|
|
|
1335 similar results for EME |
|
|
German |
English |
|
- Similar words:
- EMA, EMK-Vorsteuerung, Ehe, Ehe..., Ems, Emu, Feme, Homo-Ehe, ehe
|
- Similar words:
- BME, Ems, Sic'em!, cross-eye, ee, em, emu, ere, eve, eve-teaser, eve-teasing, ewe, excuse-me, eye, eye-!-strain, eye-bolt, eye-bolts, eye-catcher, eye-catching, eye-opener, eye-opening
|
|
etw. vergessen {vt} |
to forget sth. {forgot; forgotten}; to disremember sth. [Am.] [coll.] [rare] | |
|
vergessend |
forgetting; disremembering | |
|
vergessen |
forgotten; disremembered | |
|
du vergisst (vergißt [alt]) |
you forget | |
|
er/sie vergisst (vergißt [alt]) |
he/she forgets | |
|
ich/er/sie vergaß |
I/he/she forgot | |
|
wir/sie vergaßen |
we/they forgot | |
|
er/sie hat/hatte vergessen |
he/she has/had forgotten | |
|
ich/er/sie vergäße |
I/he/she would forget | |
|
vergiss! (vergiß! [alt]) |
forget! | |
|
Man darf dabei/Dabei darf man (aber) nicht vergessen, dass ... |
In this context/regard it should be remembered/should not be forgotten that ... | |
|
Du scheinst vergessen zu haben, dass ... |
You seem to have forgotten that ... | |
|
Ehe ich's vergesse, ...; Dass ich's nicht vergesse, ... |
Before I forget, ... | |
|
Du vergisst dabei, dass ... |
You are forgetting ... | |
|
... und nicht zu vergessen ... (nicht zuletzt) |
... and not forgetting ... (not least) | |
|
Das habe ich total vergessen/verschwitzt [ugs.] |
It completely slipped my mind. I clean forgot it. [coll.] | |
|
Wir alle vergessen gern, dass ... |
We all are apt to forget that ... | |
|
Das kannst du vergessen!; Vergiss es! |
Forget it!; Scrap it! [coll.] | |
|
Ich habe es vergessen. |
I forgot about it. | |
|
Schwamm drüber! [ugs.] (Vergessen wir das!) |
Forget it!; Let's forget it! | |
|
mit jdm. einer Meinung sein; jdm. zustimmen; jdm. Recht geben; mit jdm. übereinstimmen [geh.]; sich mit jdm. einig sein; (ganz) bei jdm. sein; mit jdm. konform gehen; mit jdm. d'accord gehen [Ös.] [geh.] {vi} (in einer Sache / in der Frage +Gen.); es auch so sehen (wie jd.) |
to agree with sb.; to concur with sb. [formal]; to be in agreement with sb. [formal]; to see eye to eye with sb. (about/on sth.) | |
|
Da bin ich ganz/völlig deiner Meinung.; Da bin ich ganz bei dir. |
I quite agree.; I agree completely.; I couldn't agree more.; I'm fully behind you on this. | |
|
"Ganz meine Meinung", sagte er zustimmend / stimmte er zu. |
'My opinion exactly', he concurred. | |
|
Ich schließe mich an. |
I concur. | |
|
Sind also alle einverstanden? |
Are we agreed then? | |
|
Da muss ich ihm Recht geben.; Da hat er nicht Unrecht. |
I can't help but agree with him (on this / on this one). | |
|
Jugendliche und ihre Eltern sind selten einer Meinung. |
Teenagers and their parents rarely agree. | |
|
Wir sind nicht immer derselben Meinung. |
We don't always agree. | |
|
Wir sind natürlich nicht überall einer Meinung. |
We don't agree on everything, of course. | |
|
In einigen Punkten waren wir uns einig, in anderen (wieder) nicht. |
We agreed about some things, but we disagreed about others. | |
|
Darin sind sich alle Wissenschaftler einig. |
All scholars are in agreement on this matter.; All scholars agree on this. | |
|
Es müssen nur neun der zwölf Geschworenen einer Meinung sein. |
Only nine of the twelve jurors have to concur. | |
|
Wenn er sagt, dass es so nicht weitergehen kann, dann bin ich ganz bei ihm. |
He says that things can't go on like this, and I agree completely. | |
|
Wir sind uns doch über eine Sache einig: Die Kontrollinstanz muss unabhängig sein. |
We can all agree about one thing / We can all be agreed on one thing: the supervisory body needs to be independent. | |
|
Ich bin mit Ihnen völlig einer Meinung / Ich stimme Ihnen voll und ganz zu, dass diese Sache unterstützt werden muss. |
I agree/concur completely/entirely/fully/wholeheartedly with your opinion / with you that this cause should be supported.; I am entirely in agreement with you that this cause should be supported. | |
|
Ich finde auch, dass die Bedienung zu umständlich ist. |
I agree (that) it is too clumsy to use. | |
|
Die Küche ist zu klein für eine große Familie, finden Sie nicht auch? |
The kitchen is too small for a large family, don't you agree? | |
|
sich einer Sache entsinnen; sich an etw. erinnern; sich etw. ins Gedächtnis (zurück)rufen {vr}; etw. noch wissen; etw. erinnern [Norddt.] [ugs.] |
to recollect sth.; to remember sth.; to call sth. to mind; to cast your mind back to sth.; to recall sth. [formal] | |
|
sich einer Sache entsinnend; sich an erinnernd; sich ins Gedächtnis rufend; noch wissend; erinnernd |
recollecting; remembering; calling to mind; casting your mind back; recalling | |
|
sich entsonnen; sich erinnert; sich ins Gedächtnis gerufen; noch gewusst; erinnert |
recollected; remembered; called to mind; cast your mind back; recalled | |
|
er/sie entsinnt sich; er/sie erinnert sich |
he/she recollects; he/she remembers; he/she recalls | |
|
er/sie entsann sich; er/sie erinnerte sich |
he/she recollected; he/she remembered; he/she recalled | |
|
er/sie hat/hatte sich entsonnen; er/sie hat/hatte sich erinnert |
he/she has/had recollected; he/she has/had remembered; he/she has/had recalled | |
|
Wenn ich mich recht erinnere/entsinne, ... |
If I remember rightly; If my memory serves me right | |
|
soweit ich mich erinnere |
as far as I remember; as far as I recall /AFAIR/ | |
|
Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern.; Ich komm' ums Verrecken nicht drauf. [ugs.] |
I can't for the life of me remember. | |
|
Weißt du seine Telefonnummer noch? |
Can you remember what his telephone number is? | |
|
Ich weiß noch, wie es damals war. |
I still remember what it used to be like. | |
|
Herr Fischer hat, wie Sie wissen, ... |
Mr. Fischer, you will remember, ... | |
|
Soweit ich mich erinnere, hat sie gesagt, dass sie zu viert kommen. |
From what I recall/recollect, she said four of them were coming. | |
|
Ich erinnere/entsinne mich dunkel, dass sie so etwas Ähnliches gesagt hat. |
I vaguely remember her saying something along those lines. | |
|
Ich glaube/meine mich zu erinnern, dass es in Frankreich umgekehrt ist. |
I seem to remember/recall that in France it's the other way round. | |
|
Ich kann mich nicht entsinnen, ihm etwas gesagt zu haben, aber vielleicht täusche ich mich. |
I don't recollect/recall telling him anything, but maybe I did. | |
|
Ich versuche die ganze Zeit, mir ins Gedächtnis zurückzurufen, was geschehen ist. |
I've been trying to recollect what happened. | |
|
sich an jdn./etw. erinnern; an etw. zurückdenken; sich auf jdn./etw. besinnen [geh.] {vr} |
to remember sb. | |
|
sich erinnernd; zurückdenkend; sich besinnend |
remembering | |
|
sich erinnert; zurückgedacht; sich besonnen |
remembered | |
|
Ich habe noch im Hinterkopf, dass ... |
I can vaguely remember that ... | |
|
Wenn ich mich recht erinnere ... |
If I remember rightly ...; If my memory serves me right ... | |
|
Erinnerst du dich an mich? Wir haben gemeinsam gedient. |
Do you remember me? We served in the army together. | |
|
Ich kann mich noch gut erinnern, wie das war. |
I remember well what that felt like. | |
|
Soweit ich mich erinnern kann, bin ich zu einer Besprechung noch nie zu spät gekommen. |
As far as I can remember, I've never been late to a meeting. | |
|
Ich denke mit Schrecken an die Zeit(en) zurück, als ... |
I remember with horror the days when ... | |
|
Meine Familie hat in Amsterdam gelebt solange ich zurückdenken kann. |
My family has lived in Amsterdam for as long as I can remember / ever since I can remember. | |
|
Ich kann mich an ihn nicht erinnern. |
I can't remember him. | |
|
jdn. an etw. erinnern; jdm. etw. in Erinnerung bringen/rufen; jdm. etw. ins Gedächtnis rufen {vt} (Person) |
to remind sb. of sth.; to cause sb. to remember sth.; to help sb. remember sth. (of a person) | |
|
erinnernd |
reminding | |
|
erinnert |
reminded | |
|
erinnert |
reminds | |
|
erinnerte |
reminded | |
|
jdn. daran erinnern, etw. zu tun |
to remind sb. to do sth. | |
|
Kannst du meinem Gedächtnis nachhelfen, wie ... |
Can you remind me how to ... | |
|
Bitte beachten Sie, dass ... |
You are reminded that ... | |
|
Das erinnert mich an zu Hause. |
This reminds me of home. | |
|
Augenbewegung {f}; Blickbewegung {f} [med.] |
eye movement; ocular movement | |
|
Augenbewegungen {pl}; Blickbewegungen {pl} |
eye movements; ocular movements | |
|
fixierende Augenbewegungen |
fixational ocular movements | |
|
gleichmäßig folgende Augenbewegung; gleichmäßig folgende Blickbewegung |
smooth pursuit eye movement | |
|
ruckartige Augenbewegung; sakkadierte Blickbewegung |
saccadic eye movement | |
|
schnelle Augenbewegung |
rapid eye movement /REM/ | |
|
Bewegung der Augen in unterschiedliche Richtung; Vergenz |
vergence shift; vergence | |
|
Ehevertrag {m} [jur.] |
marriage settlement; marriage contract; marriage agreement; premarital agreement; prenuptial agreement; prenuptial settlement; antenuptial agreement; prenupt agreement [coll.]; prenup [coll.] | |
|
Eheverträge {pl} |
marriage settlements; marriage contracts; marriage agreements; premarital agreements; prenuptial agreements; prenuptial settlements; antenuptial agreements; prenupt agreements; prenups | |
|
Ehevertrag vor der Eheschließung |
antenuptial settlement | |
|
güterrechtlicher Vertrag vor der Eheschließung |
antenuptial settlement | |
|
Ehevertrag, der während der Ehe geschlossen wird |
postnuptial settlement | |
|
jdn. von jdm. grüßen {vt} |
to remember sb. to sb. [formal] | |
|
grüßend |
remembering | |
|
gegrüßt |
remembered | |
|
jdm. Grüße bestellen |
to be remembered to sb. | |
|
Grüßen Sie Ihren Vater von mir. |
Remember me to your father. | |
|
Rettungssanitäter {m}; Sanitäter {m} [med.] |
emergency care assistant; emergency medical technician /EMT/; associate ambulance practitioner; ambulance man [coll.] | |
|
Rettungssanitäter {pl}; Sanitäter {pl} |
emergency care assistants; emergency medical technicians; associate ambulance practitioners; ambulance men; trainee emergency ambulance crew | |
|
Sanitäter {m} vor Ort /SvO/ /SanvO/; Helfer vor Ort /HvO/; Ersthelfer {m}; Ersthelferin {f} |
first responder /FR/; first-aid attendant; first aider; emergency medical responder /EMR/ [Am.] | |
|
Notfallsanitäter {m}; Rettungsassistent {m} [Dt.] [frühere Bezeichnung] |
paramedic; paramedical | |
|
Wahnsinn {m}; stark beeinträchtigter Geisteszustand {m} [med.] |
madness; insanity; insaneness; dementedness; lunacy [dated] | |
|
aufgrund eines stark beeinträchtigten Geisteszustands |
on the grounds of insanity | |
|
In seiner Familie gab es eine starke Veranlagung zu Geisteskrankheiten. |
A strong strain of madness ran in his family. | |
|
Du treibst mich noch zum Wahnsinn! [ugs.] |
You're driving me mad! | |
|
sich etw. aufbessern {vt} (mit etw.) |
to supplement sth.; to eke out sth. (with sth.) | |
|
sich aufbessernd |
supplementing; eking out | |
|
sich aufgebessert |
supplemented; eked out | |
|
Sie besserte sich ihr kleines Einkommen mit Arbeiten für die Nachbarn auf. |
She supplemented/eked out her small income by working for neighbours. | |
|
Ersatz {m} (gleiche/gleichartige Sache als Austausch) |
replacement | |
|
Haarersatz {m} |
hair replacement | |
|
Sie haben mir innerhalb kürzester Zeit Ersatz geschickt. |
They sent me a replacement in next to no time. | |
|
Frau {f} [jur.] [hist.] |
feme | |
|
verheiratete Frau |
feme covert | |
|
nicht verheiratete Frau (ledig, geschieden oder verwitwet) |
feme sole (unmarried, divorced, or widowed) | |
|
Medieninhalt {m}, der im Internet massenhaft verbreitet/zur Schau gestellt wird; Mem {n} [selten] [comp.] |
Internet meme; meme | |
|
im Internet massenhaft verbreitet werden / zur Schau gestellt werden |
to be turned into a meme | |
|
Das Foto hat sich im Internet massenhaft verbreitet. |
The photo has turned into a meme. | |
|
restlicher Urlaubsanspruch {m}; Resturlaub {m} (Arbeitsrecht) |
remaining holiday entitlement [Br.]; remaining vacation entitlement [Am.]; unused leave [Br.]; unused vacation [Am.] | |
|
Resturlaub vom Vorjahr |
holiday carried over [Br.]; vacation carried over [Am.]; carry-over days (from the previous year) | |
|
Ich habe noch (sieben Tage) Resturlaub |
I've still got (seven days') holiday owing to me [Br.]; I've still got (seven days') vacation owed to me [Am.] | |
|
gefühlt {adv} (nach dem subjektiven Eindruck) [ugs.] |
what seems/seemed (like/about) ... (to me) | |
|
gefühlt 100 Mal; gefühlte 100 Mal |
what seems/seemed like/about 100 times | |
|
Adam und Eva [relig.] |
Adam and Eve | |
|
Adlerblick {m} |
eagle's eye | |
|
Äquivalent {n} in Megatonnen (Sprengkraft) [mil.] |
equivalent megatonnage /EMT/ (explosive power) | |
|
öffentliches Anbaggern {n} (von Frauen) [soc.] |
eve-teasing [India] | |
|
Auge {n} (Keimansatz bei der Kartoffel u. ä.) [bot.] |
eye (as on a potato) | |
|
ein Auge auf etw. geworfen haben; an etw. interessiert sein {v} |
to have one's eye on sth. | |
|
die Augen vor etw. verschließen {v} |
to close yours eyes; to shut your eyes; to turn a blind eye to sth. | |
|
Augenflimmern {n}; Flimmern {n} vor den Augen [med.] |
eye flashes; flashes of light in the eye | |
|
Augenflüssigkeit {f} [med.] |
eye water | |
|
Augenfundusgefäßdarstellung {f} mit Fluoreszein [med.] |
eye fundus fluorescein angiography | |
|
Augenfundusmikroskopie {f} [med.] |
eye fundus microscopy | |
|
Augenhintergrund {m}; Augenfundus {m} [anat.] |
fundus of the eye; eye fundus; ocular fundus; fundus oculi | |
|
Augenhintergrundreflextest {m}; Augenfundusreflextest {m} [med.] |
eye fundus reflex test; ocular fundus reflex test | |
|
Augenhöhle {f}; Orbita {f} [anat.] |
eye socket; orbit | |
|
Augenkosmetik {f} |
eye cosmetics | |
|
Augenluxation {f} [med.] |
eye luxation | |
|
Augenmotorik {f}; Okulomotorik {f}; Augenmotilität {f} [med.] |
eye motility; ocular motility; oculomotility | |
|
Augenpflege {f} |
eyecare; eye care | |
|
Augensalbe {f} [med.] [pharm.] |
eye ointment | |
|
Augenschmerzen {pl}; Augenschmerz {m} [med.] |
eye pain | |
|
Augenschminke {f}; Augen-Makeup {n} |
eye make-up | |
|
Augenspülung {f} |
eye rinsing | |
|
Augenspülmittel {n} |
eye rinsing solution | |
|
Augenstern {m} [poet.] (Liebling) |
apple of sb.'s eye | |
|
Augentropfen {pl} [med.] |
eye drops | |
|
ein Außenstehender {m}, der eine Ehe/Beziehung (durch eine Affäre mit einem Beteiligten) zerstört [soc.] |
home wrecker | |
|
Diese Person entspricht nicht den angegebenen Merkmalen wie Alter, Größe und Augenfarbe. |
This individual does not fit the descriptors provided as the age, height, and eye color. | |
|
Blickfang {m} |
eye-catcher; attention getter; showstopper [coll.] | |
|
Brechkraft {f} des Auges (Augenoptik) |
refractive power of the eye (ophthalmic optics) | |
|
Brillenhämatom {n} (bei einem Schädelbasisbruch) [med.] |
bilateral black eye; racoon eyes; panda eyes [Br.] [Ir.]; glasses symptom; bilateral periocular haematoma (in a basal skull fracture) | |
|
Butzen {m} (runde Verdickung im Fensterglas) [constr.] |
bull's eye (raised knob of glass in a glass sheet) | |
|
Dalrymple-Zeichen {n} (bei endokriner Orbitopathie) [med.] |
Dalrymple's sign (in thyroid eye disease) | |
|
Ego-Shooter {m} (Ballerspiel aus dem Blickwinkel eines einzigen Protagonisten) [comp.] |
first-person shooter (shoot-em-up game from the visual perspective of one protagonist) | |
|
Ehe {f} (katholisches Sakrament) [relig.] |
Matrimony (Catholic Sacrament) | |
Translation contains vulgar or slang words. Show them
|
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|