A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for theatre-mad
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
cinema
[Br.]
;
movies
;
motion-picture
theatre
[Br.]
;
motion-picture
theater
[Am.]
;
movie
theater
[Am.]
;
bioscope
[South Africa]
[dated]
Kino
{n}
;
Lichtspielhaus
{n}
[veraltet]
;
Lichtspieltheater
{n}
[veraltet]
;
Filmtheater
{n}
[veraltet]
;
Filmbühne
{f}
[veraltet]
;
Cinéma
{n}
[Schw.]
[veraltet]
cinemas
;
motion-picture
theaters
;
motion-picture
theaters
;
movie
theaters
;
bioscopes
Kinos
{pl}
;
Lichtspielhäuser
{pl}
;
Lichtspieltheater
{pl}
;
Filmtheater
{pl}
;
Filmbühnen
{pl}
;
Cinémas
{pl}
art-house
cinema
;
repertory
cinema
Filmkunstkino
{n}
;
Programmkino
{n}
the
country's
oldest
cinema
[Br.]
/movie
theater
[Am.]
which
is
still
used
for
performances
das
älteste
bespielte
Kino
des
Landes
to
go
to
the
cinema
[Br.]
/movie
theatre
[Am.]
;
to
go
the
flicks
[Br.]
[coll.]
/pictures
[Br.]
[dated]
/movies
[Am.]
ins
Kino
gehen
to
come
to
cinema
screens
[Br.]
/
movie
screens
[Am.]
;
to
hit
cinema
screens
[Br.]
/
movie
screens
[Am.]
;
to
hit
the
screen
;
to
be
released
theatrically
(of a
film
)
ins
Kino
kommen
;
in
die
Kinos
kommen
(
Film
)
to
come
to
our
screens
(of a
film
)
in
die
heimischen
Kinos
kommen
(
Film
)
I
took
my
girl-friend
to
the
flicks/movies
.
Ich
bin
mit
meiner
Freundin
ins
Kino
gegangen
.
Coming
shortly
to
your
screens
.
Demnächst
in
Ihrem
Kino
.
What's
on
at
the
cinema?
[Br.]
;
What's
on
at
the
movies
?
[Am.]
Was
läuft
im
Kino
?;
Was
spielen
sie
im
Kino
?
theatre
critic
;
drama
critic
Theaterkritiker
{m}
programming
concept
(theatre,
cinema
)
Bespielungskonzept
{n}
(
Theater
;
Kino
)
[art]
German
Theatre
and
Orchestra
Association
Deutscher
Bühnenverein
{m}
[Dt.]
transfer
from
/
to
the
operating
theatre
Einschleusen
{n}
in
den
/
Ausschleusen
{n}
aus
dem
Operationssaal
[med.]
box
office
opening
hours
(theatre,
cinema
etc
.)
Kassenöffnungszeiten
{pl}
;
Kassaöffnungszeiten
{pl}
[Ös.]
[Schw.]
(
Theater
,
Kino
usw
.)
surgical
nurse
;
theatre
nurse
[Br.]
;
operating-room
nurse
[Am.]
Operationsschwester
{f}
;
OP-Schwester
{f}
;
Operationspfleger
{m}
;
OP-Pfleger
{m}
[med.]
surgical
nurses
;
theatre
nurses
;
operating-room
nurses
Operationsschwestern
{pl}
;
OP-Schwestern
{pl}
;
Operationspfleger
{pl}
;
OP-Pfleger
{pl}
operating
theatre
[Br.]
;
operating
room
[Am.]
;
operating
suite
Operationssaal
{m}
/OP/
[med.]
operating
theatre
s
;
operating
rooms
;
operating
suites
Operationssäle
{pl}
academy
Akademie
{f}
;
Hochschule
{f}
;
höhere
Lehranstalt
{f}
[stud.]
academies
Akademien
{pl}
;
Hochschulen
{pl}
;
höhere
Lehranstalten
Royal
Academy
of
Arts
[Br.]
Akademie
der
Künste
(
in
Großbritannien
)
academy
of
sciences
Akademie
der
Wissenschaft
academy
of
drama
Akademie
für
Schauspielkunst
film
academy
Filmakademie
{f}
higher
technical
college
höhere
technische
Lehranstalten
engineers
academy
Ingenieurakademie
{f}
naval
academy
Marineakademie
{f}
military
academy
Militärakademie
{f}
;
Kriegsakademie
{f}
police
academy
Polizeiakademie
{f}
theatre
academy
Theaterakademie
{f}
pronunciation
Aussprache
{f}
;
Lautung
{f}
[geh.]
[ling.]
pronunciations
Aussprachen
{pl}
;
Lautungen
{pl}
standard
pronunciation
(standard
pronunciation
used
in
German
theatre
)
Bühnensprache
{f}
;
Bühnenaussprache
{f}
clear
pronunciation
deutliche
Aussprache
mispronunciation
falsche
Aussprache
spelling
pronunciation
Schriftaussprache
{f}
;
an
der
Schreibung
orientierte
Aussprache
(regular)
attender
[Br.]
; (regular)
attendee
[Am.]
(of
an
event
);
-goer
(of a
place/an
event
) (in
compounds
)
(
regelmäßiger
)
Besucher
{m}
(
einer
Örtlichkeit/Veranstaltung
);
-gänger
{m}
;
-geher
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[soc.]
attenders
;
attendees
;
-goers
Besucher
{pl}
;
-gänger
{pl}
;
-geher
{pl}
(regular)
attender
at
horse
races
;
race
goer
[Br.]
;
race-goer
[Br.]
(
regelmäßiger
)
Besucher
von
Pferderennen
disco-goer
;
discogoer
[Am.]
;
club-goer
;
clubgoer
[Am.]
;
clubber
Diskobesucher
{m}
;
Diskogänger
{m}
;
Diskogeher
{m}
;
Clubbesucher
{m}
party
goer
;
party-goer
;
partygoer
[Am.]
;
partier
[coll.]
Festbesucher
{m}
;
Partybesucher
{m}
;
Partygänger
{m}
;
Partygeher
{m}
festival
goer
;
festival-goer
;
festivalgoer
[Am.]
;
festival
attender
[Br.]
;
festival
attendee
[Am.]
Festspielbesucher
{m}
;
Festivalbesucher
{m}
gallery
goer
;
gallery-goer
;
gallerygoer
[Am.]
Galeriebesucher
{m}
;
Galeriegänger
{m}
;
Galeriegeher
{m}
carnival
goer
;
carnival-goer
;
carnivalgoer
[Am.]
;
carnival
reveller
Karnevalsbesucher
{m}
;
Karnevalbesucher
{m}
;
Karnevalgänger
{m}
;
Karnevalist
{m}
cinema
goer
[Br.]
;
cinema-goer
[Br.]
;
film
goer
[Br.]
;
film-goer
[Br.]
;
moviegoer
[Am.]
Kinobesucher
{m}
;
Kinobesucherin
{f}
;
Kinogänger
{m}
;
Kinogeher
{m}
church
goer
;
church-goer
;
churchgoer
[Am.]
;
Mass
goer
; (regular)
attender
at
church
[Br.]
;
attender
of
church
services
[Br.]
;
church
attender
[Br.]
;
church
attendee
[Am.]
;
worshipper
[Br.]
;
worshiper
[Am.]
(
regelmäßiger
)
Kirchenbesucher
{m}
;
Gottesdienstbesucher
{m}
;
Messbesucher
{m}
;
Kirchgänger
{m}
[geh.]
;
Kirchengänger
{m}
[geh.]
[selten]
concert
goer
;
concert-goer
;
concertgoer
[Am.]
;
concert
attender
[Br.]
;
concert
attendee
[Am.]
Konzertbesucher
{m}
;
Konzertgeher
{m}
;
Konzertgänger
{m}
bar
goer
;
bar-goer
;
bargoer
[Am.]
;
pub
goer
[Br.]
;
pub-goer
[Br.]
Lokalbesucher
{m}
;
Barbesucher
{m}
;
Kneipenbesucher
{m}
restaurant
goer
;
restaurant-goer
;
restaurantgoer
[Am.]
Lokalbesucher
{m}
;
Restaurantbesucher
{m}
;
Restaurantgänger
{m}
;
Restaurantgeher
{m}
matinée
goer
;
matinée-goer
;
matinéegoer
[Am.]
Matineebesucher
{m}
;
Matineegänger
{m}
fair
goer
;
fair-goer
;
fairgoer
[Am.]
;
trade
show
attendee
[Am.]
Messebesucher
{m}
;
Messegänger
{m}
;
Messegeher
{m}
mosque
goer
;
mosque-goer
;
mosquegoer
[Am.]
Moscheebesucher
{m}
;
Moscheegänger
{m}
;
Moscheengänger
{m}
[selten]
non-church
goer
;
non-churchgoer
[Am.]
Nichtkirchengänger
{m}
opera
goer
;
opera-goer
;
operagoer
[Am.]
Opernbesucher
{m}
;
Operngänger
{m}
;
Operngeher
{m}
beach
goer
;
beach-goes
;
beachgoer
[Am.]
Strandbesucher
{m}
;
Strandgeher
{m}
;
Strandgänger
{m}
zoo
goer
;
zoo-goer
;
zoogoer
[Am.]
Tiergartenbesucher
{m}
;
Zoobesucher
{m}
theatre
goer
[Br.]
;
theatre
-goer
[Br.]
;
play
goer
[Br.]
;
play-goer
[Br.]
;
theatergoer
[Am.]
;
playgoer
[Am.]
Theaterbesucher
{m}
;
Theatergänger
{m}
;
Theatergeher
{m}
diva
(singer);
prima
donna
;
star
(theatre;
film
)
Diva
{f}
;
Operndiva
{f}
divas
;
stars
Diven
{pl}
set
designer
;
draughtsman
;
draughtsperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
) (theatre,
film
,
TV
)
Konstruktionszeichner
{m}
(
Theater
,
Film
,
TV
)
set
designers
;
draughtsmen
;
draughtspersons
Konstruktionszeichner
{pl}
name
Name
{m}
[ling.]
names
Namen
{pl}
double
name
Doppelname
{m}
confirmation
name
Firmname
{m}
(
kath
.)
[relig.]
boy's
name
;
boy
name
Jungenname
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bubenname
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
pet
name
Kosename
{m}
artificial
name
Kunstname
{m}
;
Büchername
{m}
girl's
name
;
girl
name
Mädchenname
{m}
sb
.'s
maiden
name
jds
.
lediger
Name
;
jds
.
Mädchenname
calling
name
Rufname
{m}
ship
name
;
ship's
name
;
name
of
the
ship
;
vessel's
name
Schiffsname
{m}
baptismal
name
;
Christian
name
Taufname
{m}
[relig.]
theatre
name
;
theater
name
Theatername
{m}
full
name
;
name
in
full
vollständiger
Name
first
name
;
forename
;
given
name
;
prename
[obs.]
Vorname
{m}
surname
;
family
name
;
last
name
Zuname
{m}
;
Familienname
{m}
;
Nachname
{m}
middle
name
Zwischennamen
{m}
;
zweiter
Vorname
{m}
;
Zweitname
{m}
registered
name
eingetragener
Name
dead
name
(of a
transgender
)
abgelegter
Geburtsname
(
eines
Transgenders
)
to
give
sb
./sth. a
name
;
to
assign
a
name
to
sb
./sth.
jmd
./etw.
einen
Namen
geben
to
enter
names
on
a
list
Namen
in
eine
Liste
eintragen
a
name
to
conjure
with
ein
Name
,
der
Wunder
wirkt
an
interest
representation
worthy
of
the
name
eine
Interessenvertretung
,
die
diesen
Namen
verdient
May
I
have
your
name
?
Darf
ich
nach
Ihrem
Namen
fragen
?
I
know
him
by
name
.
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach
.
The
name
captures
the
spirit
of
our
vision/programme
.
Der
Name
ist
Programm
.
After
her
divorce
she
continued
to
bear
her
ex-husband's
family
name
.
Nach
ihrer
Scheidung
führte
sie
weiterhin
den
Familiennamen
ihres
Ex-Mannes
.
We
reserved
two
tickets
in
the
name
of
Viktor
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
den
Namen
Viktor
reserviert
.
The
motor
vehicle
is
registered
in
my
name
.
Das
Kfz
ist
auf
meinen
Namen
zugelassen
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Ich
nehme
Sie
im
Namen
des
Gesetzes
fest
.
There
have
always
been
crimes
that
were
committed
in
the
name
of
religion
.
Es
gab
immer
schon
Verbrechen
,
die
im
Namen
der
Religion
verübt
wurden
.
The
country
is
a
democracy
in
name
only/alone
.
Das
Land
ist
nur
dem
Namen
nach
eine
Demokratie
.
These
detention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Diese
Anhaltezentren
sind
eigentlich
verkappte
Gefängnisse
.
Their
marriage
was
over
in
everything
but
name
five
years
ago
.
Ihre
Ehe
war
de
facto
schon
vor
fünf
Jahren
am
Ende
.
That
bullet
had
my
name
on
it
.
Diese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
We
have
a
dish
with
your
name
on
it
!
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
audience
;
audiences
Publikum
{n}
;
Zuschauer
{pl}
;
Zuhörer
{pl}
;
Besucher
{pl}
cinema
audience
;
movie
audience
Kinopublikum
{n}
mass
audience
Massenpublikum
{n}
theatre
audience
;
theater
audience
Theaterpublikum
{n}
more
general
audiences
eine
breitere
Öffentlichkeit
a
captive
audience
ein
unfreiwilliges
Publikum
to
bring
the
house
down
;
to
set
the
house
on
fire
[fig.]
das
Publikum
begeistern
upper
(tier
of
)
seats
;
circle
[Br.]
(theatre,
cinema
)
Rang
{m}
(
Theater
,
Musiktheater
,
Kino
)
[arch.]
[art]
dress
circle
[Br.]
;
first
balcony
[Am.]
erster
Rang
upper
circle
[Br.]
;
second
balcony
[Am.]
;
upper
balcony
[Am.]
zweiter
Rang
gallery
;
balcony
[Br.]
dritter
Rang
;
Galerie
[veraltend]
to
be
seated
in
the
dress
circle/in
the
first
balcony
im
ersten
Rang
sitzen
time
slot
Terminplatz
{m}
; (
freier/zugewiesener
)
Termin
{m}
;
Programmplatz
{m}
;
Platz
{m}
im
Programmablauf
[adm.]
time
slots
Terminplätze
{pl}
;
Termine
{pl}
;
Programmplätze
{pl}
;
Plätze
{pl}
im
Programmablauf
theatre
time
slots
for
surgeons
[Br.]
Arzttermine
für
den
OP-Saal
[med.]
airport
slot
allocated
to
an
airline
Zeitabschnitt
,
der
einer
Fluggesellschaft
für
Starts
und
Landungen
zugewiesen
wird
[aviat.]
take-off
slots
zugewiesene
Flugstartzeiten
[aviat.]
landing
slots
zugewiesene
Landezeiten
[aviat.]
stage
decoration
;
stage
furniture
;
stage
set
;
stage
setting
[Am.]
;
scenery
;
scene
;
scenes
(theatre;
opera
)
Theaterkulisse
{f}
;
Kulissen
{pl}
;
Bühnendekoration
{f}
;
Bühnenausstattung
{f}
;
Bühnenbild
{n}
; (
Theater
,
Oper
)
[art]
drop
scene
;
backdrop
Stoffkulisse
{f}
behind
the
scenes
(also
[fig.]
)
hinter
den
Kulissen
(
auch
[übtr.]
)
change
of
set
Wechsel
des
Bühnenbilds
When
you
look
behind
the
scenes
...
Wenn
man
hinter
die
Kulissen
blickt
...
to
make
your
exit
(theatre)
(
von
der
Bühne
)
abtreten
{vi}
(
Theater
)
[art]
making
your
exit
abtretend
mad
e
your
exit
abgetreten
to
make
your
last
exit
(die)
endgültig
von
der
Bühne
abtreten
(
sterben
)
to
be
the
obvious
thing
(for
sb
./sth.)
sich
anbieten
{vr}
(
für
jdn
./etw.) (
naheliegend
sein
)
This
would
provide
an
obvious
solution
(to
the
problem
).
Das
bietet
sich
als
Lösung
an
.
The
theatre
is
the
obvious
thing
for
an
extrovert
like
me
.
Das
Theater
bietet
sich
für
einen
extrovertierten
Menschen
wie
mich
an
.
The
library
is
the
obvious
place
for
the
after-dinner
hours
.
Die
Bibliothek
bietet
sich
für
die
Zeit
nach
dem
Essen
an
.
Now
that
it's
summer
the
thing
to
do
would
be
to
use
the
bicycle
to
commute
to
work
.
Jetzt
im
Sommer
bietet
es
sich
an
,
mit
dem
Rad
zur
Arbeit
zu
fahren
.
The
Catholic
Church
springs/comes
to
mind
as
an
obvious
example
.
Die
katholische
Kirche
bietet
sich
als
Beispiel
an
.
dialectic
;
dialectical
dialektisch
{adj}
[phil.]
dialectical
antinomy
dialektische
Antinomie
dialectical
assertion
dialektische
Behauptung
dialectical
movement
dialektische
Bewegung
dialectical
relation
dialektische
Beziehung
dialectical
inference
dialektische
Folgerung
;
dialektischer
Schluss
dialectical
logic
dialektische
Logik
dialectical
opposition
dialektische
Opposition
dialectical
psychology
dialektische
Psychologie
dialectical
theology
dialektische
Theologie
dialectic
triad
;
dialectical
triad
dialektischer
Dreisatz
dialectic
employment
of
pure
reason
;
dialectical
use
of
pure
reason
dialektischer
Gebrauch
der
reinen
Vernunft
dialectic
appearance
;
dialectical
illusion
dialektischer
Schein
dialectic
leap
;
dialectical
transition
dialektischer
Sprung
dialectical
hyper-empiricism
dialektischer
Überempirismus
dialectical
inference
of
reason
dialektischer
Vernunftschluss
dialectical
argument
dialektisches
Argument
dialectical
image
dialektisches
Bild
dialectical
thinking
dialektisches
Denken
dialectical
theatre
[Br.]
;
dialectical
theater
[Am.]
dialektisches
Theater
to
see
sb
.;
to
receive
sb
.
[formal]
jdn
. (
als
Besuch
)
empfangen
{vt}
[soc.]
seing
;
receiving
empfangend
seen
;
received
empfangen
to
receive
visitors
Gäste
empfangen
He's
not
seeing/receiving
any
visitors
.
Er
empfängt
keine
Besucher
.
I'm
too
sick
to
see
anyone
right
now
.
Ich
bin
zu
krank
.
Ich
kann
jetzt
niemanden
sehen
.
The
theatre
manager
will
see
you
now
.
Der
Intendant
hat
jetzt
Zeit
für
Sie
.
The
doctor
will
see
you
now
.
Sie
können
jetzt
zum
Herrn
Doktor
/
zur
Frau
Doktor
hineingehen
.
to
hold
;
to
accommodate
;
to
seat
(theatre,
stadium
);
to
have
room
for
(+
quantity
)
etw
.
fassen
;
etw
.
aufnehmen
können
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
haben
;
Platz/Raum
für
...
bieten
(
Theater
,
Stadion
)
{vt}
(+
Mengenangabe
)
holding
;
accommodating
;
seating
;
having
room
for
fassend
;
aufnehmen
könnend
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
habend
;
Platz/Raum
für
...
bietend
held
;
accommodated
;
seated
;
had
room
for
gefasst
;
aufnehmen
gekonnt
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
gehabt
;
Platz/Raum
für
...
geboten
The
hall
holds/accommodates/seats
1.500
people
.
Die
Halle
fasst
1.500
Personen
.
The
storage
tank
holds
(a
capacity
of
)
up
to
20
litres
of
liquid
.
Der
Vorratsbehälter
fasst
bis
zu
20
Liter
Flüssigkeit
.;
Der
Vorratsbehälter
kann
bis
zu
20
Liter
Flüssigkeit
aufnehmen
.
The
cruise
liner
has
room
for
320
passengers
.
Das
Kreuzfahrtschiff
bietet
Platz
für
320
Passagiere
.
dire
straits
schwierige
Lage
{f}
;
Notlage
{f}
;
Bedrängnis
{f}
;
Bredouille
{f}
[geh.]
to
be
in
dire
straits
in
arger
Bedrängnis
/
in
Nöten
sein
The
crisis
has
pushed
the
industry
into
dire
straits
.
Die
Krise
hat
die
Branche
in
eine
schwierige
Lage
/
in
die
Bredouille
gebracht
.
The
big
cinemas
have
pushed
the
smaller
theatre
s
into
dire
straights
.
Die
Großkinos
haben
die
kleinen
in
Bedrängnis
gebracht
.
to
play
sb
.;
to
play
/
act
the
part
of
sb
.;
to
take
the
role
of
sb
.;
to
appear
as
sb
.;
to
personate
sb
.
[formal]
(theatre)
jd
.
spielen
;
die
Rolle
{+Gen.}
spielen
;
jdn
.
darstellen
{vt}
(
Theater
)
[art]
playing
;
playing
/
acting
the
part
of
;
taking
the
role
of
;
appearing
as
;
personating
jd
.
spielend
;
die
Rolle
spielend
;
darstellend
played
;
played
/
acted
the
part
of
;
taken
the
role
of
;
appeared
as
;
personated
jd
.
gespielt
;
die
Rolle
gespielt
;
dargestellt
to
perform
(
auf
der
Bühne
)
spielen
;
singen
{vi}
[art]
performing
spielend
;
singend
performed
gespielt
;
gesungen
to
perform
before
a
live
audience
.
vor
einem
Live-Publikum
spielen/singen
to
perform
to
an
empty
theatre
/
arena
vor
leeren
Rängen
spielen
to
feature
sth
.
etw
. (
öffentlich
)
zeigen
;
vorstellen
;
bringen
[ugs.]
{vt}
featuring
zeigend
;
vorstellend
;
bringend
featured
gezeigt
;
vorgestellt
;
gebracht
featured
product
vorgestelltes
Produkt
;
empfohlenes
Produkt
The
Retro
Theatre
is
featuring
films
by
Frank
Capra
this
week
.
Das
Nostalgiekino
zeigt
diese
Woche
Filme
von
Frank
Capra
.
A
woman
wearing
an
Islamic
head-covering
was
featured
on
the
cover
of
'Vogue'
for
the
first
time
.
Auf
der
Titelseite
der
"Vogue"
wurde
erstmals
eine
Frau
mit
islamischem
Kopftuch
gezeigt
.
Her
work
is
featured
in
a
documentary
tomorrow
.
Ihre
Arbeit
wird
morgen
in
einem
Dokumentarfilm
vorgestellt
.
Search further for "theatre-mad":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners