DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 similar results for pre-selection
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

entry field; input field; field [listen] Eingabefeld {n}; Feld {n} [comp.] [listen]

entry fields; input fields; fields [listen] Eingabefelder {pl}; Felder {pl} [listen]

selection field Auswahlfeld {n}

single selection field Einfachauswahlfeld {n}

multiple selection field Mehrfachauswahlfeld {n}

text entry field; text field Texteingabefeld {n}; Textfeld {n}

computed entry fields berechnete Eingabefelder

computed-when-composed field (database programming) Feld, das beim Anlegen berechnet wird (Datenbankprogrammierung)

computed-for-display field (database programming) Feld, das zur Anzeige berechnet wird (Datenbankprogrammierung)

parameter [listen] Parameter {m}; (veränderliche) Größe {f} [comp.] [sci.] [techn.] [listen]

parameters Parameter {pl}; veränderliche Größen {pl}

actual parameter, actual argument aktueller Parameter; Aktualparameter {m} [comp.]

extensive parameter additiver Parameter [phys.]

output parameter Ausgangsparameter {m} [techn.]

selection parameter Auswahlparameter {m}

ventilation parameter Beatmungsparameter {m} [med.]

input parameter Eingangsparameter {m} [techn.]

adjustable parameter Einstellparameter {m} [techn.]

single parameter Einzelparameter {m} [techn.]

arbitrary parameter freier Parameter [techn.]

characteristic parameter Kenngröße {f}; Kennwert {m}

characteristic noise parameter Rauschkennwert {m} [electr.]

control parameter Steuergröße {f}

deranging parameter; nuisance parameter störender Parameter [statist.]

circuit parameter Stromkreisparameter {m}; Schaltungsparameter {m}; Schaltungsgröße {f}

distribution parameter Verteilungsparameter {m} [statist.]

parameter adjustment Anpassung {f} von Parametern

selection of sth. (number of carefully chosen things) Auswahl {f}; Auslese {n} (aus etw.) (Zusammenstellung) [listen] [listen]

selections ausgewählte Stücke

a selection of her poems eine Auswahl aus ihren Gedichten

selections from his new album ausgewählte Stücke aus seinem neuen Album

to make your selection eine Auswahl treffen

jury; selection committee; panel of judges [listen] Jury {f}; Preisrichterausschuss {m}

juries; selection committees; panels of judges Jurys {pl}; Preisrichterausschüsse {pl}

expert jury; specialist jury Fachjury {f}

jury special prize Spezialpreis {m} der Jury

to perform in front of a jury einer Jury vorspielen

selection (evolutionary biology) [listen] Auslese {f}; Selektion {f} (Evolutionsbiologie) [biol.] [listen]

species selection Artenauslese {f}; Artenselektion {f}

disruptive selection disruptive Selektion

diversifying selection diversifizierende Selektion

parental selection elterliche Selektion

frequency-dependent selection frequenzabhängige Selektion

directional selection gerichtete Selektion

equilibrium selection Gleichgewichtsselektion {f}

hard selection harte Selektion

environmental selection Naturselektion {f}

natural selection natürliche Auslese; natürliche Selektion

ecological selection ökologische Selektion

sexual selection sexuelle Selektion

stabilizing selection stabilisierende Selektion

kin selection Verwandtenselektion {f}; Sippenselektion {f}

soft selection weiche Selektion

multi-level selection Selektion auf mehreren Ebenen

sampling [listen] Stichprobenentnahme {f}; Stichprobennahme {f}; Stichprobenziehung {f}; Stichprobenverfahren {n}; Auswahlverfahren {n} [statist.]

purposive sampling; judgment sampling; purposive selection bewusste Stichprobennahme; bewusstes Auswahlverfahren

single sampling; unit stage sampling; unitary sampling einfache Stichprobenentnahme; Einzelstichprobenverfahren; einstufige Auswahl; unmittelbare Stichprobenentnahme

cluster sampling Klumpensstichprobenahme {f}; Klumpenprobenahme {f}; Klumpenstichprobenverfahren {n}; Klumpenauswahlverfahren {n}; Nestprobenverfahren {n}

multi-phase sampling Mehrphasenstichprobenverfahren

direct / indirect sampling direkte / indirekte Stichprobennahme

extensive/intensive sampling [listen] extensives/intensives Stichprobenverfahren

exhaustive sampling erschöpfende Stichprobenziehung

progressively censored sampling fortschreitend zensierte Stichprobennahme

mixed sampling gemischtes Stichprobenverfahren

nested sampling hierarchisch geschachtelte Stichprobennahme

inverse sampling inverses Stichprobenverfahren

inverse multinomial sampling inverses Stichprobenverfahren mit Zurücklegen

multistage sampling mehrstufiges Stichprobenverfahren; Mehrstufen-Stichprobenziehung {f}

multiple sampling mehrfache/multiple Stichprobenziehung

proportional sampling proportionale Stichprobenaufteilung; proportionale Auswahl

quota sampling Quotenstichprobenverfahren {n}; Quotenverfahren {n}; Quotenauswahl {f}

multi-time sampling Stichprobennahme zu verschiedenen Zeiten

quasi-random sampling zufallsähnliches Stichprobenverfahren

random sampling zufallsgesteuerte Stichprobenziehung; Zufallsauswahl {f}

two-phase sampling; double sampling zweiphasiges Stichprobenverfahren; doppelte Stichprobennahme

type 1 sampling Stichprobenentnahme vom Typ 1

lattice sampling Stichprobenentnahme im Gittermuster

attribute sampling; attributes sampling; sampling for attributes Stichprobenziehung zur Merkmalbestimmung; Probennahme auf Merkmale

rotation sampling Stichprobennahme mit Rotationsplan

route sampling Stichprobenentnahme vom Weg aus; Wegstichprobenverfahren

importance sampling Stichprobenentnahme nach Wichtigkeit

jittered sampling Stichprobenverfahren, bei dem Beobachtungswerte unregelmäßig anfallen

sampling with replacement Auswahl mit Zurücklegen

post cluster sampling Klumpenstichprobe nach der Auswahl

acceptance sampling (consignment of goods) Annahmestichprobenverfahren {n}; Annahmekontrolle {f} durch Stichprobennahme (Warenlieferung) [econ.]

lottery sampling; ticket sampling Auslosungsstichprobenverfahren; Lostrommelverfahren

single-linkage clustering Clusterverfahren des nächsten Nachbarn; nearest-neighbour clustering

capture/release sampling; capture/recapture sampling [listen] [listen] Fang-Stichprobenverfahren; Capture-Recapture-Stichprobenverfahren

area sampling Flächenstichprobenverfahren

line sampling Linienstichprobenverfahren

matrix sampling Matrix-Stichprobenziehung

network sampling Netzwerk-Stichprobennahme

point sampling Punktstichprobenverfahren

chunk sampling Gelegenheitsstichprobennahme {f}; planlose Stichprobenauswahl

zonal sampling Streifenstichprobenverfahren

probability sampling Wahrscheinlichkeitsstichprobennahme

snowball sampling; chain sampling; chain-referral sampling; referral sampling Schnellballstichprobenverfahren; Schneeballverfahren; Schneeballauswahl

pre-election promise; election promise; campaign promise; pre-election pledge; election pledge; campaign pledge Wahlkampfversprechen {n}; Wahlversprechen {n} [pol.]

pre-election promises; election promises; campaign promises; pre-election pledges; election pledges; campaign pledges Wahlkampfversprechen {pl}; Wahlversprechen {pl}

to fulfil a pre-election promise; to deliver on a campaign promise ein Wahlversprechen einlösen

preselection counter Einstellzähler {m}; Vorwahlzähler {m} [techn.]

preselection counters Einstellzähler {pl}; Vorwahlzähler {pl}

preliminary election; primary [Am.] [listen] Vorwahl {f} [pol.] [listen]

preliminary elections; primaries Vorwahlen {pl}

preselection vote; preselection ballot; preselection Vorwahl {f}; Kandidatenkür {f}; Ausmarchung {f} [Schw.] [pol.] [listen]

to win a party preselection vote/ballot; to win an internal party preselection eine parteiinterne Vorwahl gewinnen

preselection switch Vorwahlschalter {m} [techn.]

preselection switches Vorwahlschalter {pl}

richly diverse; richly varied; varied [listen] vielfältig; abwechslungsreich; bunt gemischt; variationsreich {adj} [listen] [listen]

a varied programme ein bunt gemischtes Programm

a varied selection of cheeses eine variationsreiche Auswahl an Käsesorten

to eat a more varied diet sich abwechslungsreicher ernähren

to have had a varied life ein bewegtes Leben hinter sich haben

to have had a long and varied career auf eine langjährige und vielfältige Berufslaufbahn zurückblicken können

selection procedure; selection process Auswahlverfahren {n}; Auswahlprozess {m}

selection procedures; selection processes Auswahlverfahren {pl}; Auswahlprozesse {pl}

selection of personnel Personalauswahl {f}

selection cutting; selection felling; selection logging Plenterhieb {m}; Plenterkultur {f}; Plentern {n} [agr.]

selection of award winners Preisvergabe {f}; Auswahl {f} der Preisgewinner

selection pressure; selective pressure (evolutionary biology) Selektionsdruck {m}; selektiver Druck {m} (Evolutionsbiologie) [biol.]

acquired population resistance after natural selection (epidemiology) Ausleseresistenz {f} (Resistenz einer Bevölkerung durch natürliche Auslese) (Epidemiologie) [med.]

single tree selection Einzelbaumauslese {f}

Hamilton's rule (theory of kin selection in evolutionary biology) Hamilton'sche Regel {f} (Theorie der Verwandtenselektion in der Evolutionsbiologie) [biol.]

feature selection (image processing) Merkmalsselektion {f} (Bildverarbeitung) [comp.]

program selection Programmwahl {f}

preselection; screening [listen] Vorauswahl {f}

preselection Voreinstellung {f}; Vorwahl {f} [mach.] [listen]

pre-election campaign; preliminary election campaign [Am.] Vorwahlkampagne {f} [pol.]

pre-election sweetener Wahlkampfbonbon {n}; Wahlkampfzuckerl {n} [Ös.] [pol.]

appearance [listen] (öffentliches) Auftreten {n}; Auftritt {m}; Mitwirkung {f} [soc.] [listen]

media appearance Medienauftritt {m}

It was his first public appearance since the election. Es war sein erster öffentlicher Auftritt seit der Wahl.

This will be his final/last appearance with the band. Es wird dies sein letzter Auftritt mit der Band sein.

This is her first appearance at/in the national championships. Sie tritt hier zum ersten Mal bei den nationalen Meisterschaften an.

He'll be making a special guest appearance on the television show. Er wird in der Fernsehsendung als Stargast auftreten.

Good presentation is half the battle (won). Ein guter Auftritt ist die halbe Miete.

head-to-head TV debate Fernsehduell {n}; TV-Duell {n} [pol.]

United States presidential election debate Fernsehduell zur US-Präsidentenwahl

caucus Parteiklausur {f} [pol.]

election caucus [Am.] Serie hierarchischer Parteiklausuren zur Nominierung von Kandidaten [pol.]

presidential caucus [Am.] Präsidentschaftsvorwahlen {pl}

to caucus [Am.] eine Parteiklausur abhalten

estoppel Unzulässigkeit {f} eines rechtlichen Vorbringens aufgrund eines sachlichen Widerspruchs zu früheren Rechtshandlungen [jur.]

equitable estoppel; estoppel by conduct [Br.]; estoppel in pais [Am.] Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früherem Verhalten

estoppel by deed Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu urkundlich verkörperten Erklärungen

estoppel by matter of record; estoppel by record; judicial estoppel Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einschlägigen Gerichtsakten

estoppel by representation Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früher gemachten Angaben

estoppel by treaty Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem abgeschlossenen (völkerrechtlichen) Vertrag

estoppel by judgement; estoppel by verdict; collateral estoppel; issue estoppel Unzulässigkeit eines Rechtsstreits, wenn er schon einmal rechtskräftig entschieden wurde / wegen innerer Rechtskraft eines früheren Urteils

partnership/corporation by estoppel De-facto-Personengesellschaft/Kapitalgesellschaft {f}; Personengesellschaft/Kapitalgesellschaft {f} aufgrund Rechtsscheins/schlüssigen Verhaltens

promissory estoppel Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Zusage

estoppel by misrepresentation Unzulässigkeit wegen einer falschen Aussage im Vorfeld

estoppel by warranty Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Garantiezusage

estoppel by laches Unzulässigkeit wegen versäumter Rechtshandlungen im Vorfeld

estoppel by acquiescence; estoppel by silence Unzulässigkeit wegen stillschweigender Duldung im Vorfeld

estoppel by election; estoppel by waiver Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem früheren Verzicht auf ein Rechtsmittel (Berufung im Strafverfahren)

partner by estoppel Gesellschafter aufgrund Rechtsscheins/schlüssigen Verhaltens

to raise an estoppel; to plead estoppel einen Widerspruch zu früheren Rechtshandlungen geltend machen

agency by estoppel; authority by estoppel Vollmacht aufgrund Rechtsscheins/schlüssigen Verhaltens; Duldungsvollmacht {f}

The case is one of estoppel. Hier liegt der Fall vor, dass das Vorbringen unzulässig ist, weil es zu früheren Rechtshandlungen in Widerspruch steht.

forecast; prediction; prognosis [listen] [listen] (einzelne, wissenschaftliche) Vorhersage {f}; Voraussage {f}; Prognose {f} [statist.] [listen]

long-range forecast langfristige Voraussage

energy forecast Energieprognose {f}

earthquake forecast Erdbebenvorhersage {f}

autumn forecast; fall forecast [Am.] Herbstprognose {f}

interval forecast Intervallprognose {f} [statist.]

crime forecast Kriminalitätsprognose {f}

project forecast Projektvoraussage {f}

point forecast Punktprognose {f} [statist.]

election forecast Wahlprognose {f} [pol.]

prediction for the future; prognosis for the future Zukunftsprognose {f}

chance; chances (probability of a future event) [listen] Wahrscheinlichkeit {f}; Chancen {pl} (eines zukünftigen Ereignisses) [listen]

There's every chance that ... Es ist ziemlich sicher, dass ...

There's always the chance that something will go wrong. Es kann immer etwas schiefgehen.

There is a 70 percent chance of rain tomorrow. Es besteht eine 70-prozentige Wahrscheinlichkeit, dass es morgen regnen wird.

There's a good chance that we'll finish on time. Es sieht ganz so aus als würden wir rechtzeitig fertig werden.; Die Chancen stehen gut, dass wir rechtzeitig fertig werden.

Such a diet increases/reduces the chance of getting the disease. So eine Ernährungsweise erhöht/verringert die Wahrscheinlichkeit, daran zu erkranken.

What are the chances that she'll get the job? Wie Wie wahrscheinlich ist es, / Wie stehen die Chancen, dass sie die Stelle bekommt?

What do you think the chances are of that happening? Für wie wahrscheinlich hältst du das?

His chances of winning the presidential election are good. Er hat gute Chancen, die Präsidentenwahl zu gewinnen.

Chances are he has already heard the news. Er hat wahrscheinlich schon davon gehört.

to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve) etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt}

seeking [listen] anstrebend; sich bemühend; betreibend

sought [listen] angestrebt; sich bemüht; betrieben

to seek to do sth. sich bemühen, etw. zu tun

to seek revenge auf Rache sinnen

to seek sb.'s life jdm. nach dem Leben trachten

to seek damages Schadensersatz fordern

The governor of California seeks re-election. Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.

My present position is not of my seeking. Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.

This controversy is not of my seeking. Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.

The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy. Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.

They are openly seeking his being sacked. Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.

Water seeks its own level. Wasser strebt immer nach Ausgleich.

They sought to reassure the public. Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen.

Schools are seeking to reduce the dropout rate. Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern.

The present review seeks to provide a comprehensive comparison of the causes, effects and aftermaths of past flooding events. Die vorliegende Studie will einen umfassenden Vergleich der Ursachen, Auswirkungen und Nachwirkungen der vergangenen Hochwasserereignisse anstellen.

to take place; to be held (of a planned event) [listen] stattfinden; abgehalten werden {v} (Veranstaltung) [listen]

taking place; being held stattfindend; abgehalten werdend

taken place; been held stattgefunden; abgehalten worden

The wedding is set to take place this June. Die Hochzeit soll dieses Jahr im Juni stattfinden.

The election will be held on 4 August. Die Wahl wird am 4. August abgehalten.

Negotiations are now taking place between the two groups. Derzeit finden Verhandlungen zwischen den beiden Gruppierungen statt.

Preliminary talks have already taken place between the two parties. Erste Gespräche zwischen den beiden Parteien haben bereits stattgefunden.

to be eligible (to stand) for election as sb./to sth.; to be eligible to be elected sb. (als jdm./für etw.) wählbar sein; passiv wahlberechtig sein {v} [pol.]

ineligible nicht wählbar

He is eligible to stand for election as president / to be elected president / to be president. Er ist für das Präsidentenamt passiv wahlberechtigt.

to materialize; to materialise [Br.] (usually used in negative statements) zustande kommen; Wirklichkeit werden; verwirklicht werden; realisiert werden; eintreten; eintreffen; sich erfüllen; sich bewahrheiten {v} [listen] [listen]

materializing; materialising zustande kommend; Wirklichkeit werdend; verwirklicht werdend; realisiert werdend; eintretend; eintreffend; sich erfüllend; sich bewahrheitend

materialized; materialised zustande gekommen; Wirklichkeit geworden; verwirklicht worden; realisiert worden; eingetreten; eingetroffen; sich erfüllt; sich bewahrheitet

another pre-election promise that fails to materialise ein weiteres Wahlversprechen, das nicht umgesetzt wird

The deal failed to materialize. Das Geschäft kam nicht zustande.

The promotion he/she had been promised failed to materialize. Die zugesagte Beförderung kam nicht zustande.

The hoped-for boom never materialized. Der erhoffte Aufschwung ist nie eingetreten.

The funding they promised us has so far failed to materialize. Die versprochenen Finanzmittel sind bis heute nicht geflossen.

We should take threats seriously before they materialize. Bedrohungen sollten wir ernst nehmen, bevor sie Wirklichkeit werden.

The bad weather we had worried about never materialized. Das befürchtete Schlechtwetter ist nicht eingetroffen.

That prediction has materialized. Diese Vorhersage ist eingetroffen / hat sich erfüllt.

May all your wishes materialize. Mögen sich alle deine Wünsche erfüllen.; Mögen alle deine Wünsche in Erfüllung gehen.

Fortunately our fears never materialized. Glücklicherweise haben sich unsere Befürchtungen nicht bewahrheitet.

Fortunately, the plan never materialized. Zum Glück wurde der Plan nie verwirklicht.

However, the two proposals never materialized into a legal document. Die beiden Vorschläge wurden jedoch nie in ein Rechtsdokument gefasst / gegossen.

The Internet of Things is materialized mainly in the form of intelligent sensors. Das Internet der Dinge wird hauptsächlich in Form von intelligenten Sensoren realisiert.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners