DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

74 similar results for a one-hour journey
Search single words: a · one-hour · journey
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen {vi} [listen] [listen] [listen] [listen] to last [listen]

dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während [listen] [listen] lasting [listen]

gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt lasted [listen]

dauert; währt [listen] lasts

dauerte; währte lasted [listen]

ewig dauern; ewig anhalten; ewig währen to last forever

Das Konzert dauerte etwa drei Stunden. The concert lasted about three hours.

Die Fahrt soll 2 Stunden dauern. The journey is scheduled to last 2 hours.

Es wird nicht lange anhalten.; Es wird nicht lange so bleiben. It won't last.

Was lange währt, wird endlich gut. [Sprw.] A happy outcome is worth waiting for.

aufbrechen {vi}; sich aufmachen; losziehen; ausziehen [altertümlich] {v} (nach einem Ort / zu einem Unternehmen) [listen] to start; to set forth [archaic]; to set forward [archaic] (for a place / on an undertaking) [listen]

aufbrechend; sich aufmachend; losziehend; ausziehend starting; setting forth; setting forward

aufgebrochen; sich aufgemacht; losgezogen; ausgezogen started; set forth; set forward [listen]

zu einem Abenteuer aufbrechen to set forth on an adventure

eine Reise antreten to set out on/start on a journey

ausziehen, um sein Glück zu machen [altertümlich] to set forward to seek your fortune [archaic]

Die ersten Gäste brachen um halb elf nach Hause auf.; Um halb elf machten sich die ersten Gäste auf den Heimweg. Guests started (heading) for home at 10.30.

Wir sollten uns auf den Rückweg ins Lager machen, bevor es dunkel wird. We should start back to the camp before it gets dark.

standhalten {vi}; gewachsen sein {v} to stand {stood; stood}; to stand up [listen]

standhaltend; gewachsen seiend standing; standing up [listen]

standgehalten; gewachsen gewesen stood; stood up [listen]

einer Sache standhalten; einer Sache gewachsen sein to stand up to sth.

sich jdm. gegenüber behaupten; jdm. die Stirn bieten; sich jdm. widersetzen to stand up to sb.

einer Prüfung standhalten to stand up to a test

Das Zelt hielt dem Wind stand. The tent stood up to the wind.

Die Pflanzen haben die Hitze gut vertragen. The plants have stood up well to the heat.

Werden die LKWs die Fahrt über holprige Straßen überstehen? Will the lorries stand up to the journey over rough roads?

Ohne Zeugen werden die Anklagepunkte vor Gericht nicht halten/bestehen. Without a witness, the charges will not stand up in court.

sich aufhalten {vr}; verweilen [geh.]; weilen [geh.] {vi} (als Besucher an einem Ort) to stay; to sojourn [formal] (in a place as a visitor) [listen] [listen]

sich aufhaltend; verweilend; weilend staying; sojourning

aufgehalten; verweilt; geweilt stayed; sojourned [listen]

hält sich auf; verweilt; weilt stayes; sojourns

hielt sich auf; verweilte; weilte stayed; sojourned [listen]

Anreise {f}; Reise {f} (in eine Richtung bzw. als Reisegeschehen) [listen] [listen] journey [listen]

unsere erste Chinareise; unsere erste Reise nach China our first journey to China

eine Reise machen to go on a journey [listen]

eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.] a journey through the ages [fig.]

In der Bahn lese ich meistens. I usually read during the train journey.

Wie lange dauert die Reise? How long does the journey take?

Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn? How long does the journey to Madrid take by train?

Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein. I am going on a long journey and won't be home for a few weeks.

Sind sie gut gereist? Did you have a good journey?

Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise. Thank you for visiting us, and have a safe journey home.

Der Weg ist das Ziel. [Sprw.] The journey is the reward.; It's all about the journey, not the destination.; It's the journey, not the destination, that counts/matters. [prov.]

Anfahrt {f}; Fahrt {f} [transp.] [listen] [listen] journey [Br.] [listen]

Anfahrten {pl}; Fahrten {pl} journeys

auf der Fahrt von und zur Arbeit on the journey to and from work

zu einem Ort eine lange Anfahrt haben to have a long journey/way to go to a place

Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich. I had a terrible journey to work this morning.

Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde. The journey from London to Brighton will take about one hour.

Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen. Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving.

Antritt {m} beginning; setting out [listen]

vor Antritt seiner Reise before setting out on his journey

bei Antritt des Amtes on taking up office

Beförderungsstrecke {f}; Fahrstrecke {f}; Strecke {f}; Laufweg {m}; Lauf {m}; Route {f} (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.] [listen] [listen] journey route; run route; trip route; route (passenger traffic in public areas) [listen]

Beförderungsstrecken {pl}; Fahrstrecken {pl}; Strecken {pl}; Laufwege {pl}; Läufe {pl}; Routen {pl} journey routes; run routes; trip routes; routes

die Fahrstrecke eines Busses the route of a bus

Strecke ohne Unterwegsbedienung closed-door route

Anreise {f} [listen] arrival; journey to a destination [listen]

Turnier {n} [listen] tournament; tourney [Am.] [listen]

Turniere {pl} tournaments; tourneys

in einem Turnier spielen to turney

reisen {vt} [listen] to journey [listen]

reisend journeying

gereist journeyed

reist journeys

reiste journeyed

Etappe {f}; Teilstrecke {f}; Streckenabschnitt {m} (einer Reise/eines Rennens) [sport] [transp.] leg; stage (section of a journey or race) [listen] [listen]

Etappen {pl}; Teilstrecken {pl}; Streckenabschnitte {pl} legs; stages [listen] [listen]

Bergetappe {f}; Bergstrecke {f} (Laufrennen, Straßenradrennen) mountain stage (running or road cycle race)

Schlussetappe {f} final leg; final stage

Etappe eines Staffellaufs leg of a relay; stage of a relay

Die letzte Etappe der Reise wird mit dem Bus zurückgelegt. The final leg/stage of the journey is made by coach.

vertagen {vt} to adjourn

vertagend adjourning

vertagt adjourned

vertagt adjourns

vertagte adjourned

auf unbestimmte Zeit vertagen to adjourn indefinitely

eine vertagte Sitzung an adjourned meeting

etw. wieder vertagen to readjourn sth.

aufschieben {vt} to adjourn

aufschiebend adjourning

aufgeschoben adjourned

schiebt auf adjourns

schob auf adjourned

abgehend; abfahrend; auslaufend [naut.]; abfliegend [aviat.] {adj} [transp.] outbound; outgoing [listen] [listen]

abgehender Transport outbound transport; outgoing transport

Abfluggepäck {n} [aviat.] outbound/outgoing luggage [Br.]; outbound/outgoing baggage [Am.] [listen] [listen]

Auslandstourismus {m} outbound tourism; outgoing tourism

Ausreiseverkehr {m} outbound transport

Hinreise {f} outbound journey; outgoing journey

Qual {f}; Qualen {pl}; Quälerei {f}; Pein {f} [listen] anguish; torment [listen] [listen]

Seelenqual {f}; Seelenqualen {pl} mental anguish; mental torment

für jdn. zur Qual werden to become a torment for sb.

Qualen erleiden to be in anguish

Qualen verursachen; Schmerzen verursachen to cause anguish

Die Reise war für die alte Dame eine Qual. The journey was a torment for the old lady.

Kannst du dir meine inneren Qualen vorstellen? Can you imagine my inner torment?

Er lag die ganze Nacht wach und litt tausend Qualen. He lay awake all night in torment.

Sie leben in Angst und Pein. They live in anguish/torment.

etw. einsparen; etw. sparen {vt}; bei etw. sparen {vi} to save sth.; to economize on sth.

einsparend; sparend saving; economizing [listen]

einsparend; sparend saving; economized [listen]

er/sie spart he/she saves

ich/er/sie sparte I/he/she saved [listen]

er/sie hat/hatte gespart he/she has/had saved

Zeit sparen to save time

jährlich 5 Mrd. einsparen to save 5bn annually

Ressourcen sparen/einsparen [listen] to save resources

bei der Infrastruktur/den Arbeitskräften sparen to economize on infrastructure/labour (costs)

Durch gemeinsame Ausgaben wird eingespart/Geld gespart. Joint spending will save money.

Wir werden prüfen, was/wieviel tatsächlich eingespart wurde. We will examine what savings have actually been made.

Beim Warmlaufen wird mehr Treibstoff verbraucht als man einspart, wenn man die Fahrt mit kaltem Motor beginnt. Warming up consumes more fuel than what you save by starting your journey with a cold engine.

Danke, dein Tipp hat mir eine Menge Zeit gespart. Thanks, your advice has saved me a lot of time.

Du solltest nicht am falschen Platz sparen. You shouldn't try to save money in the wrong place.

etw. wiederaufnehmen; wieder aufnehmen {vt}; an etw. wiederanknüpfen to resume sth.; to renew sth.

wiederaufnehmend; wieder aufnehmend; wiederanknüpfend resuming; renewing

wiederaufgenommen; wieder aufgenommen; wiederangeknüpft resumed; renewed [listen]

nimmt wieder auf resumes

nahm wieder auf resumed

die Arbeit wieder aufnehmen to resume work

die Beziehungen/Verhandlungen bald wieder aufnehmen to resume/renew relations/negotiations soon

eine Reise fortsetzen to resume a journey

das Verfahren wiederaufnehmen / neu aufrollen [ugs.] [jur.] to resume proceedings; to retry/reopen a case

Zahlungen wiederaufnehmen to resume payments

etw. vornehmen; etw. in Angriff nehmen; etw. unternehmen {vt} to undertake sth. {undertook; undertaken} (begin to deal with sth.)

vornehmend; in Angriff nehmend; unternehmend undertaking [listen]

vorgenommen; in Angriff genommen; unternommen undertaken [listen]

eine gründliche Durchsuchung vornehmen to undertake a thorough search

eine Aufgabe in Angriff nehmen to undertake a task

eine Reise unternehmen to undertake a journey

die Bauarbeiten durchführen/ausführen to undertake the construction work

eine Reihe von Studien durchführen to undertake a series of studies

(nach + Ortsangabe) weiterreisen {vi} [transp.] to travel on; to continue your journey; to proceed on your journey (to a place)

weiterreisend travelling on; traveling on; continuing your journey; proceeding on your journey

weitergereist travelled on; traveled on; continued your journey; proceeded on your journey

er/sie reist weiter he/she travels on

ich/er/sie reiste weiter I/he/she travelled / traveled on

er/sie ist/war weitergereist he/she has/had travelled / traveled on

Lebensweg {m} life; life journey; course of life; life path; journey through life [listen]

Lebenswege {pl} lives; life journeys; courses of life; life paths; journeys through life [listen]

unterschiedliche Lebenswege {pl} different lives

verschiedene Bildungs- und Lebenswege various educational and life courses

Wallfahrt {f}; Pilgerfahrt {f}; Pilgerreise {f}; Pilgerschaft {f} [relig.] pilgrim's journey; religious journey; pilgrimage

Fußwallfahrt {f} walking pilgrimage

Jugendwallfahrt {f} youth pilgrimage

eine Wallfahrt machen {vt}; eine Pilgerreise unternehmen vt; wallfahren {vi}; wallen {vi} [veraltet] to go on a pilgrimage; to make a pilgrimage

es graut jdm. vor etw.; es graut jdn. vor etw. [selten]; etw. macht jdm. Bauchweh [ugs.] {v} to dread sth.

Mir graut vor der langen Fahrt.; Es graut mir vor der langen Fahrt. I'm dreading the long journey.

Mich graut vor der Prüfung nächste Woche.; Die Prüfung nächste Woche macht mir Bauchweh. I'm dreading the exam next week.

Ich will mir gar nicht ausmalen, wie viel Geld dafür verschwendet wurde. I dread to think how much money was wasted on this.

verreisen {vi}; eine Reise machen {vt}; auf Reisen gehen vi to make a journey; to go on a journey [listen]

verreisend making a journey; going on a journey

verreist made a journey; gone on a journey

verreiste went on a journey

Hinweg {m} way there

auf dem Hinweg on the way there

Der Hinweg wird drei Stunden dauern. The journey there will take three hours.

Proviant {m}; Mundvorrat {m}; Wegzehrung {f} [geh.] [cook.] food provisions; provisions [listen]

Reiseproviant {m} provisions for the journey

Wanderproviant {m} provisions for the walk

Reisevorbereitung {f} travel preparations

Reisevorbereitungen {pl} travel preparations

Reisevorbereitungen treffen to prepare for a/the journey

Rückfahrt {f}; Heimfahrt {f} [transp.] return journey [Br.]; journey home [Br.]

Rückfahrten {pl}; Heimfahrten {pl} return journeys; journeys home

auf der Rückfahrt on the return journey; on the journey home

Rückreise {f}; Heimreise {f} [transp.] travel back; journey back; journey home; voyage home; trip home; return trip; return journey; homeward journey

Rückreisen {pl}; Heimreisen {pl} travels back; journeys back; journeys home; voyages home; trips home; return trips; return journeys; homeward journeys

auf der Rückreise; auf der Heimreise on the journey back; on the trip home

enttäuschendes Ende {n}; Enttäuschung {f}; ernüchterndes Ergebnis {n}; Ernüchterung {f}; ziemlicher Abstieg {m}; ziemlicher Abfall {m} (nach vielversprechendem Beginn) [listen] anticlimax; comedown

Nach einer aufregenden Reise wieder arbeiten zu gehen, ist immer ein kleine Ernüchterung. Going back to work after an exiting trip is always a bit of an anticlimax.

Die übrige Reise war dagegen ein ziemlicher Abstieg/Abfall. The rest of the journey was an anticlimax by comparison.

Abenteuerreise {f} adventure journey; adventure trip; adventure travel

Abenteuerreisen {pl} adventure journeys; adventure trips; adventure travels

Auslieferungsfahrt {f} [econ.] delivery journey

Auslieferungsfahrten {pl} delivery journeys

(längere) Bahnfahrt {f} train journey

Bahnfahrten {pl} train journeys

Entspannungsreise {f} (Meditation, autogenes Training) [psych.] relaxation journey (meditation, autogenic training)

Entspannungsreisen {pl} relaxation journeys

Fernreise {f}; Überseereise {f} long-haul journey; overseas travel

Fernreisen {pl}; Überseereisen {pl} long-haul journeys; overseas travels

Hängepartie {f} (Schach) adjourned game (chess)

Hängepartien {pl} adjourned games

Hinfahrt {f} journey there

Hinfahrten {pl} journeys there

Hinreise {f}; Anreise {f} [listen] outward journey

Hinreisen {pl}; Anreisen {pl} outward journeys

Missionsreise {f} (Bibel) [relig.] missionary journey (Bible)

Missionsreisen {pl} missionary journeys

Phantasiereise {f}; Fantasiereise {f} [psych.] journey of imagination; imagination journey

Phantasiereisen {pl}; Fantasiereisen {pl} journeys of imagination; imagination journeys

Reisebeginn {m} commencement of a/the journey; beginning of a/the trip

zwei Wochen vor Reisebeginn two weeks before travelling/departure

Tagereise {f} day's journey

nach ... sind es zehn Tagereisen it's a ten-day journey to ...

Überführungsfahrt {f}; Überstellungsfahrt {f} [Ös.] [auto] positioning journey

Überführungsfahrten {pl}; Überstellungsfahrten {pl} positioning journeys

Weiterfahrt {f}; Weiterreise {f} [transp.] continuation of your journey

Nach einer Verwarnung wurde ihm die Weiterfahrt gestattet. After a warning he was allowed to continue his journey.

Weltreise {f} world tour; world journey; round-the-world trip

Weltreisen {pl} world tours; world journeys; round-the-world trips

anstrengend; äußerst strapaziös; mörderisch [ugs.] {adv} [listen] gruellingly [Br.]; gruelingly [Am.]

Die lange Reise war äußerst strapaziös. It was a gruellingly long journey.

Fahrzeit {f}; Fahrtdauer {f} duration of the journey; journey time

Fahrzeit {f}; Fahrtdauer {f} time of travel; travel time

Taxirechnung {f} taxi receipt

Taxirechnungen {pl} taxi receipts

eine Taxirechnung für die Fahrt zum Bahnhof a taxi receipt for the journey to the station

Fahrbericht {m}; Fahrtbericht {m} (Bahn) journey report (railway)

Fahrberichte {pl}; Fahrtberichte {pl} journey reports

Europareise {f} trip to Europe

Europareise {f} journey through Europe

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners