Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
239
ähnliche
Ergebnisse für 967
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
Tür
{f}
;
Türe
{f}
(
zu
etw
.)
[constr.]
door
(to
sth
.)
Türen
{pl}
;
Tore
{pl}
doors
Tür
{f}
zur
hofseitigen
Terrasse
oder
Veranda
patio
door
Anschlagtür
{f}
;
Schwenktür
{f}
single-action
door
;
single-acting
door
;
single-swing
door
Balkontür
{f}
balcony
door
Drehtür
{f}
revolving
door
Futtertür
{f}
split
jamb
door
Haustür
{f}
front
door
Jalousietür
{f}
shutter
door
Lamellentür
{f}
louvred
door
;
louvre
door
Scheintür
{f}
;
Scheintüre
{f}
false
door
Schiebetür
{f}
sliding
door
;
slide
door
Schwenktür
{f}
swivel
door
Schwingtür
{f}
;
Pendeltür
{f}
swing
door
;
swinging
door
;
double-acting
door
;
draught
door
Servicetür
{f}
;
Bedienungstür
{f}
;
Betriebstür
{f}
service
door
Sprossentür
{f}
multi-pane
glass
door
Stahltür
{f}
steel
door
Verandatür
{f}
veranda
door
;
patio
door
Wetterschutztür
{f}
storm
door
[Am.]
Zugangstür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
access
door
an
der
Tür
at
the
door
an
die
Tür
klopfen
to
knock
at
the
door
die
Tür
öffnen
to
answer
the
door
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
to
go
like
a
bull
at
a
gate
offene
Tür
open
door
offene
Türen
einrennen
to
preach
to
the
converted
;
to
kick
at
an
open
door
die
Tür
fest
schließen
to
shut
the
door
tight
von
Tür
zu
Tür
door-to-door
;
door
to
door
zwischen
Tür
und
Angel
[übtr.]
(
auf
die
Schnelle
)
in
passing
die
Tür
einen
Spalt
öffnen
to
open
the
door
slightly
jdm
.
die
Türe
vor
der
Nase
zuschlagen
to
slam
the
door
in
sb
.'s
face
Öffne
bitte
die
Tür
!
Answer
the
door
,
please
!
Jemand
klopft
,
öffnest
du
die
Tür
?
Somebody
is
knocking
,
will
you
answer
the
door
?
Schließ
die
Tür
bitte
!
Please
,
close
the
door
!
Die
Tür
zum
Turnsaal
lässt
sich
nur
von
innen
öffnen
.
You
can
only
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
Tarifmodell
{n}
;
Tarif
{m}
;
Satz
{m}
rate
structure
;
rate
plan
;
rate
;
tariff
system
;
tariff
Tarifmodelle
{pl}
;
Tarife
{pl}
;
Sätze
{pl}
rate
structures
;
rate
plans
;
rates
;
tariff
systems
;
tariffs
Einspeisetarif
{m}
(
für
privat
produzierten
Strom
)
feed-in
tariff
(for
privately
generated
electricity
)
Geschäftstarif
{m}
business
rate
;
business
tariff
Grundtarif
{m}
basic
rate
plan
;
basic
rate
;
basic
tariff
;
autonomous
tariff
Gütertarif
{m}
(
Bahn
)
goods
tariff
[Br.]
;
freight
rate
[Am.]
Tarif
je
Güterwagen
;
Tarif
pro
Wagen
(
Bahn
)
wagon-load
tariff
[Br.]
;
car-load
tariff
[Am.]
(railway)
Mobilfunktarif
{m}
[telco.]
mobile
phone
tariff
[Br.]
;
calling
plan
[Am.]
Nachttarif
{m}
;
Mondscheintarif
{m}
night-time
rate
; (reduced)
night
rate
;
night-time
tariff
;
night
tariff
Normaltarif
{m}
normal
rate
;
regular
rate
europäischer
Personentarif
{m}
(
Bahn
)
European
passenger
tariff
(railway)
Tarif
bei
Vorauszahlung
pre-pay
rate
;
pre-pay
tariff
Vertragstarif
{m}
[telco.]
contract
rate
;
contract
tariff
Wertkartentarif
{m}
[telco.]
pay-as-you-go
rate
;
pay-as-you-go
tariff
Zonentarif
{m}
[telco.]
zone
tariff
Zweikomponententarif
{m}
two-part
rate
structure
;
two-part
tariff
der
niedrigste
Satz
für
eine
Krankenversicherung
the
lowest
rate
for
health
insurance
Welchen
Tarif
hast
du
?
What
tariff
are
you
on
?
[Br.]
Zinssatz
{m}
[fin.]
interest
rate
;
rate
of
interest
;
rate
Zinssätze
{pl}
interest
rates
;
rates
of
interest
;
rates
Basiszinssatz
{m}
;
Basiszinsen
{pl}
;
Basiszins
{m}
;
Zinssatz
für
erste
Adressen
base
lending
rate
;
base
interest
rate
;
base
rate
[Br.]
;
prime
rate
[Am.]
Darlehenszinssatz
{m}
;
Kreditvergabezinssatz
{m}
[selten]
;
Kreditzinssatz
{m}
lending
rate
of
interest
;
lending
interest
rate
;
lending
rate
;
loan
rate
of
interest
;
loan
interest
rate
;
loan
interest
einheitlicher
Zinssatz
flat
rate
of
interest
Jahreszinssatz
{m}
annual
interest
rate
Leitzinssatz
{m}
;
Leitzinsen
{pl}
;
Leitzins
{m}
benchmark
rate
of
interest
;
banchmark
interest
rate
;
bankchmark
rate
;
benchmark
prime
rate
[Am.]
;
key
lending
rate
;
key
interest
rate
;
official
interest
rate
Mindestzinssatz
{m}
minimum
interest
rate
üblicher
Zinssatz
conventional
interest
variabler
Zinssatz
variable
interest
rate
Zinssatz
für
kurzfristige
Anleihen
short-term
interest
rate
Senkung
des
Zinssatzes
interest-rate
cut
Änderungen
von
Zinssätzen
changes
in
interest
rates
zum
gesetzlichen
Zinssatz
at
legal
interest
den
Zinssatz
herabsetzen
to
lower
the
interest
rate
werden
{vi}
will
(modal
verb
expressing
the
future
tense
)
werdend
willing
würde
would
Wir
fahren
morgen
los
.
We
will
leave
tomorrow
.;
We
are
going
to
leave
tomorrow
.
Ich
bin
in
zehn
Minuten
da
.
I'll
be
there
in
ten
minutes
.
Ich
bin
immer
für
dich
da
.
I
will
always
be
there
for
you
.
Ich
werde
da
sein
.
I
will
be
there
.
Wenn
du
älter
bist
,
wirst
du
das
bereuen
.
You
will
regret
it
when
you
are
older
.
Morgen
wird
es
teilweise
bewölkt
sein
.
Tomorrow
will
be
partly
cloudy
.
Ich
würde
es
wieder
tun
.
I
would
do
it
again
.
Es
würde
mich
nicht
wundern
,
wenn
sich
herausstellt
,
dass
du
auch
Italienisch
sprichst
.
I
wouldn't
be
surprised
if
it
turned
out
that
you
also
spoke
Italian
.
Wer
hätte
das
gedacht
?
Who
would
have
thought
it
?
Wille
{m}
will
Einzelwille
{m}
;
Partikularwille
{m}
particular
will
eiserner
Wille
iron
will
;
will
of
iron
Wille
zum
Glück
;
Glückswille
{m}
[phil.]
will
towards
happiness
gegen
seinen
Willen
handeln
to
go
against
one's
will
einen
eigenen
Willen
haben
to
have
a
will
of
one's
own
seinen
Willen
durchsetzen
to
have
one's
will
gegen
meinen
Willen
against
my
will
böser
Wille
ill
will
werden
{vi}
(
Zukunft
)
will
;
shall
[obs.]
(future)
ich
werde
I
will
;
I'll
; I
shall
[obs.]
du
wirst
you
will
;
you'll
;
you
shall
[obs.]
er/sie/es
wird
he/she/it
will
wir
werden
we
will
;
we'll
ihr
werdet
;
Sie
werden
you
will
;
you'll
sie
werden
they
will
;
they'll
wurden
;
worden
was
;
were
;
has
;
have
Sie
ist
(
gerade
)
20
geworden
.
She's
(just)
turned
twenty
.;
She
had
her
20th
birthday
.
Ausbeute
{f}
;
Ertrag
{m}
yield
;
produce
(farming);
output
Biogasausbeute
{f}
biogas
yield
;
biogas
output
Energieertrag
{m}
energy
yield
Feststoffausbeute
{f}
(
einer
Zentrifuge
)
[chem.]
solids
recovery
;
solids
yield
(of a
centrifuge
)
Forstertrag
{m}
forest
yield
;
forest
produce
;
forest
output
Hektarertrag
{m}
yield
per
hectare
;
hectare
yield
Laborausbeute
{f}
laboratory
yield
Milchleistung
{f}
milk
yield
Kurs
{m}
;
Wechselkurs
{m}
;
Devisenkurs
{m}
[fin.]
rate
(of
exchange
);
exchange
rate
;
foreign
exchange
rate
Kurse
{pl}
;
Wechselkurse
{pl}
;
Devisenkurse
{pl}
rates
;
exchange
rates
;
foreign
exchange
rates
amtlicher
Devisenkurs
of
ficial
foreign
exchange
quotation
festgelegter
Wechselkurs
;
fester
Wechselkurs
fixed
exchange
rate
flexibler
Wechselkurs
flexible
exchange
rate
beweglicher
Wechselkurs
floating
exchange
rate
Aufwertung
des
Wechselkurses
appreciation
of
the
exchange
rate
zum
Wechselkurs
vom
16
.
Mai
2024
based
on
the
rate
of
exchange
on
16
May
2024
Mülldeponie
{f}
;
Abfalldeponie
{f}
;
Deponie
{f}
;
Müllabladeplatz
{m}
;
Müllhalde
{f}
;
Müllkippe
{f}
;
Müllplatz
{m}
[ugs.]
;
Abfallhalde
{f}
;
Abfallkippe
{f}
;
Kippe
{f}
;
Abfallplatz
{m}
[ugs.]
;
Entsorgungsplatz
{m}
[geh.]
[envir.]
waste
disposal
site
;
waste
dump
;
dump
;
dumpsite
;
dumping
ground
;
dumping
yard
;
waste
tip
[Br.]
;
rubbish
tip
[Br.]
;
tip
[Br.]
;
rubbish
dump
[Br.]
;
garbage
dump
[Am.]
;
trash
dump
[Am.]
Mülldeponien
{pl}
;
Abfalldeponien
{pl}
;
Deponien
{pl}
;
Müllabladeplätze
{pl}
;
Müllhalden
{pl}
;
Müllkippen
{pl}
;
Müllplätze
{pl}
;
Abfallhalden
{pl}
;
Abfallkippen
{pl}
;
Kippen
{pl}
;
Abfallplätze
{pl}
;
Entsorgungsplätze
{pl}
waste
disposal
sites
;
waste
dumps
;
dumps
;
dumpsites
;
dumping
grounds
;
dumping
yards
;
waste
tips
;
rubbish
tips
;
tips
;
rubbish
dumps
;
garbage
dumps
;
trash
dumps
Deponien
{pl}
landfills
;
dumpsites
;
disposals
Bauschuttdeponie
{f}
;
Schuttabladeplatz
{m}
;
Schuttabladestelle
{f}
;
Schutthalde
{f}
;
Schuttplatz
{m}
[ugs.]
building
waste
dump
;
rubble
dumping
ground
;
rubble
disposal
site
;
rubble
dumpsite
[rare]
;
landfill
site
for
building
waste
;
landfill
for
construction
waste
;
rubble
dump
;
construction
waste
tip
[Br.]
;
rubble
tip
[Br.]
;
rubble
heap
[Am.]
;
rubble
pile
[Am.]
geordnete
Mülldeponie
{f}
;
geordnete
Abfalldeponie
{f}
landfill
site
[Br.]
;
sanitary
landfill
[Am.]
;
landfill
ungeordnete
Mülldeponie
;
wilde
Deponie
;
wilde
Müllkippe
uncontrolled
disposal
site
;
open
dump
;
uncontrolled
dump
;
fly
dump
;
fly
tip
[Br.]
Werksdeponie
{f}
factory
landfill
auf
dem
Müllhaufen
der
Geschichte
[übtr.]
on
the
rubbish
dump
of
history
Tipp
{m}
; (
praktischer
)
Ratschlag
{m}
(useful)
hint
; (useful)
tip
praktische
Ratschläge
,
wie
man
...
useful
hints
/
tips
on
how
to
...
Spartipps
{pl}
;
Ratschläge
,
wie
man
Geld
sparen
kann
handy
hints
on
saving
money
;
useful
tips
on
how
to
save
money
Szenetipps
{pl}
tips
from
the
entertainment
scene
der
richtige
Tipp
the
straight
tip
der
Buchtipp
der
Woche
the
book
tip
of
the
week
ein
heißer
Tipp
für
das
Pferderennen
a
hot
tip
for
the
horse
race
jdm
.
einen
Tipp
geben
to
give
sb
. a
tip
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
{pl}
;
landwirtschaftliche
Produkte
{pl}
;
Naturalien
{pl}
[veraltet]
[agr.]
farm
produce
;
agricultural
produce
;
produce
Produkte
aus
der
Region
regional
produce
Bioprodukte
{pl}
organic
produce
Qualitätsprodukte
{pl}
quality
produce
dänisches
Erzeugnis
produce
of
Denmark
frische
Produkte
essen
to
eat
fresh
produce
Sie
baut
ihr
eigenes
Obst
und
Gemüse
an
.
She
grows
her
own
produce
.
gering
;
wenig
{pron}
little
geringer
;
weniger
less
geringste/r/s
(
attributiv
);
am
geringsten
;
am
wenigsten
(
prädikativ
)
least
so
wenig
wie
möglich
as
little
as
possible
nicht
wenig
not
a
little
herzlich
wenig
woefully
little
technisch
überholte
Computer
für
nur
25£
/
um
nur
25£
[Ös.]
refurbished
computers
for
as
little
as
£25
Kurs
{m}
(
eines
Wertpapiers
) (
Börse
)
[fin.]
price
;
rate
;
quotation
amtliche
Kurse
official
list
prices
[Br.]
Marktmittelkurs
{m}
mid-market
rate
;
mid-market
price
nomineller
Kurs
nominal
price
zum
angegebenen
Kurs
oder
besser
at
given
rate
or
better
Phase
fallender
Kurse
(
Börse
)
downside
(stock
exchange
)
[Am.]
Spitze
{f}
;
spitzes
Ende
{n}
tip
die
Fingerspitzen
the
tips
of
your
fingers
die
Skispitzen
;
die
Schispitzen
the
tips
of
the
skis
Schraubenende
{n}
tip
of
a/the
screw
an
der
Südspitze
der
Insel
at
the
southern
tip
of
the
island
Das
ist
nur
die
Spitze
des
Eisberges/Eisbergs
.
[übtr.]
This
is
only
the
tip
of
an/the
iceberg
.
Portion
{f}
(
beim
Essen
)
[cook.]
portion
;
helping
;
serving
Portionen
{pl}
portions
;
helpings
;
servings
eine
kleine
Portion
a
small
portion
Das
ist
jetzt
schon
seine
dritte
Portion
Pommes
frites
.
This
is
his
third
serving
of
potato
chips
.
Ist
es
möglich
,
eine
Kinderportion
zu
bekommen
?
Is
it
be
possible
(for
me/him/her
)
to
have
a
children's
portion
/
child's
portion
?
Tarif
{m}
;
Satz
{m}
(
Entlohnungskategorie
)
[fin.]
rate
(category
of
remuneration
)
Tarife
{pl}
;
Sätze
{pl}
rates
Gehaltstarif
{m}
salary
rate
Lohntarif
{m}
wage
rate
die
Sätze
des
Kollektivvertrags
the
collective
agreement
rates
Tempo
{n}
rate
Arbeitstempo
{n}
rate
of
working
bei
diesem
Tempo
;
wenn
das
so
weitergeht
at
this
rate
in
einem
Tempo
von
...
at
a
rate
of
...
Wenn
das
so
weitergeht
,
werden
wir
uns
nie
einen
Urlaub
leisten
können
.
At
this
rate
we
won't
ever
be
able
to
afford
a
holiday
.
erspähen
;
entdecken
{vt}
to
spy
;
to
espy
erspähend
;
entdeckend
spying
;
espying
erspäht
;
entdeckt
spied
;
espied
erspäht
;
entdeckt
spied
;
espies
erspähte
;
entdeckte
spied
;
espied
genau
{adv}
exactly
;
precisely
genau
um
8
exactly
at
8
genau
so
exactly
the
same
;
in
the
same
manner
;
just
the
same
seit
ziemlich
genau
5
Jahren
for
almost
exactly
5
years
wann
genau
;
wo
genau
;
wer
genau
;
was
genau
;
wie
genau
when
exactly
;
where
exactly
;
who
exactly
;
what
exactly
;
how
exactly
gewohnheitsmäßig
;
regelmäßig
;
mit
schöner
Regelmäßigkeit
{adv}
will
{+
verb
};
would
{+
verb
}
Die
Busfahrer
halten
nie
an
,
wenn
ich
auf
die
Haltestelle
zulaufe
.
The
bus
drivers
will
not
stop
when
I'm
running
towards
the
stop
.
Sie
kann
stundenlang
tanzen
.
She
will
dance
for
hours
.
Ein
Kind
im
Krabbelalter
wird
hundert
Mal
umfallen
und
wieder
aufstehen
.
A
toddler
will
fall
down
a
hundred
times
and
get
back
up
again
.
Die
Bande
brach
dann
regelmäßig/immer
eine
Terrassentür
auf
.
The
gang
would
then
force
open
a
terrace
door
.
produzieren
;
drehen
{vt}
(
Film
)
to
produce
produzierend
;
drehend
producing
produziert
;
gedreht
produced
produziert
;
dreht
produces
produzierte
;
drehte
produced
sich
ringeln
;
sich
kringeln
{vr}
to
curl
(up)
sich
ringelnd
;
sich
kringelnd
curling
sich
geringelt
;
sich
gekringelt
curled
sich
ich
vor
Lachen
kringeln
to
crease
oneself/double
over
[Am.]
with
laughter
Das
ist
ja
zum
Kringeln
!
That's
a
hoot
!
Hinweis
{m}
(
auf
etw
.);
Tipp
{m}
;
Wink
{m}
;
Zund
[Wien]
[slang]
(
bez
.
geheimer
Vorgänge
)
tip-off
[Br.]
;
tip
[Am.]
(about /
on
secrect
goings-On
)
einen
anonymen
Hinweis
bekommen
/
erhalten
to
get
/
receive
an
anonymous
tip-off
Die
Polizei
erhielt
einen
Hinweis
von
einem
Internetbenutzer
,
wonach
...
Police
received
a
tip-off
from
an
internet
user
(to
the
effect
)
that
...
Aufgrund
eines
Hinweises
konnte
die
Polizei
den
Gesuchten
ausfindig
machen
.
Acting
on
a
tip
,
the
police
were
able
to
find
the
wanted
person
.
Minister
{m}
;
Ministerin
{f}
[pol.]
minister
;
Secretary
of
State
[Br.]
Minister
{pl}
;
Ministerinnen
{pl}
ministers
Bundesminister
{m}
;
Bundesministerin
{f}
federal
minister
Minister
ohne
Geschäftsbereich
minister
without
portfolio
Quote
{f}
quota
;
share
;
rate
Quoten
{pl}
quotas
automatische
Quote
automatic
quota
Milchquote
{f}
[agr.]
[adm.]
milk
quota
Trinkgeld
{n}
[fin.]
tip
;
gratuity
;
perquisite
[formal]
;
cvail
[archaic]
Trinkgelder
{pl}
tips
ein
Trinkgeld
geben
to
tip
;
to
give
a
gratuity
dem
Kellner
ein
Trinkgeld
verweigern
to
stiff
the
waiter
[Am.]
fähig
;
tüchtig
;
geschickt
;
klug
{adj}
able
fähiger
abler
am
fähigsten
ablest
fähig
zu
able
to
gerade
(
besonders
) (
Betonung
einer
Konjunktion
)
precisely
;
exactly
(emphasizing a
conjunction
)
Gerade
weil
ich
weiß
,
wie
der
Aktienmarkt
funktioniert
,
lege
ich
selbst
kein
Geld
an
.
It's
exactly
because
I
understand
how
the
stock
market
works
that
I
do
not
invest
.
Stimmt
,
und
gerade
deswegen
will
ich
kein
Risiko
eingehen
.
True
,
and
that's
precisely/exactly
why
I
don't
want
to
take
any
risks
.
Während
der
Großen
Depression
legten
die
Frauen
trotz
allem
,
oder
vielleicht
gerade
deswegen
,
großen
Wert
auf
Eleganz
und
Mode
.
During
the
Great
Depression
,
women
,
despite
all
this
,
or
perhaps
precisely
because
of
it
,
attached
great
importance
to
elegance
and
fashion
.
wollen
;
mögen
{vi}
will
(modal
verb
expressing
desire
)
"Möchten
Sie
noch
einen
Kaffee
?"
"Ja
,
gern
. /
Gerne
. /
Ja
,
bitte
."
'Will
you
have
another
cup
of
coffee
?'
'Yes
, I
will
,
thank
you
.'
Wir
nehmen
das
Mittagsmenü
.
We'll
have
the
set
lunch
menu
.
Ich
hätte
die
zweite
Antwortmöglichkeit
genommen
.
I
would
have
gone
for
the
second
answer
.
Rate
{f}
;
Quote
{f}
(
Zuwachs-
)
rate
Raten
{pl}
;
Quoten
{pl}
rates
Absatzrate
{f}
rate
of
sales
Satz
{m}
(
festgesetzte
Geldleistung
)
[fin.]
rate
(fixed
cash
benefit
)
Sätze
{pl}
rates
Höchstsatz
{m}
maximum
rate
Spion
{m}
spy
;
spook
[Am.]
Spione
{pl}
spies
;
spooks
weiblicher
Spion
female
spy
spionieren
;
Spionage
betreiben
{v}
to
spy
spionierend
;
Spionage
betreibend
spying
spioniert
;
Spionage
betrieben
spied
seelsorgerisch
wirken
{vi}
[relig.]
to
minister
seelsorgerisch
wirkend
ministering
seelsorgerisch
gewirkt
ministered
spät
{adj}
late
Es
ist
schon
spät
.
It's
getting
late
.
etw
.
spät
latish
(
kürzlich
)
verstorben
{adj}
late
mein
verstorbener
Vater
my
late
father
mein
verstorbener
Ehemann
my
late
husband
wogen
{vi}
;
sich
wellen
{vr}
;
sich
winden
{vr}
to
curl
wogend
;
sich
wellend
;
sich
windend
curling
gewogt
;
gewellt
;
gewunden
curled
Anteil
{m}
;
Teil
{m}
;
Beitrag
{m}
portion
Anteile
{pl}
;
Teile
{pl}
;
Beiträge
{pl}
portions
Hantelübung
{f}
(
Kraftübung
)
[sport]
curl
(weight
training
exercise
)
Kurzhantelübung
{f}
dumbbell
curl
Kippvorrichtung
{f}
[techn.]
tilting
device
;
tipping
device
;
tilting
contrivance
;
tipping
attachment
;
tipper
;
tip
Kippvorrichtungen
{pl}
tilting
devices
;
tipping
devices
;
tilting
contrivances
;
tipping
attachments
;
tippers
;
tips
Kundschafter
{m}
;
Kundschafterin
{f}
scout
;
spy
Kundschafter
{pl}
;
Kundschafterinnen
{pl}
scouts
;
spies
(
gewellte
)
Locke
{f}
(
Haare
)
curl
(hair)
Locken
{pl}
curls
in
Locken
fallen
;
natürliche
Wellen
haben
{vr}
(
Haare
)
to
curl
(of
hair
)
gelockte
Haare
curling
hair
Mundstück
{n}
(
Zigarette
)
tip
Mundstücke
{pl}
tips
Zeit
{f}
;
Zeiten
{f}
(
einer
Aktivität
)
hour
;
hours
(of
an
activity
)
über
die
normalen
Zeiten
hinaus
beyond
the
usual
hour
(s)
Abtasten
{n}
sampling
Ansteuerung
{f}
activation
;
drive
level
;
excitation
;
control
Bahn
{f}
(
im
Geflügelstall
)
[agr.]
line
(in a
hennery
)
Bedienungselement
{n}
control
Blättern
{n}
page
turning
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "967":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner