A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
965
similar
results for ding-dong
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Ding
{n}
;
Sache
{f}
thing
Ding
e
{pl}
;
Sachen
{pl}
;
Krempel
{m}
things
Ding
e
für
sich
behalten
to
keep
things
to
oneself
die
Ding
e
laufen
lassen
to
let
things
slide
den
Ding
en
auf
den
Grund
gehen
to
get
to
the
bottom
of
things
beim
augenblicklichen
Stand
der
Ding
e
as
things
stand
now
;
as
things
are
now
das
Ding
an
sich
the
thing-in-itself
über
solchen
Ding
en
stehen
to
be
above
such
things
Er
ist
der
Sache
nicht
ganz
gewachsen
.
He
is
not
really
on
top
of
things
.
Volksthing
{n}
;
Thing
{n}
;
Thai
ding
{n}
;
Ding
{n}
(
germanische
Volksversammlung
)
[hist.]
folkmoot
;
thing
(Germanic
assembly
)
Ding
{n}
;
Sache
{f}
;
Coup
{m}
[slang]
(
Einbruch
,
Überfall
)
job
[slang]
(burglary,
robbery
)
ding
lich
{adj}
[jur.]
in
rem
;
real
;
heritable
[Sc.]
ding
licher
Anspruch
claim
in
rem
;
claim
based
on
a
property
right
ding
lich
gesichert
secured
by
a
property
lien
/
by
a
lien
on
real
or
personal
property
ding
lich
gesicherte
Schuldscheine
borrower's
notes
against
ad
rem
security
ding
licher
Gerichtsstand
in
rem
jurisdiction
ding
liche
Klage
action
in
rem
;
real
action
ding
liches
Recht
right
in
rem
;
real
right
;
interest
in
property
[Br.]
;
property
right
[Am.]
ding
liche
Sicherheit
real
security
ding
liche
und
persönliche
Sicherheiten
real
and
personal
guarantees
ding
liche
Übertragung
transfer
in
rem
ding
liche
Duldung
accepting
encumbrances
in
rem
ding
liche
Zinsen
interests
on
the
mortgage
ding
liche
Vereinbarung
real
contract
Sache
{f}
;
Angelegenheit
{f}
;
Ding
{n}
matter
die
Sache
ist
die
the
point
is
die
Sache
an
sich
the
matter
itself
;
the
thing
itself
;
the
situation
itself
Kern
der
Sache
[übtr.]
root
of
the
matter
nach
dem
Stand
der
Ding
e
;
wie
die
Ding
e
liegen
as
matters
stand
;
as
it
is
Angelegenheit
von
gemeinsamem
Interesse
matter
of
mutual
interest
eine
Angelegenheit
von
ziemlicher
Bedeutung
a
matter
of
relative
importance
eine
reelle
Sache
;
ein
faires
Geschäft
a
square
deal
die
Angelegenheiten
regeln
to
arrange
matters
seine
Angelegenheiten
in
Ordnung
bringen
to
get
your
affairs
in
order
;
to
get
your
affairs
sorted
out
;
to
settle
your
business
mit
jdm
.
gemeinsame
Sache
machen
to
make
common
cause
with
sb
.;
to
connive
with
sb
.
der
Sache
nachgehen
to
go
into
the
matter
seine
Sache
gut
machen
to
do
a
good
job
seine
Sache
gut
machen
;
sich
gut
halten
to
acquit
yourself
well
zur
Sache
kommen
to
come
to
the
point
;
to
get
to
the
point
;
to
cut
to
the
chase
[Am.]
gleich
zur
Sache
kommen
to
come
straight
to
the
point
;
to
cut
right
to
the
chase
[Am.]
Komm
besser
gleich
zur
Sache
.
Better
come
straight
to
the
point
.
Sachen
umherwerfen
to
send
things
flying
Es
ist
Sache
des
Gerichts
,
die
Be
ding
ungen
festzulegen
.
It
is
for
the
Court
to
fix
the
terms
.;
The
terms
are
a
matter
for
the
Court
to
fix
.
klingeln
;
bimmeln
[ugs.]
(
ein
klingelndes
Geräusch
machen
) (
Sache
)
{vi}
to
ding
;
to
tinkle
(of a
thing
)
klingelnd
;
bimmelnd
ding
ing
;
tinkling
geklingelt
;
gebimmelt
ding
ed
;
tinkled
klingelt
;
bimmelt
ding
s
;
tinkles
klingelte
;
bimmelte
ding
ed
;
tinkled
klingelndes
Gelächter
tinkling
laughter
jdm
.
Punkte
abziehen
{v}
(
wegen
etw
.)
to
ding
sb
. (for
sth
.)
[Am.]
Schwanz
{m}
dong
etw
.
eindellen
;
etw
.
eine
Delle
verpassen
;
etw
.
leicht
einbeulen
{vt}
to
ding
sth
.
[Am.]
Ding
{n}
[ugs.]
(
Produkt
)
[techn.]
[econ.]
widget
[coll.]
Ding
{n}
;
Kniff
{m}
;
Trick
{m}
gimmick
Schweißen
{n}
;
Schweißung
{f}
[selten]
[techn.]
wel
ding
Axialschweißen
{n}
axial
wel
ding
Bolzenschweißen
{n}
stud
arc
wel
ding
;
stud
wel
ding
halbmechanisches
Schweißen
semi-automatic
wel
ding
Heftschweißen
{n}
;
Heftschweißung
{f}
tack
wel
ding
;
tacking
Heizwendelschweißen
{n}
electrofusion
wel
ding
Inertgas-Schweißen
{n}
inert
gas
wel
ding
Perkussionsschweißen
;
PK-Schweißen
;
Stromstoß-Schlagschweißen
;
Stoßschweißen
;
Schlagschweißen
percussion
wel
ding
/PEW/
Radialschweißen
{n}
radial
wel
ding
Reibschweißen
{n}
friction
wel
ding
/FRW/
Reparaturschweißen
{n}
repair
wel
ding
;
corrective
wel
ding
;
reclamation
wel
ding
[rare]
Schienenschweißen
{n}
rail
wel
ding
Schwungrad-Reibschweißen
{n}
inertia
friction
wel
ding
Thermitschweißen
{n}
thermite
wel
ding
Überkopfschweißen
{n}
overhead
wel
ding
Vibrationsschweißen
{n}
vibration
wel
ding
vollmechanisches
Schweißen
fully
mechanized
wel
ding
;
automatic
wel
ding
;
machine
wel
ding
Wärmeleitschweißen
{n}
thermal
conduction
wel
ding
Warzenschweißen
{n}
boss
wel
ding
einlagiges
Schweißen
single-pass
wel
ding
schleppendes
Schweißen
wel
ding
,
pull
technique
stechendes
Schweißen
wel
ding
,
push
technique
Frachtgut
{n}
;
Fracht
{f}
;
Ladung
{f}
(
eines
Transportmittels
)
[transp.]
freight
;
freightage
(lorry,
train
,
ship
,
aircraft
);
cargo
(lorry,
ship
,
aircraft
);
la
ding
;
load
(of a
means
of
transport
)
Frachtgüter
{pl}
freight
;
freight
good
;
freights
Containerfracht
{f}
;
Containerladung
{f}
containerized
freight
;
containerized
cargo
Fehlfracht
{f}
;
Ausfallfracht
{f}
;
zu
zahlende
aber
nicht
genutzte
Fracht
dead
freight
volle
LKW-Ladung
;
LKW-Komplettladung
;
Komplettladung
{f}
full
lorry
load
[Br.]
;
full
truck
load
/FTL/
[Am.]
Massenfrachtgut
{n}
;
Massenfracht
{f}
;
Massengutladung
{f}
;
Massenladung
{f}
;
Schüttladung
{f}
;
sperrige
Ladung
bulk
cargo
Sammelgut
{n}
;
Sammelladung
{f}
grouped
goods
;
groupage
freight
;
consolidated
cargo
Schiffsfracht
{f}
;
Schiffsladung
{f}
;
Cargo
{m}
shipload
;
ship's
freight
Stückgutfracht
{f}
;
Stückgutladung
{f}
general/mixed
cargo
(ship);
part-load
(railway);
mixed
carload
[Am.]
(railway);
less-than-carload
lot
/LCL/
[Am.]
(railway);
package
freight
[Am.]
Teilladung
{f}
partial
load
;
part
load
;
less-than-lorry-load
[Br.]
/LLL/
;
less-than-truckload
[Am.]
/LTL/
;
less-than-wagon-load
[Br.]
(railway);
less-than-carload
[Am.]
/LTC/
(railway)
Wagenladung
{f}
(
Bahn
)
wagon
load
[Br.]
;
carload
[Am.]
(railway)
Zugladung
{f}
trainload
gefährliche
Ladung
dangerous
cargo
Führung
{f}
;
Führungsrolle
{f}
;
führende
Rolle
{f}
;
Vorangehen
{n}
(
bei
etw
.)
[pol.]
[soc.]
lead
;
lea
ding
role
(on/in
sth
.)
beim
internationalen
Engagement
eigenständig
vorangehen
to
take
your
own
lead
on
engaging
internationally
dem
Beispiel
der
vorangegangenen
Länder
folgen
und
die
Regierung
anerkennen
to
follow
the
lead
of
the
other
countries
and
recognise
the
government
Eltern
sollte
bei
gesunder
Ernährung
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
.
Parents
should
be
taking
the
lead
on
healthy
diet
.
Der
Konzern
hat
bei
der
Entwicklung
dieser
neuen
Technik
eine
Führungsrolle
übernommen
.
The
business
group
has
taken
the
lead
in
developing
this
new
technology
.
Die
EU-Kommission
hat
eine
führende
Rolle
in
der
Klimapolitik
eingenommen
.
The
EU
Commission
has
taken
the
lead
in
climate
policy
.
Die
Kommission
übernimmt
jetzt
die
Federführung
bei
der
Untersuchung
.
The
Commission
is
now
taking
the
lead
in
the
inquiry
.
Danke
,
dass
Sie
die
Initiative
ergriffen
haben
und
(
mit
gutem
Beispiel
)
vorangegangen
sind
.
Thank
you
for
taking
the
lead
.
Strangpresse
{f}
;
Fließdruckpresse
{f}
;
Extruder
{m}
[techn.]
extrusion
press
;
extru
ding
press
;
extru
ding
machine
;
extruder
Strangpressen
{pl}
;
Fließdruckpressen
{pl}
;
Extruder
{pl}
extrusion
presses
;
extru
ding
presses
;
extru
ding
machines
;
extruders
Begasungsextruder
{m}
gas-injection
extruder
Doppelschneckenextruder
{m}
double-screw
extruder
Einschneckenextruder
{m}
single-screw
extruder
Entgasungsextruder
{m}
degassing
extruder
Kaskadenextruder
{m}
cascade
extruder
Schneckenstrangpresse
{f}
;
Schneckenextruder
{m}
screw-type
extru
ding
/extrusion
machine
Anrufumleitung
{f}
;
Rufumleitung
{f}
;
Anrufweiterschaltung
{f}
;
Anrufweiterleitung
{f}
;
Rufweiterleitung
{f}
[telco.]
call
diversion
;
call
forwar
ding
/CF/
sofortige
Anrufumleitung
immediate
call
diversion
Rufumleitung
bei
Nichterreichbarkeit
(
wegen
ausgeschalteten
Mobiltelefons
oder
im
Funkschatten
)
call
forwar
ding
not
reachable
Rufumleitung
im
Besetztfall
;
Anrufweiterschaltung
bei
Besetzt
call
forwar
ding
on
busy
/CFB/
Rufumleitung
bei
Nichtannahme
;
Anrufweiterschaltung
bei
Nichtmelden
call
forwar
ding
on
no
reply
;
call
forward
don't
answer
automatische/feste
Rufumleitung
(
aller
eingehenden
Anrufe
);
direkte
Anrufweiterschaltung
call
forwar
ding
uncondition
/CFUC/
;
call
forward
all
calls
/CFAC/
unbe
ding
te
Rufumleitung
call
forwar
ding
unconditional
/DFUC/
;
call
forward
all
calls
/CFAC/
Verfestigung
{f}
[geol.]
consolidation
;
solidification
;
bon
ding
(of
the
rock
)
Verfestigung
durch
Impaktmetamorphose
shock
lithification
Verfestigung
mit
Zement
cement
stabilization
Verfestigung
von
Sedimenten
consolidation
of
sediments
Verfestigung
zu
Konglomerat
conglomeration
chemische
Verfestigung
chemical
grouting
diagenetische
Verfestigung
induration
;
lithifaction
Hochhaus
{n}
[arch.]
high-rise
buil
ding
;
high-rise
;
high-riser
;
tower
block
Hochhäuser
{pl}
high-rise
buil
ding
s
;
high-rises
;
high-risers
;
tower
blocks
Punkthochhaus
{n}
point
high-rise
(building);
point
tower
block
Scheibenhochhaus
{n}
slab
high-rise
(building);
slab
tower
block
Sternhochhaus
{n}
winged
high-rise
(building);
winged
tower
block
Sie
lebt
in
einem
Hochhaus
mit
Blick
auf
den
Fluss
.
She
lives
in
a
high
rise
overlooking
the
river
.
Wortwahl
{f}
;
Formulierung
{f}
[ling.]
choice
of
words
;
word
choice
;
wor
ding
;
turn
of
phrase
;
phraseology
;
diction
;
verbiage
[Am.]
eine
unglückliche
Wortwahl
treffen
to
use
an
unfortunate
choice
of
words
/
turn
of
phrase
/
phraseology
Das
ist
eine
interessante
Formulierung
.
That's
an
interesting
choice
of
words
/
turn
of
phrase
.
Die
Formulierung
dieses
Satzes
ist
etwas
unglücklich
.
The
wor
ding
of
this
sentence
seems
rather
unfortunate
.
Da
habe
ich
mich
schlecht
ausgedrückt
.;
Das
war
von
mir
schlecht
formuliert
.
That
was
a
poor
wor
ding
on
my
side
.
in
ein
Gebäude
einbrechen
{vi}
to
break
into
a
buil
ding
;
to
burgle
[Br.]
/
burglarize
[Am.]
a
buil
ding
in
ein
Gebäude
einbrechend
breaking
into
a
buil
ding
;
burgling
/
burglarizing
a
buil
ding
in
ein
Gebäude
eingebrochen
broken
into
a
buil
ding
;
burgled
/
burglarized
a
buil
ding
In
das
Nachbarhaus
wurde
gestern
eingebrochen
.
The
house
next
door
was
broken
into/burgled/burglarized
yesterday
.
Bei
uns
wurde
schon
zweimal
eingebrochen
.
We've
already
been
burgled
twice
.
ein
öffentliches
Gebäude
/
eine
Anlage
einweihen
{vt}
to
inaugurate
a
public
buil
ding
/ a
facility
einweihend
inaugurating
eingeweiht
inaugurated
weiht
ein
inaugurates
weihte
ein
inaugurated
sparsamer
Umgang
{m}
(
mit
etw
.);
sparsamer
Einsatz
{m}
(
von
etw
.);
Sparen
{n}
(
bei
etw
.);
Ökonomie
{f}
economic
use
;
sparing
use
;
husban
ding
;
economy
(of
sth
.)
sparsamer
Treibstoffverbrauch
;
sparsamer
Verbrauch
fuel
economy
Ökonomie
der
Aufmerksamkeit
;
Aufmerksamkeitsökonomie
{f}
economy
of
attention
;
attention
economy
Ökonomie
der
Sprache
;
Sprachökonomie
{f}
language
economy
;
linguistic
economy
Wassersparen
{n}
water
economy
tolle
Sache
{f}
;
tolles
Ding
{n}
;
Knaller
{m}
;
Knüller
{m}
[ugs.]
[art]
belter
[Br.]
der
Hammer
sein
;
der
Wahnsinn
sein
to
be
a
belter
ein
Hammertor
schießen
;
ein
Wahnsinnstor
schießen
[sport]
to
score
a
belter
Es
ist
ein
tolles
Album
,
vollgepackt
mit
zeitlosen
Rocksongs
.
It's
a
belter
of
an
album
,
full
of
timeless
rock
songs
.
Sein
drittes
Tor
war
der
absolute
Hammer
.
His
third
goal
was
an
absolute
belter
.
Endung
{f}
[ling.]
en
ding
;
termination
Endungen
{pl}
en
ding
s
;
terminations
ohne
Endung
;
endungslos
with
no
en
ding
Kasusendung
{f}
case
en
ding
nicht
jds
.
Fall
sein
,
nicht
jds
.
Stärke
sein
;
nicht
jds
.
Ding
sein
[ugs.]
not
to
be
sb
.'s
cup
of
tea
;
not
to
be
sb
.'s
shtick
[Am.]
Kampfspiele
auf
einem
Mobilgerät
sind
nicht
mein
Fall
.
Fighting
games
on
a
handheld
are
not
my
cup
of
tea
/
my
shtick
.
Rechtschreibung
war
noch
nie
meine
Stärke
.
Spelling
has
never
been
my
cup
of
tea
.
Sport
ist
einfach
nicht
mein
Ding
.
Sports
are
just
not
my
schtick
.
Vorjahr
{n}
;
vergangenes
Jahr
last
year
;
prece
ding
year
;
prior
year
;
previous
year
im
Vorjahr
/i
.
Vj
./
last
year
im
Vergleich
zum
Vorjahr
compared
to
last
year
die
in
den
Vorjahren
eingeleitete
Strategie
the
strategy
introduced
in
previous
years
etw
.
einrüsten
{vt}
to
erect
a
scaffol
ding
around
sth
.
etw
.
einrüstend
erecting
a
scaffol
ding
around
sth
.
etw
.
eingerüstet
erected
a
scaffol
ding
around
sth
.
eingerüstet
sein
to
be
surrounded
by
scaffol
ding
(
seltsamer
)
Apparat
{m}
;
Vorrichtung
{f}
;
Ungetüm
{n}
;
Ding
{n}
contraption
Was
ist
denn
das
für
ein
seltsames
Ding
,
das
du
da
in
der
Garage
hast
?
Whatever
is
that
strange
contraption
you've
got
in
the
garage
?
Die
Leute
fragten
sich
,
wie
diese
Vorrichtung
funktionierte
.
The
people
wondered
how
the
contraption
worked
.
Bauchlandung
{f}
(
mit
eingefahrenem
Fahrgestell
)
[aviat.]
belly
lan
ding
;
pancake
lan
ding
Bauchlandungen
{pl}
belly
lan
ding
s
;
pancake
lan
ding
s
eine
Bauchlandung
hinlegen
to
belly-land
Befundauswertung
{f}
;
Befunden
{n}
;
Befundung
{f}
[med.]
appraisal
of
a
test
result
;
interpretation
/
assessment
/
evaluation
of
fin
ding
s
;
diagostic
evaluation
of
a
test
result
/
the
test
results
;
diagnosing
on
the
basis
of
the
test
results
Röntgenbildbefundung
{f}
appraisal
of
X-ray
picture
bei
der
Befundung
vorsichtig
sein
to
be
cautious
in
diagnosing
Dussel
{m}
[Dt.]
;
Döskopp
{m}
[Norddt.] [Mittelwestdt.];
Dödel
{m}
[Mittelostdt.] [BW];
Dodel
{m}
[Ös.]
;
Dulle
{m,f} [Kärnten];
Lappen
[Norddt.] [Mittelostdt.];
Lapp
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Lappi
{m}
[Schw.]
;
Löli
{m}
[Schw.]
[ugs.]
nitwit
;
twit
;
lemon
[Br.]
;
ding
-a-ling
[Am.]
;
turkey
[Am.]
[coll.]
Irgend
so
ein
Dödel
hat
mich
zugeparkt
.
Some
nitwit
has
blocked
me
in
.
Er
stand
da
wie
ein
Dodel
.
He
stood
there
like
a
real
lemon/
ding
-a-ling
.
Gesprächsparter
{m}
/
Plattform
{f}
für
Feedback
;
Konsultationsforum
{n}
soun
ding
board
[fig.]
jdn
.
haben
,
mit
dem
man
Ding
e
durchbesprechen
kann
to
have
sb
.
to
use
as
a
soun
ding
board
Ich
hole
mir
immer
bei
meiner
Frau
das
(
erste
)
Feedback
für
neue
Ideen
.
I
always
use
my
wife
as
a
soun
ding
board
for
new
ideas
.
Tragflächenvorderkante
{f}
;
Flügelvorderkante
{f}
[aviat.]
wing
lea
ding
edge
Tragflächenvorderkanten
{pl}
;
Flügelvorderkanten
{pl}
wing
lea
ding
edges
Klappen
an
der
Flügelvorderkante
(
zur
Erhöhung
des
Auftriebs
)
[aviat.]
lea
ding
-edge
flaps
Wortlaut
{m}
[ling.]
wor
ding
Wortlaute
{pl}
wor
ding
s
gleichlautend
{adj}
with
the
same
wor
ding
(postpositive)
analoge
Aufnahme
und
Abmischung
,
digitale
Endbearbeitung
/AAD/
(
Audio
)
[techn.]
analog
recor
ding
and
mixing
;
digital
mastering
/AAD/
analoge
Aufnahme
,
digitale
Abmischung
und
Endbearbeitung
/ADD/
(
Audio
)
[techn.]
analog
recor
ding
,
digital
mixing
and
mastering
/ADD/
analoge
Aufnahme
,
Abmischung
und
Endbearbeitung
/AAA/
(
Audio
)
[techn.]
analog
recor
ding
,
mixing
,
and
mastering
/AAA/
ungeachtet
{prp;
+Gen
.};
ohne
Rücksicht
auf
etw
.
without
regard
to
sth
.;
heedless
of
sth
.
[formal]
;
unhee
ding
of
sth
.
[formal]
ungeachtet
der
Gefahr
unhee
ding
of
danger
Er
fuhr
fort
,
ohne
auf
ihre
Frage
zu
achten
.;
Er
fuhr
fort
und
ließ
ihre
Frage
unbeachtet
.
He
went
on
,
unhee
ding
of
her
question
.
Beschaufelungsplan
{m}
bla
ding
diagram
Beschaufelungspläne
{pl}
bla
ding
diagrams
Ehering
{m}
wed
ding
ring
Eheringe
{pl}
wed
ding
rings
technische
Gebäudeausrüstung
{f}
/TGA/
buil
ding
services
equipment
/BSE/
Ingenieur
für
Technische
Gebäudeausrüstung
;
Ingenieur
der
Energie-
und
Versorgungstechnik
Engineer
of
Buil
ding
Services
and
Energy
Technology
Klappausleger
{m}
(
eines
Baukrans
)
[techn.]
fol
ding
jib
;
hinged
jib
Klappausleger
{pl}
fol
ding
jibs
;
hinged
jibs
Klappgabel
{f}
[techn.]
fol
ding
fork
;
hinged
fork
Klappgabeln
{pl}
fol
ding
forks
;
hinged
forks
Mahlring
{m}
[mach.]
grin
ding
ring
Mahlringe
{pl}
grin
ding
rings
Schiebering
{m}
[techn.]
sli
ding
ring
Schieberinge
{pl}
sli
ding
rings
Sprachregelung
{f}
(
vereinbarte
Formulierung
)
[ling.]
agreed
wor
ding
nach
offizieller
Sprachregelung
;
wie
es
offiziell
heißt
as
officially
named
;
as
the
official
phrase
has
it
Steuerkurs
{m}
;
gesteuerter
Kurs
{m}
;
Kompasskurs
{m}
[aviat.]
[naut.]
hea
ding
/hdg
./;
compass
hea
ding
;
compass
course
mit
nur
einem
Steuerkurs
[aviat.]
single-hea
ding
Trauring
{m}
wed
ding
ring
Trauringe
{pl}
wed
ding
rings
Vogelberingung
{f}
;
Beringung
{f}
von
Vögeln
bird
ringing
;
bird
ban
ding
;
ban
ding
of
birds
Vogelberingungen
{pl}
bird
ringings
;
bird
ban
ding
s
Zwerg
{m}
;
Winzling
{m}
;
winziges
Ding
{n}
minikin
[dated]
Mini-Nadel
{f}
minikin
needle
drohend
{adj}
imminent
;
impen
ding
;
pen
ding
drohende
Gefahr
imminent
danger
;
imminence
(
nicht
)
eingerechnet
(not)
inclu
ding
einige
Leute
,
darunter
Peggy
und
Tom
Some
people
,
inclu
ding
Peggy
and
Tom
More results
Search further for "ding-dong":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners