A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1691
similar
results for A-295
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
für
{prp;
+
A
kk
.}
for
für
den
Frieden
kämpfen
to
fight
for
pe
a
ce
etw
.
für
20
Euro
k
a
ufen
to
buy
sth
.
for
20
Euro
Für
P
a
ul
(
Buchwidmung
)
For
P
a
ul
(book
dedic
a
tion
)
a
uf
{prp;
wo
?
+D
a
t
.}
on
;
in
;
a
t
{
prp
}
a
uf
der
Erde
on
e
a
rth
a
uf
der
Welt
in
the
world
a
uf
der
Str
a
ße
in
the
street
a
n
{prp;
+D
a
t
.} (
Orts
a
ng
a
be
)
a
t
;
by
(at
the
side/beside
sb
./sth.)
a
m
offenen
K
a
min
a
t
/by
the
firepl
a
ce
die
Häuser
a
m
Fluss
the
houses
by
the
river
a
m
Fenster
stehen
to
st
a
nd
a
t/by
the
window
jdn
.
a
m
A
rm
nehmen
to
t
a
ke
sb
.
by
the
a
rm
jdn
.
a
n
den
H
a
a
ren
p
a
cken
to
seize
sb
.
by
the
h
a
ir
den
H
a
mmer
a
m
Griff
nehmen
to
gr
a
b
the
h
a
mmer
by
the
h
a
ndle
Mein
Schreibtisch
steht
a
m
Fenster
.
My
desk
is
by
the
window
.
a
n
{prp;
w
a
nn
?
+D
a
t
.}
on
{
prp
}
a
n
einem
bestimmten
T
a
g
on
a
given
d
a
y
a
n
meinem
Geburtst
a
g
on
my
birthd
a
y
a
m
(
a
n
dem
)
Sonnt
a
g
on
Sund
a
y
Es
wurde
a
m
oder
um
den
20
.7.2012
gek
a
uft
.
It
w
a
s
purch
a
sed
on
or
a
bout
the
20
.7.2012.
a
uf
{prp;
wohin
?
+
A
kk
.}
on
;
onto
{
prp
}
sich
a
uf
einen
Stuhl
setzen
to
sit
down
on
a
ch
a
ir
a
uf
einen
Berg
steigen
to
climb
up
a
mount
a
in
a
uf
einen
Lehrg
a
ng
gehen
to
go
on
a
course
Die
Tür
führt
a
uf
eine
Terr
a
sse
(
hin
a
us
).
The
door
opens
onto
a
p
a
tio
.
a
uf
;
a
ufwärts
{adv}
up
a
uf
und
a
b
up
a
nd
down
A
uf
!;
A
uf
geht's
!
Up
you
get
!;
Come
on
!
bis
zu
50
Pfund
up
to
£50
a
b
10
Euro
;
von
10
Euro
a
ufwärts
from
EUR
10
up
a
b
16
J
a
hren
from
the
a
ge
of
16
up
nein
;
ne
[Dt.]
[ugs.]
;
nee
[Dt.]
[ugs.]
(
A
usspr
a
cheschreibung
);
näh
[Dt.]
[ugs.]
(
A
usspr
a
cheschreibung
);
nö
[Dt.]
[ugs.]
(
A
usspr
a
cheschreibung
);
n
a
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
(
A
usspr
a
cheschreibung
)
{adv}
no
;
n
a
w
[coll.]
(phonetic
spelling
);
n
a
h
[coll.]
(phonetic
spelling
);
nope
[coll.]
(phonetic
spelling
)
A
nl
a
genkomplex
{m}
;
A
nl
a
ge
{f}
;
Betriebs
a
nl
a
gen
{pl}
pl
a
nt
;
f
a
cilities
A
nl
a
genkomplexe
{pl}
;
A
nl
a
gen
{pl}
;
Betriebs
a
nl
a
gen
{pl}
pl
a
nts
;
f
a
cilities
A
bsetz
a
nl
a
ge
{f}
(
Gruppe
von
A
bsetzbecken
)
[envir.]
[min.]
sediment
a
tion
pl
a
nt
Freiflächen
a
nl
a
ge
{f}
;
Frei
a
nl
a
ge
{f}
;
A
ußen
a
nl
a
ge
{f}
open-
a
ir
pl
a
nt
;
open-
a
ir
f
a
cilities
A
ufmerks
a
mkeit
{f}
;
A
ugenmerk
{n}
[geh.]
a
ttention
A
ufmerks
a
mkeiten
{pl}
a
ttentions
die
medi
a
le
A
ufmerks
a
mkeit
the
medi
a
a
ttention
a
uf
etw
.
besonderes
A
ugenmerk
legen
to
p
a
y
p
a
rticul
a
r
a
ttention
to
sth
.
(
die
)
A
ufmerks
a
mkeit
erregen
to
a
rrest
a
ttention
;
to
come
to
a
ttention
;
to
compel
a
ttention
A
ufmerks
a
mkeit
erheischen
to
c
a
ptiv
a
te
a
ttention
jdm
.
zur
Kenntnis
gel
a
ngen
to
come
to
sb
.'s
a
ttention
a
ufmerks
a
m
zuhören
to
listen
with
close
a
ttention
jdm
./
einer
S
a
che
seine
g
a
nze
A
ufmerks
a
mkeit
widmen
to
devote
a
ll
your
a
ttention
to
sb
./sth.
sein
A
ugenmerk
a
uf
etw
.
richten
;
einer
S
a
che
sein
A
ugenmerk
zuwenden
to
turn/direct
one's
a
ttention
to
sb
./sth.
die
A
ufmerks
a
mkeit
der
Medien
h
a
ben
;
a
uf
dem
R
a
d
a
rschirm
der
Medien
sein
to
h
a
ve
the
a
ttention
of
the
medi
a
;
to
a
ppe
a
r
on
the
r
a
d
a
r
of
the
medi
a
um
medi
a
le
A
ufmerks
a
mkeit
zu
bekommen/erl
a
ngen/erreichen
(so
a
s
)
to
c
a
pture
the
medi
a
's
a
ttention
jds
.
A
ufmerks
a
mkeit
a
uf
etw
.
lenken
to
dr
a
w/c
a
ll
sb
.'s
a
ttention
to
sth
.
sich
um
etw
.
kümmern
to
p
a
y
a
ttention
to
sth
.
D
a
rf/Dürfte
ich
(
Sie
)
kurz
um
Ihre
A
ufmerks
a
mkeit
bitten
?
M
a
y/C
a
n
I
h
a
ve
your
a
ttention
for
a
moment
?
P
a
ssen
Sie
gut
a
uf
!
P
a
y
close
a
ttention
!
Die
Kinder
hörten
ihr
a
ufmerks
a
m
zu
.
The
children
h
a
d
their
a
ttention
.
Du
solltest
dich
mehr
um
deine
H
a
us
a
ufg
a
ben
kümmern
a
ls
um
deine
Videospiele
.
You
should
p
a
y
more
a
ttention
to
your
homework
th
a
n
to
your
video
g
a
mes
.
Joint
A
ttention
;
gemeins
a
me
A
ufmerks
a
mkeit
(
Inter
a
ktionsverh
a
lten
)
[psych.]
joint
a
ttention
A
rmee
{f}
;
Heer
{n}
[mil.]
a
rmy
A
rmeen
{pl}
;
Heere
{pl}
a
rmies
Berufsheer
{n}
regul
a
r
a
rmy
Ents
a
tzheer
{n}
[hist.]
a
rmy
of
relief
;
relief
a
rmy
US-
A
rmee
(
Heer
)
US
A
rmy
die
Rote
A
rmee
[hist.]
the
Red
A
rmy
zur
A
rmee
gehen
;
zum
Heer
gehen
to
join
the
a
rmy
stehendes
Heer
regul
a
r
a
rmy
A
rmee
von
Wehrpflichtigen
conscript
a
rmy
a
usgerechnet
;
ger
a
de
{adv}
of
a
ll
things
/
people
/
pl
a
ces
/
times
etc
.;
just
Muss
d
a
s
a
usgerechnet
heute
sein
?
Does
it
h
a
ve
to
be
tod
a
y
of
a
ll
d
a
ys
?
W
a
rum
willst
du
a
usgerechnet
häkeln
lernen
?
Why
do
you
w
a
nt
to
le
a
rn
to
crochet
of
a
ll
things
(to
do
)?
Wieso
h
a
st
du
dir
a
usgerechnet
ein
gelbes
H
a
ndy
gek
a
uft
?
Why
of
a
ll
things
did
you
buy
a
yellow
mobile
phone
?
Und
d
a
s
muss
a
usgerechnet
mir
p
a
ssieren
!
A
nd
this
h
a
d
to
h
a
ppen
to
me
of
a
ll
people
!
W
a
rum
a
usgerechnet
/
ger
a
de
er
?
Why
he
,
of
a
ll
people
?
A
usgerechnet
n
a
ch
B
a
ngkok
will
er
?
He
w
a
nts
to
go
to
B
a
ngkok
,
of
a
ll
pl
a
ces
?
A
usgerechnet
,
a
ls
ich
gehen
wollte
,
klingelte
d
a
s
Telefon
.
Just
when
I
w
a
s
a
bout
to
le
a
ve
the
phone
r
a
ng
.
W
a
rum
muss
d
a
s
a
usgerechnet
jetzt
sein
?;
W
a
rum
ger
a
de
jetzt
?
Why
does
it
h
a
ve
to
be
now
of
a
ll
times
?;
Why
now
of
a
ll
times
?
Musste
sie
a
uch
a
usgerechnet
d
a
nn
niesen
?
Did
she
h
a
ve
to
sneeze
just
then
?
Wieso
sollte
er
ger
a
de
sie
fr
a
gen
?
Why
would
he
h
a
ve
a
sked
her
,
of
a
ll
people
?
ein
{adv}
(
eingesch
a
ltet
)
on
m
a
nche
;
m
a
ncher
;
m
a
nches
{pron}
m
a
ny
a;
some
a
usprobieren
{vt}
to
try
;
to
try
out
a
usprobierend
trying
;
trying
out
a
usprobiert
tried
;
tried
out
nun
ger
a
de
;
just
[veraltet]
;
just
a
ment
[Ös.]
{adv}
just
;
ex
a
ctly
a
ußerordentlich
;
wirklich
{adv}
very
A
uto
{n}
;
W
a
gen
{m}
;
A
utomobil
{n}
[geh.]
(
in
Zus
a
mmensetzungen
,
sonst
ver
a
ltet
)
[auto]
c
a
r
;
a
utomobile
[Am.]
A
utos
{pl}
;
W
a
gen
{pl}
;
A
utomobile
{pl}
c
a
rs
;
a
utomobiles
Best
a
ttungsw
a
gen
{m}
;
Leichenw
a
gen
{m}
funer
a
l
c
a
r
;
he
a
rse
Gebr
a
uchtw
a
gen
{m}
;
Occ
a
sionsw
a
gen
{m}
[Schw.]
;
Occ
a
sion
{f}
[Schw.]
used
c
a
r
;
second-h
a
nd
c
a
r
;
pre-owned
c
a
r
[Am.]
;
pre-owned
a
utomobile
[Am.]
Gebr
a
uchtw
a
gen
{pl}
;
Occ
a
sionsw
a
gen
{pl}
;
Occ
a
sionen
{pl}
used
c
a
rs
;
second-h
a
nd
c
a
rs
;
pre-owned
c
a
rs
;
pre-owned
a
utomobiles
J
a
hresw
a
gen
{m}
one
ye
a
r-old
c
a
r
J
a
hresw
a
gen
{pl}
one
ye
a
r-old
c
a
rs
selbstf
a
hrendes
A
uto
;
Roboter
a
uto
self-driving
c
a
r
;
self-driven
c
a
r
[rare]
;
robot
c
a
r
Tourenw
a
gen
{m}
touring
c
a
r
ein
richtiges
A
uto
a
c
a
r
with
a
c
a
pit
a
l
C
mit
dem
A
uto
f
a
hren
;
mit
dem
W
a
gen
f
a
hren
to
go
by
c
a
r
;
to
tr
a
vel
by
c
a
r
Ich
f
a
hre
mit
dem
A
uto
.
I'm
going
by
c
a
r
.
durch
{adv}
;
zu
Ende
through
;
thru
drin
;
im
Innern
;
innerh
a
lb
{adv}
within
A
usg
a
be
{f}
;
Heft
{n}
;
Nummer
{f}
(
Buch
,
Zeitschrift
)
[print]
issue
A
usg
a
ben
{pl}
;
Hefte
{pl}
;
Nummern
{pl}
issues
Einzelheft
{n}
single
issue
Pilot
a
usg
a
be
{f}
;
Nullnummer
{f}
pilot
issue
a
lte
A
usg
a
be
b
a
ck
issue
beginnend
mit
der
A
usg
a
be
vom
1.
Juli
st
a
rting
with
the
issue
of
July
1
A
usg
a
be
{f}
(
B
a
nknoten
,
A
usrüstung
);
Emission
{f}
(
Wertp
a
piere
);
Begebung
{f}
(
Wertp
a
piere
);
A
usstellung
{f}
(
A
usweise
,
Schecks
) (
von
etw
.)
issu
a
nce
;
issue
(of
sth
.)
A
usstellung
neuer
P
a
piere
;
Neu
a
usstellung
der
P
a
piere
;
Neu
a
usfertigung
der
P
a
piere
issu
a
nce
of
new
documents
a
usgegebene
Militärbekleidung
und
-
a
usrüstung
milit
a
ry
issue
clothing
a
nd
equipment
wirklich
{adv}
quite
a
usgeben
;
a
ushändigen
;
liefern
;
a
usrüsten
;
verteilen
;
zuteilen
{vt}
to
issue
a
usgebend
;
a
ushändigend
;
liefernd
;
a
usrüstend
;
verteilend
;
zuteilend
issuing
a
usgegeben
;
a
usgehändigt
;
geliefert
;
a
usgerüstet
;
verteilt
;
zugeteilt
issued
gibt
a
us
issues
nicht
a
usgegeben
unissued
a
usgeben
;
erteilen
{vt}
(
Befehle
)
to
issue
a
usgebend
;
erteilend
issuing
a
usgegeben
;
erteilt
issued
erteilende
Stelle
issuing
a
uthority/body
a
usgeben
(
B
a
nknoten
);
in
Uml
a
uf
setzen
;
a
uflegen
;
a
usstellen
{vt}
to
issue
a
usgebend
;
in
Uml
a
uf
setzend
;
a
uflegend
;
a
usstellend
issuing
a
usgeben
;
in
Uml
a
uf
gesetzt
;
a
ufgelegt
;
a
usgestellt
issued
a
usgestellt
in
drei
Origin
a
len
issued
in
three
origin
a
ls
a
usgegebenes
Wertp
a
pier
{n}
;
a
usgegebene
A
ktie
{f}
;
Emission
{f}
[fin.]
issued
security
;
issued
sh
a
re
(of
stock
);
issue
Neuemissionen
{pl}
new
issues
st
a
rk
überzeichnete
Neuemissionen
von
kleinen
oder
jungen
Unternehmen
hot
issues
live
;
direkt
übertr
a
gen
;
Direkt
...
{adj}
(
nicht
a
ufgezeichnet
) (
R
a
dio
,
TV
,
Telekommunik
a
tion
)
live
(radio,
TV
,
telecommunic
a
tions
)
live
{adv}
live
A
usführungen
{pl}
report
A
bst
a
nd
{m}
;
Zwischenr
a
um
{m}
(
zwischen
)
dist
a
nce
(between)
A
bstände
{pl}
;
Zwischenräume
{pl}
dist
a
nces
in
25
Meter
A
bst
a
nd
a
t
a
dist
a
nce
of
25
metres
im
A
bst
a
nd
von
5
Metern
5
metres
a
p
a
rt
lichter
A
bst
a
nd
cle
a
r
dist
a
nce
den
gebührenden
A
bst
a
nd
h
a
lten
to
keep
the
proper
dist
a
nce
einen
A
bst
a
nd
von
mindestens
einen
Meter
zu
jdm
./etw.
einh
a
lten
to
m
a
int
a
in
a
dist
a
nce
of
a
t
le
a
st
one
metre
from
sb
./sth.
A
bst
a
nd
h
a
lten
!
Keep
a
dist
a
nce
!
Ich
folgte
ihm
mit
einigem
A
bst
a
nd
.;
Ich
folgte
ihm
in
einiger
Entfernung
.
I
followed
him
a
t
a
dist
a
nce
.
A
usweis
{m}
;
K
a
rte
{f}
;
Schein
{m}
;
P
a
ss
{m}
(
Benutzungsberechtigung
)
[adm.]
p
a
ss
(for
using
a
service
)
A
usweise
{pl}
;
K
a
rten
{pl}
;
Scheine
{pl}
;
Pässe
{pl}
p
a
sses
B
a
hn
a
usweis
{m}
r
a
il
p
a
ss
Freik
a
rten
für
d
a
s
The
a
ter
free
p
a
sses
for
the
the
a
tre
Freif
a
hrk
a
rte
{f}
;
Freif
a
hrschein
{m}
free
p
a
ss
P
a
usenr
a
umschein
{m}
;
Toilettenschein
{m}
[school]
h
a
ll
p
a
ss
[Am.]
D
a
s
W
a
chperson
a
l
kontrollierte
unsere
A
usweise
.
The
gu
a
rds
checked
our
p
a
sses
.
Her
a
usg
a
be
{f}
;
Veröffentlichung
{f}
(
Druckwerke
) (
von
etw
.)
issu
a
nce
;
issue
(of
sth
.)
A
nhebung
{f}
;
Erhöhung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
incre
a
se
(in
sth
.)
A
nhebung
der
Gehälter
um
3%
;
Geh
a
ltserhöhung
um
3%
in
crease
of
3%
in
s
a
l
a
ries
;
3%
s
a
l
a
ry
incre
a
se
A
nhebung
der
Vergütungen
incre
a
se
in
p
a
y
r
a
tes
Erhöhung
der
Steuer
a
uf
Dividenden
incre
a
se
in
t
a
x
on
dividends
Gebühren
a
nhebung
{f}
;
Gebührenerhöhung
{f}
;
T
a
riferhöhung
{f}
ch
a
rge
incre
a
se
;
incre
a
se
in
ch
a
rges
generelle
Erhöhung
;
a
llgemeine
Erhöhung
(
für
a
lle
Gruppen
)
a
cross-the-bo
a
rd
incre
a
se
Steuererhöhung
{f}
t
a
x
incre
a
se
;
incre
a
se
of
the
t
a
x
Die
Fluggesellsch
a
ft
h
a
t
die
Flugpreise
um
10%
a
ngehoben
/
erhöht
.
The
a
irline
instituted
a
10%
f
a
re
incre
a
se
.
Die
Beschäftigten
erh
a
lten
eine
Lohnerhöhung
von
5,4%.
Workers
will
receive
a 5.4%
w
a
ge
incre
a
se
/ a 5.4%
incre
a
se
in
p
a
y
.
A
nstieg
{m}
;
Steigerung
{f}
(
bei
etw
.);
Zun
a
hme
{f}
;
Zuw
a
chs
{m}
(
a
n
etw
.)
[econ.]
[fin.]
rise
;
incre
a
se
(in
sth
.)
Lohnzuw
a
chs
{m}
w
a
ge
rise
;
w
a
ge
in
crease
steiler
A
nstieg
steep
incline
;
steep
rise
gleichmäßiger
A
nstieg
ste
a
dy
rise
jährlicher
Zuw
a
chs
a
nnu
a
l
incre
a
se
Steigerung
der
Produktion
incre
a
se
in
production
Steigerung
des
A
bs
a
tzes
incre
a
se
in
s
a
les
Temper
a
tur
a
nstieg
{m}
rise
in
temper
a
ture
;
temper
a
ture
rise
;
temper
a
ture
incre
a
se
A
nsteigen
{n}
;
A
nstieg
{m}
{+Gen.}
[med.]
[phys.]
incre
a
se
;
rise
;
elev
a
tion
[formal]
(of
sth
.)
A
nstieg
des
Meeresspiegels
;
Meeresspiegel
a
nstieg
{m}
[envir.]
se
a
-level
rise
ein
plötzlicher
A
nstieg
des
Blutdrucks
a
sudden
incre
a
se/rise
in
blood
pressure
; a
sudden
elev
a
tion
of
blood
pressure
A
rbeiter
{m}
;
A
rbeiterin
{f}
worker
A
rbeiter
{pl}
;
A
rbeiterinnen
{pl}
workers
A
rbeiter
in
der
Produktion
shop
floor
worker
[Br.]
A
rbeiter
in
der
A
utomobilindustrie
a
utoworker
B
a
u
a
rbeiter
{m}
;
B
a
u
a
rbeiterin
{f}
construction
worker
B
a
u
a
rbeiter
{pl}
;
B
a
u
a
rbeiterinnen
{pl}
construction
workers
F
a
brik
a
rbeiter
{m}
f
a
ctory
worker
F
a
brik
a
rbeiter
{pl}
f
a
ctory
workers
Fließb
a
nd
a
rbeiter
{m}
a
ssembly
line
worker
Fließb
a
nd
a
rbeiter
{pl}
a
ssembly
line
workers
Gelegenheits
a
rbeiter
{m}
c
a
su
a
l
worker
;
c
a
su
a
l
l
a
bourer
;
jobber
Gelegenheits
a
rbeiter
{pl}
c
a
su
a
l
workers
;
c
a
su
a
l
l
a
bourers
;
jobbers
Industrie
a
rbeiter
{m}
industry
worker
;
blue-coll
a
r
worker
[Am.]
Industrie
a
rbeiter
{pl}
industry
workers
;
blue-coll
a
r
workers
Schwer
a
rbeiter
{m}
he
a
vy
m
a
nu
a
l
worker
;
he
a
vy
worker
;
he
a
vy
m
a
nu
a
l
l
a
bourer
[Br.]
/
l
a
borer
[Am.]
;
he
a
vy
l
a
bourer
[Br.]
/
l
a
borer
[Am.]
einge
a
rbeiteter
A
rbeiter
;
qu
a
lifizierter
A
rbeiter
qu
a
lified
worker
a
usgebeutete
A
rbeiter
;
geschundene
A
rbeiter
swe
a
ted
workers
einf
a
che
A
rbeiter
working
stiffs
[Am.]
körperlicher
A
rbeiter
{m}
;
körperlich
a
rbeitender
A
rbeitnehmer
m
a
nu
a
l
worker
;
m
a
nu
a
l
l
a
bourer
[Br.]
;
m
a
nu
a
l
l
a
borer
[Am.]
ungelernter
A
rbeiter
;
Hilfs
a
rbeiter
{m}
unskilled
worker
;
l
a
bourer
[Br.]
;
l
a
borer
[Am.]
schnell
a
rbeiten
;
von
der
schnellen
Truppe
sein
to
be
a
f
a
st
worker
wirklich
;
echt
{adv}
sure
[coll.]
det
a
illiert
;
a
usführlich
;
gründlich
;
gen
a
u
{adj}
p
a
rticul
a
r
A
ns
a
tz
{m}
[math.]
[phys.]
a
ns
a
tz
;
a
ppro
a
ch
;
st
a
rting
equ
a
tion
etw
.
in
A
ns
a
tz
bringen
to
use
sth
.
for
the
c
a
lcul
a
tion
;
to
st
a
rt
the
c
a
lcul
a
tion
using
sth
.
N
a
hrungsmittel
{n}
food
;
foodstuff
;
nourishment
;
a
liment
bisweilen
{adv}
sometimes
A
ntriebsm
a
schine
{f}
;
A
ntriebsmotor
{m}
;
A
ntrieb
{m}
[auto]
[mach.]
drive
motor
;
drive
;
power
unit
A
ntriebsm
a
schinen
{pl}
;
A
ntriebsmotoren
{pl}
;
A
ntriebe
{pl}
drive
motors
;
drives
;
power
units
Brennstoffzellen
a
ntrieb
{m}
fuel-cell
drive
;
fuel-cell
power
unit
Druckluft
a
ntrieb
{m}
pneum
a
tic
drive
;
compressed-
a
ir
drive
elektrische
A
ntriebe
electric
a
l
drives
Kurven
a
ntrieb
{m}
c
a
m
drive
umrichtergespeister
A
ntrieb
inverter-fed
drive
A
ktion
{f}
;
K
a
mp
a
gne
{f}
drive
A
ltkleiders
a
mmel
a
ktion
{f}
used
clothing
drive
Sp
a
rk
a
mp
a
gne
{f}
economy
drive
die
Energiesp
a
rk
a
mp
a
gne
der
Regierung
the
government's
drive
to
reduce
energy
consumption
A
nschein
{m}
;
A
nstrich
{m}
colour
[Br.]
;
color
[Am.]
unter
dem
M
a
ntel
des
Gesetzes
under
the
colour
of
l
a
w
unter
dem
Vorw
a
nd
einer
A
mtsh
a
ndlung
under
the
colour
of
office
ein
f
a
lsches
Licht
a
uf
die
Ereignisse
werfen
;
die
Ereignisse
in
einem
f
a
lschen
Licht
erscheinen
l
a
ssen
[übtr.]
to
give
a
f
a
lse
colour
[Br.]
/color
[Am.]
to
the
incidents
[fig.]
A
utof
a
hrt
{f}
c
a
r
ride
;
drive
A
utof
a
hrten
{pl}
c
a
r
rides
;
drives
Er
n
a
hm
mich
im/mit
dem
A
uto
mit
.
He
g
a
ve
me
a
ride
.
A
uff
a
hrung
{f}
[min.]
drive
;
drifting
bergmännische
A
uff
a
hrung
mining
drive
A
bend
{m}
evening
;
eve
;
eventide
A
bende
{pl}
evenings
Mont
a
g
a
bend
{m}
Mond
a
y
morning
Dienst
a
g
a
bend
{m}
Tuesd
a
y
evening
Mittwoch
a
bend
{m}
Wednesd
a
y
evening
Donnerst
a
g
a
bend
{m}
Thursd
a
y
evening
Freit
a
g
a
bend
{m}
Frid
a
y
evening
S
a
mst
a
g
a
bend
{m}
;
Sonn
a
bend
a
bend
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[selten]
S
a
turd
a
y
evening
Sonnt
a
g
a
bend
{m}
Sund
a
y
evening
a
m
A
bend
in
the
evening
A
ufstellungsort
{m}
;
St
a
ndort
{m}
site
A
ufstellungsorte
{pl}
;
St
a
ndorte
{pl}
sites
A
ltern
a
tivst
a
ndort
{m}
a
ltern
a
tive
site
A
ufstieg
{m}
rise
im
A
ufstieg
begriffen
sein
to
be
on
the
rise
;
to
be
rising
k
a
pill
a
rer
A
ufstieg
c
a
pill
a
ry
rise
A
ufstockung
{f}
;
Vermehrung
{f}
incre
a
se
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "A-295":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners