A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
182
similar
results for I-2099
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
br
i
ghtly
hell
{adv}
br
i
ghtly
strahlend
{adv}
surpr
i
s
i
ng
;
aston
i
sh
i
ng
verwunderl
i
ch
{adj}
destruct
i
ve
zerstörend
;
zerstörer
i
sch
{adj}
N
i
ger
i
a
N
i
ger
i
a
{n}
/NG/
(
Kfz:
/WAN/
)
[geogr.]
Jerusalem
(capital
of
I
srael
)
Jerusalem
(
Hauptstadt
von
I
srael
)
[geogr.]
Be
i
rut
(capital
of
Lebanon
)
Be
i
rut
(
Hauptstadt
von
L
i
banon
)
[geogr.]
propr
i
etor
Betr
i
ebs
i
nhaber
{m}
;
Betr
i
ebs
i
nhaber
i
n
{f}
alcohol
hal
i
tos
i
s
;
malodorous
breath
from
alcohol
Alkoholfahne
{f}
;
Fahne
{f}
[ugs.]
H
i
s
breath
smells
of
booze/reeks
of
alcohol/smells
l
i
ke
a
brewery
.
Er
hat
e
i
ne
Fahne
.
attachment
/attm
./ (computer
f
i
le
appended
to
a
message
text
)
Anhang
{m}
;
Anlage
{f}
(
m
i
t
e
i
nem
Nachr
i
chtentext
m
i
tgesendete
Date
i
)
[comp.]
attachments
Anhänge
{pl}
;
Anlagen
{pl}
e-ma
i
l
attachement
E-Ma
i
l-Anhang
{m}
Th
i
s
e-ma
i
l
has
two
f
i
le
attachments
.
D
i
ese
E-Ma
i
l
hat
zwe
i
Date
i
anhänge
.
system
Anlage
{f}
vent
i
lat
i
on
system
lüftungstechn
i
sche
Anlage
the
he
i
ght
of
the
system
;
the
he
i
ght
of
system
d
i
e
Höhe
der
Anlage
;
d
i
e
Anlagenhöhe
plant
;
fac
i
l
i
t
i
es
Anlagenkomplex
{m}
;
Anlage
{f}
;
Betr
i
ebsanlagen
{pl}
plants
;
fac
i
l
i
t
i
es
Anlagenkomplexe
{pl}
;
Anlagen
{pl}
;
Betr
i
ebsanlagen
{pl}
sed
i
mentat
i
on
plant
Absetzanlage
{f}
(
Gruppe
von
Absetzbecken
)
[envir.]
[min.]
open-a
i
r
plant
;
open-a
i
r
fac
i
l
i
t
i
es
Fre
i
flächenanlage
{f}
;
Fre
i
anlage
{f}
;
Außenanlage
{f}
layout
Anordnung
{f}
;
Anlage
{f}
;
Aufte
i
lung
{f}
the
layout
of
a
house
d
i
e
Raumaufte
i
lung
i
n
e
i
nem
Haus
the
plann
i
ng
of
the
s
i
te/bu
i
ld
i
ng/room
etc
.
layout
d
i
e
räuml
i
che
Planung
enr
i
chment
;
concentrat
i
on
;
accumulat
i
on
Anre
i
cherung
{f}
[min.]
supergene
enr
i
chment
supergene
Anre
i
cherung
;
Anre
i
cherung
durch
dezendente
Lösungen
hypogene
enr
i
chment
Anre
i
cherung
durch
aszendente
Lösungen
est
i
mate
;
assessment
Ansatz
{m}
(
E
i
nschätzung
)
[adm.]
to
take
sth
.
i
nto
account
etw
.
i
n
Ansatz
br
i
ngen
est
i
mate
the
share
of
costs
to
be
borne
by
the
company
den
auf
d
i
e
F
i
rma
entfallenden
Kostenante
i
l
i
n
Ansatz
br
i
ngen
to
take
account
of
losses
for
tax
purposes
Verluste
steuerl
i
ch
i
n
Ansatz
br
i
ngen
the
budget
est
i
mates
d
i
e
Ansätze
des
Haushaltsplans
;
d
i
e
Budgetansätze
the
est
i
mates
for
personnel
expend
i
ture
d
i
e
Ansätze
für
Personalausgaben
ansatz
;
approach
;
start
i
ng
equat
i
on
Ansatz
{m}
[math.]
[phys.]
to
use
sth
.
for
the
calculat
i
on
;
to
start
the
calculat
i
on
us
i
ng
sth
.
etw
.
i
n
Ansatz
br
i
ngen
pull
(of a
th
i
ng
)
[fig.]
Anz
i
ehungskraft
{f}
;
Sogw
i
rkung
{f}
;
Re
i
z
{m}
(
e
i
ner
Sache
)
[übtr.]
the
pull
of
urban
l
i
fe
der
Re
i
z
des
Stadtlebens
the
pull
of
the
present
/
future
der
Sog
der
Gegenwart
/
Zukunft
One
of
the
pulls
of
the
project
i
s
...
Was
das
Projekt
so
re
i
zvoll
/
attrakt
i
v
macht
,
i
st
unter
anderem
...
contrapt
i
on
(
seltsamer
)
Apparat
{m}
;
Vorr
i
chtung
{f}
;
Ungetüm
{n}
;
D
i
ng
{n}
Whatever
i
s
that
strange
contrapt
i
on
you've
got
i
n
the
garage
?
Was
i
st
denn
das
für
e
i
n
seltsames
D
i
ng
,
das
du
da
i
n
der
Garage
hast
?
The
people
wondered
how
the
contrapt
i
on
worked
.
D
i
e
Leute
fragten
s
i
ch
,
w
i
e
d
i
ese
Vorr
i
chtung
funkt
i
on
i
erte
.
severe
acute
resp
i
ratory
syndrome
/SARS/
Schweres
akutes
Atemwegssyndrom
{n}
;
Schweres
akutes
resp
i
rator
i
sches
Syndrom
{n}
/SARS/
[med.]
severe
acute
resp
i
ratory
syndrome
coronav
i
rus
2;
coronav
i
rus-
i
nduced
d
i
sease
;
coronav
i
rus
d
i
sease
2019
;
SARS-CoV-2
;
SARS-2
;
Cov
i
d-19
;
C-19
schweres
aktues
Atemwegssyndrom
Coronav
i
rus
2;
SARS-CoV-2
;
SARS-2
;
Cov
i
d-19
concentrat
i
on
(of
troops
)
Aufmarsch
{m}
(
Zusammenz
i
ehen
von
Truppen
zu
e
i
ner
Frontl
i
n
i
e
)
[mil.]
strateg
i
c
concentrat
i
on
strateg
i
scher
Aufmarsch
erect
i
on
Aufr
i
chtung
{f}
;
Err
i
chtung
{f}
erect
i
ons
Aufr
i
chtungen
{pl}
contractor
Auftragnehmer
{m}
;
Vertragsnehmer
{m}
;
Vertragspartner
{m}
;
fre
i
er
M
i
tarbe
i
ter
{m}
;
beauftragtes
Unternehmen
{n}
[econ.]
[jur.]
contractors
Auftragnehmer
{pl}
;
Vertragsnehmer
{pl}
;
Vertragspartner
{pl}
;
fre
i
e
M
i
tarbe
i
ter
{pl}
;
beauftragte
Unternehmen
{pl}
agr
i
cultural
contractor
Lohnunternehmen
{n}
ma
i
n
contractor
;
pr
i
me
contractor
;
pr
i
nc
i
pal
contractor
Hauptauftragnehmer
{m}
army
contractor
Heeresl
i
eferant
{m}
government
contractor
;
contractor
to
the
Crown
[Br.]
Staatsl
i
eferant
{m}
i
ndependent
contractor
selbständ
i
ger
Unternehmer
set-up
;
setup
[Am.]
Ausrüstung
{f}
;
Anlage
{f}
i
n
i
t
i
al
setup
Erstausrüstung
{f}
cockta
i
l
setup
(glasses,
i
ce
cubes
,
shaker
)
[Am.]
Cockta
i
lutens
i
l
i
en
{pl}
(
Gläser
,
E
i
swürfel
,
Shaker
)
'Do
you
use
the
aud
i
o
equ
i
pment
i
n
the
stud
i
o
?'
'
I
've
got
my
own
setup
at
home
.'
"Benutzt
du
d
i
e
Tonanlage
i
m
Stud
i
o
?"
"Ne
i
n
,
i
ch
habe
me
i
ne
e
i
gene
Anlage
zu
Hause
."
fore
i
gn
off
i
ce
;
m
i
n
i
stry
of
fore
i
gn
affa
i
rs
Außenm
i
n
i
ster
i
um
{n}
;
Auswärt
i
ges
Amt
{n}
;
Außenamt
{n}
[pol.]
[adm.]
Sw
i
ss
Fore
i
gn
Off
i
ce
E
i
dgenöss
i
sches
Departement
für
auswärt
i
ge
Angelegenhe
i
ten
/EDA/
Fore
i
gn
and
Commonwealth
Off
i
ce
/FCO/
;
Fore
i
gn
Off
i
ce
(GB)
br
i
t
i
sches
Außenm
i
n
i
ster
i
um
Department
of
State
;
State
Department
(US)
amer
i
kan
i
sches
Außenm
i
n
i
ster
i
um
Department
of
Fore
i
gn
Affa
i
rs
and
Trade
(AUS)
austral
i
sches
Außenm
i
n
i
ster
i
um
cash
Bargeld
{n}
[fin.]
ava
i
lable
cash
verfügbares
Bargeld
to
take
i
n
cash
Bargeld
e
i
nnehmen
to
turn
i
nto
cash
zu
Geld
machen
Cash
i
s
(the)
key
.;
Cash
preferred
.
Bargeld
lacht
.
[Sprw.]
reference
(to
sth
.)
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verwe
i
s
)
w
i
thout
reference
to
ohne
Bezug
auf
;
unabhäng
i
g
von
w
i
th
reference
to
;
i
n
reference
to
;
referr
i
ng
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
i
n/m
i
t
Bezug
auf
{prp}
for
reference
only
re
i
n
i
nformat
i
onshalber
;
nur
i
nformat
i
v
;
nur
für
Dokumentat
i
onszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Ev
i
denzwecken
[adm.]
[Ös.]
w
i
th
reference
to
your
letter
i
n
Bezug
auf
I
hren
Br
i
ef
for
future
reference
;
for
your
reference
zur
we
i
teren
Verwendung
;
zu
Dokumentat
i
onszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Ev
i
denzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
I
hre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
later
reference
um
i
mmer
w
i
eder
darauf
zurückgre
i
fen
zu
können
I
n
th
i
s
connect
i
on
reference
should
aga
i
n
be
made
to
the
fact
that
...
I
n
d
i
esem
Zusammenhang
se
i
nochmals
darauf
h
i
ngew
i
esen
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
I
nformat
i
onshalber
se
i
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
se
i
festgehalten
,
dass
...
For
reference
,
h
i
s
address
i
s:
Nur
zur
I
nformat
i
on:
se
i
ne
Adresse
lautet:
Reference
i
s
made
to
your
enqu
i
ry
dated
May
5th
.
W
i
r
bez
i
ehen
uns
auf
I
hre
Anfrage
vom
5.
Ma
i
.
The
g
i
ven
f
i
gures
are
for
reference
only
.
D
i
e
angeführten
Zahlen
d
i
enen
nur
als
R
i
chtwert
/
zur
Or
i
ent
i
erung
.
The
consol
i
dated
vers
i
on
i
s
an
unoff
i
c
i
al
document
and
i
s
for
reference
only
.
D
i
e
konsol
i
d
i
erte
Fassung
i
st
ke
i
n
amtl
i
ches
Dokument
und
d
i
ent
nur
Dokumentat
i
onszwecken
.
We
are
enclos
i
ng
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
W
i
r
legen
e
i
nen
Schulkalender
2009/10
zur
we
i
teren
Verwendung
be
i
.
We
w
i
ll
close
the
f
i
le
,
but
the
deta
i
ls
w
i
ll
rema
i
n
on
our
database
for
future
reference
.
W
i
r
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
d
i
e
Angaben
verble
i
ben
für
Aktenzwecke
/
zu
Ev
i
denzzwecken
[Ös.]
i
n
unserer
Datenbank
.
Keep
the
pr
i
ce
l
i
st
on
f
i
le
for
future
reference
.
Halten
S
i
e
d
i
e
Pre
i
sl
i
ste
auf
Akte
/
i
n
Ev
i
denz
[Ös.]
,
dam
i
t
w
i
r
später
darauf
zurückgre
i
fen
können
.
Please
keep
one
s
i
gned
copy
for
your
reference
.
Behalten
S
i
e
b
i
tte
e
i
n
unterschr
i
ebenes
Exemplar
als
Beleg
für
i
hre
Unterlagen
.
Please
be
rem
i
nded
of
th
i
s
for
future
reference
.
Beachten
S
i
e
das
b
i
tte
be
i
zukünft
i
gen
Gelegenhe
i
ten
.
An
i
ndex
i
s
i
ncluded
for
qu
i
ck/easy
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
i
st
e
i
n
St
i
chwortverze
i
chn
i
s
enthalten
.
bronze
(copper-tin
alloy
) (metallurgy)
Bronze
{f}
(
Kupfer-Z
i
nn-Leg
i
erung
) (
Metallurg
i
e
)
[techn.]
parcel-g
i
lt
bronze
;
g
i
lt
bronze
;
ormolu
feuervergoldete
Bronze
;
vergoldete
Bronze
;
Ormoulu
vapour
(outgassing
from
l
i
qu
i
ds/sol
i
ds
)
Dampf
{m}
;
Nebel
{m}
(
Ausgasung
aus
Flüss
i
gke
i
ten/Feststoffen
)
[chem.]
petrol
vapours
Benz
i
ndämpfe
{pl}
solvent
vapours
Lösungsm
i
tteldämpfe
{pl}
cloak
Deckmantel
{m}
cloaks
Deckmäntel
{pl}
under
the
gu
i
se
;
i
n
the
gu
i
se
unter
dem
Deckmantel
decade
;
decenn
i
um
;
10-year
per
i
od
Dekade
{f}
;
Jahrzehnt
{n}
;
Zehnjahresze
i
traum
{m}
decades
;
decenn
i
ums
;
10-year
per
i
ods
Dekaden
{pl}
;
Jahrzehnte
{pl}
;
Zehnjahresze
i
träume
{pl}
the
nought
i
es
Jahrzehnt
zw
i
schen
2000
und
2009
demonstrator
;
protest
marcher
;
protester
;
marcher
Demonstrant
{m}
;
Demonstrant
i
n
{f}
[pol.]
demonstrators
;
protest
marchers
;
protesters
;
marchers
Demonstranten
{pl}
;
Demonstrant
i
nnen
{pl}
profess
i
onal
demonstrator
Berufsdemonstrant
{m}
[pej.]
counter-demonstrator
;
counter-protester
Gegendemonstrant
{m}
masked
demonstrators
;
hooded
demonstrators
vermummte
Demonstranten
revenue
(from
sth
.)
E
i
nnahmen
{pl}
;
Ertrag
{f}
(
aus
etw
.)
[econ.]
[fin.]
publ
i
c
revenue
E
i
nnahmen
des
Staates
revenues
from
the
sale
of
o
i
l
E
i
nnahmen
aus
dem
Ölverkauf
drop
i
n
revenue
E
i
nnahmenrückgang
{m}
advert
i
s
i
ng
revenue
Werbee
i
nnahmen
{pl}
annual
revenues
d
i
e
jährl
i
chen
E
i
nnahmen
The
project
w
i
ll
not
generate
any
revenue
unt
i
l
2029
.
Das
Projekt
w
i
rd
b
i
s
2029
ke
i
nen
Ertrag
abwerfen
.
fac
i
l
i
ty
E
i
nr
i
chtung
{f}
;
Anlage
{f}
(
Objekt
)
fac
i
l
i
t
i
es
E
i
nr
i
chtungen
{pl}
;
Anlagen
{pl}
hotel
fac
i
l
i
t
i
es
Hotelanlagen
{pl}
nuclear
fac
i
l
i
ty
kerntechn
i
sche
Anlage
cook
i
ng
fac
i
l
i
t
i
es
Koche
i
nr
i
chtungen
{pl}
laboratory
fac
i
l
i
ty
Labore
i
nr
i
chtung
{f}
med
i
cal
fac
i
l
i
t
i
es
med
i
z
i
n
i
sche
E
i
nr
i
chtungen
m
i
l
i
tary
fac
i
l
i
ty
m
i
l
i
tär
i
sche
Anlage
health
care
fac
i
l
i
ty
;
nurs
i
ng
care
fac
i
l
i
ty
;
care
fac
i
l
i
ty
Pflegee
i
nr
i
chtung
{f}
h
i
ghly
sens
i
t
i
ve
fac
i
l
i
ty
;
r
i
sk-sens
i
t
i
ve
fac
i
l
i
ty
sens
i
ble
E
i
nr
i
chtung
;
sens
i
bles
Objekt
attack
on
fac
i
l
i
t
i
es
;
fac
i
l
i
ty
attack
Angr
i
ff
auf
Anlagen
execut
i
on
of
a
deed
Err
i
chtung
{f}
;
Err
i
chten
{n}
;
Ausfert
i
gung
{f}
;
Ausfert
i
gen
{n}
e
i
ner
Urkunde
[jur.]
date
of
execut
i
on
of
the
i
nstrument
Datum
der
Err
i
chtung
der
Urkunde
execut
i
on
of
a
contract
Err
i
chten/Ausfert
i
gen
e
i
nes
Vertrags
;
Vertragserr
i
chtung
{f}
execut
i
on
of
a
w
i
ll
Err
i
chtung/Ausfert
i
gung
e
i
nes
Testaments
;
Testamentserr
i
chtung
{f}
to
come
to
not
i
ce
;
to
come
to
sb
.'s
not
i
ce
;
to
come
to
sb
.'s
attent
i
on
(of a
person
)
i
n
Ersche
i
nung
treten
;
auffäll
i
g
werden
{vi}
(
Person
)
Unaccompan
i
ed
ch
i
ldren
come
to
the
not
i
ce
of
the
author
i
t
i
es
when
they
cla
i
m
asylum
.
K
i
nder
ohne
Begle
i
tung
treten
behördl
i
ch
i
n
Ersche
i
nung
,
wenn
s
i
e
Asyl
beantragen
.
I
n
2019
he
came
to
the
attent
i
on
of
(the)
pol
i
ce
(for
an
of
fence).
2019
trat
er
pol
i
ze
i
l
i
ch
(
m
i
t
e
i
ner
Straftat
)
i
n
Ersche
i
nung
.
flag
Fahne
{f}
;
Flagge
{f}
;
Fähnchen
{n}
flags
Fahnen
{pl}
;
Flaggen
{pl}
flag
of
mourn
i
ng
Trauerfahne
{f}
;
Trauerflagge
{f}
to
fly
the
flag
d
i
e
Fahne
hochhalten
to
fly
one's
flag
Flagge
führen
[naut.]
to
show
the
flag
Flagge
ze
i
gen
to
take
down/lower
the
flag
d
i
e
Fahne/Flagge
e
i
nholen/e
i
nz
i
ehen
to
deface
a
flag
e
i
ne
Flagge
(
le
i
cht
)
abwandeln
to
champ
i
on
the
cause
of
sth
.
s
i
ch
etw
.
auf
d
i
e/se
i
ne
Fahnen
schre
i
ben
to
be
able
to
lay
cla
i
m
to
an
ach
i
evement
s
i
ch
e
i
ne
Errungenschaft
an
d
i
e
Fahnen
heften
können
The
Conservat
i
ves
can
lay
cla
i
m
to
th
i
s
i
dea
.
D
i
ese
I
dee
können
s
i
ch
d
i
e
Konservat
i
ven
an
i
hre
Fahnen
heften
.
The
Colours
[Br.]
;
The
Colors
[Am.]
Fahne
{f}
(
Truppenfahne
;
E
i
nhe
i
tsfahne
)
[mil.]
to
unfurl
the
Colours/Colors
d
i
e
Truppenfahne
entrollen
to
case
the
Colors
;
Cas
i
ng
the
Colors
d
i
e
Truppenfahne
e
i
nrollen
lug
[usually in compounds]
Fahnenschuh
{m}
;
Fahne
{f}
[meist
i
n
Zusammensetzungen]
[electr.]
lugs
Fahnenschuhe
{pl}
;
Fahnen
{pl}
term
i
nal
lug
Anschlussfahne
{f}
earth
lug
Erdfahne
{f}
solder
i
ng
lug
;
solder
i
ng
tag
;
solder
ta
i
l
Lötfahne
{f}
;
Anschlussfahne
{f}
sw
i
tch
lug
Schaltfahne
{f}
cease-f
i
re
;
ceasef
i
re
;
truce
(between
sb
.) (temporary
cessat
i
on
of
host
i
l
i
t
i
es
)
Feuerpause
{f}
;
Waffenruhe
{f}
(
zw
i
schen
jdm
.);
Feuere
i
nstellung
{f}
(
vorübergehende
E
i
nstellung
der
Fe
i
ndsel
i
gke
i
ten
)
[mil.]
to
call/procla
i
m
a
cease-f
i
re
e
i
ne
Feuerpause
ausrufen
to
reach
a
cease-f
i
re
agreement
e
i
ne
Waffenruhe
vere
i
nbaren
to
break
the
truce
d
i
e
Waffenruhe
brechen
The
latest
cease-f
i
re
seems
to
be
hold
i
ng
.
D
i
e
jüngste
Waffenruhe
sche
i
nt
zu
halten
.
money
;
geld
[obs.]
Geld
{n}
[fin.]
bank
money
;
depos
i
t
money
Buchgeld
{n}
;
G
i
ralgeld
{n}
;
Depos
i
tengeld
{n}
electron
i
c
money
;
e-money
;
e-cash
;
d
i
g
i
tal
cash
d
i
g
i
tales
Geld
cred
i
t
money
geborgtes
Geld
commod
i
ty
money
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
we
i
gh-money
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
West
German
money
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
publ
i
c
money
;
publ
i
c
mon
i
es
;
publ
i
c
moneys
öffentl
i
che
Gelder
easy
money
le
i
chtverd
i
entes/le
i
cht
verd
i
entes
Geld
pre-co
i
nage
money
vormünzl
i
ches
Geld
to
keep
money
i
n
the
bank
Geld
auf
der
Bank
haben
to
ra
i
se
money/funds
Geld/Gelder
auftre
i
ben
to
outra
i
se
sb
.
mehr
Geld/Gelder
auftre
i
ben
als
jdn
.
to
spend
money
Geld
ausgeben
to
spend
money
w
i
ldly
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
make
advances
to
Geld
ausle
i
hen
to
make
money
Geld
verd
i
enen
to
advance
money
Geld
vorsch
i
eßen
to
put/lay
money
as
i
de
;
to
lay
up
money
(save
money
)
Geld
zur
Se
i
te
legen
(
ansparen
)
to
reta
i
n
money
Geld
zurückbehalten
to
refund
money
Geld
zurückerstatten
to
come
i
nto
money
zu
Geld
kommen
money
at
call
and
short
not
i
ce
Geld
auf
Abruf
pots
of
money
Geld
w
i
e
Heu
[übtr.]
to
have
money
to
burn
Geld
w
i
e
Heu
haben
[übtr.]
to
save
money
for
a
ra
i
ny
day
Geld
auf
d
i
e
hohe
Kante
legen
d
i
rty
money
[fig.]
(money
from
cr
i
mes
)
schmutz
i
ges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-sp
i
nner
[Br.]
Geld
e
i
nbr
i
ngen
;
Geld
br
i
ngen
[ugs.]
to
be
out
of
pocket
Geld
verl
i
eren
;
Verluste
machen
W
i
th
money
you
can
arrange
anyth
i
ng
.
M
i
t
Geld
lässt
s
i
ch
alles
regeln
.
Th
i
s
can
run
i
nto
money
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
i
ns
Geld
gehen
.
Money
just
runs
through
h
i
s
f
i
ngers
.
Das
Geld
r
i
nnt
i
hm
nur
so
durch
d
i
e
F
i
nger
.
He's
roll
i
ng
i
n
money
.
Er
hat
Geld
w
i
e
Heu
.
I
haven't
any
money
.
I
ch
habe
ke
i
n
Geld
.
He
had
no
money
on
h
i
m
.
Er
hatte
ke
i
n
Geld
be
i
s
i
ch
.
He
poured
the
money
down
the
dra
i
n
(down a
rat
hole
).
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
h
i
naus
.
I
don't
have
pots
of
money
.
I
ch
habe
doch
n
i
cht
Geld
w
i
e
Heu
.
gun
lock
;
lock
;
lockup
;
lockwork
(of a
muzzle-load
i
ng
gun
)
Gewehrverschluss
{m}
;
Verschluss
{m}
(
e
i
nes
Vorderladergewehrs
)
[mil.]
[hist.]
gun
locks
;
locks
;
lockups
;
lockworks
Gewehrverschlüsse
{pl}
;
Verschlüsse
{pl}
tomb
;
sepulchre
[Br.]
;
sepulcher
[Am.]
Grabbau
{m}
; (
gemauertes
)
Grab
{n}
;
Grabmal
{n}
;
Grabstätte
{f}
[arch.]
tombs
;
sepulchres
;
sepulchers
Grabbauten
{pl}
;
Gräber
{pl}
;
Grabmale
{pl}
;
Grabstätten
{pl}
rock
tomb
;
rock
bur
i
al
cave
Felsengrab
{n}
;
Felsgrab
{n}
pr
i
ncely
tomb
Fürstengrab
{n}
passage
tomb
Ganggrab
{n}
beeh
i
ve
tomb
Kuppelgrab
{n}
shaft
tomb
Schachtgrab
{n}
lock
of
ha
i
r
;
lock
Haarlocke
{f}
;
Locke
{f}
locks
of
ha
i
r
;
locks
Haarlocken
{pl}
;
Locken
{pl}
a
lock
of
my
mother's
ha
i
r
e
i
ne
Haarlocke
me
i
ner
Mutter
ed
i
tor
/ed
./
Herausgeber
{m}
;
Herausgeber
i
n
{f}
/Hrsg
./
ed
i
tors
Herausgeber
{pl}
;
Herausgeber
i
nnen
{pl}
pla
i
nt
i
ff
;
compla
i
nant
[Br.]
;
cla
i
mant
[England] [Wales];
pursuer
[Sc.]
;
cla
i
mant
(arbitration
proceed
i
ngs
);
pet
i
t
i
oner
(divorce
proceed
i
ngs
);
l
i
bellant
(admiralty,
eccles
i
ast
i
cal
or
chancery
proceed
i
ngs
) (civil
law
)
Kläger
{m}
;
Kläger
i
n
{f}
(
Z
i
v
i
lrecht
)
[jur.]
pla
i
nt
i
ffs
;
compla
i
nants
;
cla
i
mants
;
pursuers
;
cla
i
mants
;
pet
i
t
i
oners
;
l
i
bellants
Kläger
{pl}
;
Kläger
i
nnen
{pl}
jo
i
nt
pla
i
nt
i
ffs
geme
i
nsame
Kläger
pla
i
nt
i
ff
and
defendant
;
person
su
i
ng
and
be
i
ng
sued
[Am.]
;
pet
i
t
i
oner
and
defendant
(divorce
proceed
i
ngs
)
Kläger
und
Beklagter
to
appear
as
pla
i
nt
i
ff
als
Kläger
auftreten
to
f
i
nd
for
the
pla
i
nt
i
ff
zugunsten
des
Klägers
entsche
i
den
concentrat
i
on
Konzentrat
i
on
{f}
concentrat
i
ons
Konzentrat
i
onen
{pl}
concentrat
i
on
of
troops
Truppenkonzentrat
i
on
{f}
[mil.]
concentrat
i
on
Konzentrat
i
on
{f}
;
angestrengtes
Nachdenken
{n}
concentrat
i
ons
Konzentrat
i
onen
{pl}
;
angestrengte
Nachdenken
{pl}
concentrat
i
on
Konzentrat
i
on
{f}
;
Konzentr
i
erung
{f}
[phys.]
[chem.]
average
concentrat
i
on
Durchschn
i
ttskonzentrat
i
on
{f}
alkal
i
concentrat
i
on
Laugenkonzentrat
i
on
{f}
m
i
n
i
mum
concentrat
i
on
;
m
i
n
i
mal
concentrat
i
on
M
i
ndestkonzentrat
i
on
{f}
substance
concentrat
i
on
Stoffkonzentrat
i
on
{f}
concentrat
i
on
of
hydrogen
i
ons
Wasserstoff
i
onenkonzentrat
i
on
{f}
cr
i
cket
Kr
i
cket
{n}
[sport]
to
cr
i
cket
Kr
i
cket
sp
i
elen
leak
Leck
{n}
;
und
i
chte
Stelle
{f}
leaks
Lecks
{pl}
;
und
i
chte
Stellen
v
i
rtual
leak
sche
i
nbares
Leck
to
spr
i
ng
a
leak
und
i
cht
werden
;
e
i
n
Leck
bekommen
;
lecken
More results
Search further for "I-2099":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners