DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

151 similar results for ocras
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Similar words:
Aras, Blau-Aras, Crash, Crash-Test, Crash-Tests, Crus, Dolichotis-Maras, Gras, Maras, Okra, Opas, Orcas, Schas, oral
Similar words:
Aras, Crab, Octans, Paras, arras, auras, bras, crab, crab-apple, crabs, crag, crag-martin, crags, cram, crams, crap, craps, crash, crash-land, crash-landing, crash-landings

Trümmer {pl} (Reste von etwas Zerstörtem) debris [listen]

Trümmerteil {m}; Bruchstück {n} piece of debris

die Trümmer des abgestürzten Flugzeugs the debris of the crashed plane

Unfall {m}; Zusammenstoß {m} [listen] crash [listen]

Unfälle {pl}; Zusammenstöße {pl} crashes

Es war kein schlimmer Unfall und mein Auto wurde kaum beschädigt. It wasn't a bad crash and little damage was done to my car.

Unfalldatenschreiber {m} [auto] [transp.] crash recorder

Unfalldatenschreiber {pl} crash recorders

Unglücksfahrer {m}; Unglückslenker {m} [Ös.] (Fahrer eines verunfallten Kfzs) [auto] doomed driver; ill-fated driver (driver of a crashed motor vehicle)

Unglücksfahrer {pl}; Unglückslenker {pl} doomed drivers; ill-fated drivers

Unglückskapitän {m} (Kapitän eines abgestürzten Flugzeugs/gesunkenen Schiffs) [aviat.] [naut.] doomed captain; ill-fated captain (captain of a crashed aircraft/sunken ship)

Unglückskapitäne {pl} doomed captains; ill-fated captains

Unglücksmaschine {f} (abgestürztes Flugzeug) [aviat.] doomed plane; ill-fated plane (crashed aircraft)

Unglücksmaschinen {pl} doomed planes; ill-fated planes

Ursache {f} (von etw.) [listen] cause (of sth.) [listen]

Ursachen {pl} [listen] causes [listen]

Absturzursache [aviat.] cause of the crash

Mitursache {f} contributing cause

die eigentliche Ursache the ultimate cause

unmittelbare/entfernte Ursache (Versicherung) [listen] proximate/remote cause (insurance) [listen]

Du verwechselst Ursache und Wirkung. You're confusing cause and effect.

Es liegen keine Hinweise auf Fremdverschulden vor. There is no evidence of criminal cause.

Veranstaltung {f}; Anlass {m} [Schw.] [soc.] [listen] [listen] (planned) event (public or social occasion) [listen]

Veranstaltungen {pl}; Anlässe {pl} [listen] events [listen]

Abendveranstaltung {f} evening event

Präventionsveranstaltung {f} prevention event

Schulungsveranstaltung {f} training event

Schulveranstaltung {f} school event

aktuelle Veranstaltungen current events

geschlossene Veranstaltung invitation-only event

Verkehrsunfall {m} road accident; traffic accident

Verkehrsunfälle {pl} road accidents; traffic accidents

Alleinunfall {m}; Selbstunfall {m} [Schw.] (ohne Beteiligung anderer Fahrzeuge) single-vehicle accident; single-car crash (with no other vehicles involved)

Verkehrsunfall mit Fahrerflucht hit-and-run accident

einen Verkehrsunfall mit Todesfolge verursachen [jur.] to cause a road accident resulting in death

Verkehrsunfall {m} (schwerer) car crash

Verkehrsunfälle {pl} car crashes

Wirtsorganismus {m}; Wirt {m} [biol.] host organism; host [listen]

Wirtsorganismen {pl}; Wirte {pl} host organisms; hosts

Endwirt {m} final host; definitive host

Fehlwirt {m} wrong host

Gelegenheitswirt {m} occasional host

Hauptwirt {m} primary host; definitive host

Nebenwirt {m} secondary host

Reservoirwirt {m} reservoir host

Stapelwirt {m}; Transportwirt {m} paratenic host; transport host

Zwischenwirt {m} intermediate host; alternate host

Zusammenbruch {m}; Krach {m} [listen] crash [listen]

Zusammenbrüche {pl} crashes

Zusammenstoß {m} crash; clash [listen]

Zusammenstöße {pl} crashes; clashes

Zusammentreffen {n} von zwei Punkten; Kreuzungspunkt {m} juncture

das Zusammentreffen zweier Flüsse the juncture of two rivers

Das Flugzeug stürzte am Kreuzungspunkt zweier Gebirge ab. The plane crashed at the juncture of two mountains.

abstürzen {vi} [comp.] to crash [listen]

Mein PC stürzt häufig ab. My PC is crashing frequently.

aktuell; von aktueller Bedeutung; gegenwartsnah; mit starkem Gegenwartsbezug {adj} [listen] timely (appropriate to the present times / to the current occasion) [listen]

eine aktuelle Warnung vor einer neuen Betrugsmasche a timely warning of/about/on a new scam doing the rounds

ein Bühnenstück von aktueller Bedeutung / mit starkem Gegenwartsbezug a timely stage play

ein Wort zur rechten Zeit [geh.] a timely word

die Abonnenten mit aktuellen Nachrichten versorgen to provide subscribers with timely news

Diese uralte Frage ist aktueller denn je. This ancient question is more timely than ever.

Dieser Vorschlag kommt zum richtigen Zeitpunkt. This is a timely proposal.

Die Reaktorkatastrophe führt uns gerade deutlich vor Augen, wie trügerisch unser Sicherheitsgefühl ist. The reactor disaster is a timely reminder of how deceptive our sense of security is. [Br.]

anlässlich; anläßlich [alt] {prp; +Gen.} [listen] on the occasion of

anlässlich ihres Geburtstages to celebrate her birthday

Veranstaltungen anlässlich des Tags der deutschen Einheit [pol.] events to mark the Day of German Unity

auf etw. aufprallen; an etw. anprallen; gegen etw. krachen [ugs.] {vi} to crash into sth.

aufprallend; anprallend crashing into

aufgeprallt; angeprallt crashed into

kaum zu beschreiben sein; fast nicht zu beschreiben sein; unbeschreiblich sein (Sache) {vi} to beggar description [Br.] (of a thing)

unbeschreiblich komplex sein to be so complex that it beggars description

Seine Düfte sind so herrlich, dass sie sich jeder Beschreibung entziehen. Its fragrances are so superb that they beggar description.

Die Fehler und Auslassungen sind so haarsträubend, dass es jeder Beschreibung spottet. The mistakes and omissions are so crass as to beggar description.; The mistakes and omissions are so crass, (that) they beggar description.

(solange) bis; bis zu (einem Ereignis) {prp} [listen] [listen] pending (an event) [listen]

(solange) bis der Haftbefehl vorliegt pending the arrest warrant

Ihre Identität wurde nicht öffentlich bekanntgegeben, bis die Angehörigen verständigt waren. Their identity was not made public, pending (the) notification of the relatives.

Der Flugbetrieb wurde bis zum Abschluss der Untersuchungen zum Absturz ausgesetzt. Flight operations were suspended pending (an) investigation of the crash.

sich mit etw. eindecken {vt} (für eine Gelegenheit) to stock up on sth. (for an occasion)

sich eindeckend stocking up

sich eingedeckt stocked up

sich für die Feiertage mit Lebensmitteln eindecken to stock up on goods for the holidays

(sofort) einschlafen; einpennen [Dt.] [ugs.]; einbüseln [Ös.] [ugs.]; wegschlafen [Dt.]; wegpennen [Dt.] [ugs.]; wegsacken; gleich weg sein [ugs.] {vi} [listen] to conk out [coll.]; to crash out [coll.]; to flake out [Br.]

einschlafend; einpennend; einbüselnd; wegschlafend; wegpennend; wegsackend; gleich weg seiend conking out; crashing out; flaking out

eingeschlafen; eingepennt; eingebüselt; weggeschlafen; weggepennt; weggesackt; gleich weg gewesen conked out; crashed out; flaked out

jdn. erkennungsdienstlich behandeln; jdn. ed-behandeln {vt} [adm.] to process sb. for identification; to take identifying material from sb.; to take photographs, fingerprints and samples from sb.

Er wurde zweimal erkennungsdienstlich behandelt. He was processed for identification on two occasions.; Identifying material was taken from him on two occasions.; He was photographed, fingerprinted and had a DNA sample taken on two occasions.

feierlich; festlich; Fest... {adj} ceremonial

ein feierlicher Anlass a ceremonial occasion

festliche Anlässe ceremonial occasions

Festakt {m} ceremonial act

festlich; fröhlich; gehoben {adj}; Fest... [listen] festive; feastful [archaic]; festal [archaic]

festlicher Anlass festive occasion

in gehobener Stimmung sein to be in a festive mood

gelegentlich; okkasionell [geh.] [selten] {adj}; Gelegenheits... [listen] occasional; casual [listen] [listen]

gelegentliches Treffen occasional meeting

Gelegenheitsgeschenk {n} occasional gift; casual gift

haarsträubend; unbeschreiblich {adv} crassly

haarsträubend dumme Vorschläge; selten dämliche Vorschläge crassly stupid suggestions

etw. hervorrufen; Anlass für etw. sein; Veranlassung zu etw. sein {vt} to occasion sth.

hervorrufend; Anlass seiend; Veranlassung seiend occasioning

hervorgerufen; Anlass gewesen; Veranlassung gewesen occasioned

immer; stets; durchweg; durchwegs [Ös.] {adv} [listen] [listen] invariably; unfailingly; without fail (postpositive) (on every occasion in the past) [listen]

sich gebetsmühlenartig wiederholen to repeat itself unfailingly

Er ist immer pünktlich. He is invariably/unfailingly punctual.

Die Qualität des Essens war durchweg gut. The standard of meal was invariably good.

Ich gehe regelmäßig jeden Dienstag und Donnerstag turnen. I go to the gym every Tuesday and Thursday, without fail.

krachen {vi}; Lärm machen [listen] to crash; to bang [listen] [listen]

krachend; Lärm machend crashing; banging

gekracht; Lärm gemacht crashed; banged

natürlich; selbstverständlich; selbstredend; natürlicherweise; logischerweise {adv} [listen] [listen] naturally; of course; natch [slang] [listen] [listen]

ganz selbstverständlich as a matter of course

Natürlich nicht! Of course not!

Sie wollten den Anlass natürlich gebührend feiern. Naturally enough, they wanted to celebrate the occasion in style.

notwassern; im Wasser notlanden {vi} [aviat.] to ditch; to crash-land in water [listen]

notwassernd; im Wasser notlandend ditching; crash-landing in water

poltern {vi} to crash about

polternd crashing about

gepoltert crashed about

poltert crashes about

polterte crashed about

auf/gegen etw. prallen {vi} to bang; to crash; to bump (person); to run (person) into sth. [listen] [listen] [listen]

prallend banging; crashing; bumping; running [listen]

geprallt banged; crashed; bumped; run into

mit dem Kopf gegen die Tür prallen to hit your head on/against the door

(auswärts) schlafen; pennen [Dt.] [ugs.] (übernachten) {vi} [listen] to crash; to doss [Br.] [coll.] [listen]

schlafend; pennend crashing; dossing

geschlafen; gepennt crashed; dossed

auf der Couch schlafen to crash on the couch

bei Freunden auf dem Boden schlafen to doss on friends' floors

(denn) schon wieder {adv} now (on this further occasion) [listen]

Sie will schon wieder nicht mitkommen. She is now refusing to come along.

Was ist denn schon wieder los? What's the matter now?

Was willst du denn schon wieder? What do you want now?

Oh nein, was hat er jetzt wieder angestellt? Oh no, what has he done now?

stürzen; abstürzen {vi} [listen] to crash [listen]

stürzend; abstürzend crashing

gestürzt; abgestürzt crashed

stürzt (ab) crashes

stürzte (ab) crashed

in die Tiefe stürzen to crash to the ground

Das Flugzeug stürzte kurz nach dem Start ins Mittelmeer. The aircraft crashed into the Mediterranean shortly after take-off.

Der Ballon fing Feuer und stürzte aus einer Höhe von 150 Metern in die Tiefe. The balloon caught fire and crashed to the ground from a height of 150 metres.

traurig (wirkend); tieftraurig; trauervoll (Sache); sorgenvoll; kummervoll [geh.] (Person) {adj} [listen] mournful; doleful; sorrowful; woebegone; lugubrious (sad in appearance)

ein trauriges Gesicht a mournful face

traurige Augen mournful eyes

langsame, trauervolle Musik slow, mournful music

ein trauriger Anlass a mournful occasion

bekümmert aussehen to look woebegone

unpassend; unangebracht; ungehörig; unangemessen; ungebührlich [geh.]; nicht richtig; in unpassender/unangebrachter/ungehöriger Weise; unziemlich [veraltend] [geh.] {adv} improperly; inappropriately; indecorously; in an improper/inappropriate/indecorous/unseemly manner

unangemessen lange inappropriately long

sich unpassend benehmen to behave improperly

etw. nicht richtig zubereiten to cook sth. improperly

Belaubung, die im Frühsommer verdorrt, wenn man es nicht haben will foliage, which withers indecorously in early summer

Sie war für den Anlass unpassend gekleidet. She was improperly dressed for the occasion.

In ihren Augen gehörte es sich nicht für eine Schriftstellerin, um Geld zu kämpfen. She felt it was unseemly for a writer to fight for money.

in unverschämter / geschmackloser Weise {adv} crassly

geschmacklose Witze über jdn./etw. reißen to crassly joke about sth./sb.

etw. uraufführen; erstaufführen {vt} [art] to premiere sth.; to first perform sth.

uraufführend; erstaufführend premiering; first performing

uraufgeführt; erstaufgeführt premiered; first performed

Bei dieser Gelegenheit werde ich drei Präludien eines Nachwuchskomponisten erstaufführen. On this occasion I will première three preludes by a young composer.

Der Kinofilm wurde auf der Berlinale uraufgeführt. The movie was premiered/first performed at the Berlin film festival.

(plötzlich) verfallen {vi} (Patient) [med.] [listen] to deteriorate precipitously; to crash (of a patient) [listen]

verfallend deteriorating precipitously; crashing

verfallen [listen] deteriorated precipitously; crashed

langsam vergesslich werden {vi} to have a senior moment; to have senior moments [humor.]

aber dann ließ sie ihr Gedächtnis im Stich but then she had a senior moment

Das Konzept des Energiesparens ist bei den Leuten angekommen, sie haben aber im Alltag immer wieder Anfälle von Vergesslichkeit. People understand the idea of energy saving, but are subject to occasional senior moments of forgetfulness in everyday life.

verunglücken {vi} to meet with an accident

verunglückend meeting with an accident

verunglückt met with an accident

verunglückt meets with an accident

verunglückte met with an accident

tödlich verunglücken to be killed in a accident

im Auto/Flugzeug verunglücken to be in a car/plane crash

vorherig; vorig; vorangegangen; früher {adj} [listen] previous [listen]

vorheriger Tag; der vorherige Tag previous day

wie im vorangegangenen Kapitel erwähnt as we said in the previous chapter

in den Tagen davor during the previous days

Ich hatte sie am Tag davor getroffen. I had met them (on) the previous day.

Ich bin ihm schon früher zweimal begegnet I've met him before on two previous occasions.

Sie hat zwei Kinder aus einer früheren Ehe. She has two children from a previous marriage.

Dieser Vortrag war genauso langweilig wie der vorige. This talk was just as boring as the previous one.

vornehm {adj} dressy

besondere Gelegenheit; besonderer Anlass dressy affair; dressy occasion

zahlreich {adj} [listen] numerous [listen]

zahlreicher more numerous

am zahlreichsten most numerous

bei zahlreichen Gelegenheiten on numerous occasions

jdn. (an einem Ort) zusammenführen {vt} (Sache) to bring sb. together / in a place

zusammenführend bringing together / in a place

zusammengeführt brought together / in a place

der Anlass, der uns heute hier zusammenführt hat the occasion which has brought us here/together today

Ailuroedus-Laubenvögel {pl} (Ailuroedus) (zoologische Gattung) [ornith.] catbirds (zoological genus)

Weißohr-Laubenvogel {m} (Ailuroedus buccoides) white-eared catbird

Grünlaubenvogel {m} (Ailuroedus crassirostris) green catbird

Schwarzohr-Laubenvogel {m} (Ailuroedus melanotis) black-eared catbird; spotted catbird

Zeisige {pl} (Carduelis) (zoologische Gattung) [ornith.] siskins; linnets; goldfinches; greenfinches; redpolls (zoological genus)

Alpenbirkenzeisig {m} (Carduelis cabaret) lesser redpoll

Andenzeisig {m} (Carduelis spinescens) andean siskin

Bartzeisig {m} (Carduelis barbata) black-chinned siskin

Birkenzeisig {m} (Carduelis flammea) common redpoll

Dickschnabelzeisig {m} (Carduelis crassirostris) thick-billed siskin

Erlenzeisig {m} (Carduelis spinus) Eurasian siskin

Fichtenzeisig {m} (Carduelis pinus) pine siskin

Gelbbauchzeisig {m} (Carduelis xanthogastra) yellow-bellied siskin

Goldzeisig {m} (Carduelis tristis) American goldfinch

Guatemalazeisig {m} (Carduelis atriceps) black-capped siskin

Haitizeisig {m} (Carduelis dominicensis) antillean siskin

Kapuzenzeisig {m} (Carduelis cucullata) red siskin

Kordillerenzeisig {m} (Carduelis uropygialis) yellow-rumped siskin

Magellanzeisig {m} (Carduelis magellanica) hooded siskin

Maskenzeisig {m} (Carduelis lawrencei) Lawrence's goldfinch

Mexikanerzeisig {m}; Mexikozeisig {m} (Carduelis psaltria) dark-backed goldfinch

Olivzeisig {m} (Carduelis olivacea) olivaceous siskin

Polarbirkenzeisig {m} (Carduelis hornemanni) Arctic redpoll

Safranzeisig {m} (Carduelis siemiradzkii) saffron siskin

Schwarzbrustzeisig {m} (Carduelis notata) black-headed siskin

Schwarzzeisig {m} (Carduelis atrata) black siskin

Taiga-Birkenzeisig {m} (Carduelis flammea flammea) mealy redpoll

Yarrellzeisig {m} (Carduelis yarrellii) yellow-faced siskin

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners