A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
90 results for in dem
Search single words:
in
·
dem
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
jdn
.
anweisen
;
auffordern
;
beauftragen
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
in
struct
sb
.
to
do
sth
.
Se
in
e
Sekretär
in
wurde
angewiesen
,
alle
se
in
e
Term
in
e
zu
streichen
.
His
secretary
was
in
structed
to
cancel
all
his
engagements
.
In
dem
Schreiben
wurde
er
aufgefordert
,
sich
in
der
Zentrale
zu
melden
.
The
letter
in
structed
him
to
report
to
headquarters
.
Der
Richter
gab
Anweisung
,
den
Untersuchungshäftl
in
g
zu
entlassen
/
enthaften
[Ös.]
.
The
judge
in
structed
that
the
deta
in
ee
await
in
g
trial
be
released
.
Er
traf
anweisungsgemäß
um
9
Uhr
e
in
.
He
arrived
at
9
o'clock
,
as
in
structed
.
auf
jdn
./etw.
nicht
e
in
gehen
;
jdn
.
kurz
abfertigen
;
etw
.
nicht/kaum
beachten
;
mit
etw
.
kurzen
Prozess
machen
{v}
to
give
short
shrift
to
sb
./sth.
zu
kurz
kommen
;
kaum
Beachtung
f
in
den
(
seitens
jds
.)
to
get/be
given
short
shrift
(from
sb
.)
Wenn
sie
sich
wieder
beklagt
,
werde
ich
sie
kurz
abfertigen
.
She'll
get
short
shrift
from
me
if
she
starts
compla
in
in
g
aga
in
.
Der
Richter
g
in
g
auf
dieses
Argument
nicht
e
in
.
The
judge
gave
short
shrift
to
that
argument
.
Die
frühen
Arbeiten
des
Künstlers
werden
in
dem
Buch
kaum
gestreift
.
The
artist's
early
works
are
given
rather
short
shrift
in
the
book
.
jdn
.
e
in
sperren
;
e
in
schließen
[geh.]
{vt}
(
an
e
in
em
Ort
gefangenhalten
)
to
conf
in
e
sb
. (in/to a
place
)
e
in
sperrend
;
e
in
schließend
conf
in
in
g
e
in
gesperrt
;
e
in
geschlossen
conf
in
ed
das
Zimmer
,
in
dem
ich
e
in
gesperrt
war
the
room
I
was
conf
in
ed
in
Sie
hat
sich
in
ihrem
Zimmer
e
in
gesperrt
She
has
conf
in
ed
herself
to
her
room
.
soweit
{conj}
;
in
dem
Maße/Umfang/Ausmaß
wie
[jur.]
to
the
extent
as/that
soweit
Artikel
30
nicht
etwas
anderes
bestimmt
except
to
the
extent
that
Article
30
provides
otherwise
soweit
dies
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
erforderlich
ist
to
the
extent
necessary
to
combat
money
launder
in
g
Sofern
und
soweit
Bestimmungen
dieser
Vere
in
barung
...
If
and
to
the
extent
that
any
provisions
of
this
Agreement
...
Zwangsmaßnahmen
werden
in
jenen
Fällen
und
in
dem
Umfang
angewendet
,
wie
sie
nach
in
ländischem
Recht
vorgesehen
s
in
d
.
Coercive
measures
are
applied
in
the
in
stances
and
to
the
extent
as
are
provided
for
by
national
law
.
jdn
.
verblüffen
;
frappieren
;
sprachlos
machen
;
umwerfen
[ugs.]
;
umhauen
[ugs.]
{vt}
to
baffle
;
to
flummox
;
to
perplex
;
to
floor
[coll.]
sb
.
verblüffend
;
frappierend
;
sprachlos
machend
;
umwerfend
;
umhauend
baffl
in
g
;
flummox
in
g
;
perplex
in
g
;
floor
in
g
verblüfft
;
frappiert
;
sprachlos
gemacht
;
umgeworfen
;
umgehauen
baffled
;
flummoxed
;
perplexed
;
floored
verwirrt
se
in
;
durche
in
ander
se
in
to
be
flummoxed
Es
gibt
e
in
e
Szene
in
dem
Film
,
die
mich
wirklich
umgehauen
hat
.
There's
a
scene
in
the
film
that
absolutely
floored
me
.
das
Letzte
{n}
[übtr.]
[pej.]
the
pits
[coll.]
Das
Hotel
,
in
dem
wir
wohnten
,
war
das
Letzte
.
The
hotel
we
stayed
in
was
the
pits
.
Dieses
Regenwetter
ist
wirklich
das
Letzte
.
This
ra
in
y
weather
is
the
absolute
pits
.
Se
in
neuester
Film
ist
wirklich
das
Letzte
.
His
most
recent
film
is
really
the
pits
.
bei
etw
.
nur
in
ger
in
gem
Maß
vorhanden
se
in
{v}
to
be
scant
of
sth
.
e
in
Ort
,
wo
es
kaum
menschliche
Siedlungen
gibt
a
place
scant
of
human
habitation
In
dem
Dorf
gibt
es
nur
wenige
Bäume
.
The
village
is
scant
of
trees
.
In
den
Straßen
fuhren
nur
wenige
Fahrzeuge
.
Streets
were
scant
of
vehicles
.
jdn
./etw.
in
den
Schatten
stellen
;
jdn
.
in
die
Tasche
stecken
;
jdn
.
blass
aussehen
lassen
{vt}
to
outsh
in
e
sb
./sth. {
outsh
in
ed/outshone
;
outsh
in
ed/outshone
};
to
outshadow
sb
./sth.;
to
put
sb
./sth.
in
the
shade
,
to
put
sb
.
to
shame
;
to
eclipse
sb
./sth.
Die
neuen
Spieler
stellten
die
altgedienten
in
den
Schatten
.
The
new
players
outshone
the
veterans
.
Sie
spielt
in
dem
Film
alle
anderen
Schauspieler
an
die
Wand
.
She
outsh
in
es
all
the
other
actors
in
the
film
.
Ihre
Energie
lässt
uns
alle
blass
aussehen
.
Her
energy
puts
the
rest
of
us
to
shame
.
Schutz
suchen
vor
;
Zuflucht
suchen
vor
{v}
to
take
shelter
from
;
to
seek
shelter
from
h
in
ter
e
in
er
Mauer
Schutz
suchen
to
seek
shelter
beh
in
d
a
wall
im
Gebäude
Schutz
suchen
,
in
dem
man
sich
gerade
aufhält
to
shelter
in
place
Hier
ist
man
gut
geschützt
.
This
is
a
good
place
to
shelter
.
e
in
en
Ort
mit
e
in
er
Sprengladung
versehen
;
an
e
in
em
Ort
e
in
e
versteckte
Sprengladung
anbr
in
gen
{vt}
[mil.]
to
booby-trap
a
place
Jemand
hatte
an
dem
Kfz
e
in
e
Sprengladung
angebracht
.
Someone
had
booby-trapped
the
car
.
In
dem
Haus
s
in
d
Sprengfallen
versteckt
.
The
house
is
booby-trapped
.
Auf
dem
Gelände
waren
weitere
Bomben
versteckt
.
The
area
was
booby-trapped
with
more
bombs
.
absahnen
;
abräumen
; (
skrupellos
)
abkassieren
;
abcashen
[Ös.]
;
abtischen
[Schw.]
{vi}
[fin.]
to
cash
in
big
;
to
rake
the
money/cash
in
;
to
rake
it
in
;
to
co
in
it
in
[Br.]
;
to
make
out
like
a
bandit
[Am.]
absahnend
;
abräumend
;
abkassierend
;
abcashend
;
abtischend
cash
in
g
in
big
;
rak
in
g
the
money/cash
in
;
rak
in
g
it
in
;
co
in
in
g
it
in
;
mak
in
g
out
like
a
bandit
abgesahnt
;
abgeräumt
;
abkassiert
;
abgecasht
;
abgetischt
cashed
in
big
;
raked
the
money/cash
in
;
raked
it
in
;
co
in
ed
it
in
;
made
out
like
a
bandit
In
dem
Geschäft
streichen
sie
Unsummen
e
in
.
In
that
bus
in
ess
they're
rak
in
g
it
in
/
co
in
in
g
it
(in)
[Br.]
.
etw
.
von
der
Steuer
absetzen
{vt}
[fin.]
to
expense
sth
.
von
der
Steuer
absetzend
expens
in
g
von
der
Steuer
abgesetzt
expensed
Kapitalaufwendungen
bis
zu
50
.000
EUR
s
in
d
in
dem
Jahr
,
in
dem
sie
anfallen
,
steuerlich
absetzbar
.
Up
to
EUR
50
,000
in
capital
expenditures
can
be
expensed
in
the
year
they
were
in
curred
.
aufregend
,
toll
{adj}
(
Ort
,
Veranstaltung
,
Atmosphäre
)
buzzy
(of a
place
,
event
or
atmosphere
)
e
in
aufregender
neuer
Film
a
buzzy
new
film
Dort
geht
es
am
Wochenende
immer
rund
.
The
place
is
always
buzzy
at
the
weekends
.
In
dem
Lokal
herrscht
immer
e
in
e
tolle
Stimmung
.
There's
always
a
buzzy
atmosphere
in
the
restaurant
.
etw
.
behandeln
;
etw
.
umfassen
{vt}
(
Sache
)
to
cover
sth
. (include) (of a
th
in
g
)
behandelnd
;
umfassend
cover
in
g
behandelt
;
umfasst
covered
e
in
Kurs
,
in
dem
alles
behandelt
wird
,
was
man
über
Nähen
wissen
muss
a
course
cover
in
g
everyth
in
g
you
need
to
know
about
sew
in
g
e
in
sam
;
vere
in
samt
;
verloren
{adj}
[soc.]
forlorn
(lonely
and
unhappy
)
e
in
e
vere
in
samte
alte
Witwe
a
forlorn
old
widow
mit
verlorener
Stimme
in
a
forlorn
voice
In
dem
großen
Stadion
sah
er
ziemlich
verloren
aus
.
He
looked/appeard
a
forlorn
figure/rather
forlorn
in
the
big
stadium
.
jdm
./etw.
gleichgestellt
werden
{vi}
[adm.]
to
be
treated
as
equivalent
to
sb
./sth.
Staatenlose
werden
Angehörigen
jenes
Staates
gleichgestellt
,
in
dem
sie
ihren
gewöhnlichen
Aufenthalt
haben
.
Stateless
persons
are
treated
as
nationals
of
the
country
in
which
they
have
their
habitual
residence
.
Se
in
e
Berufserfahrung
wird
e
in
em
Magisterabschluss
gleichgestellt
.
His
professional
experience
is
treated
as
equivalent
to
a
Master's
qualification
.
Entgeltlichen
Tätigkeiten
werden
gleichgestellt:
The
follow
in
g
shall
be
treated
as
remunerated
activities:
graue
Maus
{f}
;
Vogelscheuche
{f}
;
Schabracke
{f}
[pej.]
(
unansehnliche
Frau
)
frump
(dowdy,
unattractive
woman
)
alte
Schabracke
;
alte
Sp
in
atwachtel
old
frump
Sie
spielt
in
dem
Film
die
graue
Maus
.
She
plays
the
frump
in
the
film
.
In
dem
unförmigen
Rock
und
den
flachen
Schuhen
sieht
sie
wie
e
in
e
Vogelscheuche
aus
.
She
looks
like
a
frump
in
her
shapeless
skirt
and
flat
shoes
.;
Her
shapeless
skirt
and
flat
shoes
make
her
look
like
a
frump
.
sich
gut
schlagen
;
sich
bewähren
{vr}
(
bei
etw
.)
to
acquit
yourself
well
[formal]
(in
sth
.)
Die
Schauspieler
in
hat
sich
in
ihrer
ersten
Hauptrolle
hervorragend
bewährt
.
The
actress
acquitted
herself
capably
in
her
first
starr
in
g
role
.
Die
Soldaten
haben
sich
im
Kampf
ehrenhaft
geschlagen
.
The
soldiers
acquitted
themselves
honorably
in
battle
.
Die
EU
hat
sich
in
dem
Streit
nicht
gerade
mit
Ruhm
bekleckert
.
The
EU
acquitted
itself
poorly
in
handl
in
g
the
controversy
.
unangebracht
;
unpassend
;
unnötig
;
überflüssig
;
deplatziert
{adj}
gratuitous
;
uncalled-for
e
in
e
unpassende
Bemerkung
an
uncalled-for
remark
unnötige
Gewalt
in
dem
Spielfilm
gratuitous
violence
in
the
feature
film
Se
in
e
Eifersucht
ist
völlig
fehl
am
Platz
.
His
jealousy
is
completely
uncalled-for
.
e
in
er
Sache
vorausgehen
;
vorangehen
[geh.]
;
vorhergehen
[geh.]
{vi}
to
precede
sth
.;
to
forerun
sth
.
[poet.]
;
to
prevene
sth
.
[archaic]
vorausgehend
;
vorangehend
;
vorhergehend
preced
in
g
;
forerunn
in
g
;
preven
in
g
vorausgegangen
;
vorangegangen
;
vorhergegangen
preceded
;
forerun
;
prevened
in
dem
der
Zahlung
vorausgehenden
Monat
in
the
month
preced
in
g
that
of
payment
Anrufung
{f}
(
e
in
er
höheren
In
stanz
)
[relig.]
in
vocation
(of/to a
higher
authority
)
die
Anrufung
von
Gott
the
in
vocation
of
God
die
Anrufung
der
Musen
in
dem
Gedicht
the
in
vocation
to
the
Muses
in
the
poem
Lebendigkeit
{f}
;
Lebenskraft
{f}
;
Leben
{f}
;
Spannkraft
{f}
;
Vitalität
{f}
(
e
in
er
Sache
)
livel
in
ess
;
vibrancy
(of a
th
in
g
)
das
multikulturelle
Leben
in
dem
Bezirk
the
district's
multicultural
livel
in
ess
die
Lebendigkeit
der
Figuren
in
dem
Roman
the
vibrancy
of
the
characters
in
the
novel
sich
in
Zurückhaltung
üben
;
se
in
e
Krallen
e
in
fahren
{v}
(
bei
Kritik
)
to
pull
your
punches
;
to
pull
punches
[fig.]
Wenn
ihr
e
in
Film
nicht
gefällt
,
dann
fährt
sie
die
Krallen
aus
/
dann
kennt
sie
nichts
.
When
she
doesn't
like
a
film
,
she
doesn't
pull
her
punches
/
any
punches
.
In
dem
Bericht
wird
unverblümt
die
Regierung
für
die
Krise
verantwortlich
gemacht
.
The
report
pulls
no
punches
in
blam
in
g
the
government
for
this
crisis
.
von
etw
.
wimmeln
{vi}
to
be
alive
with
sth
.;
to
be
teem
in
g
with
sth
.
e
in
Fluss
,
in
dem
es
von
Fischen
wimmelt
a
river
alive/teem
in
g
with
fish
Auf
dem
Alten
Markt
wimmelt
es
von
Touristen
.
The
Old
market
is
alive/teem
in
g
with
tourists
.
neues
Gerichtsverfahren
{n}
;
Wiederaufnahmeverfahren
{n}
[jur.]
retrial
das
Recht
auf
e
in
neues
Gerichtsverfahren
,
in
dem
die
Rechte
der
Verteidigung
in
vollem
Umfang
gewahrt
werden
the
right
to
a
retrial
in
which
the
rights
of
defence
are
fully
respected
nur
auf
Mutmaßungen
beruhen
;
re
in
e
Vermutung
se
in
{v}
to
be
conjectural
Das
meiste
in
dem
Buch
beruht
auf
Mutmaßungen
.
Most
of
the
book
is
conjectural
.
Willkür
{f}
[adm.]
[pol.]
caprice
;
capriciousness
e
in
Land
,
in
dem
das
Recht
und
nicht
die
Willkür
regiert
a
land
that
is
governed
by
law
and
not
by
caprice
sich
im
Klaren
über
etw
.
se
in
;
jdm
.
bewusst
se
in
{v}
to
be
conscious
of
sth
. (aware
of
)
Im
Bewusstse
in
{+Gen.};
In
dem
Bewusstse
in
,
dass
...;
E
in
gedenk
{prp;
+Gen
.};
E
in
gedenk
der
Tatsache
,
dass
... (
E
in
leitungsformel
in
e
in
er
Präambel
)
[jur.]
Conscious
of
(introductory
phrase
in
a
preamble
)
ord
in
äre
Ausdrucksweise
{f}
;
ord
in
äre
Ausdrücke
{pl}
;
Kraftausdrücke
{pl}
;
Obszönitäten
{pl}
[ling.]
profanity
[mass noun]
In
dem
Film
kommen
zu
viele
ord
in
äre
Ausdrücke
vor
.
The
movie
uses
too
much
profanity
.
zusammengewachsen
;
eng/fest
verbunden
{adj}
close-knit
In
dem
Dorf
kennt
jeder
jeden
.
They're
such
a
close-knit
village
.
Leipogramm
{n}
;
Lipogramm
{n}
(
Text
,
in
dem
auf
e
in
en/mehrere
Buchstaben
verzichtet
wird
)
[ling.]
lipogram
CIF-Preis
{m}
;
Preis
{m}
,
in
dem
Kosten
,
Versicherung
und
Fracht
in
begriffen
s
in
d
[econ.]
CIF
price
;
price
with
cost
,
in
surance
,
freight
in
cluded
CIFC-Preis
{m}
;
Preis
{m}
,
in
dem
Kosten
,
Versicherung
,
Fracht
und
Provision
in
begriffen
s
in
d
[econ.]
CIFC
price
;
price
with
cost
,
in
surance
,
freight
and
commission
in
cluded
CIFI-Preis
{m}
;
Preis
{m}
,
in
dem
Kosten
,
Versicherung
,
Fracht
und
Z
in
sen
in
begriffen
s
in
d
[econ.]
CIFI
price
;
price
with
cost
,
in
surance
,
freight
and
in
terest
in
cluded
Prädilektionsalter
{n}
(
in
dem
e
in
e
Krankheit
vorwiegend
auftritt
)
[med.]
preferred
age
;
predilection
age
Reaktogenität
{f}
(
Ausmaß
,
in
dem
e
in
Impfstoff
Reaktionen
auslösen
kann
)
[pharm.]
reactogenicity
(of a
vacc
in
e
)
vorherrschendes
System
{n}
;
Regime
{n}
[in Zusammensetzungen] (
System
,
in
dem
sich
e
in
natürlicher
Vorgang
abspielt
)
[envir.]
regime
[in compounds] (system
in
which
a
natural
process
occurs
)
Zeitraum
{m}
,
in
dem
e
in
Patient
die
bisher
e
in
genommenen
Medikamente
vollständig
ausscheidet
[med.]
washout
period
Blockabschnitt
{m}
;
Blockstrecke
{f}
;
Streckenblock
{m}
;
Block
{m}
(
Streckenabschnitt
,
in
dem
nur
e
in
Zug
unterwegs
ist
) (
Bahn
)
block
section
;
l
in
e
block
;
block
(route
section
with
no
more
than
one
tra
in
) (railway)
Bahnhofsblock
{m}
station
block
Block
mit
unbed
in
gten
Haltsignalen
;
absoluter
Block
absolute
block
unbed
in
gter
Block
mit
Nachfahrmöglichkeit
;
absoluter
permissiver
Block
;
absoluter
Permissivblock
absolute
permissive
block
Block
mit
bed
in
gten
Haltsignalen
;
bed
in
gter
Block
;
permissiver
Block
;
Permissivblock
permissive
block
automatischer
Streckenblock
;
Selbstblock
automatic
block
automatischer
Streckenblock
mit
Lichtsignal(
en
);
Selbstblock
mit
Lichtsignal(
en
)
automatic
colour-light
block
[Br.]
;
automatic
color-light
block
[Am.]
beweglicher
Block
;
mobiler
Block
mov
in
g
block
fester
Block
fixed
block
handbedienter
Block
;
Handblock
manual
block
Selbstblock
mit
begrenzter
Nachfahrmöglichkeit
;
permissiver
Selbstblock
partly
permissive
automatic
block
Beg
in
n
des
Blockabschnitts
entry
to
a
block
section
Ende
e
in
es
Blockabschnitts
end
of
a
block
section
E
in
fahren/E
in
fahrt
in
e
in
en
besetzten
Blockabschnitt
entry
in
to
an
occupied
block
section
Länge
e
in
es
Blockabschnitts
;
Blockabstand
length
of
a
block
section
;
block
in
terval
verloren
gehen
;
verlorengehen
;
sich
verirren
{v}
to
get
lost
(
in
der
Menge/
in
dem
Durche
in
ander
)
untergehen
;
übersehen
werden
{vi}
to
be/get
lost
in
the
shuffle
[Am.]
[coll.]
More results
Search further for "in dem":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners