Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
40
ähnliche
Ergebnisse für verlorenes Ei
Einzelsuche:
verlorenes
·
Ei
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Deutsch
Englisch
Gelegenh
ei
t
{f}
; (
z
ei
tlich
begrenzte
)
Möglichk
ei
t
{f}
(
zu
etw
. /
etw
.
zu
tun
);
Chance
{f}
(
auf
etw
. /
etw
.
zu
tun
)
opportunity
(for
sth
. /
to
do
sth
.) (temporary
situation
,
in
which
sth
.
can
be
done
)
Gelegenh
ei
ten
{pl}
;
Möglichk
ei
ten
{pl}
;
Chancen
{pl}
opportunities
Bildungsmöglichk
ei
ten
{pl}
;
Bildungschancen
{pl}
educational
opportunities
b
ei
der
ersten
Gelegenh
ei
t
at
the
first
opportunity
available
in
Frage
kommende
Möglichk
ei
ten
possible
opportunities
die
Gelegenh
ei
t
ergr
ei
fen
to
jump
at
the
chance
ei
ne
Gelegenh
ei
t
ergr
ei
fen
/
b
ei
m
Schopf
packen
to
s
ei
ze
/
grasp
/
take
an
opportunity
jdm
.
Gelegenh
ei
t
geben
,
etw
.
zu
tun
;
jdm
.
die
Möglichk
ei
t
ei
nräumen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
to
give
/
offer
/
afford
sb
.
an
opportunity
to
do
sth
.
auf
ei
ne
günstige
Gelegenh
ei
t
warten
to
wait
for
a
good
opportunity
;
to
wait
for
the
right
moment
ei
ne
Gelegenh
ei
t
b
ei
m
Schopf
ergr
ei
fen
to
s
ei
ze
an
opportunity
with
both
hands
ei
ne
Gelegenh
ei
t
verpassen
;
ei
ne
Gelegenh
ei
t
versäumen
to
miss
an
opportunity
;
to
miss
the
boat
[fig.]
sich
ei
ne
Gelegenh
ei
t
entgehen
lassen
to
pass
up
a
chance/opportunity
etw
.
zum
Anlass
nehmen
zu
...
to
use
something
as
an
opportunity
to
...
sobald
sich
ei
ne
Gelegenh
ei
t
bietet
;
sobald
sich
ei
ne
Möglichk
ei
t
ergibt
as
soon
as
an
opportunity
arises
Ich
möchte
b
ei
dieser
Gelegenh
ei
t
darauf
hinw
ei
sen
,
dass
...
I
should
like
to
take
this
opportunity
to
point
out
that
...
Du
solltest
dir
diese
Gelegenh
ei
t
nicht
entgehen
lassen
.
You
shouldn't
pass
up
this
opportunity
.
Jede
Krise
ist
auch
ei
ne
Chance
;
In
jeder
Krise
liegt
ei
ne
Chance
.
Every
crisis
is
also
an
opportunity
.;
In
every
crisis
there
is
an
opportunity
.
Die
Botschaft
nimmt
dies
zum
Anlass
,
um
das
Ministerium
erneut
ihrer
vorzüglichsten
Hochachtung
zu
versichern
. (
Schlussformel
Verbalnote
)
[pol.]
The
Embassy
avails
itself
of
this
opportunity
to
renew
to
the
Ministry
the
assurance
of
its
highest
consideration
(complimentary
close
note
verbale
)
Die
Firma
bietet
ihren
Kunden
die
Möglichk
ei
t
,
alle
Produkte
in
Augensch
ei
n
zu
nehmen
.
The
company
offers
its
customers
the
opportunity
to
inspect
all
products
.
Er
packte
die
Gelegenh
ei
t
b
ei
m
Schopfe
.
He
jumped
at
the
opportunity
.
Es
bot
sich
k
ei
ne
Gelegenh
ei
t
.
No
opportunity
offered
itself
.
Die
Gelegenh
ei
t
bietet
sich
.
The
opportunity
arises
.
Ei
ne
verlorene
Gelegenh
ei
t
kehrt
niemals
wieder
.
A
lost
opportunity
never
returns
.
Ei
{n}
[biol.]
[agr.]
[cook.]
egg
;
hen
fruit
[Am.]
[slang]
Ei
er
{pl}
eggs
Bruch
ei
{n}
cracked
egg
frische
Land
ei
er
{pl}
;
Frisch
ei
er
{pl}
farm
fresh
eggs
faules
Ei
rotten
egg
gekochtes
Ei
boiled
egg
verlorene
Ei
er
;
pochierte
Ei
er
poached
eggs
Russische
Ei
er
deviled
eggs
;
eggs
mimosa
;
Russian
eggs
Voll
ei
{n}
whole
egg
Wind
ei
{n}
(
Lege
ei
ohne
Schale
)
wind
egg
ei
n
Ei
aufschlagen
to
crack
an
egg
ei
n
Ei
ausblasen
to
blow
an
egg
Sie
müssen
ihn
wie
ei
n
rohes
Ei
behandeln
.
[übtr.]
You
must
handle
him
with
kid
gloves
.
[fig.]
(
b
ei
etw
.)
verloren
s
ei
n
;
schwimmen
;
aufgeschmissen
s
ei
n
[ugs.]
;
völlig
im
Wald
stehen
[Dt.]
;
anstehen
[Ös.]
{vi}
to
be
all
at
sea
;
to
be
completely
at
sea
(with
sth
.)
[fig.]
Am
Beginn
des
Studiums
fühlte
er
sich
völlig
verloren
.
He
felt
completely
at
sea
when
he
started
his
studies
.
Ohne
verlässliche
Daten
waren
sie
aufgeschmissen
.
With
no
reliable
data
they
were
completely
at
sea
.
B
ei
diesen
neuen
Vorschriften
blicke
ich
überhaupt
nicht
durch
.;
B
ei
diesen
neuen
Vorschriften
sehe
ich
mich
überhaupt
nicht
heraus
.
[Ös.]
[ugs.]
I'm
all
at
sea
with
these
new
regulations
.
B
ei
der
neuen
Software
stehe
ich
völlig
im
Wald
[Dt.]
/
stehe
ich
völlig
an
[Ös.]
.
I'm
completely
at
sea
with
the
new
software
.
jds
.
angestammter
Platz
{m}
[soc.]
the
fold
[fig.]
jdn
.
in
den
Schoß
der
Familie
zurückholen
to
draw
sb
.
back
to
the
family
fold
verlorene
Wähler
zurückholen
to
persuade
lost
voters
to
return
to
the
fold
Er
appellierte
an
ehemalige
Grünwähler
,
zu
ihrer
angestammten
Part
ei
zurückzukehren
.
He
called
on
former
Green
voters
to
return
to
the
fold
.
nutzlos
s
ei
n
;
ohne
Wirkung
bl
ei
ben
{vi}
(
auf
etw
./jdn.)
to
be
wasted
(on
sth
./sb.)
Das
ist
b
ei
ihm
verlorene
Liebesmüh
.
This
is
wasted
on
him
.
unlauter
;
unredlich
;
irreführend
;
arglistig
(
täuschend
)
[jur.]
{adj}
dishonest
;
dec
ei
tful
;
duplicitous
unlautere
Absichten
dishonest
intentions
unlautere
Motive
dishonest
motives
ei
n
verlogenes
Lächeln
a
dec
ei
tful
smile
ei
ne
zwielichtige
und
hinterhältige
Person
a
low
and
dec
ei
tful
person
irreführende
Werbung
dishonest
advertisement
;
dec
ei
tful
advertisement
irreführende
Geschäftspraktiken
dishonest
business
practices
Abschlagen
{n}
des
verlorenen
Kopfes
(
Gießer
ei
)
[techn.]
topping
(foundry)
Ersatzpartner
{m}
;
Ersatz/Lückenbüßer
{m}
für
den
verlorenen
Partner
[soc.]
rebound
boy
;
rebound
Ersatzpartnerin
{f}
;
Ersatz/Lückenbüßerin
{f}
für
die
verlorene
Partnerin
[soc.]
rebound
girl
;
rebound
Exuvie
{f}
;
abgestr
ei
fte
Haut
{f}
;
abgeworfene
Federn
{pl}
[ornith.]
; (
b
ei
m
Haarwechsel
)
verlorene
Haare
{pl}
[zool.]
moult
[Br.]
;
molt
[Am.]
(shed
old
feathers
,
hair
,
or
skin
)
Gießaufsatz
{m}
;
Gießkopf
{m}
;
verlorener
Kopf
{m}
(
Gießer
ei
)
[techn.]
feeder
head
;
deadhead
;
shrink
head
;
rising
head
(foundry)
Saugmassel
{f}
;
verlorener
Kopf
{m}
;
Anguss
{m}
(
Gießer
ei
)
[techn.]
shrinking
head
;
sinking
bob
[coll.]
(foundry)
g
ei
stesabwesend
s
ei
n
;
in
Gedanken
verloren
s
ei
n
{v}
to
be
in
a
brown
study
ei
n
totgeborenes
Kind
;
ei
ne
verlorene
Sache
[übtr.]
a
dead
duck
unwiederbringlich
verloren
s
ei
n
{v}
to
be
past
reclaim
;
to
be
beyond
reclaim
Verschwendete
Z
ei
t
ist
verlorene
Z
ei
t
.
Time
wasted
is
time
lost
.
"Verlorene
Liebesmüh"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'Love's
Labour's
Lost'
(by
Shakespeare
/
work
title
)
"Die
verlorene
Ehre
der
Katharina
Blum"
(
von
Böll
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Lost
Honour
of
Katherine
Blum'
(by
Böll
/
work
title
)
"Das
verlorene
Paradies"
(
von
Milton
/
Werktitel
)
[lit.]
'Paradise
Lost'
(by
Milton
/
work
title
)
"Auf
der
Suche
nach
der
verlorenen
Z
ei
t"
(
von
Pinter
/
Werktitel
)
[lit.]
'Remembrance
of
Things
past'
(by
Pinter
/
work
title
)
Ausbau
{m}
;
Verbauung
{f}
;
Zimmerung
{f}
[min.]
wooden
support
;
lining
;
timbering
Ausbau
des
Bohrstrangs
pulling
of
the
drilling
string
endgültiger
Ausbau
permanent
support
verlorener
Ausbau
abandoned
support
vorläufiger
Ausbau
temporary
support
Boden
{m}
(
Grundlage
)
[übtr.]
ground
[fig.]
standhalten
;
k
ei
nen
Schritt
zurückw
ei
chen
to
hold/stand
your
ground
an
Boden
gewinnen
;
an
Bedeutung
gewinnen
(
Phänomen
)
to
gain
ground
[fig.]
(of a
phenomenon
)
an
Boden
verlieren
to
give/lose
ground
den
verlorenen
Boden
wieder
gutmachen
to
regain
the
ground
you
lost
Der
Betrieb
hat
wieder
festen
Boden
unter
den
Füßen
.
The
business
is
finally/back
on
its
feet
.
Ei
nschalung
{f}
;
Verschalung
{f}
;
Schalung
{f}
;
Schalungsarb
ei
t
{f}
(
für
Beton
)
[constr.]
shuttering
formwork
;
formwork
;
shuttering
;
casing
Köcher
ei
nschalung
{f}
;
Köcherschalung
{f}
box-out
shutter
Wanderschalung
{f}
travelling
formwork
;
travelling
form
;
moving
formwork
;
moving
form
Schalung
aus
dünnen
Brettern
shuttering
with
thin
boards
Schalung
des
Lehrgerüsts
lagging
of
the
centre
verlorene
Schalung
(
die
nach
dem
Aushärten
des
Betons
im
Boden
verbl
ei
bt
)
permanent
formwork
(which
is
not
removed
after
the
concrete
has
set
)
ei
ne
Schalung
machen
to
board
;
to
plank
;
to
line
with
boards/planks
Kefir
{m}
(
vergorenes
Milchgetränk
)
[cook.]
kefir
;
kephir
(fermented
milk
drink
)
Wasserkefir
{m}
water
kefir
Krankh
ei
t
{f}
(
Kranks
ei
n
im
Arb
ei
ts-
und
Versicherungsrecht
)
[med.]
[jur.]
sickness
kriegsbedingte
Krankh
ei
ten
war-related
sicknesses
die
Zahl
der
durch
Krankh
ei
t
verlorenen
Arb
ei
tstage
the
number
of
working
days
lost
due
to
sickness
Versicherung
gegen
langdauernde
Krankh
ei
t
und
Arb
ei
tslosigk
ei
t
insurance
against
long-term
sickness
and
unemployment
Sie
ist
krankh
ei
tshalber
nicht
zur
Arb
ei
t
erschienen
.
She
missed
work
due
to
sickness
.
Parabel
{f}
;
Gl
ei
chnis
{n}
(
gl
ei
chnishafte
Erzählung
)
[lit.]
parable
(narrative
illustrating
a
lesson
)
Parabeln
{pl}
;
Gl
ei
chnisse
{pl}
parables
die
berühmte
Ringparabel
in
"Nathan
der
W
ei
se"
von
Lessing
the
famous
Ring
Parable
in
'Nathan
the
Wise'
by
Lessing
das
biblische
Gl
ei
chnis
vom
verlorenen
Sohn
the
biblical
parable
of
the
prodigal
son
Partie
{f}
; (
ei
nzelnes
)
Spiel
{n}
(single)
game
Partien
{pl}
;
Spiele
{pl}
games
Zu-null-Spiel
(
Tennis
)
love
game
(tennis)
ei
ne
verlorene
Partie
a
lost
game
das
Spiel
verlieren
;
verlieren
to
lose
the
game
ei
n
Spiel
spielen
,
das
man
nicht
gewinnen
kann
;
ei
ne
aussichtslose
Sache
verfolgen
[übtr.]
;
ei
ne
Sache
verfolgen
,
die
k
ei
nen
Erfolg
bringt
[übtr.]
to
play
a
losing
game
(also
[fig.]
)
Wie
ist
das
Spiel
ausgegangen
?
[sport]
What
is
the
final
score
(of
the
game
)?
Posten
{m}
(
zugewiesener
Platz
)
[mil.]
[sport]
post
(place
assigned
to
a
person
)
Posten
{pl}
posts
Beobachtungsposten
{m}
lookout
post
Ehrenposten
{m}
honorary
post
Inspektionsposten
{m}
inspection
post
Kontrollposten
{m}
control
post
auf
s
ei
nem
Posten
at
your
post
s
ei
nen
Posten
verlassen
to
leave
your
post
auf
verlorenem
Posten
stehen
to
be
the
last
to
hold
the
fort
R
ei
segepäck
{n}
;
Gepäck
{n}
;
Gepäcksstücke
{pl}
[transp.]
luggage
[Br.]
;
baggage
[Am.]
;
bags
[coll.]
abgehendes
R
ei
segepäck
forwarded
luggage
;
forwarded
baggage
aufgegebenes
Gepäck
;
abgefertigtes
Gepäck
registered
luggage
;
registered
baggage
begl
ei
tetes
R
ei
segepäck
accompanied
luggage
;
accompanied
baggage
nicht
abgeholtes
Gepäck
;
überzähliges
Gepäck
unclaimed
luggage
/
baggage
;
abandoned
luggage
/
baggage
;
left
luggage
/
baggage
beschädigtes
Gepäck
damaged
luggage
;
damaged
baggage
Diplomatengepäck
{n}
diplomatic
luggage
[Br.]
;
diplomatic
baggage
[Am.]
;
diplomatic
bags
[coll.]
ei
ngehendes
R
ei
segepäck
rec
ei
ved
luggage
;
rec
ei
ved
baggage
Fluggepäck
[aviat.]
hold
luggage/baggage
;
luggage/baggage
on
hold
Handgepäck
[aviat.]
hand
luggage/baggage
;
carry-on
luggage/baggage
verlorenes
Gepäck
;
fehlgel
ei
tetes
Gepäck
lost
luggage
/
baggage
;
missing
luggage
/
baggage
verspätetes
Gepäck
delayed
luggage
;
delayed
baggage
nicht
aufgegebenes
Gepäck
unchecked
luggage
[Br.]
;
unchecked
baggage
[Am.]
mit
l
ei
chtem
Gepäck
r
ei
sen
to
travel
light
s
ei
n
Gepäck
aufgeben
to
check
in
your
luggage/baggage
die/s
ei
ne
Koffer
packen
to
pack
your
bags
Das
Handgepäck
wurde
vor
dem
Flug
gewogen
/
ei
ngewogen
.
The
hand
luggage
was
w
ei
ghed
/
w
ei
ghed
in
before
the
flight
.
Schaf
{n}
[agr.]
sheep
Schafe
{pl}
sheep
Milchschaf
{n}
milk
sheep
ei
njähriges
Schaf
;
Jährling
{m}
hogget
[Br.]
das
schwarze
Schaf
[übtr.]
the
black
sheep
[fig.]
ei
n
verlorenes
Schaf
[übtr.]
a
lost
sheep
[fig.]
ei
nsam
;
ver
ei
nsamt
;
verloren
{adj}
[soc.]
forlorn
(lonely
and
unhappy
)
ei
ne
ver
ei
nsamte
alte
Witwe
a
forlorn
old
widow
mit
verlorener
Stimme
in
a
forlorn
voice
In
dem
großen
Stadion
sah
er
ziemlich
verloren
aus
.
He
looked/appeard
a
forlorn
figure/rather
forlorn
in
the
big
stadium
.
sch
ei
nh
ei
liges
Gerede
;
heuchlerisches
Sprücheklopfen
{n}
;
verlogenes
Phrasendreschen
{n}
;
verlogene
Sprüche
{pl}
[pej.]
[pol.]
[soc.]
cant
;
hypocrisy
;
hypocritical
sloganeering
;
sanctimonious
sloganeering
[pej.]
die
verlogenen
Sprüche
ihrer
Elterngeneration
the
hypocrisies
of
th
ei
r
parents'
generation
unaufrichtig
;
unehrlich
{adj}
disingenuous
ei
n
verlogenes
Lächeln
a
disingenuous
smile
ei
n
verschlagener
Blick
a
disingenuous
look
unwiederbringlich
;
endgültig
;
dauerhaft
;
für
immer
{adv}
irrecoverably
;
irretrievably
;
irremediably
;
beyond
retrieval
;
past
retrieval
unwiederbringlich
verloren
s
ei
n
to
be
irretrievably
lost
dauerhaft
beschädigt
werden
/
s
ei
n
to
be
irrecoverably
damaged
der
verlorene
Sohn
;
die
verlorene
Tochter
[soc.]
the
prodigal
son
;
the
prodigal
daughter
;
the
prodigal
der
verlorene
Sohn
(
biblische
Gestalt
)
[relig.]
the
prodigal
son
(Biblical
figure
)
Rückkehr
der
verlorenen
Tochter
return
of
the
prodigal
(daughter)
verloren
s
ei
n
;
todgew
ei
ht
s
ei
n
;
dem
Untergang
gew
ei
ht
s
ei
n
(
Person
);
zum
Sch
ei
tern
verurt
ei
lt
s
ei
n
(
Sache
);
hinüber
s
ei
n
(
Sache
);
perdu
s
ei
n
[humor.]
[veraltend]
{vi}
to
be
doomed
;
to
be
ill-fated
;
to
be
a
goner
Wäre
das
in
der
Nacht
passiert
,
wären
wir
alle
dran
gewesen
.
If
it
had
happened
at
night
,
we
would
have
all
been
goners
.
Der
ist
endgültig
hinüber
und
ich
werde
ei
ne
Krone
brauchen
.
This
one
is
a
definite
goner
and
I'll
need
a
crown
.
verloren
s
ei
n
;
flöten
gegangen
s
ei
n
[ugs.]
{vi}
to
be
down
the
drain
;
to
be
gone
unwiederbringlich
verloren
s
ei
n
to
be
irretrievably
gone
etw
.
wettmachen
;
ausgl
ei
chen
;
ei
nen
Ausgl
ei
ch
für
etw
.
schaffen
{vt}
to
make
up
for
sth
.;
to
redeem
sth
.
[formal]
wettmachend
;
ausgl
ei
chend
;
ei
nen
Ausgl
ei
ch
schaffend
making
up
;
redeeming
wettgemacht
;
ausgeglichen
;
ei
nen
Ausgl
ei
ch
geschaffen
made
up
;
redeemed
macht
wett
;
gl
ei
cht
aus
makes
up
;
redeems
machte
wett
;
glich
aus
made
up
;
redeems
nicht
ausgeglichen
unredeemed
etw
.
mehr
als
wettmachen
to
more
than
make
up
for
sth
.
den
Verlust
ausgl
ei
chen
to
make
up
for
losses
den
Z
ei
tverlust
wieder
wettmachen
;
die
verlorene
Z
ei
t
wieder
aufholen
to
make
up
for
lost
time
Der
sonnige
September
war
der
Ausgl
ei
ch
für
den
nassen
August
.
A
sunny
September
made
up
for
a
wet
August
.
Was
dem
Film
an
Handlung
fehlt
,
gl
ei
cht
er
durch
Spezialeffekte
wieder
aus
.
What
the
film
lacks
in
plot
it
makes
up
for
in
special
effects
.
(
ei
nen
früheren
Zustand
)
wiederherstellen
;
rekonstruieren
{vt}
to
retrieve
(a
previous
state
)
wiederherstellend
;
rekonstruierend
retrieving
wiederhergestellt
;
rekonstruiert
retrieved
verlorene
Daten
wiederherstellen
,
rekonstruieren
to
retrieve
/
restore
lost
data
die
verfahrene
Lage
ber
ei
nigen
/
wieder
ins
Lot
bringen
/
wieder
in
Ordnung
bringen
/
wieder
in
den
Griff
bekommen
to
retrieve
the
situation
Person/Sache
,
die
etwas
zurückholt
retriever
{n}
Ei
nkaufswagensammler
{m}
shopping
cart
retriever
jemand
,
der
verlorene
Seelen
auf
den
rechten
Weg
zurückführt
a
retriever
of
lost
souls
etwas
,
das
die
verlorene
Jugend
zurückbringt
a
retriever
of
lost
youth
Weitersuche mit "verlorenes Ei":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner