A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
48
similar
results for 8042-47-5
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
place
;
spot
Platz
{m}
;
Ort
{m}
;
Stelle
{f}
places
;
spots
Plätze
{pl}
;
Orte
{pl}
;
Stellen
{pl}
a
lovely
place
; a
lovely
spot
ein
schönes
Fleckchen
Erde
at/in
a
place
an
einem
Platz/Ort
in
a
place
an
einer
Stelle
a
great
place
ein
toller/großartiger
Platz/Ort
from
place
to
place
von
einem
Ort
zum
anderen
;
von
Ort
zu
Ort
journalists
on
the
spot
Journalisten
,
die
vor
Ort
sind
;
Journalisten
vor
Ort
places
available
on
the
coach
Plätze
im
Reisebus
to
be
on
the
spot
when
an
opportunity
arises
zur
Stelle
sein
,
wenn
sich
eine
Gelegenheit
ergibt
the
places
we
visited
in
Israel
die
Orte
,
die
wir
in
Israel
besucht
haben
the
place
where
it
happened
die
Stelle
,
wo
es
passiert
ist
to
put
everything
back
in
its
proper
place
alles
(
wieder
)
an
seinen
Platz
zurücklegen
to
take
sb
.'s
place
an
jds
.
Stelle
treten
in
your
place
;
in
your
shoes
;
in
your
position
an
deiner
Stelle
(
wenn
ich
du
wäre
)
[übtr.]
He
holds/has
a
special
place
within
the
family
.
Er
nimmt
innerhalb
der
Familie
einen
besonderen
Platz
ein
.
to
have
your
business
address
in
a
place
an
einem
Ort
geschäftsansässig
sein
We're
not
getting
any
place
.
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle
.
This
is
a
good
place
for
a
picnic
/
to
have
a
picnic
.;
This
is
a
good
picnic
spot
.
Das
ein
guter
Platz
für
ein
Picknick
.
I
can't
be
in
two
places
at
once
.
Ich
kann
nicht
an
zwei
Orten
gleichzeitig
sein
.
Valuables
should
be
kept
in
a
safe
place
.
Wertgegenstände
sollten
an
einem
sicheren
Ort
aufbewahrt
werden
.
Success
is
sometimes
just
a
matter
of
being
at/in
the
right
place
at
the
right
time
.
Beim
Erfolg
geht
es
manchmal
darum
,
zur
richtigen
Zeit
am
richtigen
Ort
zu
sein
.
He
was
unlucky
,
he
was
at/in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
.
Er
hatte
Pech
,
er
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort
.
The
bone
broke
in
two
places
.
Der
Knochen
ist
an
zwei
Stellen
gebrochen
.
Look
in
another
place
in
the
dictionary
.
Schau
an
einer
anderen
Stelle
im
Wörterbuch
.
The
city
map
is
torn
in
places/in
some
places
.
Der
Stadtplan
ist
an
einigen
Stellen
eingerissen
.
place
Platzierung
{f}
;
Platz
{m}
;
Rang
{m}
[sport]
to
be
in
first/last
place
den
ersten/letzten
Platz
belegen
to
occupy
8th
place
den
8.
Platz
belegen
each
;
apiece
(after
numbers
)
je
;
jeweils
{adv}
(
vor
Zahlen
)
a
goal
for
each
team
/ a
goal
apiece
in
the
extra
period
jeweils
/
je
ein
Tor
in
der
Spielverlängerung
boxes
of
ten
Schachteln
mit
je
zehn
Stück
They
cost
two
euros
each
.
Sie
kosten
je
zwei
Euro
.
She
gave
each
of
the
children
a
toy
.;
She
gave
a
toy
to
each
of
the
children
.;
She
gave
the
children
a
toy
apiece
.
Sie
gab
den
Kindern
je
ein
Spielzeug
.;
Sie
gab
jedem
Kind
ein
Spielzeug
.
The
class
was
split
into
three
groups
of
5
students
each
.
Die
Klasse
wurde
in
drei
Gruppen
zu
je
5
Schülern
aufgeteilt
.
sober
einfach
;
schlicht
{adj}
spot
Stelle
{f}
;
Punkt
{m}
;
Tupfen
{m}
;
Flecken
{m}
;
Fleck
{m}
spots
Stellen
{pl}
;
Punkte
{pl}
;
Tupfen
{pl}
;
Flecken
{pl}
light
spot
;
scanning
spot
(TV)
Leuchtfleck
{m}
(
TV
)
medullary
spot
(in
wood
)
Markflecken
{m}
(
im
Holz
)
ringspot
Ringfleck
{m}
dull
spot
in
the
car
paint
matte
Stelle
im
Autolack
entirely
;
perfectly
{
+adj
}
durchaus
;
absolut
{adv}
{+adj} (
voll
und
ganz
,
auch
wenn
man
das
Gegenteil
annehmen
könnte
)
to
be
entirely
appropriate
durchaus
angemessen
sein
It
is
entirely
possible
that
...
Es
ist
durchaus
möglich
,
dass
...
I
am
entirely
/
perfectly
aware
that
Es
ist
mir
durchaus
bewusst
,
dass
...
It
is
a
perfectly
defensible
position
.
Das
ist
ein
absolut
vertretbarer
Standpunkt
.
A
number
of
illnesses
are
entirely
avoidable
.
Es
gibt
eine
Reihe
von
Krankheiten
,
die
durchaus
vermeidbar
wären
.
In
the
current
circumstances
this
concern
is
entirely
/
perfectly
understandable
.
Unter
den
gegebenen
Umständen
ist
diese
Sorge
durchaus
verständlich
.
gate
(to
premises
) (moving
barrier
)
Tor
{n}
;
Pforte
{f}
[Dt.]
(
zu
einer
Anlage
) (
bewegliche
Barriere
)
gates
Tore
{pl}
;
Pforten
{pl}
driveway
entrance
gate
Einfahrtstor
{n}
fold
gate
Falttor
{n}
wicket
kleines
Tor
front
gate
;
entrance
gate
;
entry
gate
vorderes
Tor
;
Eingangstor
{n}
back
gate
;
rear
side
gate
hinteres
Tor
;
rückwärtiges
Tor
;
Tor
an
der
Rückseite
the
gate
to
the
company
premises
das
Tor
zum
Firmengelände
The
university
opens
its
doors
for
a
festival
of
arts
.
Die
Universität
öffnet
ihre
Tore
/
Pforten
für
ein
Kunstfestival
.
gate
;
gateway
Toröffnung
{f}
;
Tordurchfahrt
{f}
;
Tordurchgang
{m}
;
Tor
{n}
(
als
Öffnung
)
[arch.]
gates
;
gateways
Toröffnungen
{pl}
;
Tordurchfahrten
{pl}
;
Tordurchgänge
{pl}
;
Tore
{pl}
entrance
gate
;
entrance
gateway
Toreinfahrt
{f}
factory
gate
;
factory
gateway
Werkstor
{n}
;
Fabrikstor
{n}
[selten]
inside
innen
;
drinnen
;
innen
drin
[ugs.]
;
drin
[ugs.]
;
binnen
(
drin
) [Norddt.];
dinne
[BW]
[Schw.]
[ugs.]
;
im
Inneren
{adv}
deep
inside
tief
im
Inneren
It
can
be
left
inside
.
Es
kann
drinnen
bleiben
.
musical
instrument
;
instrument
Musikinstrument
{n}
;
Instrument
{n}
[mus.]
musical
instruments
;
instruments
Musikinstrumente
{pl}
;
Instrumente
{pl}
period
instrument
historisches
Originalinstrument
{n}
solo
instrument
Soloinstrument
{n}
to
play
in
an
instrument
ein
Instrument
einspielen
to
get
the
feel
of/get
used
to
an
instrument
sich
auf
einem
Instrument
einspielen
Do
you
play
an
instrument
?
Spielst
du
ein
Instrument
?
medical
instrument
;
instrument
medizinisches
Instrument
{n}
;
Instrument
{n}
[med.]
medical
instruments
medizinische
Instrumente
{pl}
;
medizinisches
Instrumentarium
{n}
vaccination
instruments
Impfinstrumente
{pl}
;
Impfinstrumentarium
{n}
;
Impfzubehör
{n}
surgical
instrument
Operationsinstrument
{n}
;
OP-Instrument
{n}
[ugs.]
instrument
Instrument
{n}
;
Werkzeug
{n}
;
Gerät
{n}
;
Apparat
{m}
instruments
Instrumente
{pl}
;
Werkzeuge
{pl}
;
Geräte
{pl}
;
Apparate
{pl}
structural
instruments
strukturelle
Instrumente
heat
Wärme
{f}
[techn.]
[phys.]
convection
heat
Konvektionswärme
{f}
residual
heat
Restwärme
{f}
radiant
heat
Strahlungswärme
{f}
;
Strahlungshitze
{f}
specific
heat
spezifische
Wärme
heat
Hitze
{f}
blistering
heat
glühende
Hitze
scorching
heat
;
boiling
heat
;
sweltering
heat
Gluthitze
{f}
;
Bruthitze
{f}
;
Bullenhitze
{f}
[ugs.]
;
Affenhitze
{f}
[ugs.]
tropical
heat
Tropenhitze
{f}
to
swelter
in
the
heat
in
der
Hitze
schmoren
to
beat
the
heat
mit
der
Hitze
fertig
werden
with
this
heat
bei
dieser
Hitze
scorcher
[coll.]
brütende
Hitze
;
sehr
heißer
Tag
melting
charge
;
heat
;
melt
(metallurgy)
Schmelzgut
{n}
;
Schmelze
{f}
;
Hitze
{f}
;
Charge
{f}
(
Flüssigmetall
im
Ofen
) (
Metallurgie
)
to
give
heats
Hitzen
geben
to
heat
erhitzen
{vt}
heating
erhitzend
heated
erhitzt
he/she
heats
er/sie
erhitzt
I/he/she
heated
ich/er/sie
erhitzte
he/she
has/had
heated
er/sie
hat/hatte
erhitzt
to
heat
heizen
;
beheizen
{vt}
heating
heizend
;
beheizend
heated
geheizt
;
beheizt
he/she
heats
er/sie
heizt
I/he/she
heated
ich/er/sie
heizte
he/she
has/had
heated
er/sie
hat/hatte
geheizt
qualifying
heat
;
heat
Ausscheidungslauf
{m}
;
Ausscheidungsrennen
{n}
[sport]
the
heats
die
Ausscheidungsphase
;
der
Ausscheidungsdurchgang
intermediate
heat
Zwischenlauf
{m}
;
Zwischenrennen
{n}
dead
heat
totes
Rennen
instrument
;
deed
(
juristisch
bedeutsame
)
Urkunde
{f}
[jur.]
indenture
deed
(
von
zwei
oder
mehr
Partnern
ausgefertigte
)
Vertragsurkunde
to
lodge
a
deed
eine
Urkunde
bei
Gericht
hinterlegen
to
draw
up
a
deed
eine
Urkunde
aufsetzen
to
execute
a
deed
eine
Urkunde
rechtsgültig
ausfertigen
to
instrument
instrumentieren
{vt}
instrumenting
instrumentierend
instrumented
instrumentiert
instrument
Ableseinstrument
{n}
;
Armatur
{f}
[auto]
[aviat.]
[mach.]
instruments
Ableseinstrumente
{pl}
;
Armaturen
{pl}
instrument
(
diplomatische
)
Übereinkunft
{f}
[pol.]
The
participants
have
prepared
a
convention
,
an
agreement
,
and
a
protocol
.
These
instruments
are
annexed
to
the
present
Final
Act
.
Die
Teilnehmer
haben
ein
Übereinkommen
,
ein
Vereinbarung
sowie
ein
Protokoll
ausgearbeitet
.
Diese
Übereinkünfte
sind
der
vorliegenden
Schlussakte
beigefügt
.
legal
instrument
;
instrument
Urkunde
{f}
;
amtliches
Schriftstück
{n}
mit
Rechtskraft
[jur.]
instrument
of
ratification
Ratifizierungsurkunde
{f}
negotiable
instrument
;
transferable
instrument
;
assignable
instrument
;
instrument
(stock
exchange
)
begebbares
Wertpapier
{n}
;
übertragbares
Wertpapier
{n}
(
Börse
)
[fin.]
three-party
instrument
Wertpapier
mit
drei
Beteiligten
gate
;
logical
circuit
;
logical
element
Verknüpfungsschaltung
{f}
;
Verknüpfungsglied
{n}
;
Verknüpfungsbaustein
{m}
;
logisches
Element
{n}
;
logische
Schaltung
{f}
;
logisches
Gatter
{n}
;
Logikgatter
{n}
[comp.]
[electr.]
gates
;
logical
circuits
;
logical
elements
Verknüpfungsschaltungen
{pl}
;
Verknüpfungsglieder
{pl}
;
Verknüpfungsbausteine
{pl}
;
logische
Elemente
{pl}
;
logische
Schaltungen
{pl}
;
logische
Gatter
{pl}
;
Logikgatter
{pl}
OR
circuit
;
OR
gate
ODER-Schaltung
;
ODER-Glied
;
ODER-Baustein
;
ODER-Gatter
wired-or
verdrahtetes
ODER
exclusive-OR
circuit
;
exclusive-OR
gate
;
EX-OR
gate
;
EXOR
gate
;
XOR
gate
Antikoinzidenzschaltung
;
Ausschließende-ODER-Schaltung
;
Antivalenzglied
;
Ausschließendes-ODER-Glied
;
Ausschließender-ODER-Baustein
;
Ausschließendes-ODER-Gatter
AND
circuit
;
AND
gate
UND-Schaltung
;
UND-Glied
;
UND-Baustein
;
UND-Gatter
NAND
gate
;
Negated
AND
gate
NAND-Gatter
{n}
NOT
gate
;
inverter
Nicht-Gatter
{n}
;
Komplement-Gatter
{n}
NOR
gate
NOR-Gatter
{n}
railway
gate
[Br.]
;
railway
barrier
[Br.]
;
railroad
gate
[Am.]
;
gate
;
barrier
(railway)
Bahnschranke
{f}
;
Bahnschranken
{m}
[Ös.]
;
Schranke
{f}
;
Schranken
{m}
[Ös.]
(
Bahn
)
railway
gates
;
railway
barriers
;
railroad
gates
;
gates
;
barriers
Bahnschranken
{pl}
;
Bahnschranken
{pl}
;
Schranken
{pl}
on-call
gate
;
on-call
barrier
Anrufschranke
{f}
(
Bahnschranke
mit
Gegensprechanlage
)
halfway
gate
Halbschranke
{f}
;
Halbschranken
{m}
[Ös.]
sympathetic
gates
(
miteinander
)
gekoppelte
Schranken
automatic
closing
of
a
level
crossing
automatisches
Schließen
der
Bahnschranken
sluice
gate
;
gate
(water
engineering
)
Schütz
{n}
;
Schütze
{f}
[Dt.,
Ös
. veraltend]
[Schw.]
;
Wehrverschluss
{m}
(
Wasserbau
)
vertical
lift
gate
Hubtor
{n}
;
Hubschütz
{n}
;
Hubschütze
{f}
[Schw.]
;
Tafelschütz
{n}
;
Tafelschütze
{f}
[Schw.]
flap
gate
Klappenschütz
{n}
;
Klappenschütze
{f}
[Schw.]
;
Klappenverschluss
{m}
;
Klappverschluss
{m}
;
Stauklappe
{m}
radial
gate
;
Tainter
gate
Segmentschütz
{n}
;
Segmentschütze
{f}
[Schw.]
;
Segmentverschluss
drum
gate
;
sector
gate
Trommelschütz
{n}
;
Trommelschütze
{f}
[Schw.]
;
Sektorschütz
;
Sektorschütze
[Schw.]
;
Sektorverschluss
gate
(at
an
airport
)
Flugsteig
{m}
(
am
Flughafen
)
[transp.]
gates
Flugsteige
{pl}
departure
gate
Flugsteig
{m}
für
abgehende
Flüge
;
Abflugsteig
{m}
arrival
gate
Flugsteig
{m}
für
ankommende
Flüge
gate
(foundry)
Anguss
{m}
;
Anschnitt
{m}
(
am
Gussstück
) (
Gießerei
)
[techn.]
pinpoint
gate
Nadelpunktanguss
{m}
;
Punktanguss
{m}
advent
Beginn
{m}
;
Anfang
{m}
;
Anbruch
{m}
;
Einführung
{f}
film
window
;
film
gate
;
gate
window
;
gate
Belichtungsfenster
{n}
[print]
gate
(of a
slide
projector
)
Diaschacht
{m}
(
bei
einem
Diaprojektor
)
gates
Diaschächte
{pl}
boom
gate
;
gate
(in
compounds
);
boom
barrier
[Br.]
;
barrier
[Br.]
Schranke
{f}
;
Schranken
{m}
[Ös.]
;
Barriere
{f}
[Schw.]
boom
gates
;
gates
;
boom
barriers
;
barriers
Schranken
{pl}
;
Schranken
{pl}
;
Barrieren
{pl}
gate
electrode
;
gate
(of a
thyristor
or
field
effect
transistor
)
Steuerelektrode
{f}
(
beim
Tyristor
und
Feldeffekttransistor
)
[electr.]
gate
electrodes
;
gates
Steuerelektroden
{pl}
gate
Teilsohlenstrecke
{f}
;
Ortsstrecke
{f}
[min.]
heat
;
thermal
Wärme
...
prospect
(of
sth
.)
Aussicht
{f}
(
auf
etw
.);
Perspektive
{f}
{+Gen.} (
für
die
Zukunft
)
prospects
Aussichten
{pl}
;
Perspektiven
{pl}
prospects
in
life
;
life
prospects
Lebensaussichten
{pl}
in
prospect
in
Aussicht
poor
prospects
for
the
steel
industry
schwache
Aussichten
für
die
Stahlbranche
to
give
the
people
prospects
for
the
future
den
Menschen
eine
Perspektive
geben
the
disturbing
prospect
of
genetically
modified
babies
die
beunruhigende
Perspektive
von
genetisch
veränderten
Neugeborenen
to
have
no
prospects
keine
Zukunft
haben
a
further
5
0
are
in
prospect
weitere
5
0
sind
geplant
employee
/EE/
;
hire
[Am.]
Beschäftigter
{m}
;
Beschäftigte
{f}
;
Angestellter
{m}
;
Mitarbeiter
{m}
;
Mitarbeiterin
{f}
/MA/
employees
;
hires
Beschäftigte
{pl}
;
Angestellte
{pl}
;
Mitarbeiter
{pl}
;
Mitarbeiterinnen
{pl}
wage-earning
employees
gewerbliche
Mitarbeiter
judicial
employee
Justizangestellter
[jur.]
medical
employee
;
health
professional
medizinischer
Mitarbeiter
probationary
employee
Mitarbeiter
auf
Probe
;
Mitarbeiter
in
der
Probezeit
officer
leitender
Angestellter
;
Kaderangestellter
[Schw.]
;
Kadermitarbeiter
[Schw.]
people
in
paid
employment
;
wage-earner
lohnabhängig
Beschäftigte
union
employees
;
bargained-for
employees
(employees
that
are
paid
union-negotiated
wages
)
tarifvertraglich
Beschäftigte
;
nach
Tarif
Beschäftigte
;
Tarifbeschäftigte
{pl}
;
Tarifangestellte
{pl}
part-time
employee
Teilzeitangestellte
{f}
;
Teilzeitangestellter
{m}
spiritual
service
;
ministry
geistlicher
Dienst
{m}
;
Dienst
{m}
[relig.]
outreach
ministry
;
social-service
ministry
Dienst
am
Nächsten
;
diakonischer
Dienst
{m}
;
Diakonie
{f}
pastoral
ministry
Hirtendienst
{m}
;
pastoraler
Dienst
liturgical
ministries
liturgische
Dienste
preaching
ministry
Predigtdienst
{m}
mark
(currency)
Mark
{f}
(
Währung
)
[fin.]
German
Mark
;
deutsche
mark
;
deutschemark
;
deutschmark
Deutsche
Mark
{f}
/DM
;
DEM/
mark
Mark
{f}
/M/
(
DDR-Währung
)
West
German
Mark
Westmark
{f}
[ugs.]
march
;
mark
Mark
{f}
(
Grenzland
)
[hist.]
[geogr.]
the
Mark
of
Brandenburg
die
Mark
Brandenburg
the
Marches
(Italian
region
)
die
Marken
(
Region
Italiens
)
the
Welsh
Marches
die
walisischen
Marken
ministry
Ministerium
{n}
[pol.]
ministries
;
ministeries
Ministerien
{pl}
energy
ministry
Ernergieministerium
{n}
science
ministry
;
ministry
of
science
Wissenschaftsministerium
{n}
staff
;
personnel
;
workforce
;
employees
;
team
Personal
{n}
;
Belegschaft
{f}
;
Mitarbeiterschaft
{f}
;
Mitarbeiterstab
{m}
;
Mitarbeiter
{pl}
;
Bediensteten
{pl}
;
Personalapparat
{m}
staff
Personalbestände
{pl}
;
Belegschaften
{pl}
;
Mitarbeiterstäbe
{pl}
managerial
staff
Führungspersonal
{n}
members
of
staff
Mitarbeiter
{pl}
office
staff
Bürobelegschaft
{f}
ancillary
staff
Hilfspersonal
{n}
military
personnel
Militärpersonal
{n}
;
Heeresangehörige
{pl}
counter
staff
Schalterpersonal
{n}
core
workforce
;
core
workers
Stammbelegschaft
{f}
permanent
staff
;
permanent
personnel
Stammpersonal
{n}
;
Kaderpersonal
{n}
[Schw.]
the
sales
team
die
Vertriebsmitarbeiter
maintenance
staff
;
maintenance
personnel
Wartungspersonal
{n}
scientific
staff
wissenschaftliche
Mitarbeiter
;
wissenschaftliches
Personal
non-scientific
staff
nichtwissenschaftliche
Mitarbeiter
;
nichtwissenschaftliches
Personal
our
headquarter
team
;
our
HQ
team
unser
Mitarbeiterstab
am
Hauptstandort
;
unsere
Mitarbeiter
in
der
Zentrale
to
be
on
the
staff
zum
Personal
gehören
with
a
large
number
of
staff
mit
einem
großem
Mitarbeiterstab
to
have
a
small
staff
;
to
have
few
staff
[rare]
wenig
Personal
haben
;
eine
kleine
Belegschaft
haben
to
have
too
few
staff
zu
wenig
Personal
haben
;
zu
wenig
Mitarbeiter
haben
politics
Politik
{f}
;
das
politische
Geschehen
{n}
[pol.]
parish-pump
politics
;
pork-barrel
politics
[Am.]
Klientelpolitik
{f}
;
Kirchturmpolitik
{f}
to
talk
(about)
politics
über
Politik
reden
playing
field
;
field
of
play
;
pitch
[Br.]
Spielfeld
{n}
;
Platz
{m}
[ugs.]
[sport]
playing
fields
;
fields
of
play
;
pitches
Spielfelder
{pl}
;
Plätze
{pl}
ice
hockey
field
;
ice
hockey
pitch
[Br.]
Eishockeyspielfeld
{n}
small
playing
field
Kleinspielfeld
{n}
;
Kleinplatz
{m}
rather
than
anstatt
;
statt
{conj}
Rather
than
simply
modifying
existing
designs
she
searches
for
new
solutions
.
Anstatt
vorhandene
Formen
bloß
abzuwandeln
,
sucht
sie
neue
Lösungen
.
Why
didn't
you
ask
for
help
,
rather
than
trying
to
do
it
on
your
own
?
Warum
hast
dir
nicht
Hilfe
gesucht
,
statt
zu
versuchen
,
es
selbst
zu
tun
?
straightforward
eindeutig
;
klar
;
einfach
;
unkompliziert
{adj}
It
doesn't
get
more
straightforward
than
that
!
Eindeutiger
geht's
nicht
!
easy
leicht
;
einfach
;
unschwer
{adj}
easier
leichter
;
einfacher
easiest
am
leichtesten
;
am
einfachsten
to
be
easy
to
use
leicht
zu
bedienen/
handhaben
sein
;
bedienungsfreundlich
sein
easy
to
apply
leicht
anwendbar
easy
to
read
leicht
zu
lesen
to
be
far
from
easy
alles
andere
als
leicht
sein
to
be
easy
game/prey/meat/mark
for
sb
.
leichte
Beute
für
jdn
.
sein
That's
easier
said
than
done
.
Das
ist
leichter
gesagt
als
getan
.
Search further for "8042-47-5":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners