DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

163 similar results for Puhe
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Pune, Pute, Ruhe, Ruhe-EKG, Ruhe..., puh
Similar words:
Pune, puce, puke, pule, pure, pure-bred, pure-breeding

Lass mich in Ruhe! Get off my case!; Get off my back!

Lass mich in Ruhe! Stop hassling me!

Pune; Poona (Stadt in Indien) [geogr.] Pune; Poona (city in India)

Absolutsphäre {f} [phil.] absolute sphere

Absolutsphäre des Bewusstseins absolute sphere of consciousness

Absolutsphäre des reinen Ich absolute sphere of the pure ego

Annehmlichkeit {f}; Behaglichkeit {f} [listen] comfort [listen]

Annehmlichkeiten {pl}; Behaglichkeiten {pl} comforts

in angenehmen Verhältnissen leben; komfortabel leben to live in comfort

alles bequem vom Wohnzimmer aus all from the comfort of your living room

Der Termin rückt bedrohlich näher The deadline is getting too close for comfort.

Jetzt konnte er sich zur Ruhe setzen und den Rest seines Lebens angenehm leben. He could retire now and live in comfort for the rest of his life.

Außenhandelstheorie {f} [econ.] foreign trade theory; trade theory

monetäre Außenhandelstheorie monetary trade theory

reine Außenhandelstheorie pure trade theory

Baumwolle {f} [agr.] [textil.] [listen] cotton [listen]

langstaplige Baumwolle; lange Baumwolle long-stapled cotton; long-staple cotton; peeler

reine Baumwolle pure cotton

noch nicht entkörnte Baumwolle seed cotton

Baumwolle klopfen / schlagen (Spinnen) to batter cotton (spinning)

Befriedigung {f} [psych.] gratification

sexuelle Befriedigung sexual gratification

aufgeschobene Befriedigung / Bedürfnisbefriedigung / Belohnung deferred / delayed gratification

Spaßorientierte Leute erwarten unmittelbare Bedürfnisbefriedigung. Fun-orientated people expect instant need-gratification.

Das ist reine Selbstbefriedigung. [übtr.] This is pure self-gratification.

Beisetzung {f} (Zeremonie der Zur-Ruhe-Bettung auf dem Friedhof/in der Natur) [relig.] burial; interment; committal [formal] [listen]

Beisetzungen {pl} burials; interments; committals

Beisetzung in einer Kirche / einem Kloster; Sepultur {f} burial in a church / monastery

Beisetzung des Sarges; Grablegung {f} [poet.]; Grablege {f} [altertümlich] (im Erdgrab oder einer Gruft) burial of the coffin; interment of the coffin; graveside committal; grave committal; sepulture [archaic]

Urnenbeisetzung {f}; Beisetzung der Urne (oft fälschlich: Urnenbestattung) urn burial; interment of ashes; cremation committal

Bereich {m} um eine offene Feuerstelle fireside

Er saß am Feuer und las. He sat reading by/at the fireside.

Die alte Hauskatze döste am offenen Kamin. The old domestic cat was dozing by/at the fireside.

Die Pfadfinder saßen um das Feuer herum und plauderten. The Scouts sat chatting round the fireside.

Sie sehnte sich nach der Ruhe der/ihrer eigenen vier Wände. She longed for the quiet of her own fireside.

Bestattung {f} (Art der Zur-Ruhe-Bettung) burial (method) [listen]

halbanonyme Bestattung semi-anonymous burial

Bestattung durch Alkalihydrolyse resomation burial; flameless cremation burial; cremation burial using alkaline hydrolysis

Baumbestattung {f} tree burial

Bergbestattung {f} mountain burial

Erdbestattung {f} earth burial; burial in the ground

Felsbestattung {f} rock burial

Feuerbestattung {f}; Brandbestattung {f} cremation burial

Hockerbestattung {f} [hist.] crouched inhumation

Höhlenbestattung {f} [hist.] cave burial

Körperbestattung {f} [hist.] inhumation burial; inhumation

Primärbestattung {f} primary burial

Naturbestattung {f} natural burial

Rückenbestattung {f} supine burial

Seebestattung {f} burial at sea

Sekundärbestattung {f} secondary burial

Tierbestattung {f} animal burial

Wagenbestattung {f} [hist.] cart burial; wagon burial

Waldbestattung {f}; Bestattung im Wald woodland burial

Weltraumbestattung {f} burial in outer space

Boshaftigkeit {f}; Bosheit {f}; böse Absicht {f} malice; spite [listen]

Boshaftigkeiten {pl}; Bosheiten {pl} malices

ausdrücklich böse Absicht express malice

vermutete böse Absicht implied malice

in böser Absicht with malice; maliciously

ohne böse Absicht without malice

aus lauter Bosheit from pure malice

etw. aus (reiner) Bosheit / Boshaftigkeit tun to do sth. out of malice / spite

Bürgerpflicht {f} civil duty; civic duty

Bürgerpflichten {pl} civil duties; civic duties

Ruhe ist die erste Bürgerpflicht. Peace is the citizen's first obligation.

dialektische Entwicklung {f}; Dialektik {f} (von etw.) (Entwicklung durch Auseinandersetzung mit Widersprüchen) [phil.] dialectical evolution; dialectic (of sth.) (evolution by means of contradictions)

Dialektik der ästhetischen Urteilskraft (Kant) dialectic of aesthetic judgement (Kant)

Dialektik der Aufklärung (Adorno) dialectic of enlightenment (Adorno)

Dialektik der Natur (Engels) dialectic of nature (Engels)

Dialektik der reinen/praktischen Vernunft (Kant) dialectic of pure/practical reason (Kant)

Dialektik der teleologischen Urteilskraft (Kant) dialectic of teleological judgement (Kant)

Dialektik des Begriffs (Hegel) dialectic of the concept (Hegel)

Dialektik des Geistes (Hegel) dialectic of the spirit (Hegel)

Dialektik des Scheins (Kant) dialectic of appearance; dialectic of appearances (Kant)

Dialektik vom Einzelnen und Allgemeinen (Hegel) dialectic of the particular and the general (Hegel)

Durchstöbern {n}; Durchsehen {n}; Durchschauen {n} (eines Ortes) rummage [Br.] (around/in/through a place) [listen]

die Schublade durchstöbern to have a rummage in/through the drawer

Hie und da stöbere ich in Ruhe in meinen Bücherregalen und schaue, was ich finde. Now and again I have a good rummage though my bookshelves to see what I can find.

Ich habe alles durchstöbert, aber nichts gefunden. I had a rummage around/about, but I couldn't find it anywhere.

Schau einmal die braune Kiste durch, ob du es dort findest. Have a rummage through the brown box and see if you can find it there.

Eifersucht {f}; Neid {m}; Missgunst {f} (auf) [listen] [listen] jealousy (of) [listen]

purer Neid pure/plain jealousy [listen]

Eisen {n} [listen] iron

Elektrolyteisen {n} electrolytic iron

gekohltes Eisen; Kohlenstoffeisen {n} (Metallurgie) carbonated/carburetted iron; carburet of iron (metallurgy)

technisch reines Eisen; Reineisen {n} technical pure iron; ingot iron

durch Chelatoren stabilisiertes Eisen chelated iron

Elektrokardiogramm {n} /EKG/ [med.] electrocardiogram /ECG/

Elektrokardiogramme {pl} electrocardiograms

Belastungselektrokardiogramm {n}; Belastungs-EKG exercise electrocardiogram; exercise ECG

Langzeit-EKG {n} long-term ECG

Ruhe-EKG {n} resting ECG

freie Erfindung {f}; erfundene Geschichte {f}; konstruierte Szene {f} pure invention; fabrication; concoction, piece of fiction

freie Erfindungen {pl}; erfundene Geschichten {pl}; konstruierte Szenen {pl} pure inventions; fabrications; concoction, pieces of fiction

Das ist frei erfunden.; Das ist reine Erfindung. This is (a) pure fabrication.; This is pure fiction.

Flaute {f}; Ruhe {f}; Stille {f} (Periode relativer Inaktivität) [listen] lull (period without much activity)

Ermittlungsflaute {f} lull in the investigation

die nachweihnachtliche Flaute the post-Christmas lull

Stille im Gespräch conversation lull; lull in the conversation

ruhige Phase ohne Gewalt lull in violence

Friede {m}; Frieden {m}; (äußere oder innere) Ruhe [psych.] [soc.] [listen] [listen] peace [listen]

Ruhe und Frieden peace and quiet

die Grabruhe stören to disturb the peace of the deceased

seinen Frieden mit jdm. machen to make your peace with sb.

Ich muss nachsehen, ob es ihr gut geht, einfach damit ich beruhigt bin. I need to check that she is all right, just for my own peace of mind.

Möge er in Frieden ruhen! (Begräbnisformel) May he rest in peace! (funeral phrase)

Ruhe in Frieden!; Ruhe sanft! (Grabinschrift) Rest in peace /R.I.P./ /RIP/ (inscription on gravestones)

eine dumme Gans {f}; eine dumme Pute {f} [ugs.] [pej.] a silly goose; a silly creature

eine eingebildete Gans/Pute a stuck-up little madam

Gefasstheit {f}; Fassung {f}; Überlegtheit {f}; Kaltblütigkeit {f}; innere Ruhe {f} [listen] composure [listen]

gefasst with composure

die Fassung verlieren; sich aus der Ruhe bringen lassen to lose your composure

seine Fassung bewahren; seine innere Ruhe bewahren to keep/maintain your composure

sich wieder fassen to recover/regain your composure

Mit seiner Kaltblütigkeit rettete er vielen Leute das Leben. His composure saved many lives.

Getöse {n}; Theaterdonner {n} [übtr.] sound and fury

Alles nur Theaterdonner! It's all just sound and fury!; It's pure hype!; They're just making a lot of noise.

Glücksfall {m}; glücklicher Zufall {m} (beim Finden und Entdecken von etw.) serendipity [formal] [listen]

eine Reihe glücklicher Zufälle a series of serendipities

Dass sie sich gefunden haben, war reiner Zufall/reines Glück. They found each other by pure serendipity.

Ihn auf diese Weise und ausgerechnet dort zu treffen, war wirklich ein glücklicher Zufall. Meeting him like that, and there of all places, was true serendipity!

Hadernpapier {n}; hadernhaltiges Papier rag paper

Reinhadernpapier {n} pure rag paper

Hefe {f}; Germ {m} [Ös.] [cook.] yeast [listen]

Hefen {pl} yeasts

Brandhefe {f} spent yeast

Flughefe {f} light yeast; flying yeast

Reinhefe {f} pure yeast

obergärige Hefe top-fermenting yeast

untergärige Hefe bottom-fermenting yeast; bottom yeast

Heilbehandlung {f}; medizinische Behandlung {f}; Krankenbehandlung {f}; Behandlung {f} (von jdm.); Heilverfahren {n}; Therapie {f}; Kur {f} (bei etw.) [med.] [listen] [listen] medical treatment; remedial treatment; treatment (of sb.); therapy (for sth.) [listen] [listen]

Heilbehandlungen {pl}; medizinische Behandlungen {pl}; Krankenbehandlungen {pl}; Behandlungen {pl}; Heilverfahren {pl}; Therapien {pl}; Kuren {pl} medical treatments; remedial treatments; treatments; therapies

Aerosoltherapie {f} aerosol therapy

Anschlussheilbehandlung {f} [Dt.] follow-up treatment

Chelat-Therapie {f} (gegen Schwermetallvergiftung) chelation therapy

chirurgische Behandlung surgical treatment

eigenmächtige Heilbehandlung (Straftatbestand) [jur.] medical treatment without consent (criminal offence)

Elektrotherapie {f} electrotherapy

Entfettungskur {f} treatment for obesity

Fehlbehandlung {f} false treatment; false therapy

Folgebehandlung {f}; Folgetherapie {f} follow-on therapy

fotodynamische Therapie photodynamic therapy /PDT/

Frischzellenkur {f}; Frischzellentherapie {f}; Organotherapie {f} fresh cell therapy; living cell therapy; therapy with living cells; Niehan's treatment; Niehan's therapy

Langzeitbehandlung {f}; Langzeittherapie {f} long-term treatment; long-term therapy

Luftkur {f}; Luftliegekur {f}; Freiluftkur {f}; Freiluftliegekur {f} alpine climatotherapy

Monotherapie {f} single treatment regimen; single drug therapy; monodrug therapy; monotherapy

notfallmäßige Selbstbehandlung; Notfallbehandlung / Notfalltherapie durch den Patienten standby emergency treatment /SBET/; stand-by therapy

Palliativbehandlung {f} palliative treatment

pharmakologische Behandlung pharmacologic treatment

rhythmisierende Therapie {f} (mit Medikamenten) anti-arrhythmic (drug) therapy

Scheinbehandlung {f} placebo treatment

stationäre Behandlung stationary treatment

Stufentherapie {f} step-care therapy

Symptombehandlung {f} symptom treatment; treatment of symptoms [rare]

Sofortbehandlung {f} immediate therapy

therapiebegleitende Maßnahmen treatments accompanied by therapy

vorbeugende Behandlung; präventive Behandlung preventive treatment; preventive therapy

Vortherapie {f} previous therapy; prior therapy

Wasserbehandlung {f}; Wasseranwendungen {pl} hydrotherapy

Therapie statt Strafe (für Drogensüchtige) therapy instead of punishment (for drug addicts)

in ärztlicher Behandlung sein to be under medical treatment

die Behandlung von Krebs; die Krebsbehandlung the treatment of cancer, cancer treatment

eine neue Behandlung von/bei Depressionen a new treatment for depression

sich wegen Nierensteinen behandeln lassen to undergo treatment for kidney stones

Die beste Behandlung bei einer Erkältung ist Ruhe und viel Flüssigkeitszufuhr. The best treatment for a cold is to rest and drink lots of fluids.

Irrsinn {m}; Wahnsinn {m}; Verrücktheit {f}; Wahnwitz {m}; Aberwitz {m} [veraltet] (Unvernunft) [listen] madness; insanity; lunacy (foolishness) [listen] [listen]

Diese Idee ist der helle/reine Wahnsinn. The idea is pure/sheer madness.

Es ist Zeit, diesem Irrsinn ein Ende zu setzen. It's time to stop this insanity.

Es wäre Wahnsinn, den Wald abzuholzen. It would be lunacy to cut down the forest.

Fehlentwicklung {f} der Keimdrüsen; Gonadendysgenesie {f} [med.] gonadal dysgenesis; Bonnevie-Ullrich syndrome; Turner's syndrome; XO xyndrome

reine Gonadendysgenesie; Swyer-Syndrom pure gonadal dysgenesis; Swyer's syndrome

Gonadendysgenesie mit Virilisierung gonadal dysgenesis with virilization; Gordan-Overstreet syndrome

Klosterleben {n} [relig.] monastic life; cloister

die Ruhe des Klosterlebens the calm of the cloister

Krümmung {f}; Biegung {f}; Bogen {m} [constr.] [techn.] [listen] [listen] [listen] bend; bending [listen] [listen]

Krümmungen {pl}; Biegungen {pl}; Bögen {pl} bends; bendings

reine Biegung {f} pure bending

schiefe Biegung oblique bending

Mache {f}; Farce {f}; fauler Zauber {m}; Blendwerk {n} [poet.] (nicht das, was es vorgeblich ist) sham [listen]

Das ist reine Mache.; Nichts als Mache! It's pure sham.; It's all put on.

Die Wahlen waren eine reine Farce. The elections were a complete sham.

Mathematik {f} mathematics [listen]

Mathe {f} [ugs.] maths [Br.] [Austr.]; math [Am.] [coll.] [listen] [listen]

angewandte Mathematik applied mathematics

diskrete Mathematik discrete mathematics

reine Mathematik pure mathematics; abstract mathematics

Alltagsmathematik {f} everyday mathematics

Meer {n}; Mondmeer {n} [astron.] [listen] mare (of the moon) [listen]

das Meer der Ruhe the Sea of Tranquility

Metall {n} [listen] metal [listen]

Metalle {pl} metals

Alkalimetall {n} alkali metal; alkaline metal

bindemetall {n} binding metal; bionding metal

edles Metall noble metal

gediegenes Metall pure metal; native metal

unedles Metall ignoble metal; alloy [listen]

vorangereicherte Metalle semi-processed metals

Monokultur {f} [agr.] monoculture; pure plantation; one-crop economy

Monokulturen {pl} monocultures; pure plantations

Land mit Monokultur one-crop country

Ordnung {f} [listen] order [listen]

Ordnung halten to keep order

Ordnung schaffen; Ordnung herstellen; Ruhe schaffen to establish order [listen]

Ordnung wiederherstellen to restore order

Pute {f}; Trute {f} [Schw.] [cook.] turkey [listen]

Pute im Ganzen, bratfertig Whole turkey, ready to grill

Weihnachtspute {f}; Weihnachtsputer {m} Christmas turkey

Reibung {f}; Friktion {f} [phys.] friction [listen]

Reibungen {pl} frictions

gleitende Reibung; Gleitreibung sliding friction; dynamic friction; skidding friction

Reibung der Ruhe; Haftreibung friction of rest; static friction; limiting friction; striction

rollende Reibung; Rollreibung rolling friction

wälzende Reibung; Wälzreibung; Rollreibung mit Schlupf combined sliding and rolling friction

Bandreibung {f}; Riemenreibung {f} belt friction

Seilreibung {f} rope friction: cable friction

Winkel der inneren Reibung angle of internal friction

Winkel der wahren inneren Reibung angle of true internal friction

Reibungskoeffizient {m}; Reibungsbeiwert {m}; Reibungszahl {f} [phys.] friction coefficient; coefficient of friction; coefficient of kinetic friction

Reibungsbeiwert der Bewegung dynamic(al) friction coefficient

Reibungsbeiwert der Ruhe static friction coefficient

Reinelement {n} pure element

Reinelemente {pl} pure elements

Reinform {f} pure form

in Reinform in pure form

Es ist das Böse in Reinform. [übtr.] It's pure evil.

Reinkultur {f} [übtr.] pure form

in Reinkultur in its purest form

Das ist Wettrüsten in Reinkultur. This is the arms race at its best.

Ruhe und Erholung {f}; Erholung {f}; Regeneration {f} [listen] rest and recuperation; recuperation; rest and recreation; recreation; rest and relaxation; R & R [Am.] [listen]

zur Erholung to get a little R & R

Ruhe und Frieden; Ruhe {f}; völliges Ruhen {n} [listen] calmness; calm; tranquillity [Br.]; tranquility [Am.]; restfulness; reposefulness [formal]; repose [formal] [listen] [listen]

die Ruhe vor dem Sturm the calm before the storm

die Ruhe des Landlebens the tranquility of rural life

in ewiger Ruhe in eternal repose

In der Ruhe liegt die Kraft. Strength lies in calmness.

Ruhe {f} [listen] ease [listen]

Ruhe und Behaglichkeit ease and comfort

Ruhe {f} (Ungestörtheit) [listen] peace; peace and quiet (freedom from disturbance) [listen]

etw. in aller Ruhe tun to do sth. in peace and quiet

die Ruhe des frühen Morgens genießen to enjoy the peace of the early morning

Es ginge schneller, wenn ich ein bisschen Ruhe hätte. It would be quicker if I had some peace and quiet.

Ich gehe jetzt, damit du dich in Ruhe vorbereiten kannst. I'll leave you now and let you prepare in peace.

Ich möchte in Ruhe lesen/einen Kaffee trinken. I want to read/have a coffee in peace.

Sie soll mich doch in Ruhe lassen! I wish she would just leave me in peace!

die öffentliche Ruhe {f} [soc.] the peace

Störung der öffentlichen Ruhe breach of the peace [Br.]

Ruhe bewahren; kühles Blut bewahren {vt} to keep cool [listen]

die Ruhe bewahren to keep calm; to keep one's head

die Ruhe selbst sein to be as cool as a cucumber [fig.]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners