A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44
similar
results for
antra
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Antrag
,
Mantra
,
Tantra
,
intra-umbilikal
Antra
g
{m}
auf
erneute
Beratung
(
Parlament
)
[pol.]
motion
to
reconsider
(Parliament)
[Am.]
Antra
g
{m}
auf
Freispruch
ohne
Anklageerwiderung
(
Strafrecht
)
[jur.]
no
case
motion
;
motion
of
no
case
to
answer
(criminal
law
)
[Br.]
Antra
g
{m}
auf
Sachabweisung
[jur.]
plea
to
dismiss
the
action/suit
on
the
merits
;
plea
in
bar
[Am.]
Nachreichen
{n}
(
Antra
g
,
Unterlagen
)
[adm.]
subsequent
filing
(application,
documents
)
Tantrismus
{m}
;
Lehre
des
T
antra
tantrism
T
antra
{n}
[relig.]
(
hinduistischer
Text
)
t
antra
M
antra
{n}
;
Passwortkette
{f}
(
langes
Passwort
)
pass
phrase
einen
Antra
g
einreichen
{vt}
to
lodge
an
application
Abschließen
{n}
;
Schluss
{m}
(
eines
Briefs/einer
Debatte
)
closure
(of a
letter/debate
)
Antra
g
auf
Schluss
der
Debatte
(
bei
einer
förmlichen
Zusammenkunft
)
motion
for
closure
of
the
debate
;
closure
motion
;
cloture
motion
[Am.]
(in a
formal
meeting
)
Akklamation
{f}
acclamation
einen
Antra
g
durch/per
Akklamation
annehmen
to
carry
a
motion
by
acclamation
Die
Kandidaten
können
durch
Zuruf
gewählt
werden
.
The
candidates
may
be
elected
by
acclamation
.
Antra
g
{m}
(
auf
etw
.);
Ansuchen
{n}
;
Gesuch
{n}
(
um
etw
.);
Be
antra
gung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
application
(for
sth
.)
Anträge
{pl}
;
Ansuchen
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Be
antra
gungen
{pl}
applications
Ausreise
antra
g
{m}
application
to
emigrate
;
application
for
an
exit
visa
Genehmigungs
antra
g
{m}
application
for
approval
;
permit
application
Lizenz
antra
g
{m}
licence
application
;
license
application
[Am.]
Neu
antra
g
{m}
new
application
Sammel
antra
g
{m}
single
application
einen
Antra
g
stellen
,
ein
Gesuch
einreichen
to
make
an
application
bei
jdm
.
einen
Antra
g
einreichen/eine
Eingabe
machen
;
an
jdn
.
ein
Gesuch
richten
to
file
an
application
to
sb
.
einen
Antra
g/ein
Gesuch
genehmigen
to
grant
an
application
einen
Antra
g/ein
Gesuch
ablehnen
to
reject/refuse
an
application
einen
Antra
g
zurückziehen
to
withdraw
an
application
Antra
gsberechtigt
ist
...
Application
may
be
filed
by
...
Antra
g
{m}
;
Gesuch
{n}
motion
Anträge
{pl}
;
Gesuche
{pl}
motions
gemeinsamer
Antra
g
joint
motion
Antra
g
auf
Schluss
der
Aussprache/Debatte
motion
for
closure
of
the
debate
einen
Antra
g
stellen
to
bring
forward
a
motion
einen
Antra
g
stellen
to
make
a
motion
einen
Antra
g
ablehnen
to
reject
a
motion
einen
Antra
g
annehmen
to
carry
a
motion
einen
Antra
g
durchbringen
to
carry
a
motion
über
einen
Antra
g
entscheiden
to
decide
on
a
motion
Der
Antra
g
wurde
abgelehnt
.
The
motion
was
defeated
.
Antra
g
{m}
auf
Verfahrenseinstellung
aus
rechtlichen
Gründen
[jur.]
motion
to
dismiss
;
demurrer
[dated]
Antra
g
{m}
auf
Klageabweisung
aus
rechtlichen
Gründen
(
Zivilrecht
)
demurrer
to
action
(civil
law
)
Einrede
des
unzureichenden
Beweises
demurrer
to
evidence
einen
Antra
g
auf
Verfahrenseinstellung
aus
Rechtsgründen
einbringen
;
die
Verfahrenseinstellung
aus
Rechtsgründen
be
antra
gen
to
interpose
a
demurrer
;
to
demur
[obs.]
Antra
g
{f}
auf
verlängerte
Anhaltung
;
Ersuchen
{n}
um
Verlängerung
der
Anhaltung
detainer
notification
;
detainer
notice
;
detainer
Antra
g
der
Ausländerbehörde
auf
verlängerte
Anhaltung
;
fremdenpolizeiliches
Ersuchen
um
Verlängerung
der
Anhaltung
[Ös.]
[Schw.]
immigration
detainer
notification
;
immigration
detainer
notice
;
immigration
detainer
Antra
gstellung
{f}
;
Anmeldung
{f}
[adm.]
application
;
filing
of
an
application
Antra
gstellungen
{pl}
;
Anmeldungen
{pl}
applications
auf
Antra
g
on
application
;
upon
application
vorläufige
Anmeldung
provisional
application
abgezweigte
Anmeldung
;
abgetrennte
Anmeldung
divisional
application
die
zweite
Runde
der
Antra
gstellung
the
second
round
of
applications
Bitte
{f}
;
Gesuch
{n}
;
Ersuchen
{n}
;
Verlangen
{n}
; (
geäußerter
)
Wunsch
{m}
;
Anliegen
{pl}
request
Bitten
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Ersuchen
{pl}
;
Verlangen
{pl}
;
Wünsche
{pl}
;
Anliegen
{pl}
requests
auf
Bitten
von
;
auf
Antra
g
von
at
request
of
;
at
the
request
of
auf
Wunsch
;
auf
Anfrage
on
request
;
by
request
auf
meine
Bitte
at
my
request
auf
dessen
Verlangen
on
request
from
the
latter
auf
allgemeinen/vielfachen/vielseitigen
Wunsch
by
popular
request
dringende
Bitte
{f}
(
an
;
um
)
appeal
(to;
for
)
ein
Ersuchen
stellen
to
make
a
request
ein
Gesuch
bei
der
Behörde
einreichen
to
file
a
request
with
the
authority
;
to
submit
a
request
to
the
authority
Bittgesuch
{n}
;
Gesuch
{n}
;
Bitte
{f}
;
Petition
{f}
;
Antra
g
{m}
;
Bittschrift
{f}
petition
Bittgesuche
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Bitten
{pl}
;
Petitionen
{pl}
;
Anträge
{pl}
;
Bittschriften
{pl}
petitions
einen
Antra
g
einreichen
to
file
a
petition
eine
Bittschrift
an
jdn
.
richten
to
petition
sb
.
Entfernung
{f}
eines
Medieninhalts
aus
dem
Internet
[comp.]
takedown
(of
media
content
)
Antra
g
auf
Entfernung
takedown
request
;
takedown
notice
(
behördliche
)
Entscheidung
{f}
; (
amtliche
)
Klärung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
determination
(of
sth
.) (decision
by
a
public
authority
)
gerichtliche
Entscheidung
;
Klärung
durch
die
Gerichte
/
durch
ein
Gericht
judicial
determination
;
determination
of
the
court
;
the
court's
determination
Entscheidung
über
einen
Antra
g
determination
of
an
application
Klärung
der
Eigentumsverhältnisse
determination
of
ownership
Geschäftsordnung
{f}
;
Geschäftsreglement
{n}
[Schw.]
[adm.]
rules
of
procedure
;
internal
rules
;
standing
orders
(Parliament)
Antra
g
zur
Geschäftsordnung
procedural
motion
die
Annahme
der
Geschäftsordnung
the
adoption
of
the
rules
of
procedure
Geschäftsordnung
des
Deutschen
Bundestages
Rules
of
Procedure
of
the
German
Bundestag
eine
Geschäftsordnung
erstellen
to
prepare/lay
down
the
internal
rules
sich
eine
Geschäftsordnung
geben
to
adopt
rules
of
procedure
Ja-Stimme
{f}
;
Jastimme
{f}
aye
;
affirmative
vote
;
yea
[Am.]
Ja-Stimmen
{pl}
;
Jastimmen
{pl}
ayes
;
affirmative
votes
;
yeas
Der
Antra
g
ist
angenommen
!
The
yeas
have
it
!
Es
gab
50
Ja-
und
20
Nein-Stimmen
.
There
were
50
votes
for
(the
motion
)
and
20
against
.
Klageabweisung
{f}
;
Klagsabweisung
{f}
[Ös.]
[jur.]
dismissal
of
action
;
nonsuit
Antra
g
{m}
auf
Klageabweisung
;
Klageabweisungs
antra
g
{m}
motion
for
dismissal
die
Klageabweisung
be
antra
gen
to
make
a
motion
for
dismissal
;
to
move
that
the
action
be
dismissed
Konkursverfahren
{n}
bankruptcy
proceedings
ein
Konkursverfahren
gegen
jdn
.
einleiten
/
über
jdn
.
eröffnen
to
institute
bankruptcy
proceedings
against
sb
.
Antra
g
auf
Konkurseröffnung
stellen
to
apply
for
bankruptcy
proceedings
Schiedsgerichtsbarkeit
{f}
;
Regelung
{f}
durch
ein
Schiedsgericht
;
Schiedsweg
{m}
[jur.]
arbitration
Antra
g
auf
Beilegung
auf
dem
Schiedsweg
request
for
submission
to
arbitration
Alle
Streitigkeiten
,
die
sich
aus
vorliegendem
Vertrag
ergeben
,
werden
auf
dem
Schiedswege
geregelt
. (
Vertragsformel
)
All
disputes
arising
out
of/from/under
this
contract
shall
be
settled
by
arbitration
. (contractual
phrase
)
jds
.
Stimme
{f}
(
bei
einer
Abstimmung/Wahl
)
[pol.]
sb
.'s
vote
;
sb
.'s
ballot
Stimmen
{pl}
votes
;
ballots
die
entscheidende
Stimme
;
die
Entscheidungsstimme
[selten]
(
bei
Stimmengleichheit
)
the
deciding
vote
;
the
casting
vote
[Br.]
(in
the
event
of
a
tie
)
Vorzugsstimme
{f}
preference
vote
Wählerstimme
{f}
public
vote
;
popular
vote
;
ballot
anders
abstimmen
to
change
your
vote
;
to
switch
your
vote
mitstimmen
{vi}
to
cast
a
vote
;
to
cast
a
ballot
über
einen
Vorschlag
abstimmen
to
cast
a
vote
on
a
proposal
für/gegen
den
Antra
g
stimmen
to
cast
a
vote
for/against
the
motion
;
to
cast
a
ballot
for/against
the
motion
jds
. Stimme(n)
bekommen
;
die
Stimme(n)
von
jdm
.
bekommen
to
receive
sb
.'s
vote
(s);
to
get
sb
.'s
vote
(s)
die
Stimmen
auszählen
to
count
the
votes
/
ballots
;
to
tally
the
votes
/
ballots
die
Mehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
erhalten
to
get
the
majority
of
popular
votes
cast
/
of
ballots
cast
Es
gibt
24
Stimmen
dafür
und
11
dagegen
.
There
are
24
votes
in
favour
and
12
against
.
Sie
dürfen
an
den
Sitzungen
teilnehmen
,
aber
nicht
mitstimmen
.
They
may
attend
the
meetings
,
but
may
not
cast
a
vote/ballot
.
Verhandlung
{f}
[jur.]
arguments
[Am.]
Verhandlung
über
einen
Antra
g
arguments
of
a
motion
Verhandlung
in
der
Berufungsinstanz
arguments
on
appeal
Vertagung
{f}
(
auf/um
)
[adm.]
adjournment
(until/for)
Vertagungen
{pl}
adjournments
Vertagung
{f}
einer
Sitzung
adjournment
of
a
meeting
Antra
g
auf
Vertagung
motion
for
the
adjournment
Vertagung
auf
unbestimmte
Zeit
adjournment
sine
die
Ich
be
antra
ge
Vertagung
.
I
move
we
adjourn
.
Die
Versammlung
vertagt
sich
auf
unbestimmte
Zeit
.
The
Assembly
adjourns
sine
die
.
neue
Vertagung
{f}
readjournment
Vertragsangebot
{n}
;
Angebot
{n}
;
Vertrags
antra
g
{m}
;
Antra
g
{m}
[jur.]
contractual
proposal
;
proposal
Vertragsangebote
{pl}
;
Angebote
{pl}
;
Vertragsanträge
{pl}
;
Anträge
{pl}
contractual
proposals
;
proposals
Angebot
für
einen
Geschäftsabschluss
;
Antra
g
auf
Geschäftsabschluss
business
proposal
Angebot
für
einen
Versicherungsabschluss
;
Antra
g
auf
Versicherungsabschluss
insurance
proposal
Finanzierungsangebot
{n}
;
Antra
g
auf
Finanzierung
financing
proposal
;
funding
proposal
Nachtragsangebot
{n}
addendum
proposal
Vergleichsangebot
{n}
;
Antra
g
auf
gerichtlichen
Vergleich
settlement
proposal
ein
Vertragsangebot
ablehnen
to
decline
a
contractual
proposal
Annahme
eines
Vertragsangebots
;
Antra
gsannahme
{f}
acceptance
of
proposal
Walschutzzone
{f}
whale
sanctuary
Walschutzzonen
{pl}
whale
sanctuaries
Antarktische
Walschutzzone
Antarctic
whale
sanctuary
Walschutzzone
Indischer
Ozean
Indian
Ocean
Whale
Sanctuary
Mittelmeer-Walschutzzone
(
Italien
,
Frankreich
,
Monaco
)
Mediterranean
Whale
Sanctuary
(Italy,
France
,
Monaco
)
Südliche
Walschutzzone
southern
oceans
whale
sanctuary
Walschutzzone
Südpazifik
(
vorgeschlagen
)
South
Pacific
Whale
Sanctuary
(proposed)
Antra
g
für
weltweite
Walschutzzone
Global
Whale
Sanctuary
Petition
etw
.
ablehnen
{vt}
(
Antra
g
)
to
defeat
sth
.
ablehnend
defeating
abgelehnt
defeated
etw
.
abweisen
;
zurückweisen
{vt}
[jur.]
to
dismiss
sth
.;
to
quash
sth
.
abweisend
;
zurückweisend
dismissing
;
quashing
abgewiesen
;
zurückgewiesen
dismissed
;
quashed
einen
Antra
g
abschlägig
bescheiden
to
dismiss
a
petition
die
Berufung
verwerfen
to
dismiss
the
appeal
die
Eröffnung
eines
Strafverfahrens
ablehnen
to
dismiss
the
charge/the
indictment
eine
Klage
kostenpflichtig
abweisen
to
dismiss
an
action
with
costs
eine
Klage
als
unbegründet
abweisen
to
dismiss
a
case
on
the
merits/as
being
unfounded
Verfahren
eingestellt
.
Case
dismissed
.
Klage
abgewiesen
!
Case
dismissed
!
etw
.
bewilligen
;
genehmigen
;
die
Bewilligung
/
Genehmigung
für
etw
.
erteilen
{vt}
(
Projekt
,
Antra
g
)
[adm.]
to
approve
sth
. (project,
proposal
)
bewilligend
;
genehmigend
;
die
Bewilligung
/
Genehmigung
erteilend
approving
bewilligt
;
genehmigt
;
die
Bewilligung
/
Genehmigung
erteilt
approved
Der
Antra
g
wurde
bewilligt
.;
Die
Förderung
des
Antra
gs
wurde
bewilligt
.
The
proposal
has
been
approved
(for
funding
).
etw
.
nicht
erreichen
;
an
etw
.
nicht
herankommen
;
hinter
etw
.
zurückbleiben
;
etw
.
verfehlen
{vi}
to
fall
short
of
sth
.
nicht
erreichend
;
nicht
herankommend
;
zurückbleibend
;
verfehlend
falling
short
of
nicht
erreicht
;
nicht
herangekommen
;
zurückgeblieben
;
verfehlt
fallen
short
of
an
den
internationalen
Standard
nicht
herankommen
to
fall
short
of
the
international
standard
Im
Vergleich
zu
seinem
vorigen
Kabarettprogramm
fällt
dieses
hier
ab
.
In
comparison
to
his
previous
satirical
show
,
this
one
falls
short
.
Der
Antra
g
erreichte
nicht/verfehlte
die
erforderliche
Mehrheit
.
The
motion
failed
to
reach/fell
short
of
the
required
majority
.
folgerichtig
;
konsequent
{adj}
logical
Daher
wäre
es
nur
konsequent
,
auch
diesen
Antra
g
abzulehnen
.
Therefore
,
it
would
only
be
logical
to
also
refuse
this
application
.
nachgeben
;
einlenken
[geh.]
;
seinen
Widerstand
aufgeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
{vt}
to
give
in
;
to
relent
[formal]
(abandon a
severe
attitude
)
nachgebend
;
einlenkend
;
seinen
Widerstand
aufgebend
;
sich
breitschlagen
lassend
;
sich
erweichen
lassend
giving
in
;
relenting
nachgegeben
;
eingelenkt
;
seinen
Widerstand
aufgegeben
;
sich
breitschlagen
lassen
;
sich
erweichen
lassen
given
in
;
relented
der
Versuchung
nachgeben
to
give
in
to
the
temptation
jds
.
Bitte
schließlich
(
doch
)
nachkommen
to
give
in
to
sb
.'s
request
;
to
relent
to
sb
.'s
request
Er
musterte
sie
eine
Minute
lang
bevor
er
nachgab
.
He
studied
her
for
a
minute
before
finally
giving
in/relenting
.
Mein
Antra
g
wurde
zunächst
abgelehnt
,
aber
die
Stadt
lenkte
schließlich
(
doch
)
ein
.
My
application
was
initially
refused
,
but
the
city
relented
in
the
end
.
Vor
dem
Treffen
forderte
er
uns
auf
,
in
diesem
Streit
einzulenken
.
Before
the
meeting
,
he
requested
us
to
give
in
.
Schließlich
ließ
sie
sich
breitschlagen
und
begann
zu
singen
.
She
finally
relented
and
started
singing
.
Erst
als
die
Polizei
mit
einer
Geldstrafe
drohte
,
gab
er
seinen
Widerstand
auf
.
Only
when
police
threatened
him
with
a
fine
did
he
relent
.
Lass
dich
nicht
erweichen
,
auch
wenn
die
Kinder
noch
so
betteln
.
Don't
give
in
even
when
the
children
insist
.
Mein
Chef
hatte
ein
Einsehen
und
gab
mir
frei
.
My
boss
relented
and
let
me
have
the
time
off
.
peinlich
berührt
sein
;
jdm
.
peinlich
sein
;
jdm
.
unangenehm
sein
{v}
;
sich
genieren
{vr}
(
wegen
etw
.)
to
be
embarrassed
;
to
feel
embarrassed
(about/at/over
sth
.)
peinlich
berührt
seiend
;
peinlich
seiend
;
unangenehm
seiend
;
sich
genierend
being
embarrassed
;
feeling
embarrassed
peinlich
berührt
gewesen
;
peinlich
gewesen
;
unangenehm
gewesen
;
sich
geniert
been
embarrassed
;
felt
embarrassed
Auf
ihre
Bemerkung
folgte
peinliche
Stille
.
Her
remark
was
followed
by
an
embarrassed
silence
.
Es
ist
mir
peinlich
,
zuzugeben
,
dass
ich
ein
Toupet
trage
.
I'm
embarrassed
(to
admit
)
that
I
wear
a
to
upee.
Diese
Frage
war
mir
unangenehm
.
I
was
embarrassed
by
this
question
.
Es
war
ihr
unangenehm
,
im
Mittelpunkt
der
Aufmerksamkeit
zu
stehen
.
She
felt
embarrassed
at
being
the
centre
of
attention
.
Ich
habe
mich
noch
nie
so
geniert
wie
in
diesem
Moment
.
I've
never
been/felt
more
embarrassed
in
my
life
.
Viele
genieren
sich
zu
sehr
,
um
diesen
Antra
g
zu
stellen
.
Many
people
are
too
embarrassed
to
make
such
an
application
.
rechtskräftig
{adv}
[jur.]
by
(a)
final
decision
ein
Antra
g
,
der
rechtskräftig
abgelehnt
worden
ist
an
application
which
has
been
rejected
by
a
final
decision
(
einer
Bitte
)
stattgeben
{vi}
;
eine
Bitte
erhören
{vt}
to
grant
stattgebend
;
erhörend
granting
stattgegeben
;
erhört
granted
einem
Gesuch
stattgeben
;
einem
Gesuch
Folge
leisten
to
grant
a
request
Daher
ist
es
angemessen
,
dem
Antra
g
teilweise
stattzugeben
.
It
is
therefore
appropriate
to
grant
the
request
partially
.
unanständig
;
unmoralisch
{adj}
indecent
;
undecent
ein
unsittlicher
Antra
g
an
indecent
proposal
/
suggestion
eine
höchst
unanständige
Geschichte
a
most
indecent
story
auf
unbestimmte
Zeit
{adv}
indefinitely
auf
unbestimmte/unbegrenzte
Zeit
in
Kraft
bleiben
[jur.]
to
remain/continue
in
force/effect
indefinitely
einen
Antra
g
auf
unbestimmte
Zeit
vertagen
[jur.]
to
postpone
a
motion
indefinitely
/
for
an
unspecified
period
;
to
table
a
motion
[Br.]
etw
. (
öffentlich
oder
formell
)
vorlegen
;
vorbringen
;
vorstellen
;
präsentieren
{vt}
to
propose
sth
.;
to
propound
sth
.
vorlegend
;
vorbringend
;
vorstellend
;
präsentierend
proposing
;
propounding
vorgelegt
;
vorgebracht
;
vorgestellt
;
präsentiert
proposed
;
propounded
einen
Antra
g
vorlegen/einbringen
to
propose
a
motion
unausgegorene
Ideen
vorbringen
to
propound
half-baked
ideas
die
Theorie
,
die
er
in
seinem
Buch
vorgestellt
hatte
the
theory
propounded
in
his
book
Der
Bürgermeister
legte
einen
Plan
für
ein
neues
Schigebiet
vor
.
The
mayor
proposed
a
plan
for
a
new
skiing
area
.
Er
brachte
den
Antra
g
ein
,
der
Stadtrat
möge
zurücktreten
.
He
proposed
a
motion
that
the
city
councillor
resign
.
Sie
legte
einen
Lösungsvorschlag
vor
.
She
proposed
a
possible
solution
.
dafür
vorgesehen
{adj}
appropriate
etw
.
in
den
dafür
vorgesehenen
Behälter
legen
to
place
sth
.
in
the
appropriate
container
Verwenden
Sie
für
Ihren
Antra
g
das
dafür
vorgesehene
Formular
.
Use
the
appropriate
form
for
your
application
.
sich
jdn
./etw. (
im
Vorhinein
)
vorstellen
;
sich
(
im
Voraus
)
ein
Bild
von
jdm
./etw.
machen
;
etw
.
vorher
festlegen
;
etw
.
schon
im
Kopf
entwerfen
{v}
to
preconceive
sb
./sth.
sich
vorstellend
;
sich
ein
Bild
machend
;
vorher
festlegend
;
schon
im
Kopf
entwerfend
preconceiving
sich
vorgestellt
;
sich
ein
Bild
gemacht
;
vorher
festgelegt
;
schon
im
Kopf
entworfen
preconceived
die
Romanfiguren
vorher
festlegen
/
entwerfen
to
preconceive
the
characters
in
the
novel
ein
Gemälde
schon
fertig
im
Kopf
haben
to
preconceive
a
painting
Bevor
ich
die
Stelle
antra
t
,
hatte
ich
mir
noch
kein
Bild
davon
gemacht
,
wie
sie
sein
würde
.
Before
I
started
the
job
, I
had
no
preconceived
idea
of
what
it
would
be
like
.
M
antra
{n}
m
antra
Slogan
{m}
;
Parole
{f}
m
antra
Search further for "antra":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners