A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
71
similar
results for Leg-irons
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
contracting
party
;
party
to
a
contract
vertragsschließende
Partei
{f}
;
Vertragspartei
{f}
;
Vertragsbeteiligter
{m}
;
Vertragsteil
{m}
;
Vertragspartner
{m}
[jur.]
contracting
parties
;
parties
to
a
contract
vertragsschließende
Parteien
{pl}
;
Vertragsparteien
{pl}
;
Vertragsbeteiligten
{pl}
;
Vertragsteile
{pl}
;
Vertragspartner
{pl}
The
Parties
have
agreed
as
follows:
(contractual
phrase
)
Die
Vertragsparteien
sind
wie
folgt
übereingekommen:
(
Vertragsformel
)
All
contracting
parties
signed
the
agreement
.
Alle
Vertragspartner
unterzeichneten
die
Vereinbarung
.
The
terms
of
business
and
the
complete
leg
al
relations
between
the
contracting
parties
shall
be
exclusively
governed
by
and
construed
according
to
the
law
of
the
Federal
Republic
of
Germany
.
Für
die
Geschäftsbedingungen
und
die
gesamten
Rechtsbeziehungen
zwischen
den
Vertragspartnern
gilt
ausschließlich
das
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland
.
performance
(of
sth
.)
Vornahme
{f}
;
Durchführung
{f}
;
Abwicklung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
substitute
performance
Ersatzvornahme
{f}
vicarious
performance
stellvertretende
Ausführung
the
performance
of
an
act
die
Vornahme
einer
Handlung
the
performance
of
leg
al
transactions
die
Vornahme
von
Rechtsgeschäften
performance
of
training
courses
Durchführung
von
Schulungen
in
the
performance
of
this
agreement
beim
Vollzug
dieses
Abkommens
al
leg
ation
(against
sb
.)
Vorwurf
{m}
;
Vorhaltung
{f}
[jur.]
(
gegen
jdn
.)
al
leg
ations
Vorwürfe
{pl}
;
Vorhaltungen
{pl}
al
leg
ations
of
fraud
Betrugsvorwürfe
{pl}
criminal
al
leg
ation
Tatvorwurf
{m}
the
al
leg
ation
of
serious
misconduct
der
Vorwurf
der
schweren
Pflichtverletzung
to
make
/
deny
an
al
leg
ation
einen
Vorwurf
erheben
/
bestreiten
to
investigate
an
al
leg
ation
that
he
embezzled
money
dem
Vorwurf
nachgehen
,
er
habe
Geld
unterschlagen
if
an
al
leg
ation
arises
against
a
person
wenn
sich
ein
Tatverdacht
gegen
eine
Person
ergibt
The
al
leg
ation
against
him/her/them
is
that
...
Es
wird
ihm/ihr/ihnen
vorgeworfen/zur
Last
ge
leg
t
, ...
One
of
the
al
leg
ations
made
against
her
is
that
...
Ihr
wird
unter
anderem
vorgeworfen/zur
Last
ge
leg
t
,
dass
...
She
made
serious
al
leg
ations
against
her
colleagues
.
Sie
erhob
schwere
Vorwürfe
gegen
ihre
Kol
leg
en
.
He
strongly
denied
the
al
leg
ations
of
fraud
.
Er
wies
die
Betrugsvorwürfe
scharf
zurück
.
purview
[formal]
Zuständigkeitsbereich
{m}
;
Aufgabenbereich
{m}
;
Geltungsbereich
{n}
;
Bereich
{m}
;
Domäne
{f}
That
question
is
beyond/outside
my
purview
.
Diese
Frage
fällt
nicht
in
meinen
Bereich
.
This
matter
comes
within
/
under
the
purview
of
the
Ministry
of
Health
.
Diese
Ange
leg
enheit
fällt
in
den
Zuständigkeitsbereich
des
Gesundheitsministeriums
.
Non-banking
financial
institutions
are
outside
the
purview
of
this
leg
islation
.
Geldinstitute
ohne
Bankkonzession
sind
von
diesen
Rechtsvorschriften
nicht
erfasst
.
to
fend
off
;
to
fight
off
↔
sb
./sth.
jdn
./etw.
abwehren
;
sich
gegen
etw
.
zur
Wehr
setzen
{vt}
fending
off
;
fighting
off
abwehrend
;
sich
zur
Wehr
setzend
fended
off
;
fought
off
abgewehrt
;
sich
zur
Wehr
gesetzt
fends
off
;
fights
off
wehrt
ab
;
setzt
sich
zur
Wehr
fended
off
;
fought
off
wehrte
ab
;
setzte
sich
zur
Wehr
to
fend
off
the
attack/attackers
den
Angriff/die
Angreifer
abwehren
to
fend
off
al
leg
ations
sich
gegen
Anschuldigungen
zur
Wehr
setzen
to
fight
off
viruses
Viren
abwehren
to
challenge
sth
.;
to
contest
sth
.;
to
impugn
sth
.
[formal]
;
to
impeach
sth
.
[formal]
etw
.
anzweifeln
;
etw
.
in
Zweifel
ziehen
;
etw
.
in
Frage
stellen
;
etw
.
hinterfragen
{vt}
challenging
;
contesting
;
impugning
;
impeaching
anzweifelnd
;
in
Zweifel
ziehend
;
in
Frage
stellend
;
hinterfragend
challenged
;
contested
;
impugned
;
impeached
angezweifelt
;
in
Zweifel
gezogen
;
in
Frage
gestellt
;
hinterfragt
to
challenge
the
accuracy
of
a
statement
die
Richtigkeit
einer
Aussage
anzweifeln
to
challenge
a
witness
die
Glaubwürdigkeit
eines
Zeugen
anzweifeln
[jur.]
A
number
of
doctors
are
challenging
the
study's
claims
.
Eine
Reihe
von
Ärzten
zweifelt
die
Thesen
der
Studie
an
.
The
new
data
challenges
many
old
assumptions
.
Die
neuen
Daten
stellen
viele
alte
Annahmen
in
Frage
.
She
has
been
challenged
on
her
unusual
views
.
Sie
ist
wegen
ihrer
ungewöhnlichen
Ansichten
immer
wieder
angegriffen
worden
.
Children
challenge
their
parents'
authority
far
more
nowadays
than
they
did
in
the
past
.
Heutzutage
stellen
Kinder
die
Autorität
der
Eltern
weit
mehr
in
Frage
als
früher
.
The
new
gun
leg
islation
has
been
strongly/widely
contested
.
Die
neuen
Waffengesetze
sind
höchst
umstritten
.
I'm
not
an
expert
,
so
I
won't
challenge
that
(assertion /
opinion
etc
.).
Ich
bin
kein
Fachmann
,
also
lasse
ich
das
(
mal
)
so
stehen
.
to
maintain
sth
.;
to
sustain
sth
.
etw
.
aufrechterhalten
{vt}
maintaining
;
sustaining
aufrechterhaltend
maintained
;
sustained
aufrechterhalten
to
sustain
your
al
leg
ations
seine
Anschuldigungen
aufrechterhalten
to
maintain
/
sustain
a
relationship
eine
Beziehung
aufrechterhalten
to
maintain
/
sustain
high
speeds
over
long
distances
hohes
Tempo
über
lange
Strecken
aufrechterhalten
to
maintain
your
lead
over
sb
.
seinen
Vorsprung
(
jdm
.
gegenüber
/
gegen
jdn
.)
behaupten
können
When
he
lost
his
job
they
could
no
longer
sustain
their
expensive
lifestyle
.
Als
er
arbeitslos
wurde
,
konnten
sie
ihren
aufwendigen
Lebensstil
nicht
mehr
aufrechterhalten
.
to
govern
sth
.
für
etw
.
bestimmend/maßgebend
sein
{v}
to
be
governed
by
sth
.
einer
Sache
unterliegen
;
von
etw
.
bestimmt
werden
to
be
governed
by
a
law
unter
ein
Gesetz
fallen
leg
al
principles
governing
the
use
of
outer
space
in
times
of
peace
Rechtsgrundsätze
für
die
Nutzung
des
Weltraums
in
Friedenszeiten
This
Agreement
shall
be
governed
by
Irish
law
. (contractual
clause
)
Die
vorliegende
Vereinbarung
unterliegt
irischem
Recht
. (
Vertragsklausel
)
They
were
governed
by
considerations
of
satefy
.
Sie
ließen
sich
von
Sicherheitsüber
leg
ungen
leiten
.
until
;
till
[coll.]
;
'til
[coll.]
;
up
until
;
up
till
;
up
to
bis
{prp;
+Akk
.} (+
Zeitangabe
,
bis
wann
etw
.
andauert
)
until
now
;
till
now
;
up
until
now
;
up
to
now
bis
jetzt
;
bisher
until
this
day
;
till
this
day
;
up
until
this
day
;
up
to
this
day
;
up
to
the
present
day/time
bis
heute
;
bis
zum
heutigen
Tag(e)
till
tomorrow
;
by
tomorrow
bis
morgen
until
further
notice
;
for
the
time
being
bis
auf
weiteres
;
bis
auf
Widerruf
(right)
down
to
bis
auf
until
after
the
elections
bis
nach
den
Wahlen
to
wait
until
three
o'clock
bis
3
Uhr
warten
till
death
bis
in
den
Tod
until/till
death
do
us/you
part
bis
dass
der
Tod
uns/euch
scheidet
until
when
;
till
when
bis
wann
?
That
was
il
leg
al
up
until
a
few
years
ago
.
Bis
vor
einigen
Jahren
war
das
nicht
leg
al
.
to
double
down
on
sth
.
[Am.]
[fig.]
noch
eins
draufsetzen
;
noch
einen
draufsatteln
;
noch
einmal
nach
leg
en
;
sich
noch
weiter
hinauslehnen
(
bei
etw
.)
{v}
to
double
down
on
your
efforts
seine
Anstrengungen
verdoppeln
He
has
doubled
down
on
his
al
leg
ations
of
corruption
.
Er
hat
bei
seinen
Korruptionsvorwürfen
noch
eins
draufgesetzt
.
Instead
of
learning
from
his
mistakes
,
he's
doubling
down
.
Statt
aus
seinen
Fehlern
zu
lernen
,
lehnt
er
sich
noch
weiter
hinaus
.
to
succeed
in
ensuring
that
sth
.
is
done
;
to
succeed
in
getting
sth
.
done
durchsetzen
,
dass
etw
.
geschieht
{v}
They
have
succeeded
in
getting
Parliament
to
adopt
the
ban
.
Sie
haben
durchgesetzt
,
dass
das
Parlament
das
Verbot
verabschiedet
.
Austria
has
succeeded
in
ensuring
that
the
negotiations
are
an
open-ended
process
.
Österreich
hat
durchgesetzt
,
dass
der
Ausgang
der
Verhandlungen
offen
bleibt
.
The
MEPs
fought
successfully
to
ensure
that
the
Charter
of
Fundamental
Rights
would
be
leg
ally
binding
.
Die
MdEPs
haben
durchgesetzt
,
dass
die
Menschenrechtscharta
rechtlich
bindend
sein
wird
.
They
made
sure
that
exceptions
were
made
for
horse
racing
.
Sie
haben
durchgesetzt
,
dass
für
Pferderennen
Ausnahmen
gemacht
werden
.
to
initiate
sth
.;
to
set
in
motion
↔
sth
.;
to
put
in/into
motion
↔
sth
.
etw
.
einleiten
;
etw
.
in
die
Wege
leiten
{vt}
initiating
;
setting
in
motion
;
putting
in/into
motion
einleitend
;
in
die
Wege
leitend
initiated
;
set
in
motion
;
put
in/into
motion
eingeleitet
;
in
die
Wege
geleitet
to
initiate/set
in
motion
measures
Maßnahmen
einleiten/in
die
Wege
leiten
to
initiate
negotiations
Verhandlungen
aufnehmen
to
initiate
leg
al
action
einen
Prozess
anstrengen
[jur.]
to
initiate
leg
islation
Gesetze
einbringen
[pol.]
to
roll
in
[coll.]
(arrive
late
)
eintrudeln
;
antanzen
;
angetanzt
kommen
[ugs.]
{vi}
(
verspätet
eintreffen
)
rolling
in
eintrudelnd
;
antanzend
;
angetanzt
kommend
rolled
in
eingetrudelt
;
angetanzt
;
angetanzt
gekommen
The
de
leg
ates
/
The
registrations
rolled
in
during
the
afternoon
.
Im
Laufe
des
Nachmittags
trudelten
die
De
leg
ierten
/
die
Anmeldungen
ein
.
He
rolled
in
over
an
hour
late
.
Er
trudelte
erst
über
eine
Stunde
später
ein
.
to
be
issued
/
published
/
enacted
ergehen
{vi}
[adm.]
[jur.]
An
order
was
issued
to
do
sth
.
Es
erging
der
Befehl
,
etw
.
zu
tun
.
The
members
were
called
on
to
do
sth
.
An
die
Mitglieder
erging
die
Aufforderung
,
etw
.
zu
tun
.
A
circular
was
sent
out
to
all
.
Es
erging
ein
Rundschreiben
an
alle
.
In
the
matter
of
LUX
an
order
has
been
issued
.
In
der
Sache
LUX
ist
ein
Beschluss
ergangen
.
The
notice
of
administrative
decision
is
being
issued
in
the
interests
of
leg
al
clarity
and
certainty
.
Dieser
Bescheid
ergeht
aus
Gründen
der
Rechtssicherheit
.
The
regulations
of
25
.11.2009
are
applicable
as
well
as
the
directives
introduced
on
the
matter
.
Es
gelten
die
Vorschriften
vom
25
.11.2009
sowie
die
hierzu
ergangenen
Richtlinien
.
in
personam
schuldrechtlich
{adj}
[jur.]
claim
arising
from
(a)
contract
or
tort
schuldrechtlicher
Anspruch
leg
al
transactions
governed
by
the
law
of
obligations
schuldrechtliche
Rechtsgeschäfte
to
wit
[adm.]
sprich
;
nämlich
{adv}
; d. h.;
und
zwar
Pilot
error
,
to
wit
failure
to
follow
procedures
,
was
the
cause
of
the
accident
.
Die
Unfallursache
war
ein
Pilotenfehler
,
sprich
die
Nichteinhaltung
der
Flugregeln
.
This
can
only
mean
two
things
,
to
wit:
that
he
lied
,
or
that
he
is
wrong
.
Das
kann
nur
zweierlei
bedeuten:
Nämlich
dass
er
gelogen
hat
oder
dass
er
sich
irrt
.
Several
pieces
of
major
leg
islation
have
been
introduced
over
the
past
few
years
,
to
wit:
the
Disabilities
Act
,
the
Clean
Air
Act
and
the
Financial
Transactions
Act
.
In
den
letzten
Jahren
wurden
mehrere
wichtige
Rechtsvorschriften
erlassen
,
und
zwar:
das
Behindertengesetz
,
das
Luftreinhaltegesetz
und
das
Finanztransaktionsgesetz
.
drip-drip
;
drip
tröpfchenweiser
Vorgang
{m}
There
was
a
constant
drip
of
new
al
leg
ations
.
Es
wurden
tröpfchenweise
neue
Vorwürfe
laut
.
The
drip-drip
of
negative
comments
began
to
have
an
effect
.
Die
kleinen
negativen
Nadelstiche
begannen
Wirkung
zu
zeigen
.
to
be
liable
to
sth
. (person)
zu
etw
.
verpflichtet
;
haftpflichtig
sein
; ...pflichtig
sein
{v}
(
Person
)
[adm.]
[jur.]
to
be
liable
to
supervise
;
to
have
a
duty
to
supervise
aufsichtspflichtig
sein
to
be
liable
to
contribution/to
make
additional
contributions
beitragspflichtig
sein
;
nachschusspflichtig
sein
[fin.]
to
be
liable
to
make
restitution
erstattungspflichtig
sein
;
rückerstattungspflichtig
sein
;
rückzahlungspflichtig
sein
to
be
liable
to
pay
the
costs/charges
kostenersatzpflichtig
sein
liable
to
make
additional
contributions
(person)
nachschusspflichtig
(
Person
)
[fin.]
to
be
liable
to
recourse
;
to
be
responsible
for
recourse
regresspflichtig
sein
to
be
liable/held
for
damages/in
damages/for
compensation
;
to
be
liable
to
pay
damages/compensation
(to
sb
.)
(
gegenüber
jdm
.)
schadensersatzpflichtig/schadenersatzpflichtig/ersatzpflichtig
sein
to
be
liable/responsible
for
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
;
to
be
liable
to
maintain
[Br.]
;
to
have
a
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
obligation
(towards
sb
.)
(
jdm
.
gegenüber
)
unterhaltspflichtig
sein
to
be
liable
to
military
service
wehrpflichtig
sein
to
be
liable
to
interest
zinspflichtig
sein
[fin.]
He
is
not
leg
ally
liable
to
pay
.
Er
ist
gesetzlich
nicht
verpflichtet
,
zu
zahlen
.
to
protest
against
sth
.
sich
gegen
etw
.
verwahren
{vr}
protesting
against
sth
.
sich
gegen
etw
.
verwahrend
protested
against
sth
.
sich
gegen
etw
.
verwahrt
I
strongly
protest
against
such
al
leg
ations
!
Ich
verwahre
mich
entschieden
gegen
solche
Anschuldigungen
!
pre-litigation
vorprozessual
{adj}
[jur.]
pre-litigation
stage
vorprozessuale
Phase
pre-litigation
proceedings
Vorverfahren
{n}
pre-litigation
leg
al
advice
Rechtsberatung
vor
Prozessbeginn
in
pre-litigation
situations
im
Vorfeld
streitiger
Auseinandersetzungen
to
prescribe
sth
. (legal
provision
)
etw
.
vorschreiben
{vt}
(
Rechtsvorschrift
)
[jur.]
prescribing
vorschreibend
prescribed
vorgeschrieben
prescribes
schreibt
vor
prescribed
schrieb
vor
The
law
prescribes
a
prison
sentence
of
at
least
five
years
for
such
an
offence
.
Das
Gesetz
schreibt
für
eine
solche
Straftat
eine
Freiheitsstrafe
von
mindestens
fünf
Jahren
vor
.
The
regulations
prescribe
that
all
employees
must
undergo
a
medical
examination
.
Laut
Vorschrift
müssen
sich
alle
Mitarbeiter
einer
ärztlichen
Untersuchung
unterziehen
.
More results
Search further for "Leg-irons":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners