A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
180
similar
results for hin-welken
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Hin
terachswelle
{f}
[auto]
rear-axle
shaft
Hin
terachswellen
{pl}
rear-axle
shafts
etw
.
schwenken
;
etw
.
hin
-
und
herschwingen
{vt}
to
swing
sth
. {
swung
/
swang
[obs.]
;
swung
}
schwenkend
;
hin
-
und
herschwingend
swinging
geschwenkt
;
hin
-
und
hergeschwungen
swung
Bedeckungsgrad
{m}
(
des
Himmels
mit
Wolken
)
cloud
coverage
Druckwellen
{pl}
in
der
Ansaugleitung
(
Kompressor
)
[techn.]
induction
ramming
(compressor)
Einschwenken
{n}
auf
den
Leitkurs
;
Einfliegen
{n}
eines
Leitstrahls
[aviat.]
bracketing
(
bewusster
)
Fehlereinbau
{m}
(
zu
Prüfzwecken
)
[comp.]
(intentional)
error
seeding
;
bug
seeding
(for
testing
purposes
)
Felsennelken
{pl}
(
Petrorhagia
,
früher
Tunica
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
petrorhagia
pinks
(botanical
genus
)
Hirnstromaktivität
{f}
;
Aktivität
der
Hirnstromwellen
[med.]
brain
wave
activity
Hirnstromwellen
{pl}
brain
waves
Hirthkupplung
{f}
;
Hirthverzahnung
{f}
;
Hirth'sche
Stirnverzahnung
{f}
(
formschlüssige
Wellen-Naben-Verbindung
)
[techn.]
Hirth
coupling
;
Hirth
joint
zu
Kontrollzwecken
;
für
Kontrollzwecke
for
control
purposes
;
for
audit
purposes
[fin.]
Leinsamenbrötchen
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Leinsamenschrippe
{f}
[Nordostdt.];
Leinsamensemmel
{f}
[Nordwestdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Leinsamenweckerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Leinsamenwecken
{m}
[BW];
Leinsamenbrötli
{n}
[Schw.]
[cook.]
linseed
bread
roll
Nelken
{pl}
(
Dianthus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
carnations
and
pinks
(botanical
genus
)
Ondes
Martenot
{f}
;
Martenot-Wellen
{pl}
(
elektronisches
Musikinstrument
)
[mus.]
ondes
martenot
(
electronic
musical
instrument
)
Rütteln
{n}
(
durch
Wind
oder
Wellen
)
[constr.]
[aviat.]
[naut.]
buffeting
etw
.
wieder
in
Schuss
bringen
;
etw
.
zu
neuem
Leben
erwecken
{vt}
to
give
sth
. a
new
lease
on
life
Weckruf
{m}
[mil.]
(
beim
Wecken
einer
Kompanie
)
first
call
[Am.]
Zugriffssteuerung
{f}
in
Netzwerken
;
Token-Passing-Verfahren
{n}
[comp.]
token
passing
Zwischenwelten
{pl}
;
Intermundien
{pl}
(
Epikur
)
[phil.]
[hist.]
interworlds
;
intermundia
(Epicurus)
das
Wasser/die
Oberfläche
kräuseln
;
auf
dem
Wasser/auf
der
Oberfläche
kleine
Wellen
erzeugen
{v}
(
Wind
)
to
ripple
the
water
;
to
ripple
the
surface
(form
small
waves
on
the
surface
) (wind)
zu
viele
private
Informationen
preisgeben
{v}
(
bes
.
in
sozialen
Netzwerken
)
to
overshare
[coll.]
(give
away
too
much
personal
information
,
esp
.
in
social
networks
)
in
etw
.
schwelgen
;
seine
Freude
an
etw
.
haben
{v}
to
revel
in
sth
.
wolkenverhangen
{adj}
;
in
Wolken
gehüllt
[meteo.]
covered
in
cloud/clouds
;
draped
in
cloud/clouds
Ich
bin
aus
allen
Wolken
gefallen
.
[übtr.]
It
left
me
speechless
.; I
was
flabbergasted
.
Undank
ist
der
Welt
Lohn
.;
Undank
ist
der
Welten
Lohn
.
Not
hin
g
is
so
hard
as
man's
ingratitude
.
etw
.
hervorrufen
;
etw
.
wecken
{vt}
(z. B.
Gefühle
)
to
inspire
sth
. (e.g.
feelings
)
Abtriebswelle
{f}
[techn.]
pinion
shaft
;
output
shaft
Abtriebswellen
{pl}
pinion
shafts
;
output
shafts
der
Äther
,
die
Ätherwellen
{pl}
(
Medium
für
Funksignale
)
the
air
;
the
airwaves
;
the
ether
(medium
for
radio
signals
)
etw
.
durch
den
Äther
schicken
to
send
sth
.
over/through
the
ether
über
den
Äther
gehen
;
in
den
Äther
hin
aus
gehen
to
fill
the
airwaves
;
to
be
sent
across
the
ether
;
to
be
broadcast
into
the
ether
Eine
wohlbekannte
Stimme
kam
über
den
Äther
.
A
well-known
voice
came
over
the
air/airwaves/ether
.
Anschwellen
{n}
;
Schwellung
{f}
;
Tumeszenz
{f}
;
Turgeszenz
{f}
(
Vorgang
)
[med.]
swelling-up
;
swelling
;
puffiness
;
tumescence
;
intumescence
[rare]
;
intumescentia
[rare]
;
tumentia
;
tumefaction
;
tumidity
;
turgescence
;
turgidity
Schwellung
unter
Lichteinwirkung
photoncia
Tränensackschwellung
{f}
swelling
of
the
lacrymal
sac
;
tear
sac
dropsy
nächtliche/morgendliche
Erektion
{f}
;
nächtliche
Penisschwellung
{f}
nocturnal
penile
tumescence
/NPT/
mit
Schwellungen
behaftet
tuberous
Antenne
{f}
[telco.]
antenna
[techn.]
[Am.]
;
aerial
[Br.]
Antennen
{pl}
antennae
;
antennas
;
aerials
abgeschirmte
Antenne
screened
aerial
aktive
Antenne
active
antenna
;
active
aerial
Aperturantenne
aperture
antenna
;
aperture
aerial
Ballonantenne
{f}
balloon
antenna
Funkantenne
{f}
;
Radioantenne
{f}
radio
antenna
fußpunktbelastete
Antenne
base-loaded
antenna
fußpunktgespeiste
Antenne
series-fed
antenna
;
series-fed
aerial
geräuscharme
Antenne
;
störfreie
Antenne
antistatic
antenna
;
anti-interference
antenna
Holmantenne
{f}
cantilever
antenna
Käseschachtelantenne
{f}
pillbox
antenna
;
cheese
antenna
;
cheese
aerial
Kugelantenne
{f}
;
sphärische
Antenne
isotropic
antenna
Rutenantenne
{f}
;
Peitschenantenne
{f}
whip
antenna
;
whip
aerial
Schwenkantenne
{f}
swivel
antenna
Stabantenne
{f}
rod
aerial
Stichleitungsantenne
{f}
stub
antenna
Wendelantenne
{f}
;
Helixantenne
{f}
helix
antenna
Wurfantenne
{f}
dipole
antenna
;
dipole
aerial
[Br.]
parallel
gespeiste
Antenne
shunt-fed
antenna
im
Tragflügel
verlegte
Antenne
[aviat.]
wing
antenna
in
Oberwellen
erregte
Antenne
harmonic
antenna
Antenne
der
Raumstation
(
Raumfahrt
)
space
antenna
(astronautics)
Antenne
in
Spulenform
;
Antennenspule
antenna
coil
Antenne
mit
einem
Strahlenbündel/mit
zwei
Strahlungsbündeln
single-beam/double-beam
antenna
Antenne
mit
eng
gebündeltem
Strahl
(
Satellitentechnik
)
spot-beam
antenna
(satellite
engineering
)
Langdrahtantenne
{f}
;
Wanderwellenantenne
{f}
;
Antenne
{f}
mit
fortschreitenden
Wellen
long-wire
antenna
;
travelling-wave
antenna
;
TW
antenna
Antenne
mit
geformter
Strahlungskeule
;
Antenne
mit
besonderer
Richtcharakteristik
shaped-beam
antenna
Antenne
mit
schwenkbarer
Strahlungskeule/Richtcharakteristik
steerable-beam
antenna
;
steerable
antenna
Antenne
mit
Sperrtopf
sleeve
antenna
Antenne
mit
stehenden
Wellen
stationary
wave
antenna
Antriebswelle
{f}
(
Gegenstück
zur
Abtriebswelle
)
[techn.]
input
shaft
;
primary
shaft
Antriebswellen
{pl}
input
shafts
;
primary
shafts
Assoziationen
an
etw
.
wecken/wachrufen
;
Bilder
von
etw
.
aufsteigen
lassen
; (
stark
)
an
etw
.
erinnern
{vt}
to
be
evocative
of
sth
.;
to
be
suggestive
of
sth
.;
to
be
redolent
of
sth
.
Assoziationen
an
weckend/wachrufend
;
Bilder
aufsteigen
lassend
;
erinnernd
being
evocative
;
being
suggestive
;
being
redolent
Assoziationen
geweckt/wachgerufen
;
Bilder
aufsteigen
lassen
;
erinnert
been
evocative
;
been
suggestive
;
been
redolent
Die
blaue
Farbe
weckt
Assoziationen
an
einen
Strandurlaub
.
The
blue
colour
is
evocative
of
beach
holidays
.
Der
Geschmack
hat
eine
Note
von
Brombeere
und
Heidelbeere
.
The
flavour
is
suggestive
of
blackberry
and
bilberry
.
Aufenthalt
{m}
;
Verweilen
{n}
[geh.]
(
an
einem
Ort
als
Besucher
)
stay
;
sojourn
[formal]
(in a
place
as
a
visitor
)
Gastaufenthalt
{m}
guest
stay
Sprachaufenthalt
{m}
(→ Sprachreise)
linguistic
stay
Wochenendaufenthalt
{m}
weekend
stay
;
weekend
break
Aufenthalt
zu
touristischen
Zwecken
;
touristischer
Aufenthalt
;
Touristikaufenthalt
{m}
tourist
stay
;
touristic
stay
Aufenthaltserlaubnis
{f}
;
Aufenthaltsbewilligung
{f}
;
Aufenthaltsgenehmigung
{f}
;
Aufenthaltsbefugnis
{f}
;
Aufenthaltstitel
{m}
[adm.]
residence
permit
;
permission
to
reside
;
permission
to
stay
;
permit
of
residence
Aufenthaltserlaubnisse
{pl}
;
Aufenthaltsbewilligungen
{pl}
;
Aufenthaltsgenehmigungen
{pl}
;
Aufenthaltsbefugnisse
{pl}
;
Aufenthaltstitel
{pl}
residence
permits
;
permissions
to
reside
;
permissions
to
stay
;
permits
of
residence
unbefristete
Aufenthaltsgenehmigung
/
Aufenthaltserlaubnis
;
Niederlassungserlaubnis
{f}
[Dt.]
(
für
Nicht-EWR-Bürger
);
Niederlassungsbewilligung
{f}
[Dt.]
(
für
Nicht-EWR-Bürger
)
permanent
residence
permit
;
indefinite
leave
to
remain
[Br.]
Aufenthaltserlaubnis
zu
Studienzwecken
[stud.]
student
residence
permit
Aufenthaltserlaubnis
für
Ausländer
,
deren
Kind
in
Irland
geboren
wurde
[pol.]
Irish-born
child
status
;
IBC
status
[Ir.]
Aufwecken
{n}
waking
;
waking
up
Aufwecken
eines
Notebooks
aus
einem
Zustand
verminderter
Leistungsaufnahme
[comp.]
waking
a
notebook
from
a
reduced
power
state
jdn
.
in
seinen
Bann
ziehen
;
etw
. (
bei
einer
Person
)
in
Anspruch
nehmen
{vt}
to
engage
sb
./sth. (in a
person
)
in
seinen
Bann
ziehend
;
in
Anspruch
nehmend
engaging
in
seinen
Bann
gezogen
;
in
Anspruch
genommen
engaged
ein
Publikum
fesseln
to
engage
an
audience
jds
.
Interesse
wecken
to
engage
sb
.'s
in
terest
jds
.
Aufmerksamkeit
in
Anspruch
nehmen
to
engage
sb
.'s
attention
die
Dienste
eines
Rechtsanwalts
in
Anspruch
nehmen
to
engage
the
services
of
a
lawyer
Bauverbot
{n}
ban
on
building
ein
Bauverbot
für
Gebäude
mit
mehr
als
zwei
Stockwerken
verhängen
to
impose
a
ban
on
building
any
property
higher
than
two
storeys
Bedürfnis
{n}
;
Bedürftigkeit
{f}
[geh.]
(
nach
etw
.)
[psych.]
(emotional)
need
;
want
; (emotional)
neediness
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
ein
Bedürfnis
befriedigen
to
satisfy
a
need
die
leiblichen
Bedürfnisse
befriedigen
to
satisfy
your
bodily
wants
ein
Bedürfnis
wecken
to
create
a
need
jds
.
Bedürfnissen
gerecht
werden
;
auf
jds
.
Bedürfnisse
zugeschnitten
sein
to
fit
sb
.'s
needs
Ich
hatte
das
Bedürfnis
,
mit
jemandem
zu
reden
.
I
felt
the
need
to
talk
to
someone
.
Beschützerinstinkt
{m}
;
Beschützerdrang
{m}
(
jdm
.
gegenüber
)
[psych.]
protective
instinct
;
protectiveness
(towards
sb
.)
jds
.
Beschützerinstinkt
wecken
;
in
jdm
.
den
Beschützerinstinkt
wecken
to
awake
/
trigger
sb
.'s
protective
instinct
/
protectiveness
;
to
awake
/
trigger
a
protectiveness
in
sb
.
seinem
Baby
gegenüber
einen
Beschützerdrang
verspüren
to
feel
protectiveness
towards
your
baby
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
reference
(to
sth
.)
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
without
reference
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
with
reference
to
your
letter
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
for
later
reference
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hin
gewiesen
,
dass
...
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
For
reference
,
his
address
is:
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Bilderwelt
{f}
;
Bildwelt
{f}
;
Bildauffassung
{f}
(
eines
Künstlers
)
[art]
imagery
;
pictorial
world
Bilderwelten
{pl}
;
Bildwelte
{pl}
pictorial
worlds
Bodenwelle
{f}
;
Fahrbahnunebenheit
{f}
[auto]
bump
Bodenwellen
{pl}
;
Fahrbahnunebenheiten
{pl}
bumps
auf
eine
Bodenwelle
auffahren
to
hit
a
bump
Böschungsschaden
{m}
(
bei
Erdbauwerken
)
slope
damage
(in
earthwork
structures
)
Böschungsschäden
{pl}
slope
damages
Brötchen
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Schrippe
{f}
[Nordostdt.];
Rundstück
{n}
[Nordwestdt.];
Semmel
{f}
[Nordwestdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Weckerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Wecken
{m}
[BW];
Weggen
{m}
[Schw.]
;
Brötli
{n}
[Schw.]
;
Bürli
{n}
[Schw.]
;
Mutschli
{n}
[Schw.]
[cook.]
bread
roll
;
roll
;
bun
[Am.]
Brötchen
{pl}
;
Schrippen
{pl}
;
Rundstücken
{pl}
;
Semmeln
{pl}
;
Weckerlen
{pl}
;
Wecken
{pl}
;
Weggen
{pl}
;
Brötli
{pl}
;
Bürli
{pl}
;
Mutschli
{pl}
bread
rolls
;
rolls
Kaisersemmel
{f}
;
Kaiserwecken
{m}
Kaiser
roll
Vollkornbrötchen
{n}
wholemeal
roll
[Br.]
;
whole-wheat
roll
[Am.]
;
whole-grain
roll
Fischbrötchen
{n}
fish
bun
ein
Brötchen
aufschneiden
und
mit
Butter
bestreichen
to
cut
a
roll
in
half
and
put
butter
on
it
Daten
{pl}
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
analoge
Daten
analogue
data
Anwendungsdaten
{pl}
application
data
betriebliche
Daten
operational
data
branchenspezifische
Daten
industry
data
diskrete
Daten
discrete
data
;
attribute
data
Eckdaten
{pl}
key
data
Einzeldaten
{pl}
individual
data
Echtdaten
{pl}
live
data
Forschungsdaten
{pl}
research
data
gesundheitsbezogene
Daten
health
information
globale
und
lokale
Daten
global
and
local
data
Jahresdaten
{pl}
annual
data
;
yearly
data
Kaufdaten
{pl}
purchase
data
Konstruktionsdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Massendaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Meldedaten
{pl}
reporting
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
meta
data
Monatsdaten
{pl}
monthly
data
personenbezogene
Daten
personal
data
Prüfdaten
{pl}
test
data
Rohdaten
{pl}
raw
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
master
data
stetige
Daten
continuous
data
strukturierte
Daten
structured
data
technische
Daten
technical
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
test
data
;
experimental
data
Überwachungsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
ungültige
Daten
bad
data
veraltete
Daten
decaying
data
Vergleichsdaten
{pl}
comparative
data
;
comparable
data
Versanddaten
{pl}
shipping
data
Verwaltungsdaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Daten
abgreifen
to
exfiltrate
data
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
import
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
collect
data
Daten
zentral
erfassen
to
pool
data
Daten
sammeln
to
gather
data
Daten
übermitteln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
erneut
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
verarbeiten
to
process
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
disseminate
data
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Dauerwelle
{f}
(
Frisur
)
perm
;
permanent
wave
(hairstyle)
Dauerwellen
{pl}
;
dauergewelltes
Haar
perms
;
permed
hair
sich
eine
Dauerwelle
legen/machen
to
perm
one's
hair
Sie
hat
eine
Dauerwelle
.
Her
hair
is
permed
.
Dornröschenschlaf
{m}
[übtr.]
state
of
hibernation
; (long)
hibernation
[fig.]
in
einen
Dornröschenschlaf
versinken
to
go
into
hibernation
aus
seinem
Dornröschenschlaf
erwachen
to
come
out
of
hibernation
etw
.
aus
seinem
Dornröschenschlaf
holen
to
bring
sth
.
out
of
hibernation
etw
.
aus
seinem
jahrhundertelangen
Dornröschenschaft
erwecken
to
awaken
sth
.
from
their
century-long
hibernation
Dualität
{f}
;
Zweiteilung
{f}
;
Zweiteiligkeit
{f}
;
Zweigeteiltheit
{f}
;
Zweigliederung
{f}
dual
nature
;
duality
;
duplexity
[rare]
die
Zweiteiligkeit
in
Beethovens
Werken
the
duplexity
of
Beethoven's
works
Edelstein
{m}
;
Gemme
{f}
;
Juwel
{n}
gem
;
gemstone
;
precious
stone
;
jewel
Edelsteine
{pl}
;
Gemmen
{pl}
;
Juwelen
{pl}
gems
;
gemstones
;
precious
stones
;
jewels
falscher/unechter/künstlicher
Edelstein
[techn.]
false/artificial
gem
Edelsteine
einfassen
;
fassen
to
set
gems
Edelsteine
schneiden
to
cope
precious
stones
Eingangswelle
{f}
[techn.]
input
shaft
Eingangswellen
{pl}
input
shafts
More results
Search further for "hin-welken":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners