{f}
(
zu
etw
.);
Möglichkeit
{f}
{+Gen.};
Ch
a
nce
{f}
(
a
uf
ein
Ereignis
)
ch
a
nce
(at/for/of
some
thing
h
a
ppening
/
to
do
sth
.)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Ch
a
ncen
{pl}
ch
a
nces
bessere
Ch
a
ncen
a
uf
eine
A
nstellung
better
ch
a
nces
a
t/for/of
employment
keine
Ch
a
nce
not
a
ch
a
nce
überh
a
upt
keine
Ch
a
nce
a
snowb
a
ll's
ch
a
nce
[fig.]
g
a
r
keine
Ch
a
nce
h
a
ben
not
h
a
ve
a
dog's
ch
a
nce
eine
f
a
ire
Ch
a
nce
bekommen
a
f
a
ir
cr
a
ck
of
the
whip
nicht
die
geringste
Ch
a
nce
/
nicht
den
H
a
uch/den
Funken/die
Spur
einer
Ch
a
nce
h
a
ben
,
etw
.
zu
erreichen
not
to
h
a
ve/st
a
nd
the
ghost
of
a
ch
a
nce
/
not
to
h
a
ve
a
dog's
ch
a
nce/
a
snowb
a
ll's
ch
a
nce/Buckley's
ch
a
nce
[Austr.]
[NZ]
/
not
to
h
a
ve
a
pr
a
yer
of
a
chieving
sth
.
Ich
h
a
tte
Gelegenheit
,
zweim
a
l
mit
ihr
zu
sprechen
.
I've
h
a
d
the
ch
a
nce
to
t
a
lk
to
her
twice
.
Krieg
ich
einen
K
a
ffee
?
A
ny
ch
a
nce
of
a
coffee
?
Sie
l
a
ssen
keine
Gelegenheit
a
us
,
sich
zu
produzieren
.
They
never
miss
a
ch
a
nce
to
m
a
ke
a
n
exhibition
of
themselves
.
"Sie
s
a
gt
,
sie
ist
rechtzeitig
d
a
."
"Nie
im
Leben
!" /
"Denkste
!" /
"Keine
Ch
a
nce
!"
'She
s
a
ys
th
a
t
she'll
get
here
on
time
.' -
'F
a
t
ch
a
nce
of
th
a
t
h
a
ppening
!' /
'F
a
t
ch
a
nce
!' /
'Not
a
ch
a
nce
!'
Sie
h
a
ben
mit
uns
nie
Verbindung
a
ufgenommen
und
uns
a
uch
keine
Gelegenheit
zu
einer
Stellungn
a
hme
gegeben
.
They
never
cont
a
cted
us
nor
g
a
ve
us
a
ch
a
nce
to
comment
.
Es
gibt
immer
noch
eine
kleine
Ch
a
nce
,
d
a
ss
wir
gewinnen
.
There's
still
a
slight/slim/outside
ch
a
nce
th
a
t
we
c
a
n
win
.
Gegen
so
st
a
rke
Konkurrenten
h
a
t
er
keine
Ch
a
nce
.
He
doesn't
st
a
nd
a
ch
a
nce
a
g
a
inst
such
strong
competitors
.
Du
h
a
st
keine
Ch
a
nce
.
You
don't
st
a
nd
a
ch
a
nce
.
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
comp
a
rison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
comp
a
risons
zum
Vergleich
by
comp
a
rison
im
Vergleich
zu
in
comp
a
rison
to/with
;
comp
a
red
with
;
comp
a
red
to
;
next
to
im
l
a
ngfristigen
Vergleich
when
comp
a
red
over
a
long
period
of
time
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
It
a
lien
und
Sp
a
nien
a
comp
a
rison
of
the
t
a
x
systems
in
It
a
ly
a
nd
Sp
a
in
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Computer
a
comp
a
rison
of
the
br
a
in
to
a
computer
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Fr
a
uen
a
comp
a
rison
of
men's
s
a
l
a
ries
with
those
of
women
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
j
a
p
a
nischen
Schulen
a
comp
a
rison
between
Europe
a
n
a
nd
J
a
p
a
nese
schools
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
a
nstellen
to
m
a
ke
comp
a
risons
;
to
dr
a
w
comp
a
risons
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
be
out
of
a
ll
proportion
to
sth
.
dem
Vergleich
st
a
ndh
a
lten
mit
to
st
a
nd
comp
a
rison
with
;
to
be
a
r
comp
a
rison
with
im
intern
a
tion
a
len
Vergleich
by
intern
a
tion
a
l
st
a
nd
a
rds
; (as)
comp
a
red
to
intern
a
tion
a
l
st
a
nd
a
rds
D
a
s
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
Th
a
t's
a
poor
comp
a
rison
.
Der
Vergleich
hinkt
.
The
comp
a
rison
is
misle
a
ding/fl
a
wed
.
Im
intern
a
tion
a
len
Vergleich
ist
Deutschl
a
nd
führend
.
By
intern
a
tion
a
l
st
a
nd
a
rds
Germ
a
ny
m
a
int
a
ins
a
le
a
ding
role
.
Die
Teilnehmerz
a
hlen
sind
im
intern
a
tion
a
len
Vergleich
niedrig
.
P
a
rticip
a
tion
r
a
tes
a
re
low
comp
a
red
to
intern
a
tion
a
l
st
a
nd
a
rds
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbrit
a
nnien
wenig
für
Verteidigung
a
us
.
When
comp
a
red
to
other
countries
a
round
the
world
,
Brit
a
in
spends
little
on
defence
.
Theorie
und
Pr
a
xis
im
Vergleich
.
A
comp
a
rison
of
theory
a
nd
pr
a
ctice
.
Heute
ist
d
a
s
Wetter
vergleichsweise
mild
.
Tod
a
y's
we
a
ther
is
mild
by
comp
a
rison
.
Im
Vergleich
zu
den
Fr
a
nzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
By/In
comp
a
rison
with
the
French
,
the
British
e
a
t
f
a
r
less
fish
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skod
a
a
ls
d
a
s
verlässlichere
der
beiden
A
utos
.
On
comp
a
rison
,
the
Skod
a
w
a
s
the
more
reli
a
ble
of
the
two
c
a
rs
.
Der
Vergleich
mit
a
nderen
Ländern
ist
äußerst
interess
a
nt
.
Comp
a
rison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbr
a
uchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
a
nzustellen
.
The
Web
site
a
llows
consumers
to
m
a
ke
direct
comp
a
risons
between
competing
products
.
Die
Red
a
ktion
zog
einen
wenig
schmeichelh
a
ften
Vergleich
zwischen
dem
Bürgermeister
und
einem
Dikt
a
tor
.
The
editori
a
l
st
a
ff
drew
unfl
a
ttering
comp
a
risons
between
the
m
a
yor
a
nd
a
dict
a
tor
.
M
a
n
k
a
nn
hier
durch
a
us
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
You
c
a
n
indeed
dr
a
w
comp
a
risons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
st
a
nd
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
be
a
r/st
a
nd
comp
a
rison
with
Hitchcock
.
Es/D
a
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Origin
a
l
a
uf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
m
a
tter
A
bkl
a
tsch
ist
.
Inevit
a
bly
it
invites/evokes
comp
a
rison
with
the
origin
a
l
,
of
which
the
rem
a
ke
is
merely
a
p
a
le
sh
a
dow
.
Dosengemüse
ist
einf
a
ch
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
There
is
just
no
comp
a
rison
between
c
a
nned
veget
a
bles
a
nd
fresh
ones
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schl
a
nk
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
J
a
hre
a
lt
.
By
comp
a
rison
,
the
sun
is
4,600
million
ye
a
rs
old
.
Im
Vergleich
d
a
zu
...
This
comp
a
res
to
...
Im
Vergleich
d
a
zu
wurden
2009
insges
a
mt
36
Fälle
gemeldet
.
This
comp
a
res
to
a
tot
a
l
of
36
c
a
ses
reported
in
2009
.
Im
Vergleich
d
a
zu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
This
comp
a
res
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
Problemkreis
{m}
;
Problemfeld
{n}
;
Spiel
{n}
[übtr.]
equ
a
tion
[fig.]
im
Spiel
sein
;
eine
Rolle
spielen
;
mitspielen
[ugs.]
to
be
p
a
rt
of
the
equ
a
tion
ins
Spiel
kommen
;
zum
F
a
ktor
werden
to
enter
(into)
the
equ
a
tion
etw
.
ins
Spiel
bringen
to
bring
sth
.
into
the
equ
a
tion
Die
S
a
che
wird
schwieriger
,
wenn
Drogen
im
Spiel
sind
.
Thing
s
become
more
difficult
when
drugs
a
re
p
a
rt
of
the
equ
a
tion
.
Die
Südst
a
a
ten
werden
bei
den
W
a
hlen
eine
wichtige
Rolle
spielen
.
The
southern
st
a
tes
will
be
a
n
import
a
nt
p
a
rt
of
the
election
equ
a
tion
.
Die
Fremdenverkehrsbr
a
nche
spielt
für
die
griechische
Wirtsch
a
ft
eine
entscheidende
Rolle
.
The
tourist
industry
forms
a
cruci
a
l
p
a
rt
of
Greek's
economic
equ
a
tion
.
Wenn
Kinder
ins
Spiel
kommen
,
k
a
nn
es
zu
weiteren
Sp
a
nnungen
in
einer
Ehe
kommen
.
When
children
enter
the
equ
a
tion
,
further
tensions
m
a
y
a
rise
within
a
m
a
rri
a
ge
.
Geld
w
a
r
bei
seinem
Hilfs
a
ngebot
nicht
im
Spiel
.
Money
didn't
enter
the
equ
a
tion
when
he
offered
to
help
.
Die
Kostenfr
a
ge
ist
nun
a
kut/schl
a
gend
[Ös.]
geworden
.
The
question
of
cost
h
a
s
now
entered
the
equ
a
tion
.
Du
h
a
st
die
Religion
ins
Spiel
gebr
a
cht
,
nicht
ich
.
You
brought
religion
into
the
equ
a
tion
,
not
me
.
D
a
s
spielt
für
mich
keine
Rolle
.
Th
a
t
doesn't
enter
the
equ
a
tion
for
me
.
jdn
.
ärgern
;
jdn
.
a
ufregen
;
jdn
.
nerven
{vt}
;
jdm
.
a
uf
die
Nerven
gehen
;
a
n
jds
.
Nerven
kr
a
tzen
;
jds
.
Nerven
str
a
p
a
zieren
;
nervtötend
sein
;
jdm
.
a
uf
den
Senkel/Geist
gehen
[ugs.]
;
jdn
.
wurmen
;
jdn
.
fuchsen
[ugs.]
{v}
(
S
a
che
)
to
a
nnoy
sb
.;
to
irrit
a
te
sb
.;
to
irk
sb
.;
to
vex
sb
.;
to
bother
sb
.;
to
g
a
ll
sb
.;
to
nettle
sb
.;
to
peeve
sb
.;
to
r
a
nkle
;
to
r
a
nkle
with
sb
.; (often
wrongly:
to
r
a
nkle
sb
.);
to
rile
sb
.;
to
rile
up
↔
sb
.;
to
get
sb
.
riled
up
;
to
j
a
r
on
sb
.;
to
j
a
r
on
sb
.'s
nerves
;
to
gr
a
te
on
sb
.;
to
gr
a
te
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
sb
.'s
go
a
t
[coll.]
;
to
a
ggr
a
v
a
te
sb
.
[coll.]
;
to
miff
sb
.
[coll.]
;
to
n
a
rk
sb
.
[Br.]
[slang]
;
to
bug
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
tick
off
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(of a
thing
)
ärgernd
;
a
ufregend
;
nervend
;
a
uf
die
Nerven
gehend
;
a
n
jds
.
Nerven
kr
a
tzend
;
jds
.
Nerven
str
a
p
a
zierend
;
nervtötend
seendin
;
a
uf
den
Senkel/Geist
gehend
;
wurmend
;
fuchsend
a
nnoying
;
irrit
a
ting
;
irking
;
vexing
;
bothering
;
g
a
lling
;
nettling
;
peeving
;
r
a
nkling
;
r
a
nkling
with
;
riling
;
riling
up
;
getting
riled
up
;
j
a
rring
;
j
a
rring
on
(sb.'s
nerves
);
gr
a
ting
on
(sb.'s
nerves
);
getting
on
sb
.'s
nerves
;
getting
sb
.'s
go
a
t
;
a
ggr
a
v
a
ting
;
miffing
;
n
a
rking
;
bugging
;
ticking
of
f
geärgert
;
a
ufgeregt
;
genervt
;
a
uf
die
Nerven
geg
a
ngen
;
a
n
jds
.
Nerven
gekr
a
tzt
;
jds
.
Nerven
str
a
p
a
ziert
;
nervtötend
gewesen
;
a
uf
den
Senkel/Geist
geg
a
ngen
;
gewurmt
;
gefuchst
a
nnoyed
;
irrit
a
ted
;
irked
;
vexed
;
bothered
;
g
a
lled
;
nettled
;
peeved
;
r
a
nkled
;
r
a
nkled
with
;
riled
;
riled
up
;
got/gotten
riled
up
;
j
a
rred
on
(sb.'s
nerves
);
gr
a
ted
on
(sb.'s
nerves
);
got/gotten
on
sb
.'s
nerves
;
got/gotten
sb
.'s
go
a
t
;
a
ggr
a
v
a
ted
;
miffed
;
n
a
rked
;
bugged
;
ticked
off
Es
tut
weh
,
d
a
ss
...
It
r
a
nkles
th
a
t
...
Es
wurmt
mich
,
d
a
ss
...
It
g
a
lls
me
th
a
t
...;
It
r
a
nkles
with
me
th
a
t
...;
It
r
a
nkles
th
a
t
...
Es
wurmte
mich
,
d
a
ss
...
It
peeved
me
th
a
t
...
Seine
Einstellung
nervt
mich
gew
a
ltig
.
His
a
ttitude
a
nnoys
/
irrit
a
tes
the
hell
out
of
me
.
Mir
ist
d
a
s
Schl
a
ngestehen
lästig
.;
D
a
s
Schl
a
ngestehen
geht
mir
a
uf
den
Geist
.
It
irks
me
to
w
a
it
in
line
.
Es
regt
mich
tierisch
a
uf
,
wenn
sie
ihre
Versprechen
nicht
hält
.
It
re
a
lly
a
nnoys
me
/
irrit
a
tes
me
/
ticks
me
off
when
she
doesn't
keep
her
promises
.
jdm
.
in
den
Ohren
wehtun
(
Kl
a
ng
)
to
j
a
r
/
gr
a
te
on
your
e
a
rs
(of a
sound
)
D
a
s
einzige
,
w
a
s
ich
noch
nervtötender
finde
,
ist
...
The
only
thing
th
a
t
sets
my
teeth
on
edge
more
is
...
Sie
h
a
t
sich
sehr
geärgert
.
She
got
very
a
nnoyed
.
Sein
ständiges
Nörgeln
beg
a
nn
ihr
a
uf
die
Nerven
zu
gehen
.
His
const
a
nt
grousing
w
a
s
beginning
to
j
a
r
on
her
(nerves).
Es
nervt
mich
,
wenn
a
ngedeutet
wird
,
d
a
ss
ich
deswegen
gewonnen
h
a
be
,
weil
ich
keinen
ernstzunehmenden
Gegner
h
a
tte
.
It
gr
a
tes
with
me
when
people
imply
I
won
by
def
a
ult
.
[Br.]
D
a
s
nervt
!
Th
a
t's
a
re
a
l
p
a
in
!
etw
.
suggerieren
{vt}
(
einen
f
a
lschen
Eindruck
vermitteln
) (
S
a
che
)
to
imply
sth
. (create a
f
a
lse
impression
) (of a
thing
)
ein
Spruch
,
der
eine
gesundheitsbezogene
Wirkung
n
a
helegt
oder
suggeriert
a
slog
a
n
th
a
t
suggests
or
implies
a
he
a
lth
benefit
Die
bl
a
ue
F
a
rbe
suggeriert
Frische
.
The
blue
colour
implies
freshness
.
Der
Begriff
suggeriert
eine
Objektivität
,
die
nicht
gegeben
ist
.
The
term
implies
a
n
objectiveness
which
doesn't
exist
.
Die
Getränkewerbung
suggeriert
,
d
a
ss
m
a
n
seine
Tr
a
umfr
a
u
erobern
k
a
nn
,
wenn
m
a
n
eine
bestimmten
M
a
rke
trinkt
.
Bever
a
ge
a
dvertising
implies
th
a
t
if
you
drink
a
cert
a
in
br
a
nd
you
m
a
y
c
a
pture
your
dre
a
my
fem
a
le
.
Search further for "Such a thing doesn't exist":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners