A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35
similar
results for 202-177-1
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
duly
richtig
{adv}
calmly
;
restfully
;
reposefully
;
tranquilly
beschaulich
;
geruhsam
;
ruhig
;
friedvoll
[geh.]
{adv}
born
/b
./
geboren
{adj}
/geb
./
I
was
born
in
1
964
.
Ich
wurde
1
964
geboren
.
Goethe
was
born
on
the
28th
of
August
/
on
August
28
,
1
749
.
Goethe
wurde
am
28
.
August
1
749
geboren
.
still-born
tot
geboren
nee
;
née
geborene
/geb
./
Christiane
von
Goethe
,
née
Vulpius
Christiane
von
Goethe
,
geborene
Vulpius
Ann
Sample
,
née
Muster
Ann
Sample
,
geborene
/geb
./
Muster
John
Doe
,
né
Herr
John
Doe
,
geborener
/geb
./
Herr
born
on
1
0
.1.2000
geboren
/geb
./
am
1
0
.1.2000
When
and
where
were
you
born
?
Wann
und
wo
sind
Sie
geboren
?
bump
Bö
{f}
bump
;
raised
contact-pad
Bump
{m}
;
erhöhter
Kontaktierungsflecken
[electr.]
bump
Bums
{m}
;
Stoß
{m}
bump
;
plop
;
thud
Plumps
{m}
Wording
as
from
[Br.]
/
as
of
[Am.]
1.10.2017 (of a
legislative
text
)
Textnachweis
ab:
1.10.2017 (
Gesetzestext
)
[jur.]
to
bump
;
to
run
into
a
car
from
behind
auf
ein
Auto
auffahren
{vi}
[auto]
secondly
zweitens
;
zwotens
{adv}
bump
Bodenwelle
{f}
;
Fahrbahnunebenheit
{f}
[auto]
bumps
Bodenwellen
{pl}
;
Fahrbahnunebenheiten
{pl}
to
hit
a
bump
auf
eine
Bodenwelle
auffahren
ambition
Ehrgeiz
{m}
[psych.]
to
satisfy
an
ambition
den
Ehrgeiz
befriedigen
There's
no
limit
to
his
ambition
.
Sein
Ehrgeiz
kennt
keine
Grenzen
.
When
(he
was
)
young
,
his
ambition
was
to
improve
the
world
.
In
seiner
Jugend
hatte
er
den
Ehrgeiz
,
die
Welt
zu
verbessern
discovery
Entdeckung
{f}
discoveries
Entdeckungen
{pl}
a
revolutionary
discovery
eine
revolutionierende
Entdeckung
bottle
Flasche
{f}
bottles
Flaschen
{pl}
beverage
bottle
Getränkeflasche
{f}
bottle
of
mineral
water
Mineralwasserflasche
{f}
flip-top
bottle
;
swing-top
bottle
Flasche
mit
Bügelverschluss
;
Bügelflasche
{f}
a
bottle
of
milk
eine
Flasche
Milch
bump
;
hump
;
hunch
Höcker
{m}
;
Buckel
{m}
bumps
;
humps
;
hunches
Höcker
{pl}
;
Buckel
{pl}
dowager's
hump
Altersbuckel
{m}
hump
of
earth
Erdhöcker
{m}
camel
hump
Kamelhöcker
{m}
rostrum
;
speaker
platform
;
speaker's
platform
;
platform
Rednerbühne
{f}
;
Rednerpodium
{n}
;
Podium
{n}
;
Tribüne
{f}
rostrums
;
rostra
;
speaker
platforms
;
speaker's
platforms
;
platforms
Rednerbühnen
{pl}
;
Rednerpodien
{pl}
;
Podien
{pl}
;
Tribünen
{pl}
risk
(of
sth
.)
Risiko
{n}
;
Wagnis
{n}
{+Gen.}
risks
Risiken
{pl}
;
Risikos
{pl}
;
Risken
{pl}
[Ös.]
;
Wagnisse
{pl}
standard
risk
;
mean
risk
Ausgangsrisiko
{n}
;
Grundrisiko
{n}
risk
of
error
(s);
error
risk
Fehlerrisiko
{n}
low
/
moderate
/
high
risk
geringes
/
mittleres
/
hohes
Risiko
individual
risk
individuelles
Risiko
;
Individualrisiko
{n}
insolvency
risk
;
risk
of
insolvency
;
risk
of
bankruptcy
Insolvenzrisiko
{n}
collective
risk
kollektives
Risiko
;
Kollektivrisiko
{n}
emergency
risk
Notfallrisiko
{n}
residual
risk
;
remaining
risk
Restrisiko
{n}
;
verbleibendes
Risiko
special
risk
;
particular
risk
Sonderrisiko
{n}
risk
of
loss
Verlustrisiko
{n}
to
carry
risks
Risiken
bergen
;
risikobehaftet
sein
to
take
a
risk
ein
Risiko
eingehen
to
calculate
a
risk
ein
Risiko
abwägen/kalkulieren
to
of
fset a
risk
ein
Risiko
ausgleichen
to
eliminate
a
risk
ein
Risiko
ausschalten
to
limit
a
risk
ein
Risiko
begrenzen
to
cover
a
risk
ein
Risiko
decken
to
incur/run
a
risk
ein
Risiko
eingehen
to
spread/diversify
a
risk
ein
Risiko
streuen
,
verteilen
to
bear
the
risk
das
Risiko
tragen
to
accept
a
risk
ein
Risiko
in
Kauf
nehmen
aggravated
risk
erhöhtes
Risiko
a
bad
risk
ein
erhöhtes
Risiko
decreasing
risk
abnehmendes
Risiko
absolute
risk
absolutes
Risiko
[statist.]
against
all
risks
gegen
alle
Risiken
imputed
risk
kalkulatorisches
Wagnis
operational
risk
operationelles
Risiko
[fin.]
[econ.]
containable
risk
überschaubares
Risiko
all
risks
whatsoever
alle
möglichen
Risiken
increase
in
the
risk
Erhöhung
des
Risikos
to
assume
a
risk
Risiko
übernehmen
commercial
risk
privatwirtschaftliches
Risiko
It
is
unlikely
that
a
major
risk
is
posed
by
sports
foods
.
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
von
Sportnahrung
ein
nennenswertes
Risiko
ausgeht
.
A
loss
does
not
have
to
arise
within
the
policy
period
so
long
as
the
risk
attaches
within
this
period
.
Ein
Verlust
muss
nicht
innerhalb
der
Deckungslaufzeit
entstehen
solange
das
Risiko
innerhalb
dieser
Laufzeit
einsetzt/besteht
.
ionising
radiation
risk
;
nuclear
radiation
risk
Risiko
aus
ionisierender
Strahlung
/
radioaktiver
Strahlung
convertibility
risk
Risiko
der
Nichtkonvertierung
transfer
risk
Risiko
der
Nichttransferierung
This
carries
(with
it
)
the
risk
that
the
data
might/could/will
get
into
the
wrong
hands
.
Dies
birgt
das
Risiko
,
dass
die
Daten
in
falsche
Hände
geraten
.
The
patient
is
not
a
risk
to
himself
or
others
.
Der
Patient
stellt
kein
Risiko
für
sich
oder
andere
dar
.;
Bei
dem
Patienten
liegt
keine
Eigen-
oder
Fremdgefährdung
vor
.
threshold
Schwelle
{f}
[psych.]
[techn.]
thresholds
Schwellen
{pl}
minimum
threshold
Mindestschwelle
{f}
stimulus
threshold
Reizschwelle
{f}
[psych.]
location
threshold
Ortungsschwelle
{f}
[techn.]
threshold
(beginning)
[fig.]
Schwelle
{f}
(
Beginn
)
[übtr.]
on
the
threshold
of
dictatorship
an
der
Schwelle
zur
Diktatur
to
be
on
the
threshold
of
your
adult
life
an
der
Schwelle
zum
Erwachsenwerden
sein
threshold
value
;
threshold
(when
awarding
contracts
)
Schwellenwert
{m}
;
Schwellenbetrag
{m}
;
Schwelle
{f}
(
bei
der
Vergabe
von
Aufträgen
)
[econ.]
threshold
values
;
thresholds
Schwellenwerte
{pl}
;
Schwellenbeträge
{pl}
;
Schwellen
{pl}
adage
;
saw
Spruch
{m}
;
Weisheit
{f}
[ling.]
adages
;
saws
Sprüche
{pl}
;
Weisheiten
{pl}
stock
market
adage
;
Wall
Street
adage
Börsenspruch
{m}
;
Börsenweisheit
{f}
favourite
adage
[Br.]
;
favorite
adage
[Am.]
Lieblingsspruch
{m}
an
old
Chinese
adage
eine
alte
chinesische
Weisheit
the
famous
adage
about
imitation
being
the
sincerest
form
of
flattery
der
berühmte
Spruch
,
wonach
Nachahmung
die
ehrlichste
Form
der
Schmeichelei
ist
As
the
old
saw
says
/
has
it
,
oppositions
do
not
win
elections
,
governments
lose
them
.
Ein
alter
Spruch
besagt:
Wahlen
werden
nicht
von
der
Opposition
gewonnen
,
sondern
von
der
Regierung
verloren
.
bump
;
ground
unevenness
Unebenheit
{f}
;
Bodenwelle
{f}
;
Bodenunebenheit
{f}
bumps
Unebenheiten
{pl}
;
Bodenwellen
{pl}
;
Bodenunebenheiten
{pl}
minor
bumps
kleinere
Bodenunebenheiten
entrepreneur
Unternehmer
{m}
;
Unternehmerpersönlichkeit
{f}
;
Entrepreneur
{m}
[geh.]
[econ.]
entrepreneurs
Unternehmer
{pl}
;
Unternehmerpersönlichkeiten
{pl}
;
Entrepreneure
{pl}
political
entrepreneur
politischer
Unternehmer
comparison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
comparisons
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
by
comparison
zum
Vergleich
in
comparison
to/with
;
compared
with
;
compared
to
;
next
to
im
Vergleich
zu
when
compared
over
a
long
period
of
time
im
langfristigen
Vergleich
a
comparison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
Spanien
a
comparison
of
the
brain
to
a
computer
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Computer
a
comparison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
comparison
between
European
and
Japanese
schools
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
to
make
comparisons
;
to
draw
comparisons
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
stand
comparison
with
;
to
bear
comparison
with
dem
Vergleich
standhalten
mit
by
international
standards
; (as)
compared
to
international
standards
im
internationalen
Vergleich
That's
a
poor
comparison
.
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
The
comparison
is
misleading/flawed
.
Der
Vergleich
hinkt
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
Participation
rates
are
low
compared
to
international
standards
.
Die
Teilnehmerzahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
When
compared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
A
comparison
of
theory
and
practice
.
Theorie
und
Praxis
im
Vergleich
.
Today's
weather
is
mild
by
comparison
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
By/In
comparison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
On
comparison
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
Comparison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
The
Web
site
allows
consumers
to
make
direct
comparisons
between
competing
products
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
comparisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischen
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
You
can
indeed
draw
comparisons
with
the
oil
spill
of
20
1
0
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
20
1
0
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
comparison
with
Hitchcock
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
Inevitably
it
invites/evokes
comparison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
There
is
just
no
comparison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
By
comparison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
This
compares
to
...
Im
Vergleich
dazu
...
This
compares
to
a
total
of
36
cases
reported
in
2009
.
Im
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
compares
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
please
;
if
you
please
[formal]
;
if
you
would
be
so
good
[formal]
;
if
you
would
,
Sir
/
Madam
[formal]
;
if
you
wouldn't
mind
[formal]
bitte
;
wenn
Sie
so
nett
sind/wären
[geh.]
{adv}
'Would
you
like
another
piece
?'
'Yes
,
please
.'
"Möchten
Sie
noch
ein
Stück
?"
"Ja
,
bitte
."
Can
we
have
one
,
too
?
Please
,
pretty
please
!
Können
wir
auch
eines
haben
?
Bitte
,
bitte
!
Please
,
pretty
please
.
Just
stay
off
the
car
.
Aber
bitte
,
bitte
,
bleibt
vom
Auto
weg
.
Follow
me
,
if
you
please
.
Wenn
Sie
mir
bitte
folgen
wollen
.
He
wants
me
to
translate
20
pages
in
two
day
,
if
you
please
!
Er
möchte
,
dass
ich
20
Seiten
in
zwei
Tagen
übersetze
,
also
bitte
!
One
moment
,
please
!;
Just
a
moment
,
please
!
Einen
Augenblick
bitte
!;
Einen
Moment
bitte
!
Pardon
?;
Pardon
me
?;
Sorry
?
[Br.]
;
Excuse
me
?
[Am.]
Wie
bitte
?
Come
again
?;
Come
again
,
please
.
Nochmal
bitte
!;
Wie
bitte
?
Please
don't
!
Bitte
nicht
!
You're
welcome
!;
Welcome
!
[coll.]
;
No
worries
!
[Austr.]
Bitte
sehr
!;
Bitte
schön
!;
Gern
geschehen
!
You're
welcome
in
advance
.
/YWIA/
Das
habe
ich
/
haben
wir
gern
gemacht
.
Here
you
are
!
Bitte
schön(,
hier
haben
Sie
es/sie
)!
There
you
are
!
Na
bitte
!
to
bump
holpern
;
rumpeln
{vi}
bumping
holpernd
;
rumpelnd
bumped
geholpert
;
gerumpelt
morally
moralisch
{adv}
morally
corrupt
moralisch
verdorben
to
near
(sth.);
to
approach
(sth.)
sich
(
einer
Sache
)
nähern
;
sich
(
einer
Sache
)
annähern
;
sich
auf
etw
.
zubewegen
{vr}
;
herannahen
{vi}
nearing
;
approaching
sich
nähernd
;
sich
annähernd
;
sich
auf
zubewegend
;
herannahend
neared
;
approached
sich
genähert
;
sich
angenähert
;
sich
zubewegt
;
herangenaht
nears
;
approaches
nähert
sich
;
bewegt
sich
zu
;
naht
heran
neared
;
approached
näherte
sich
;
bewegte
sich
zu
;
nahte
heran
to
be
nearing/approaching
90
sich
auf
die
90
zubewegen
;
auf
die
90
zugehen
The
cab
neared/approached
20th
Street
.
Das
Taxi
näherte
sich
der
20
.
Straße
.
He
was
approaching
the
gate
.
Er
bewegte
sich
auf
das
Tor
zu
.
to
near
;
to
draw
near
;
to
approach
näherrücken
;
nahen
[geh.]
{vi}
nearing
;
drawing
near
;
approaching
näherrückend
;
nahend
neared
;
drawn
near
;
approached
nähergerückt
;
genaht
Winter
is
nearing/drawing
near/approaching
.
Der
Winter
rückt
näher
.
bump
;
plop
;
thud
plumps
{interj}
to
make
a
plop/splash
plumps
machen
she
(her)
sie
{ppron}
(
ihrer
;
ihr
;
sie
)
she
is
;
she's
sie
ist
Is
that
her
?
Ist
sie
das
?
It's
her
.
Sie
ist's
.
to
bump
stoßen
;
anstoßen
;
anschlagen
;
bumsen
{vt}
bumping
stoßend
;
anstoßend
;
anschlagend
;
bumsend
bumped
gestoßen
;
angestoßen
;
angeschlagen
;
gebumst
chancy
;
risky
unsicher
;
risikobehaftet
[geh.]
;
mit
Risiko
verbunden
{adj}
to
become
a
chancy
thing
zu
einer
unsicheren
Sache
werden
we
(us)
wir
{ppron}
{pl}
(
unser
;
uns
;
uns
)
we
are
;
we're
wir
sind
both
of
us
wir
beide
all
of
us
wir
alle
Who
was
that
? -
It
wasn't
us
.
Wer
war
das
? -
Wir
nicht
!
in
between
zwischendurch
{adv}
In
between
,
he
asked
if
I
could
speak
Spanish
.
Zwischendurch
fragte
er
,
ob
ich
Spanisch
könne
.
Search further for "202-177-1":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners