A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
undenominational
undented
undenumerable
undependable
under
under EU law
under German law
under Union law
under a cloud
Search for:
ä
ö
ü
ß
506 results for
under
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
unter
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
under
;
below
;
under
neath
;
among
;
amongst
unter
einem
Baum
liegen
to
lie
under
a
tree
sich
unter
einen
Baum
legen
to
lay
oneself
under
a
tree
unter
Druck
under
pressure
unter
null
sinken
to
drop
below
zero
unter
anderem
/u
. a./
among
other
things
;
inter
alia
[formal]
einer
unter
vielen
one
of
many
;
one
among
many
unter
uns
gesagt
between
you
and
me
;
between
ourselves
den
Eindruck
haben
,
dass
...
to
be
under
the
impression
that
...
Ich
hörte
Stimmen
unter
meinem
Fenster
.
I
could
hear
voices
below
my
window
.
Sie
wohnt
ein
Stockwerk
unter
mir
.
She
lives
one
floor
below
me
.
Der
Name
des
Verfassers
stand
unterhalb
des
Titels
.
The
author's
name
was
printed
below
the
title
.
Den
Platz
unterhalb
dieser
Linie
bitte
freilassen
.
Please
do
not
write
below
this
line
.
Er
hat
sieben
Leute
unter
sich
. (
Untergebene
)
[econ.]
He
has
seven
people
working
below
him
.
Die
Temperaturen
blieben
den
ganzen
Tag
über
unter
null/unter
dem
Gefrierpunkt
.
[meteo.]
The
temperatures
remained
below
freezing
all
day
.
Gestern
Nacht
hatte/waren
es
acht
Grad
minus
.
[meteo.]
Last
night
it
was
eight
degrees
below
.
In
England
ist
ein
Sergeant
bei
der
Polizei
rangniedriger
als
ein
Inspektor
.
In
England
, a
police
sergeant
is
below
an
inspector
.
gemäß
;
nach
{+Dat.}
{adv}
[adm.]
[jur.]
pursuant
to
sth
.;
under
sth
.;
as
defined
in
sth
.
nach
den
Gesetzen
des
Bundesstaates
New
York
pursuant
to
the
laws
of
New
York
State
Erpressung
gem
. §
253
StGB
;
Erpressung
nach
§
253
StGB
extortion
under
section
253
PC
;
extortion
as
defined
in
section
253
PC
gemäß
;
laut
;
auf
Grund
von
;
im
Rahmen
von
{adv}
[jur.]
under
Verpflichtungen
aus
einem
Vertrag
obligations
under
a
contract
Beträge
,
die
aufgrund
des
Gerichtsurteils
zu
zahlen
sind
amounts
payable
under
the
court
judgement
innerhalb
der
gesetzlich
vorgesehenen
Frist
within
the
time
allowed
under
(any)
applicable
law
Nach
französischem
Recht
ist
das
kein
Straftatbestand
.
Under
French
law
,
this
is
no
criminal
offence
.
Laut
Arbeitsvertrag
habe
ich
Anspruch
auf
diese
Zahlung
.
I
am
entitled
to
this
payment
under
my
employment
contract
.
Die
Bank
fungiert
im
Rahmen
und
im
Zusammenhang
mit
dieser
Vereinbarung
als
Kreditvermittler
.
The
bank
acts
as
facility
agent
under
and
in
connection
with
this
Agreement
.
knapp
;
nicht
ganz
{adv}
(
vor
Zahlen
und
Zeitangaben
)
just
under
;
close
to
;
close
on
(used
before
numbers
or
expressions
of
time
)
knapp
2
Millionen
just
under
2
million
;
close
to
2
million
;
close
on
2
million
in
knapp
drei
Wochen
/
in
nicht
ganz
drei
Wochen
in
just
under
three
weeks
;
in
close
to
three
weeks
Eine
Scheidung
kostet
knapp
1.000
Pfund
.
A
divorce
costs
just
under
pounds
1,000.
Die
Bearbeitung
des
Videos
dauerte
knapp
eine
Woche
.
The
video
took
just
under
/not
quite
a
week
to
edit
.
Er
starb
knapp
80-jährig
.;
Er
starb
mit
nicht
ganz
80
Jahren
.
He
died
at
the
age
of
just
under
80
;
He
died
when
he
was
close
to
80
.
unten
;
nach
unten
;
darunter
{adv}
under
darunter
under
it
;
there
under
Unter
(
dem
Namen
)
Zeles
finde
ich
nichts
.
I
can't
find
anything
under
(the
name
of
)
Zeles
.
im
Gange
sein
;
laufen
{vi}
to
be
ongoing
;
to
be
in
progress
;
to
be
under
way
;
to
be
under
way
in
vollem
Gange
in
full
progress
;
in
full
swing
Daran
wird
noch
gearbeitet
.
It
is
still
work
in
progress
.
Die
Fahndung
läuft
.
A
search
is
in
progress/
under
way
.
Es
ist
etwas
im
Gange
.
Something
is
going
on
.
Die
Ermittlungen
sind
noch
im
Gange
.
The
investigation
is
still
ongoing
.
Diesbezügliche
Verhandlungen
sind
im
Gange
.
Negotiations
on
this
matter
are
ongoing
.
Die
Besprechung
war
bereits
im
Gange
.
The
meeting
was
already
under
way
.
Die
Vorbereitungen
für
das
Großereignis
sind
in
vollem
Gange
.
Preparations
are
well
under
way
for
the
major
event
.
Land
urbar
machen
; (
für
die
landwirtschaftliche
Nutzung
)
gewinnen
{vt}
[geogr.]
to
reclaim
land
;
to
bring
land
under
cultivation
Land
urbar
machend
;
gewinnend
reclaiming
land
;
bringing
land
under
cultivation
Land
urbar
gemacht
;
gewonnen
reclaimed
land
;
brought
land
under
cultivation
einen
Sumpf
urbar
machen
to
reclaim
a
swamp
dem
Meer
Land
abgewinnen
to
reclaim
land
from
the
sea
;
to
recover
land
from
the
sea
Staatsvertrag
{m}
;
Völkerrechtsvertrag
{m}
; (
völkerrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
[pol.]
[jur.]
treaty
;
agreement
under
international
law
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
Staatsverträge
{pl}
;
Völkerrechtsverträge
{pl}
;
Verträge
{pl}
treaties
;
agreement
under
international
laws
Beitrittsvertrag
{m}
treaty
of
accession
Garantievertrag
{m}
treaty
of
guarantee
Grenzvertrag
{m}
treaty
of
limits
Kollektivvertrag
{m}
collective
treaty
Rahmenvertrag
{m}
framework
treaty
rechtssetzender
Staatsvertrag
;
normativer
völkerrechtlicher
Vertrag
law-making
treaty
rechtsgeschäftlicher
Völkerrechtsvertrag
contractual
treaty
;
non-law-making
treaty
;
ordinary
treaty
Teilungsvertrag
{m}
partition
treaty
;
treaty
of
partition
(
innerstaatlich
)
unmittelbar
anwendbarer
Vertrag
self-executing
treaty
Vertrag
,
der
in
innerstaatliches
Recht
umgesetzt
werden
muss
non-self-executing
treaty
Vertrag
über
die
Europäische
Union
Treaty
on
European
Union
Römische
Verträge
Treaties
of
Rome
Vertrag
von
Paris
Treaty
of
Paris
Kündigung
eines
Staatsvertrags
withdrawal
from
a
treaty
einen
völkerrechtlichen
Vertrag
/
ein
internationales
Abkommen
kündigen
/
aufkündigen
to
denounce
a
treaty
;
to
withdraw
from
an
international
agreement
landwirtschaftliche
Nutzfläche
{f}
;
landwirtschaftlich
genutzte
Fläche
{f}
;
Landwirtschaftsfläche
{f}
[Dt.]
;
Anbaufläche
{f}
;
Ackerfläche
{f}
;
Agrarfläche
{f}
;
Fläche
{f}
;
Ackerland
{n}
;
Bauernland
{n}
;
Feldflur
{f}
[altertümlich]
[agr.]
agricultural
production
land
;
agricultural
land
;
agriculturally
productive
land
;
agricultural
area
;
area
under
cultivation
;
acreage
;
farmland
;
cropland
aufgelassene
Agrarfläche
;
nicht
mehr
bewirtschaftete
Anbaufläche
abandoned
cropland
;
abandoned
field
10
Hektar
stillgelegte
Anbaufläche
10
hectares
of
set-aside
/
of
set-aside
land
Auflassung
von
Landwirtschaftsflächen
abandonment
of
farmland
Stilllegung
von
landwirtschaftlichen
Flächen
set-aside
of
agricultural
land
geschützt
{adj}
under
shelter
keinesfalls
;
auf
keinen
Fall
;
auf
gar
keinen
Fall
[ugs.]
{adv}
under
no
circumstances
;
in
no
circumstances
[Br.]
;
never
"Kann
ich
es
ihr
sagen
?"
"Auf
keinen
Fall
!"
'Can
I
tell
her
?'
'Certainly
not
.'
Pleite
machen
;
pleitegehen
;
koppheister
gehen
[Norddt.];
eingehen
[ugs.]
;
untergehen
[ugs.]
{vi}
[econ.]
to
go
bust
;
to
go
broke
;
to
go
bump
;
to
go
under
;
to
go
to
the
wall
;
to
go
belly
up
;
to
smash
[dated]
[coll.]
hinunter
{adv}
under
etw
.
vielfach
nicht
melden
{vt}
[adm.]
to
under
-report
sth
.;
to
under
report
sth
.
vielfach
nicht
meldend
under
-reporting
;
under
reporting
vielfach
nicht
gemeldet
under
-reported
;
under
reported
Dunkelziffer
bei
Gewalt
in
der
Famlie
under
-reported
domestic
violence
Hackerangriffe
werden
vielfach
nicht
gemeldet
.
Hacking
attacks
are
under
reported
.
Bei
Vorurteilskriminalität
gibt
es
eine
hohe
Dunkelziffer
/
ist
die
Dunkelziffer
hoch
.
Hate
crime
is
significantly
under
-reported
.
unterversichern
{vt}
to
under
-insure
unterversichernd
under
-insuring
unterversichert
under
-insured
Unterpulttresor
{m}
under
-desk
safe
Unterpulttresore
{pl}
under
-desk
safes
minderjährig
{adj}
[jur.]
under
-age
;
under
age
minderjährig
sein
to
be
under
age
;
to
be
under
age
;
to
be
a
minor
unmündig
{adj}
[jur.]
under
-age
;
under
age
unmündig
sein
to
be
under
age
;
to
be
between
the
age
of
7
and
14
(Austria);
to
be
under
the
age
of
18
(Switzerland)
öffentlich-rechtlich
{adj}
[jur.]
under
public
law
öffentlich-rechtliche
Anstalt
;
Anstalt
öffentlichen
Rechts
public-law
body
die
öffentlich-rechtlichen
Sender
;
die
Öffentlich-Rechtlichen
public
service
broadcasting
institutions
;
public-law
broadcasters
öffentlich-rechtlicher
Vertrag
contract
under
public
law
öffentlich-rechtliche
Streitigkeiten
public
law
disputes
;
disputes
involving
public
law
öffentlich-rechtliches
Dienstverhältnis
public-law
employment
relationship
in
einem
öffentlich-rechtlichen
Dienstverhältnis
stehen
to
have
civil
service
status
;
to
be
subject
of
an
employment
contract
under
public
law
unter
der
Hand
{adv}
under
the
table
(payments);
under
the
counter
(purchases/sales);
off
the
record
(information)
jdn
.
unter
der
Hand
bezahlen
to
pay
sb
.
under
the
table
etw
.
unter
der
Hand
verkaufen
to
sell
sth
.
under
the
counter
etw
.
unter
der
Hand
erfahren
to
hear
sth
.
off
the
record
arbeitsrechtlich
{adv}
under
labour
law
[Br.]
/
labor
law
[Am.]
sich
arbeitsrechtlich
unlauter
verhalten
to
engage
in
unfair
labour
practices
pferderechtlich
{adj}
[jur.]
under
equine
law
pferderechtliche
Fragen
legal
issues
surrounding
the
world
of
horses
praxisbezogen
{adv}
under
real-life
conditions
etw
.
praxisbezogen
ermitteln
;
etw
.
unter
realen
Bedingungen
ermitteln
to
establish
sth
.
under
real-life
conditions
/
by
using
real-life
examples
steuerrechtlich
;
in
steuerrechlicher
Hinsicht
{adv}
under
tax
law
;
under
fiscal
law
steuerrechtlich
zulässige
Abschreibung
tax-allowed
depreciation
in
Bearbeitung
under
way
unter
der
Federführung
von
jdm
.
[adm.]
under
the
co-ordination
of
sb
.;
with
sb
.
responsible/in
charge
Neuübernahme
{f}
(
Aufschrift
)
[econ.]
Under
new
management
(displayed
notice
)
unter
Polizeiaufsicht
under
police
supervision
im
Schutze
der
Nacht
under
favour
of
night
unter
dem
Siegel
der
Verschwiegenheit
under
the
pledge
of
secrecy
unter
Wahrung
meiner
Rechte
under
(with)
full
reserve
to
my
rights
unter
den
ausladenden
Bäumen
under
the
spreading
trees
bewirtschaftet
;
kultiviert
{adj}
under
cultivation
;
in
tillage
handelsrechtlich
{adj}
[jur.]
under
commercial
law
hierunter
{adv}
(
räumlich
)
under
this
;
under
neath
this
privatrechtlich
{adj}
[jur.]
under
private
law
satzungsgemäß
;
statutarisch
;
satzungsmäßig
{adv}
[adm.]
under
the
terms
of
the
statutes
;
in
accordance
with
the
company
charter
/
articles
of
association
[Br.]
/
articles
of
incorporation
[Am.]
(postpositive)
standesrechtlich
;
berufsrechtlich
[Dt.]
{adv}
under
the
code
of
professional
conduct
;
in
matters
of
professional
conduct
verfassungsrechtlich
;
staatsrechtlich
{adv}
under
constitutional
law
verhüllt
;
getarnt
;
geheim
{adj}
under
wraps
zivilrechtlich
{adv}
[jur.]
under
civil
law
zwangsbewirtschaftet
{adj}
under
economic
control
unter
Verschluss
;
geheim
{adj}
under
wraps
[coll.]
gemäß
den
geltenden
Bestimmungen/Vorschriften
under
current
rules
etw
.
prüfen
(
hinsichtlich
Brauchbarkeit
,
Zulässigkeit
usw
.
analysieren
)
{vt}
to
examine
sth
.;
to
take
sth
.
under
advisement
[Am.]
[formal]
prüfend
examining
;
taking
under
advisement
geprüft
examined
;
taken
under
advisement
prüft
examines
prüfte
examined
einen
Vorschlag
prüfen
to
examine
a
proposal
;
to
take
a
proposal
under
advisement
etw
.
genauestens
überprüfen
;
etw
.
sorgfältig
prüfen
to
examine
and
verify
sth
. (thoroughly)
ein
Angebot
wohlwollend
prüfen
to
examine
an
offer
sympathetically
jdn
./etw.
auf
Herz
und
Nieren
prüfen
to
examine
sb
./sth.
from
top
to
bottom
prüfen
,
ob
der
Einspruch
zulässig
ist
[jur.]
to
examine
whether
the
appeal
is
admissible
Das
ist
noch
zu
prüfen
.
This
has
yet
to
be
examined
.;
This
remains
to
be
examined
.
die
Kontrolle
über
etw
.
behalten
;
etw
.
im
Rahmen
halten
;
etw
.
im
Zaum
halten
;
etw
.
in
Schranken
halten
;
etw
.
begrenzen
{v}
to
keep
sth
.
under
control
;
to
restrain
sth
.
die
Kontrolle
behaltend
;
im
Rahmen
haltend
;
im
Zaum
haltend
;
in
Schranken
haltend
;
begrenzend
keeping
under
control
;
restraining
die
Kontrolle
behalten
;
im
Rahmen
gehalten
;
im
Zaum
gehalten
;
in
Schranken
gehalten
;
begrenzt
kept
under
control
;
restrained
seine
Ambitionen
zügeln
/
zurückschrauben
to
restrain
your
ambitions
die
Inflation
im
Rahmen
halten
to
restrain
inflation
das
Wachstum
bremsen
(
Sache
)
[econ.]
to
restrain
growth
(of a
thing
)
lernen
,
wie
man
seine
Emotionen
im
Zaum
hält
,
wenn
etwas
schiefgeht
to
learn
to
keep
your
emotions
under
control
when
things
go
wrong
Der
Minister
sträubt
sich
,
die
Ausgaben
in
diesem
Bereich
zu
begrenzen
.
The
minister
is
reluctant
to
restrain
spending
in
this
area
.
Die
Steuererhöhung
dürfte
den
privaten
Konsum
dämpfen
.
The
tax
increase
is
likely
to
restrain
consumer
spending
.
unter
etw
.
zu
leiden
haben
;
leiden
{v}
(
unter
äußeren
Zwängen
)
to
chafe
under
/at/against
sth
.
[formal]
(practical
constraints
)
zu
leiden
habend
;
leidend
chafing
under
/at/against
zu
leiden
gehabt
;
gelitten
chafed
under
/at/against
unter
diesen
Einschränkungen
zu
leiden
haben
to
chafe
under
these
restrictions
die
Zwänge
,
unter
denen
wir
zu
leiden
haben
/
die
uns
zu
schaffen
machen
the
constraints
(that)
we
chafe
against
She
chafed
under
the
unfair
treatment
.
Sie
litt
unter
der
ungerechten
Behandlung
.
Unternehmen
haben
unter
der
überbordenden
Bürokratie
zu
leiden
.
Businesses
are
chafing
at
excessive
red
tape
.
Jugendliche
leiden
unter
der
elterlichen
Aufsicht
und
streben
nach
größerer
Selbständigkeit
.
Teenagers
chafe
under
parental
control
and
strive
for
greater
autonomy
.
völkerrechtlich
{adj}
[jur.]
international
;
under
international
law
(postpositive)
völkerrechtlicher
Begriff
term
used
in
international
law
völkerrechtliches
Delikt/Unrecht
offence
against
international
law
völkerrechtliches
Gewohnheitsrecht
customary
international
law
völkerrechtlicher
Status
status
in
the
eyes
of
international
law
völkerrechtliche
Vereinbarung
agreement
under
international
law
völkerrechtliche
Verhaltensnormen
international
standards
of
conduct
völkerrechtliche
Vertretung
international
representation
Zwangsversteigerung
{f}
;
Gant
{f}
[Schw.]
[jur.]
compulsory
auction
;
auction
ordered
by
the
court
;
forced
sale
;
sale
by
court
order
;
sale
under
an
execution
;
sale
of
property
taken
in
execution
;
foreclosure
sale
(of
mortgaged
property
)
[Am.]
;
execution
sale
[Am.]
;
compulsory
sale
[Am.]
Zwangsversteigerungen
{pl}
;
Ganten
{pl}
compulsory
auctions
;
auction
ordered
by
the
courts
;
forced
sales
;
sale
by
court
orders
;
sale
under
an
executions
;
sales
of
property
taken
in
execution
;
foreclosure
sales
;
execution
sales
;
compulsory
sales
Zwangsversteigerungen
{pl}
;
Ganten
{pl}
compulsory
auctions
;
auction
ordered
by
the
courts
;
forced
sales
;
sale
by
court
orders
;
sale
under
an
executions
;
sales
of
property
taken
in
execution
;
foreclosure
sales
;
execution
sales
Teilungsversteigerung
{f}
(compulsory)
partition
auction
Anordnung
der
Zwangsversteigerung
order
for
judicial
sale
bei
Ausfall
in
der
Zwangsversteigerung
when
there
is
a
deficiency
on
a
judicial
sale
etw
.
unter
etw
.
subsumieren
;
zusammenfassen
{vt}
to
subsume
sth
.
under
sth
.
subsumierend
;
zusammenfassend
subsuming
subsumiert
;
zusammengefasst
subsumed
Rot
,
Grün
und
Gelb
werden
unter
dem
Begriff
Farbe
zusammengefasst
.
Red
,
green
,
and
yellow
are
subsumed
under
the
term
"color"
[Am.]
/
"colour"
[Br.]
.
Sämtliche
Statistiken
wurden
unter
der
Überschrift
"Zahlen
und
Fakten"
zusammengefasst
.
All
the
statistics
have
been
subsumed
under
the
heading
"Facts
and
Figures"
.
Ethnische
Säuberungen
kann
man
daher
unter
"Völkermord"
subsumieren
,
auch
wenn
die
Opfer
überleben
.
Ethnic
cleansing
can
thus
be
subsumed
under
the
category
of
genocide
,
even
if
the
victims
survive
.
More results
Search further for "under":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners