DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

116 similar results for non-space
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

antenna [techn.] [Am.]; aerial [Br.] [listen] [listen] Antenne {f} [telco.]

antennae; antennas; aerials Antennen {pl}

screened aerial abgeschirmte Antenne

active antenna; active aerial aktive Antenne

aperture antenna; aperture aerial Aperturantenne

balloon antenna Ballonantenne {f}

radio antenna Funkantenne {f}; Radioantenne {f}

base-loaded antenna fußpunktbelastete Antenne

series-fed antenna; series-fed aerial fußpunktgespeiste Antenne

antistatic antenna; anti-interference antenna geräuscharme Antenne; störfreie Antenne

cantilever antenna Holmantenne {f}

pillbox antenna; cheese antenna; cheese aerial Käseschachtelantenne {f}

isotropic antenna Kugelantenne {f}; sphärische Antenne

whip antenna; whip aerial Rutenantenne {f}; Peitschenantenne {f}

swivel antenna Schwenkantenne {f}

rod aerial Stabantenne {f}

stub antenna Stichleitungsantenne {f}

helix antenna Wendelantenne {f}; Helixantenne {f}

dipole antenna; dipole aerial [Br.] Wurfantenne {f}

shunt-fed antenna parallel gespeiste Antenne

wing antenna im Tragflügel verlegte Antenne [aviat.]

harmonic antenna in Oberwellen erregte Antenne

space antenna (astronautics) Antenne der Raumstation (Raumfahrt)

antenna coil Antenne in Spulenform; Antennenspule

single-beam/double-beam antenna [listen] Antenne mit einem Strahlenbündel/mit zwei Strahlungsbündeln

spot-beam antenna (satellite engineering) Antenne mit eng gebündeltem Strahl (Satellitentechnik)

long-wire antenna; travelling-wave antenna; TW antenna Langdrahtantenne {f}; Wanderwellenantenne {f}; Antenne {f} mit fortschreitenden Wellen

shaped-beam antenna Antenne mit geformter Strahlungskeule; Antenne mit besonderer Richtcharakteristik

steerable-beam antenna; steerable antenna Antenne mit schwenkbarer Strahlungskeule/Richtcharakteristik

sleeve antenna Antenne mit Sperrtopf

stationary wave antenna Antenne mit stehenden Wellen

permeance; porosity; porousness (of materials) Durchlässigkeit {f}; Porosität {f}; Porigkeit {f} (von Werkstoffen) [techn.]

effective porosity effektive Porosität

unfilled porosity freie Porosität

sealed porosity geschlossene Porosität {f}

vugular porosity kavernöse Porosität

specific porosity nutzbare Porosität

depositional porosity primäre Porosität

residual porosity Restdurchlässigkeit {f}; Restporosität {f}

air space ratio scheinbare Porosität

apparent porosity Scheinporosität {f}

induced porosity sekundäre Porosität

fenestral porosity syngenetische Porosität

actual porosity wahre Porosität

subsurface porosity Porosität unter der Oberfläche

survey Bestandsaufnahme {f}; Bestandserfassung {f}; Ist-Stand-Erhebung; Ist-Aufnahme {f}; Bestandsinventur {f} [geh.] [pol.] [sci.] [soc.]

baseline survey Ausgangserhebung {f}

endline survey Abschlusserhebung {f}

soil survey Bestandsaufnahme von Böden; Bodenaufnahme {f}

green space survey Bestandsaufnahme von Grünflächen; Bestandserfassung der Grünflächen

landscape survey Bestandsaufnahme / Ist-Aufnahme / Bestandskartierung einer Landschaft

environmental survey Bestandsaufnahme des Umweltzustands (eines Gebiets)

vegetation survey; plant ecological survey Bestandsaufnahme der Vegetation; großräumige Vegetationsaufnahme

survey of the built-up area of the town/city; town planning survey Bestandsaufnahme der städtischen Bausubstanz; städtebauliche Bestandsaufnahme / Ist-Stand-Erhebung

regional survey regionalplanerische Bestandsaufnahme / Ist-Stand-Erhebung / Ist-Aufnahme

survey of the fauna and flora (of an area) Bestandsaufnahme / Aufnahme / Bestandsinventur der Tier- und Pflanzenarten (eines Gebiets)

supporting structure; support structure; statical structure; load-bearing structure Stützkonstruktion {f}; Stützgerüst {n}; Tragekonstruktion {f}; Tragewerk {n}; Tragwerk {n}; Traggerüst {n} [constr.]

supporting structures; support structures; statical structures; load-bearing structures Stützkonstruktionen {pl}; Stützgerüste {pl}; Tragekonstruktionen {pl}; Tragewerke {pl}; Tragwerke {pl}; Traggerüste {pl}

steel-plate structure aus Stahlblech geformtes Tragwerk

plane framework; plane frame ebenes Tragwerk

rectilinear frame with square modular grids geradliniges Tragwerk mit quadratischen Gittereinheiten

frame-like bearing structure rahmenartiges Tragwerk

space structure/framework/frame, spatial framework räumliches Tragwerk

two-dimensional framework zweidimensionales Tragwerk

to nog/brick a framework; to fill a framework with bricks ein Tragwerk/Tragskelett ausmauern

to prohibit sth. / sb. from doing sth.; to forbid sth. / sb. to do sth. [formal] (of a thing) (es jdm.) unmöglich machen; verunmöglichen [geh.]; etw. verhindern; es (jdm.) nicht erlauben, dass ... {v} (Sache)

prohibiting / from doing; forbidding / to do unmöglich machend; verunmöglichend; verhindernd; es nicht erlaubend

prohibited / from doing; forbidden / to do unmöglich gemacht; verunmöglicht; verhindert; es nicht erlaubt [listen]

The loudness of the music prohibits / forbids serious conversation. Die laute Musik macht eine ernsthafte Unterhaltung unmöglich.

The high cost of equipment prohibits many people from taking up this sport. Die hohen Kosten für die Ausrüstung machen es vielen unmöglich, mit diesem Sport zu beginnen.

His poor eyesight prohibited him from becoming a pilot. / forbade him to become a pilot. Seine schlechtes Sehvermögen verhinderte, dass er Pilot wurde.

Her health prohibits her from travelling. / forbids her to travel. Ihre Gesundheit erlaubt es ihr nicht, zu reisen.

This ideal is prohibited by the urbanisation. Dieses Ideal ist wegen der zunehmenden Verstädterung nicht zu erreichen.

Lack of space forbids listing the names of all those who contributed. Aus Platzgründen ist es nicht möglich, alle Namen zu nennen.; Aus Platzgründen können nicht alle Namen angeführt werden.

to be/provide a showcase for sth.; to showcase sth. eine Bühne für jd./etw. sein; ein Ort/eine Gelegenheit sein, wo sich jd./etw. mit seinen Qualitäten/Vorzügen präsentiert / wo etw. wunderbar zum Ausdruck kommt {v}

a film that is a good showcase for her talents / that showcases her talents ein Film, in dem ihre Talente wunderbar zum Ausdruck kommen

to use the space as a showcase for your own products den Raum für die Präsentation eigener Produkte nutzen

The Cannes Film Festival has always been the showcase of French cinema. Die Filmfestspiele von Cannes waren immer schon eine Bühne für das französische Kino.

The exhibition is an annual showcase for leading-edge software products. Auf der Messe werden jedes Jahr die neuesten Softwareprodukte vorgestellt.

The gallery will provide a showcase for Ireland's young photographers. Die Galerie wird der Öffentlichkeit zeigen, was Irlands junge Fotografen zu bieten haben.

Your website is a showcase for your business. Ihre Homepage ist das Aushängeschild Ihres Unternehmens.

solar thermal installation; solar thermal system; solar heating system Solarwärmeanlage {f}; Solarthermieanlage {f} [electr.]

solar thermal installations; solar thermal systems; solar heating systems Solarwärmeanlagen {pl}; Solarthermieanlagen {pl}

drainback system Solarwärmeanlage mit interner Kollektorentleerung

solar thermal installation with back-up heating Solarwärmeanlage mit Zusatzheizung/Nachheizung

solar-only system Solarwärmeanlage ohne Zusatzheizung

solar space heating support Solaranlage zur Heizungsunterstützung

solar water heating system Solaranlage zur Warmwasserbereitung

vacuum; space devoid of air [listen] Vakuum {n}; luftleerer Raum {m} [phys.]

vacuums Vakuen {pl}

high vacuum Hochvakuum {n}

stay-down-time in high vaccuum Haltezeit im Hochvakuum

low vacuum geringes Vakuum; Niedervakuum {n}

Ideas don't emerge in a vacuum. Ideen entstehen nicht im luftleeren Raum.

Teaching does not exist in a vacuum. [fig.] Unterricht spielt sich nicht im luftleeren Raum ab.

to govern sth. für etw. bestimmend/maßgebend sein {v}

to be governed by sth. einer Sache unterliegen; von etw. bestimmt werden

to be governed by a law unter ein Gesetz fallen

legal principles governing the use of outer space in times of peace Rechtsgrundsätze für die Nutzung des Weltraums in Friedenszeiten

This Agreement shall be governed by Irish law. (contractual clause) Die vorliegende Vereinbarung unterliegt irischem Recht. (Vertragsklausel)

They were governed by considerations of satefy. Sie ließen sich von Sicherheitsüberlegungen leiten.

strcuture gauge; clearance gauge; structure clearance; minimum clearance outline (road building, railway) Lichtraumprofil {n}; Umgrenzungslinie {f} des lichten Raums (Straßenbau, Bahn) [constr.]

clearance space of trees Lichtraumprofil für Bäume

road clearance Lichtraumprofil einer Straße

contact system gauge; electrification clearance gauge (railway) Lichtraumprofil für die Oberleitung / Fahrleitung (Bahn)

clearance gauge for pantographs Lichtraumprofil für Stromabnehmer (Bahn)

allowance (number/amount permitted) [listen] Vorgabe {f}; vorgegebener Spielraum {f}; vorgegebene Bandbreite {f}; erlaubte Anzahl {f}; erlaubte Menge {f} [listen]

luggage allowance [Br.]; baggage allowance [Am.] Vorgaben für Reisegepäck; erlaubte Anzahl an und erlaubtes Gewicht von Gepäcksstücken [transp.]

feeding space allowances (animal husbandry) Platzvorgaben für die Futteraufnahme (Tierhaltung)

to be within your daily diet allowance innerhalb der täglichen Diätvorgabe liegen

The allowance was 54 Kilos. 54 Kilo waren erlaubt.

no more than; only; just [listen] [listen] gerade mal {adv} [ugs.]

She earns just about enough to live on. Sie verdient gerade mal genug zum Leben

There's just enough space for the two of us. Der Platz reicht gerade mal für uns beide.

It didn't take him more than five minutes. Er hat dafür gerade mal ganze fünf Minuten gebraucht.

She has known me for all of four weeks now. Sie kennt mich jetzt gerade mal vier Wochen.

to sacrifice sth. (give up for the sake of sth. else) (um einer anderen Sache willen) auf etw. verzichten; bei etw. Abstriche machen; etw. aufgeben {vi}

to reduce costs without sacrificing security die Kosten senken, ohne dabei auf Sicherheit zu verzichten

without sacrificing accuracy ohne Abstriche bei der Genauigkeit

Why sacrifice valuable floor space for the sensitivities of non-household members? Warum sollten Sie wegen der Befindlichkeit von haushaltsfremden Personen auf wertvolle Stellfläche verzichten?

Animal welfare should not be sacrificed to religious freedom. Das Tierwohl sollte nicht der Religionsfreiheit geopfert werden.

dessert; sweet; afters [listen] Dessert {n}; Nachtisch {m}; Nachspeise {f}; Süßspeise {f} [cook.]

desserts; sweets; afters [listen] Desserts {pl}; Nachtische {pl}; Nachspeisen {pl}; Süßspeisen {pl}

ice-cream dessert Eisdessert {n}

I won't have any more pasta, thank you. I'm saving room / space for the dessert. Keine Pasta mehr, danke. Ich lasse noch Platz für die Nachspeise.

space probe; probe (astronautics) [listen] Raumsonde {f}; Sonde {f} (Raumfahrt) [astron.]

space probes; probes Raumsonden {pl}; Sonden {pl}

Mars probe Mars-Raumsonde {f}; Marssonde {f}

robotic probe Robotersonde {f}

to preclude sb. from doing sth. (of a thing) ausschließen, dass jd. etw. tut; jds. Recht ausschließen, etw. zu tun {v} (Sache) [jur.]

His religious beliefs precluded him/his serving in the army. Aufgrund seiner religiösen Überzeugungen war der Militärdienst für ihn ausgeschlossen.

We regret that lack of space precludes parents from attending. Aus Platzmangel ist es leider nicht möglich, dass auch die Eltern dabeisein können.

Nothing in this agreement shall preclude any Party from entering into separate contractual arrangements with any third party. (contractual clause) Diese Vereinbarung schließt nicht aus, dass eine Vertragspartei mit einer dritten Partei gesonderte vertragliche Regelungen trifft.; Keine Bestimmung dieser Vereinbarung schließt das Recht der Vertragsparteien aus, mit Dritten gesonderte vertragliche Regelungen zu treffen. (Vertragsklausel)

concrete desert; concrete jungle Betonwüste {f}

concrete deserts; concrete jungles Betonwüsten {pl}

We have to fight, otherwise developers will turn all open space into a concrete jungle. Wir müssen kämpfen, sonst verwandeln die Immobilienfirmen alle unbebauten Flächen in eine Betonwüste.

airspace violation Luftraumverletzung {f} [pol.]

airspace violations Luftraumverletzungen {pl}

airspace violation on the border Luftraumverletzung an der Grenze; Grenzzwischenfall im Luftraum

weight-saving gewichtssparend {adj}

saving space and weight platz- und gewichtssparend

weight-saving design; weight-saving construction gewichtssparende Bauweise

airspace monitoring; air surveillance Luftraumüberwachung {f} [mil.]

long-range air surveillance Luftraumfernüberwachung {f}

sky radiowave; sky wave; skywave; ionospheric radiowave; atmospheric radiowave; space radiowave; indirect radiowave Raumwelle {f}; Ionosphärenwelle {f} [phys.] [telco.]

sky radiowaves; sky waves; skywaves; ionospheric radiowaves; atmospheric radiowaves; space radiowaves; indirect radiowaves Raumwellen {pl}; Ionosphärenwellen {pl}

site plan; layout plan; key plan; floor space plan; location plan [Am.] Übersichtsplan {m}; Lageplan {m}; Raumplan {m} [constr.]

site plans; layout plans; key plans; floor space plans; location plans Übersichtspläne {pl}; Lagepläne {pl}; Raumpläne {pl}

space conditions Weltraumbedingungen {pl}

living space ventilation Wohnraumlüftung {f} [techn.]

controlled living space ventilation (passive house) kontrollierte Wohnraumlüftung (Passivhaus)

volume of a building; closed-in space; cubic contents; cubature; cubage (of a building) Bauvolumen; Bruttorauminhalt {m} eines Baukörpers /BRI/; umbauter Raum {m}; Kubatur {f} (eines Gebäudes) [arch.] [constr.]

aerospace science Wissenschaft von der Erdatmosphäre und dem Weltraum [sci.]

floor space (of a building etc.) Grundfläche {f}; Bodenfläche {f} (eines Gebäudes usw.) [constr.]

surfacing (stabilizing of pavement by applying a top layer to tracks, roads, or spaces) Herstellen {n} eines Bodenbelags; Befestigung {f} (von Wegen, Straßen, Plätzen) [constr.] [listen]

bogon space [coll.] noch nicht zugewiesener Internet-Adressraum {m} [comp.]

coplanarity (of points in space) Komplanarität {f} (von Punkten im Raum) [math.]

headspace (between filling material and container closure) (packaging) Leerraum {m}; Kopfraum {m} (zwischen Füllgut und Behälterverschluss) (Verpackung)

clear space; space in the clear Lichtraum {m} [constr.]

contaminated airspace; polluted airspace; air pollution zone [Am.] Luftbelastungsgebiet {f}; lufthygienisches Belastungsgebiet {n} [envir.]

airspace control Luftraumkontrolle {f}

airspace (of a cavity wall) Luftschicht {f} (in einer Schalenwand) [constr.]

marrow space (of the bone); medullary cavity Markhöhle {f} [anat.]

emergency sleeping space Notschlafstelle {f}

space-time continuum Raum-Zeit-Kontinuum {n} [phys.]

inertial control (aerospace) Trägheitslenkung {f} (Raumfahrt) [phys.]

underground construction; subterranean construction; below-grade construction (under a building or external space) Unterbauung {f} (eines Gebäudes oder einer Freifläche) [constr.]

treaty banning nuclear weapon tests in the atmosphere, in outer space and under water; Partial Test Ban Treaty /PTBT/ Vertrag {m} über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser; Teilstopp-Vertrag {m} [pol.]

No Turning Space! Keine Wendemöglichkeit! [auto]

in the space of innerhalb von

space-filling; space-consuming; extensive [listen] raumgreifend {adj}

to back-space sth. (magnetic tape; sound head) etw. rücksetzen {vt} (Magnetband; Tonkopf) (Audio; EDV)

path-connected space; pathwise connected space wegzusammenhängender Raum {m} [math.]

to backspace (sound head) zurückspringen {vi} (Tonkopf)

Do not write in space below! Den Platz unten nicht beschreiben!

surfacing (top layer of tracks, roads, or spaces) Belag {m}; Befestigung {f}; Decke {f} (von Wegen, Straßen, Plätzen) [constr.] [listen] [listen] [listen]

road surfacing; road wearing course Straßenbelag {m}; Straßenbefestigung {f}; Straßendecke {f}

path surfacing Wegebelag {m}; Wegebefestigung {f}; Wegedecke {f}

goods wagon [Br.]; goods waggon [Br.]; wagon [Br.]; waggon [Br.]; freight car [Am.] (railway) [listen] [listen] Güterwaggon {m}; Waggon {m}; Güterwagen {m}; Wagen {m} (Bahn) [listen]

goods wagons; goods waggons; wagons; waggons; freight cars Güterwaggons {pl}; Waggons {pl}; Güterwagen {pl}; Güterwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

sheeted wagon [Br.]; sheeted car [Am.] abgedeckter Güterwaggon; Güterwagen mit Wagendecke

detached wagon [Br.]; detached car [Am.] ausgesetzter Güterwaggon

car-carrier wagon [Br.]; car-carrier car [Am.]; car-carrier Autotransportwaggon {m}; Autotransportwagen {m}

railway-owned wagon [Br.]; railroad-owned car [Am.] bahneigener Güterwaggon

wagon [Br.] / car [Am.] for internal yard use Bahnhofswaggon {m}; Bahnhofswagen {m}

loaded goods wagon [Br.]; loaded freight car [Am.] beladener Güterwaggon

damaged wagon [Br.]; damaged car [Am.] beschädigter Güterwaggon; Schadwagen {m}

container coach [Br.]; container car [Am.] Containerwagen {m}

service wagon [Br.]; service car [Am.] Dienstgüterwaggon {m}; Dienstgüterwagen {m}; Bahndienstwaggon {m}; Mannschaftswagen {m}

double-deck car-carrying wagon [Br.]; double-deck car-carrying car [Am.]; double-deck car-carrier doppelstöckiger Autotransportwagen; Doppelstockautotransportwagen {m}

bogie wagon [Br.]; bogie car [Am.] Drehgestellgüterwaggon {m}

three-axled wagon [Br.]; three-axled car [Am.] dreiachsiger Güterwaggon; Güterwagen mit drei Achsen / Radsätzen

flat wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting flacher Güterwaggon / Flachwagen mit beweglicher Abdeckung

braked wagon [Br.]; braked car [Am.] gebremster Güterwaggon; gebremster Güterwagen

goods van [Br.]; boxcar [Am.] gedeckter Güterwagen; G-Wagen

high-sided goods waggon; freight car with high sides hochbordiger Güterwaggon

tank wagon [Br.]; tank car [Am.] Kesselwaggon {m}; Behälterwagen {m}

tip-up wagon [Br.]; tipping wagon [Br.]; tip-up car [Am.]; tipping car [Am.] kippfähiger Güterwaggon

returned empty wagon [Br.]; returned empty car [Am.]; returned empty Leergüterwagen {m} im Rücklauf; Leerwagen {m} im Rücklauf; leer zurückrollender Güterwagen [Schw.]

truck [Br.]; open-top car [Am.] [listen] offener Güterwagen

flat wagon [Br.]; flatcar [Am.] offener flacher Güterwagen; Plattformwagen {m}

low-sided open wagon [Br.]; gondola car [Am.]; gondola [Am.] offener Niederflur-Güterwagen

open wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting offener Güterwagen mit mechanischer Abdeckung

mail wagon [Br.] mail car [Am.] Postwaggon {m}; Postwagen {m}; Bahnpostwagen {m}

spare wagon [Br.]; spare car [Am.] Reservegüterwaggon {m}; Reservewagen {m}; Bereitschaftsgüterwaggon {m}; Bereitschaftswagen {m}; Vorratsgüterwagen {m}; Vorratswagen {m}

acid jar wagon; jar wagon Säuretopfwaggon {m}; Topfwaggon {m}; Säuretopfwagen {m}; Topfwagen {m} [hist.]

silo wagon [Br.]; silo car [Am.] Silowaggon {m}; Behälterwagen {m}

regular part-load wagon Stückgutkurswagen {m}

part-load pickup wagon Stückgutsammelkurswagen {m}

empty wagon [Br.] / car [Am.] forwarded for loading; empty forwarded for loading verfügter Güterwaggon; zur Wiederbeladung verfügter Güterwagen; zum Wiederbelad anrollender Leerwagen [Schw.]

normal-type waggon [Br.] / freight car [Am.] Güterwagen in Regelbauart

non-bogie wagon [Br.]; non-bogie car [Am.] Güterwaggon mit Einzelachsen; Einzelachswagen {m}; Achsenwagen {m}

tower wagon [Br.]; overhead inspection car [Am.] Güterwaggon mit Hebebühne; Wagen mit Hebebühne

wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting Güterwagen mit mechanischer Wagenabdeckung

wagon [Br.] / car [Am.] with opening roof; opening-roof wagon [Br.]; opening-roof car [Am.] Güterwaggon mit öffnungsfähigem Dach

wagon with opening roof consisting of sliding panels Güterwaggon mit übereinanderschiebbarem / öffnungsfähigem Dach

(flat) wagon [Br.] / railroad car [Am.] for the transport of semi-trailers Waggon für Sattelaufliegertransporte; Wagen zur Beförderung von Sattelaufliegern

leading wagon [Br.]; leading car [Am.] an der Zugspitze laufender Güterwaggon

wagon suitable for British loading gauge Güterwaggon mit Begrenzungslinie der British Rail

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners