BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

vernier calliper [Br.]; vernier caliper [Am.]; vernier; calliper rule [Br.]; caliper rule [Am.]; calliper square [Br.]; caliper square [Am.] Messschieber {m}; Schieblehre {f} [Dt.]; Schiebelehre {f} [Ös.]; Schublehre {f} [Ös.]; Kaliber {n} [Dt.] [veraltet]

vernier callipers; vernier calipers; verniers; calliper rules; caliper rules; calliper squares; caliper squares Messschieber {pl}; Schieblehren {pl}; Schiebelehren {pl}; Schublehren {pl}; Kaliber {pl}

pocket rule Meterstab {m}

pocket rules Meterstäbe {pl}

leniency; lenience; lenity [poet.] (for breach of rules towards sb.) Nachsicht {f}; Milde {f} (wegen Regelverstößen gegenüber jdm.)

the trend towards greater leniency for offenders der Trend zu größerer Milde gegenüber Straftätern

to show leniency towards sb.; to be lenient towards sb.; to be forbearing with sb. mit jdm. Nachsicht haben; gegenüber jdm. Milde walten lassen

monastic rule Ordensregel {f} [relig.]

monastic rules Ordensregeln {pl}

guidance (on sth.) [listen] Orientierungshilfe {f} (bei etw.); Vorgaben {pl} (für etw.) [listen]

strategic guidance for sb. strategische Vorgaben für jdn.

The decision provides clear guidance on the application of the rules. Der Beschluss enthält klare Vorgaben für die Anwendung der Vorschriften.

classification rule Qualifikationsregel {m} [jur.]

classification rules Qualifikationsregeln {pl}

tax at source; source tax; withholding tax Quellensteuer {f}; Abzugsteuer {f}; Abgeltungssteuer {f}; Verrechnungssteuer {f} [Schw.] [fin.]

tax at sources; tax at the source states; withholding taxes Quellensteuern {pl}; Abzugsteuern {pl}; Abgeltungssteuern {pl}; Verrechnungssteuern {pl}

dividend withholding tax Dividendenquellensteuer {f}

withholding rules Abzugsteuervorschriften {pl}

withholding tax on dividends Abzugsteuer auf Dividenden

exemption from withholding tax Befreiung von der Quellensteuer/Abzugsteuer

to be exempt from the withholding requirement von der Quellensteuer/Abzugsteuer ausgenommen sein

to be subject to withholding tax einer Quellensteuer/Abzugsteuer unterliegen

income subject to withholding tax quellensteuerpflichtiges Einkommen

rate of tax at source Quellensteuersatz

Taxes are deducted at source. / Withholding taxes are levied. Quellensteuern/Abzugsteuern werden erhoben.

slide rule; sliding rule Rechenschieber {m}; Rechenstab {m}

slide rules; sliding rules Rechenschieber {pl}; Rechenstäbe {pl}

slide of a sliding rule Schieber eines Rechenschiebers

arithmetic operation; mathematical operation Rechnungsart {f}; Rechenart {f} [math.]

arithmetic operations; mathematical operations Rechnungsarten {pl}; Rechenarten {pl}

fundamental rule of artithmetic; basic operation; fundamental operation Grundrechnungsart {f}; Grundrechenart {f}; Spezies [obs.]

the first rules of arithmetic; the four basic operations; the four fundamental operations die Grundrechnungsarten; die Grundrechenarten; die vier Rechnungsarten

advanced arithmetic operations; advanced operations die höheren Rechnungsarten; die höheren Rechenarten

advanced arithmetic operation höhere Rechenart

spelling rule Rechtschreibregel {f} [ling.]

spelling rules Rechtschreibregeln {pl}

rule [listen] Regel {f}; Spielregel {f} [listen]

rules [listen] Regeln {pl}; Spielregeln {pl}

learning rule Lernregel {f}

standard rule Merkregel {f}

rules of priority; priority rules Vorrangsregeln {pl}; Vorrangregeln {pl}

rules and regulations Regeln und Bestimmungen

as a rule; as a general rule in der Regel; im Regelfall

according to the rules den Regeln entsprechend; gemäß den Regeln

under the rules nach den Regeln

to establish rules Regeln aufstellen

to play by the rules die Regeln einhalten; die Spielregeln einhalten

to break a rule eine Regel verletzen; von einer Regel abweichen

by every trick in the book nach allen Regeln der Kunst

to make it a rule es sich zur Regel machen

the rules applicable die anwendbaren Regeln

a rule of great generality eine fast überall anwendbare Regel

to be a respecter of sb./sth. (usually in negative statements) auf jdn./etw. Rücksicht nehmen {vt} (meist in negativen Aussagen)

to be a most assiduous respecter of the rules sich ganz genau an die Regeln halten

to be no respecter of persons auf die Person keine Rücksicht nehmen

Air pollution is no respecter of borders. Die Luftverschmutzung nimmt auf Grenzen keine Rücksicht.

mitre rule Schmiegewinkel {m}

mitre rules Schmiegewinkel {pl}

safety rule Sicherheitsregel {f}

safety rules Sicherheitsregeln {pl}

en dash; en rule [Br.] Spiegelstrich {m}; Halbgeviertstrich {m}; kurzer Gedankenstrich {m} [print]

en dashes; en rules Spiegelstriche {pl}; Halbgeviertstriche {pl}; kurze Gedankenstriche {pl}

game (competitive activity played according to rules) [listen] Spiel {n} (Wettbewerb nach Regeln) [listen]

games [listen] Spiele {pl}

adventure game Abenteuerspiel {n}

room escape game; escape game; room escape; escape the room Befreiungsspiel {n}

physical game; exercise game; motion game Bewegungsspiel {n}

board game Brettspiel {n}

computer game Computerspiel {n} [comp.]

party game Gesellschaftsspiel {n}

card game Kartenspiel {n}

net ball game Netzballspiel {n}

online game Online-Spiel {n}

lively party game Partyspiel {n}

parlour game [Br.]; parlor game [Am.] Salonspiel {n} [hist.]

pencil-and-paper game Schreibspiel {n}

strategy game Strategiespiel {n}

tabletop game; table game Tischspiel {n}

video game Videospiel {n}

outdoor game Spiel im Freien; Freiluftspiel {n}

indoor game Spiel für drinnen

child's game; children's game Spiel für Kinder; Kinderspiel

to play a game ein Spiel spielen

My favourite board game is chess. Mein Lieblingsbrettspiel ist Schach.

rule of the game; law of the game Spielregel {f}

rules of the game; laws of the game Spielregeln {pl}

to break the rules gegen die Spielregeln verstoßen

rule of grammar Sprachregel {f}

rules of grammar Sprachregeln {pl}

to be carved / etched / set / written in stone [fig.] (not able to be changed) in Stein gemeißelt sein {v} [übtr.] (unabänderlich sein)

The new rules are not carved in stone. If they don't work, we'll change them. Die neuen Regeln sind nicht in Stein gemeißelt. Wenn sie sich nicht bewähren, ändern wir sie.

dividing rule Teilungsregel {f} [math.]

dividing rules Teilungsregeln {pl}

transitional arrangement; transitional rule Übergangsregelung {f} [adm.] [jur.]

transitional arrangements; transitional rules Übergangsregelungen {pl}

to skew sth. [fig.] bei etw. ein Ungleichgewicht hervorrufen; etw. asymmetrisch gestalten, etw. so gestalten, dass es jdn. einseitig begünstigt/bevorzugt {v}

to skew the balance of sth. zu einem Ungleichgewicht bei etw. führen

to skew the rules to your benefit die Regeln zu seinem eigenen Vorteil hinbiegen

behavioural rule [Br.]; behavioral rule [Am.] Verhaltensregel {f} [soc.]

behavioural rules; behavioral rules Verhaltensregeln {pl}

traffic regulation; rule of the road Verkehrsvorschrift {f}

traffic regulations; rules of the road Verkehrsvorschriften {pl}

breach; violation (of sth.) [listen] [listen] Verstoß {m} (gegen etw.); Verletzung {f}; Bruch {m}; Nichteinhaltung {f} {+Gen.} [adm.] [jur.] [listen] [listen]

breaches; violations Verstöße {pl}; Verletzungen {pl}; Brüche {pl}; Nichteinhaltungen {pl}

breach of secrecy Verstoß gegen die Schweigepflicht

violation of sexual self-determination (criminal offence) Verletzung der sexuellen Selbstbestimmung (Straftatbestand)

breach of security Verstoß gegen die Sicherheitsbestimmungen

breach of good faith; breach of faith Verstoß gegen Treu und Glauben

violations of children's rights Kinderrechtsverletzungen {pl}

constitutional breach; breach of the constitution Verfassungsbruch {m}

breaches of the customs rules Verstöße gegen die Zollvorschriften

breach of a contractual obligation Missachtung einer vertraglichen Verpflichtung

breach of close; breaking a close widerrechtliches Betreten (eines fremden Grundstücks)

an outright breach of the constitution ein offener Bruch der Verfassung

breach of promise (of marriage) Verlöbnisbruch {m}; Bruch des Eheversprechens

breach of trust Vertrauensbruch {m} [soc.]

breach of confidence; betrayal of confidence; breach of confidentiality Vertraulichkeitsbruch {m}; Verletzung der Geheimhaltungspflicht

rule (on sth.) [listen] Vorschrift {f}; Bestimmung {f} (für/über/zu etw.) [adm.] [listen] [listen]

rules [listen] Vorschriften {pl}; Bestimmungen {pl} [listen] [listen]

the rules of protocol die protokollarischen Vorschriften

It's a rule that ... Es ist Vorschrift, dass ...

groundswell (of a particular opinion) [fig.] Welle {f} (einer bestimmten Meinung) [übtr.] [listen]

a groundswell of disclosures about child abuse eine Enthüllungswelle über Kindesmissbrauch

a groundswell of opinion against the new rules eine Welle der Ablehnung gegen die neuen Vorschriften

There is a groundswell of opinion that tougher laws are needed. Der allgemeine Tenor ist, dass schärfere Gesetze her müssen.

The media coverage has created a groundswell of sympathy for the sprinter. Die Medienberichterstattung hat eine Welle des Mitleids mit dem Kurzstreckenläufer ausgelöst.

citation rule Zitierregel {f} [sci.] [stud.]

citation rules Zitierregeln {pl}

admission rule Zulassungsrichtlinie {f} [adm.]

admission rules Zulassungsrichtlinien {pl}

entrance rule Zugangsbestimmung {f}

entrance rules Zugangsbestimmungen {pl}

to pay attention to sth. auf etw. achten; achtgeben; aufpassen [ugs.]; aufmerken [geh.] {vi}; etw. beachten {vt} [listen]

paying attention to achtend; achtgebend; aufpassend; aufmerkend; beachtend

paid attention to geachtet; achtgegeben; aufgepasst; aufgemerkt; beachtet

pays attention to achtet auf; gibt acht; passt auf; merkt auf; beachtet

paid attention to achtete auf; gab acht; passte auf; merkte auf; beachtete

to not pay attention nicht darauf achten; nicht beachten; keine Beachtung schenken

Pay attention to the house rules/hazard statements. Beachten Sie bitte die Hausordnung/Gefahrenhinweise.

to state sth. (in writing) etw. (schriftlich) angeben; anführen; ausführen; darlegen {vt} [listen] [listen] [listen]

stating [listen] angebend; anführend; ausführend; darlegend

stated [listen] angegeben; angeführt; ausgeführt; dargelegt [listen] [listen]

as stated above wie oben angegeben

unless otherwise stated sofern nichts anderes angeführt ist

the stated capital of a company das ausgewiesene Kapital einer Firma

for the reasons stated in our previous correspondence aus den in der Vorkorrespondenz ausgeführten Gründen

Please state the purpose of your visit. Geben Sie bitte den Grund ihres Besuches an.

The rules of the contest are stated at the bottom of the page. Die Wettkampfregeln sind am Ende der Seite angeführt.

to specify sth. etw. genau angeben; genau festlegen; näher bestimmen (Person); vorsehen (Sache) {vt} [listen]

specifying genau angebend; genau festlegend; näher bestimmend; vorsehend

specified [listen] genau angegeben; genau festgelegt; näher bestimmt; vorgesehen [listen]

he/she specifies er/sie gibt an

I/he/she specified [listen] ich/er/sie gab an

he/she has/had specified er/sie hat/hatte angegeben

specifying unter Angabe von

Specify the color and quantity when you order. Geben Sie bei Ihrer Bestellung die Farbe und genaue Menge an.

Can you specify the cause of the argument? Können Sie mir den Grund für den Streit nennen?

Payments will be made for a specified number of months. Zahlungen erfolgen für eine genau festgelegte Anzahl von Monaten.

The rules clearly specify that ... Die Regeln sehen eindeutig vor, dass ...

The service regulations specify how ... In den Betriebsvorschriften ist genau festgelegt, wie ...

to oust sth. (by contract) etw. (vertraglich) ausschließen {vt} [jur.]

ousting ausschließend

ousted ausgeschlossen [listen]

to oust the jurisdiction of the courts den Rechtsweg ausschließen

to oust the application of national rules die Anwendung innerstaatlicher Vorschriften ausschließen

to rule sth. out; to exclude sth. (as sth.) (eine Möglichkeit) ausschließen {vt} (wegen etw.) [listen]

ruling out; excluding [listen] ausschließend

ruled out; excluded [listen] ausgeschlossen [listen]

rules out; excludes schließt aus

ruled out; excluded [listen] schloss aus

One does not exclude the other. Das eine schließt das andere nicht aus.

She does not rule out/exclude the possibility of shooting another film at one time or another. Sie schließt nicht aus, dass sie wieder einmal einen Film drehen wird.

The alternative solution was ruled out as too expensive. Die Alternativlösung wurde wegen zu hoher Kosten ausgeschlossen.

It cannot be ruled out/excluded that the transaction was made for money laundering purposes. Es ist nicht auszuschließen, dass die Transaktion zum Zwecke der Geldwäsche durchgeführt wurde.

His age rules him out as a candidate. Eine Kandidatur kommt wegen seines Alters nicht in Frage.

to disregard sth.; to ignore sth. etw. außer Acht/unbeachtet lassen; nicht beachten; missachten; ignorieren {vt}; sich über etw. hinwegsetzen {vr}

disregarding; ignoring außer Acht/unbeachtet lassend; nicht beachtend; missachtend; ignorierend; hinwegsetzend

disregarded; ignored außer Acht/unbeachtet gelassen; nicht beachtet; missachtet; ignoriert; hinweggesetzt

Safety rules were disregarded/ignored. Sicherheitsbestimmungen wurden missachtet.

The jury is requested to disregard/ignore the witness's last statement. Die Geschworenen sind aufgefordert, der letzten Aussage des Zeugen keine Beachtung zu schenken.

Mark disregarded/ignored my advice. Mark hat meinen Rat in den Wind geschlagen.

Please disregard/ignore our previous message. Betrachten Sie unsere vorhergehende Nachricht bitte als hinfällig/gegenstandslos.

to obey sth. etw. befolgen {vt}

obeying befolgend

obeyed befolgt

to obey the rules die Regeln befolgen; sich an die Regeln halten

to obey an order; to comply with an order einen Befehl befolgen; einem Befehl Folge leisten

to rule beherrschen {vt} [listen]

ruling beherrschend

ruled beherrscht

he/she rules [listen] er/sie beherrscht

I/he/she ruled ich/er/sie beherrschte

he/she has/had ruled er/sie hat/hatte beherrscht

to be ruled beherrscht werden

to be ruled by jealousy von Eifersucht beherrscht werden

to stifle sth. [fig.] etw. behindern; unterbinden {vt}

stifling behindernd; unterbindend

stifled behindert; unterbunden [listen]

rules and regulations that stifle innovation Vorschriften, die Innovationen behindern

This stifled debate. Damit wurde die Diskussion abgewürgt.

stock exchange ... börsenrechtlich; börsenmäßig; Börsen...; börsemäßig [Ös.]; Börse... [Ös.] {adj} [fin.]

stock exchange rules börsenrechtliche Bestimmungen

accordingly [listen] dementsprechend (auch); demgemäß (auch) {adv} [listen]

The state licences banks and accordingly has the right to attach terms and conditions to those licences. Der Staat vergibt Konzessionen an Banken und hat demgemäß (auch) das Recht, an diese Konzessionen Bedingungen zu knüpfen.

There was no breach of the rules; accordingly, there will be no disciplinary action. Es wurde nicht gegen die Vorschriften verstoßen, demgemäß gibt es auch kein Disziplinarverfahren.

to observe sth.; to comply with sth.; to adhere to sth.; to abide by sth.; to conform to/with sth. (requirements, rules) etw. einhalten; sich an etw. halten; etw. befolgen {v} (Vorgaben, Regeln)

observing; complying with; adhering to; abiding by; conforming to/with einhaltend; sich haltend; befolgend

observed to complied with; adhered to; abided by; conformed to/with eingehalten; sich gehalten; befolgt

to observe a ceasefire; to adhere to / abide by the ceasefire einen Waffenstillstand einhalten; sich an den Waffenstillstand halten

to observe the Sabbath den Sabbat einhalten

to observe a time limit; to comply with a time limit; to observe/comply with the time agreed upon eine Frist einhalten

to comply with a summons einer Ladung Folge leisten [jur.]

to observe neutrality die Neutralität einhalten / wahren; neutral bleiben

to comply with / adhere to / abide by the regulation die Vorschrift einhalten / befolgen; sich an die Vorschrift halten

to observe the rules; to adhere to / to abide by the rules sich an die Regeln halten

to obey the law; to comply with / adhere to / abide by / conform to the law sich an die Gesetze halten; gesetzeskonform vorgehen

to abide by the decision of the justice system die Entscheidung der Justiz respektieren

to replace sth.; to supersede sth. (with/by sth.) etw. ersetzen; verdrängen; substituieren {vt} (durch etw.); an die Stelle setzen (von etw.) [listen]

replacing; superseding ersetzend; verdrängend; substituierend; an die Stelle setzend

replaced; superseded [listen] [listen] ersetzt; verdrängt; substituiert; an die Stelle gesetzt [listen]

replaces; supersedes ersetzt; verdrängt; substituiert; setzt an die Stelle [listen]

replaced; superseded [listen] [listen] ersetzte; verdrängte; substituierte; setzte an die Stelle

unreplaced nicht ersetzt

to replace the existing rules bestehende Richtlinien ersetzen

reference number of the superseded standard Bezugsnummer der ersetzten Norm

to establish; to set up sth. (abstract) [listen] etw. erstellen; festlegen {vt} [listen]

establishing; setting up [listen] erstellend; festlegend

established; set up [listen] [listen] erstellt; festgelegt [listen] [listen]

the established rules die geltenden Regeln

to establish guidelines / standards; set up guidelines / standards Richtlinien / Normen festlegen

to disobey sb./sth. [listen] jdm. nicht gehorchen; etw. nicht befolgen {vt}

disobeying nicht gehorchend; nicht befolgend

disobeyed nicht gehorcht; nicht befolgt

disobeyes gehorcht nicht; befolgt nicht

disobeyed gehorchte nicht; befolgte nicht

to disobey rules sich nicht an die Regeln halten

to generate sth. (by applying rules) etw. generieren; nach Regeln bilden / formulieren {vt} [ling.] [math.]

generating generierend; nach Regeln bildend / formulierend

generated [listen] generiert; nach Regeln gebildet / formuliert

to rule (over) herrschen; regieren {vi} (über) [listen] [listen]

ruling herrschend; regierend

ruled geherrscht; regiert

he/she rules [listen] er/sie herrscht; er/sie regiert

I/he/she ruled ich/er/sie herrschte; ich/er/sie regiert

he/she has/had rules er/sie hat/hatte geherscht; er/sie hat/hatte regiert

to rule with a rod of iron mit eiserne Hand herrschen

content-related; conceptual; substantive; as regards its/their content/substance [listen] [listen] inhaltlich {adj} [listen]

summary of the contents inhaltliche Zusammenfassung {f}

substantive changes inhaltliche Änderungen {pl}

approvement in substance inhaltliche Zustimmung {f}

to hold a conceptual discussion eine inhaltliche Diskussion führen

conceptual weaknesses of a paper inhaltliche Schwächen einer schriftlichen Arbeit

to establish procedural and substantive rules verfahrenstechnische und inhaltliche Vorgaben machen

each (relating to each of the separate persons/things previously mentioned) [listen] jeweilig {adj} (auf jede der erwähnten Personen/Sachen zutreffend) [listen]

the head of each delegation der jeweilige Delegationsleiter

the rules applicable in each country die im jeweiligen Land geltenden Vorschriften

unknowable {adj} etw., das man nicht kennen/wissen kann

unknowable rules Vorschriften, die man gar nicht kennen kann

unknowable consequences Folgen, die noch nicht abzusehen sind

Whether it was an accident or a crime is unknowable on present information. Ob es ein Unfall oder ein Verbrechen war, lässt sich zum jetzigen Zeitpunkt nicht sagen.

← More results >>>