A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28
similar
results for AN-Ausfuhren
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Vermögens
an
lage
{f}
;
Kapital
an
lage
{f}
;
An
lage
{f}
;
Ver
an
lagung
{f}
;
Investition
{f}
;
An
lageinvestition
{f}
;
Kapitalinvestition
{f}
[fin.]
capital
investment
;
investment
Vermögens
an
lagen
{pl}
;
Kapital
an
lagen
{pl}
;
An
lagen
{pl}
;
Ver
an
lagungen
{pl}
;
Investitionen
{pl}
;
An
lageinvestitionen
{pl}
;
Kapitalinvestitionen
{pl}
capital
investments
;
investments
An
lageinvestition
{f}
investment
in
fixed
assets
;
fixed
asset
(s)
investment
Investitionen
aus
dem
Ausl
an
d
;
ausländische
Investitionen
im
Inl
an
d
;
Investitionsimporte
;
Kapitalimporte
;
Kapitaleinfuhren
;
Investitionszuflüsse
inward
investments
inländische
Investitionen
im
Ausl
an
d
;
Investitionsexporte
;
Kapitalexporte
;
Kapital
ausfuhren
;
Investitionsabflüsse
outward
investments
Gesamtinvestition
{f}
total
investment
erstklassige
Kapital
an
lage
choice
investment
ertragreiche
Vermögens
an
lage
;
einträgliche
Kapital
an
lage
productive
investment
kurzfristige
An
lage
short-term
investment
l
an
gfristige
An
lage
long-term
investment
mittelfristige
An
lage
medium-term
investment
Sachinvestition
{f}
real
investment
Wertpapier
an
lage
{f}
;
Ver
an
lagung
in
Wertpapieren
;
Wertpapierver
an
lagung
{f}
;
Effekten
an
lage
{f}
[selten]
;
Wertschriften
an
lage
{f}
[Schw.]
investment
in
securities
Wertpapier
an
lagen
{pl}
;
Effekten
an
lagen
{pl}
;
Wertschriften
an
lagen
{pl}
investment
in
securities
durch
Vermögenswerte
besicherte
Kapital
an
lage
asset-based
investment
;
asset-backed
investment
die
Investition
hereinwirtschaften
to
recoup
one's
initial
outlay
;
to
recoup
one's
investment
eine
Investition
tätigen
to
make
an
investment
eine
Ver
an
lagung
auflösen
to
liquidate
an
investment
Ausfuhr
{f}
;
Ausfuhren
{pl}
;
Export
{m}
[econ.]
export
;
exportation
Ausfuhren
{pl}
;
Exporte
{pl}
exports
;
exportations
gesamte
Ausfuhr
total
exports
subventionierte
Exporte
;
geförderte
Exporte
subsidized
exports
Fleischexport
{m}
meat
export
;
export
of
meat
Warenausfuhr
{f}
;
Warenexport
{m}
export
of
goods
An
stoß
{m}
[sport]
kick-off
den
An
stoß
ausführen
to
kick
off
Welche
M
an
nschaft
hat
An
stoß
?
Which
team
will
kick
off
?
etw
.
darlegen
;
etw
.
ausführen
{vt}
(z. B.
einen
Pl
an
)
to
lay
out
↔
sth
.
Auftrag
{m}
;
Order
{f}
[ugs.]
[econ.]
order
Aufträge
{pl}
;
Order
{pl}
orders
(
interner
)
Betriebsauftrag
{m}
(internal)
work
order
;
work
ticket
Neuauftrag
{m}
new
order
im
Auftrag
von
by
order
of
;
under
the
authority
of
im
Auftrag
/i
. A./
per
pro
;
pro
procurationem
/p
.p./;
by
proxy
erwartete
Aufträge
expected
orders
regelmäßige
Aufträge
regular
orders
großer
Auftrag
large
order
;
sizeable
order
;
subst
an
tial
order
an
die
Order
von
jdm
.
[fin.]
to
the
order
of
sb
.
Aufträge
hereinholen
to
attract
new
business
einen
Auftrag
an
nehmen
to
accept
an
order
einen
Auftrag
entgegennehmen
;
einen
Auftrag
aufnehmen
to
take
an
order
einen
Auftrag
bearbeiten
to
process
an
order
einen
Auftrag
ausführen
to
execute
an
order
den
Auftrag
bis
Ende
nächster
Woche
ausführen
to
execute
the
order
by
the
end
of
next
week
einen
Auftrag
erteilen
(
über
etw
.)
to
place
an
order
(for
sth
.)
einen
Auftrag
an
L
an
d
ziehen
[ugs.]
to
pull
off
an
order
Auftrag
gültig
bis
auf
Widerruf
good-till-c
an
celled
order
;
GTC
order
;
open
order
Auftrag
mit
versteckter
Menge
hidden
size
order
Auftrag
zum
Eröffnungskurs
opening
rotation
order
Beschluss
{m}
; (
formelle
)
Entscheidung
{f}
(
zu
etw
.)
[adm.]
decision
(on
sth
.)
Beschlüsse
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
decisions
begründeter
Beschluss
reasoned
decision
endgültige
Entscheidung
final
decision
vorläufige
Entscheidung
temporary
decision
;
provisional
decision
Personalentscheidung
{f}
personnel
decision
Entscheidung
in
letzter
Minute
last-minute
decision
Entscheidung
auf
höchster
Ebene
high-level
decision
die
Entscheidungen
des
geschäftsführenden
Ausschusses
the
decisions
by
the
m
an
agement
committee
bei
der
Entscheidung
,
ob
in
determining
whether
bei
seiner
Entscheidung
in
making
a
decision
bis
zur
endgültigen
Entscheidung
pending
final
decision
eine
(
formelle/wichtige
)
Entscheidung
fällen/treffen
to
take
a
decision
[Br.]
;
to
make
a
big
decision
[Am.]
zu
einer
Entscheidung
gel
an
gen
to
reach
a
decision
;
come
to
a
decision
;
to
arrive
at
a
decision
einen
Beschluss
in
eigener
Sache
fassen
to
make
a
decision
involving
yourself
einen
Beschluss
abändern
to
amend
a
decision
;
to
modify
a
decision
einen
Beschluss
ausführen/durchführen/umsetzen
to
carry
out/implement
a
decision
jdm
.
eine
Frage
zur
Entscheidung
vorlegen
to
submit
an
issue
for
a
decision
auf
eine
baldige
Entscheidung
drängen
to
ask
for
a
speedy
decision
Die
Entscheidung
ist
der
Jury
schwergefallen
.
The
jury
found
it
hard
to
make
a
decision
;
The
jury
found
the
decision
a
hard
on
e.
Wir
haben
uns
die
Entscheidung
nicht
leicht
gemacht
.
We
have
not
taken
the
decision
lightly
.
[Br.]
;
We
did
not
make
the
decision
lightly
.
[Am.]
Es
wurden
dabei
wichtige
Beschlüsse
gefasst
.
Import
an
t
decisions
were
taken
.
(
einzelne
)
Bewegung
{f}
movement
Bewegungen
{pl}
movements
Bewegung
nach
oben
upward
movement
Bewegung
nach
unten
downward
movement
eingeschränkte
Bewegung
constrained
movement
ihre
an
mutigen
Bewegungen
her
graceful
movements
eine
Bewegung
ausführen
to
perform
a
movement
jede
Bewegung
des
Verdächtigen
beobachten
to
watch
every
movement
of
the
suspect
Bohren
{n}
;
Bohrung
{f}
(
Vorg
an
g
)
[geol.]
drilling
(creating a
hole
);
boring
(enlarging
an
existing
hole
)
Bohren
vor
der
Küste
;
Offshore-Bohrung
{f}
off-shore
drilling
drehende
Bohrung
{f}
;
Rotary-Bohrung
{f}
[min.]
rotary
drilling
/
boring
;
drilling
with
rotary
table
Förderbohren
{n}
;
Förderbohrung
{f}
production
hole
drilling
Kontrollbohren
{n}
;
Kontrollbohrung
{f}
control
drilling
;
control
boring
Spülbohren
{n}
;
Spülbohrung
{f}
wash
drilling
;
wash
boring
Tiefbohren
{n}
;
Tieflochbohren
{n}
;
Tiefbohrung
{f}
;
Tiefenbohrung
{f}
;
L
an
glochbohren
{n}
deep
hole
drilling
;
deep
drilling
;
deep
boring
Vorbohren
{n}
;
Vorbohrung
{f}
primary
drilling
;
preliminary
drilling
;
predrilling
;
preboring
eine
Bohrung
ausführen
to
make
a
drilling
/
boring
ein
Verbot
von
Öl-
und
Gasbohrungen
a
b
an
on
drilling
for
oil
an
d
gas
schlagende
Bohrung
{f}
;
Rammkern-Bohrung
{f}
percussive
drilling
/
boring
Fahrwerk
{n}
;
Fahrgestell
{n}
[aviat.]
l
an
ding
gear
;
undercarriage
[Br.]
Dreibeinfahrwerk
{n}
tricycle
l
an
ding
gear
einziehbares
Fahrwerk
retractable
l
an
ding
gear
nichteinziehbares
Fahrwerk
fixed
l
an
ding
gear
Bein
des
Fahrgestells
l
an
ding
gear
leg
;
l
an
ding
gear
strut
Fahrgestellfederung
{f}
l
an
ding
gear
springing
Fahrwerksgondel
{f}
l
an
ding
gear
pod
Fahrwerksschacht
{m}
l
an
ding
gear
well
Schneekufenfahrwerk
{n}
ski-type
l
an
ding
gear
Schwimmwerk
{n}
eines
Wasserflugzeugs
l
an
ding
gear
of
a
hydropl
an
e
Schlittenkufengestell
{n}
sled
l
an
ding
gear
T
an
demfahrgestell
{n}
bogie
l
an
ding
gear
das
Fahrwerk
ausfahren
to
lower/extend
the
l
an
ding
gear
Fahrwerk
ausgefahren
l
an
ding
gear
down
an
d
in
place
Kurve
{f}
;
Biegung
{f}
;
R
an
k
{m}
[Schw.]
[auto]
bend
;
turn
Kurven
{pl}
;
Biegungen
{pl}
;
Ränke
{pl}
bends
;
turns
scharfe
Kurve
sharp
turn
Serpentinenkurve
{f}
double
bend
eine
Rechtskurve
machen
to
make
a
turn
to
the
right
eine
Linkskurve
machen
to
make
a
turn
to
the
left
unübersichtliche
Kurve
{f}
blind
corner
die
Kurve
schneiden
to
cut
the
corner
sich
in
die
Kurve
legen
to
le
an
into
the
bend
die
Kurve
ausfahren
{vt}
[auto]
to
take
the
bend
wide
Warenauslieferung
{f}
;
Auslieferung
{f}
;
Waren
an
lieferung
{f}
;
An
lieferung
{f}
;
Lieferung
{f}
/Lfg
./
/Lfrg
./;
Warenzustellung
{f}
;
Zustellung
{f}
[econ.]
[transp.]
delivery
of
goods
;
delivery
/dely/
Direktlieferung
{f}
direct
delivery
Frachtzustellung
{f}
freight
delivery
Gratislieferung
{f}
;
kostenlose
Lieferung
free
of
charge
delivery
;
free
delivery
;
delivery
of
goods
free
of
charge
Mehrlieferung
{f}
excess
delivery
;
additional
delivery
Sammelauslieferung
{f}
;
Sammel
an
lieferung
{f}
;
Sammellieferung
{f}
;
Sammelzustellung
{f}
consolidated
delivery
Überlieferung
{f}
overdelivery
Lieferung
bis
delivery
by
Lieferung
frei
Haus
home
delivery
;
delivery
free
at
residence
Lieferung
am
nächsten
Tag
;
Über-Nacht-Lieferung
{f}
overnight
delivery
Lieferung
innerhalb
von
...
delivery
within
...
Lieferung
{f}
bis
zur
Bordsteink
an
te
[econ.]
kerbside
[Br.]
/
curbside
[Am.]
delivery
Lieferung
frei
Bordsteink
an
te
[econ.]
free
kerbside
[Br.]
/
curbside
[Am.]
delivery
zahlbar
bei
Lieferung
cash
on
delivery
; C.O.D.
die
Lieferung
ausführen
to
execute
delivery
Die
Lieferung
erfolgt
per
Schiff
.
Delivery
will
be
made
by
ship
.
etw
. (
schriftlich
)
an
geben
;
an
führen
;
ausführen
;
darlegen
{vt}
to
state
sth
. (in
writing
)
an
gebend
;
an
führend
;
ausführend
;
darlegend
stating
an
gegeben
;
an
geführt
;
ausgeführt
;
dargelegt
stated
wie
oben
an
gegeben
as
stated
above
sofern
nichts
an
deres
an
geführt
ist
unless
otherwise
stated
das
ausgewiesene
Kapital
einer
Firma
the
stated
capital
of
a
comp
an
y
aus
den
in
der
Vorkorrespondenz
ausgeführten
Gründen
for
the
reasons
stated
in
our
previous
correspondence
Geben
Sie
bitte
den
Grund
ihres
Besuches
an
.
Please
state
the
purpose
of
your
visit
.
Die
Wettkampfregeln
sind
am
Ende
der
Seite
an
geführt
.
The
rules
of
the
contest
are
stated
at
the
bottom
of
the
page
.
sich
präzise
ausdrücken
;
etw
.
genau
an
geben
;
genau
sein
(
bei
etw
.) (
Person
)
{v}
to
be
precise
;
to
be
specific
(about
sth
.) (of a
person
)
sich
präzise
ausdrückend
;
genau
an
gebend
;
genau
seiend
being
precise
;
being
specific
sich
präzise
ausgedrückt
;
genau
an
gegeben
;
genau
gewesen
been
precise
;
been
specific
Machen
Sie
bei
einer
Warenbestellung
bitte
genaue
An
gaben
.
When
ordering
goods
be
precise
/
be
specific
.
Könnten
Sie
sich
etwas
präziser
ausdrücken
?;
Könnten
Sie
das
näher
ausführen
?
Könnten
Sie
das
präzisieren
?
Could
you
be
more
precise
/
more
specific
?
etw
.
ausfahren
{vt}
(
Leiter
;
An
tenne
usw
.
mech
an
isch
nach
außen
bewegen
)
[techn.]
to
pull
out
sth
.;
to
extend
sth
. (a
ladder
,
aerial
etc
.)
ausfahrend
pulling
out
;
extending
ausgefahren
pulled
out
;
extended
die
L
an
deklappen
ausfahren
[aviat.]
to
extend
the
l
an
ding
flaps
etw
.
ausführen
;
durchführen
;
tätigen
;
vollziehen
[adm.]
;
vollführen
[veraltend]
{vt}
to
carry
out
↔
sth
.;
to
execute
sth
.
ausführend
;
durchführend
;
tätigend
;
vollziehend
;
vollführend
carrying
out
;
executing
ausgeführt
;
durchgeführt
;
getätigt
;
vollzogen
;
vollführt
carried
out
;
executed
führt
aus
;
führt
durch
;
tätigt
;
vollzieht
;
vollführt
carries
out
;
executes
führte
aus
;
führte
durch
;
tätigte
;
vollzog
;
vollführte
carried
out
;
executed
einen
Pl
an
ausführen
to
carry
out
a
pl
an
jdn
. (
zu
etw
.)
ausführen
(
mit
jdm
.
ausgehen
)
{vt}
[soc.]
to
take
sb
.
out
(to/for
sth
.)
ausführend
taking
out
ausgeführt
taken
out
jdn
.
zum
Essen
ausführen
to
take
sb
.
out
to/for
lunch
Jugendliche
,
die
mitein
an
der
ausgehen
teenagers
taking
each
other
out
on
dates
Darf
ich
dich
einmal
ausführen
?
C
an
I
take
you
out
sometime
?
etw
.
ausliefern
; (
bei
jdm
.)
abliefern
;
an
liefern
;
liefern
;
einliefern
; (
jdm
.)
übergeben
; (
jdm
.)
überbringen
; (
jdm
.)
zustellen
; (
bei
jdm
.)
abgeben
{vt}
to
deliver
sth
. (to
sb
.)
ausliefernd
;
abliefernd
;
an
liefernd
;
liefernd
;
einliefernd
;
übergebend
;
überbringend
;
zustellend
;
abgebend
delivering
ausgeliefert
;
abgeliefert
;
an
geliefert
;
geliefert
;
eingeliefert
;
übergeben
;
überbracht
;
zugestellt
;
abgegeben
delivered
liefert
(
aus
;
ab
;
an
;
ein
);
übergibt
;
überbringt
;
stellt
zu
;
gibt
ab
delivers
lieferte
(
aus
;
ab
;
an
;
ein
);
übergab
;
überbrachte
;
stellte
zu
;
gab
ab
delivered
Pakete
ausliefern
;
Pakete
ausfahren
[ugs.]
to
deliver
parcels
[Br.]
/
packages
[Am.]
etw
.
zusätzlich
liefern
[econ.]
to
furnish
an
additional
supply
of
sth
.
etw
.
falsch
liefern
to
misdeliver
sth
.
Wir
liefern
üblicherweise
mit
der
Post
.
We
usually
deliver
by
mail
.
Sie
hat
noch
zwei
Stunden
Zeit
,
ihre
Arbeit
abzuliefern
.
She's
got
2
hours
left
to
deliver/h
an
d
over
her
work
.
W
an
n
können
Sie
liefern
?
When
c
an
you
deliver
?
Können
Sie
bis
Ende
des
Monats
liefern
?
C
an
you
deliver
by
the
end
of
the
month
?
etw
.
betreiben
;
führen
;
ausführen
{vt}
[econ.]
to
operate
sth
.
betreibend
;
führend
;
ausführend
operating
betrieben
;
geführt
;
ausgeführt
operated
ein
Geschäft
betreiben
to
operate
a
business
berechtigt
sein
,
über
das
B
an
kkonto
zu
verfügen
to
be
authorized
to
operate
the
b
an
k
account
darlegen
;
ausführen
;
ausein
an
der
setzen
;
ausein
an
dersetzen
[alt]
{vt}
to
expose
darlegend
;
ausführend
;
ausein
an
der
setzend
;
ausein
an
dersetzend
exposing
dargelegt
;
ausgeführt
;
ausein
an
der
gesetzt
;
ausein
an
dergesetzt
exposed
etw
.
darlegen
;
ausführen
;
an
führen
;
vorbringen
{vt}
to
set
out
↔
sth
.;
to
set
forth
↔
sth
.
darlegend
;
ausführend
;
an
führend
;
vorbringend
setting
out
;
setting
forth
dargelegt
;
ausgeführt
;
an
geführt
;
vorgebracht
set
out
;
set
forth
die
Gründe
für
etw
.
darlegen
to
set
forth
grounds
for
sth
.
ein
Argument
vorbringen
to
set
out
/
set
forth
an
argument
einen
Vorschlag
vorbringen
to
set
out
/
set
forth
a
proposal
auf
etw
.
näher
eingehen
;
etw
.
näher
ausführen
;
etw
.
vertiefen
;
etw
.
ausführlich
beh
an
deln
{vt}
;
sich
über
etw
.
verbreiten
{vr}
to
exp
an
d
on
sth
.;
to
enlarge
on
sth
.;
to
elaborate
on
sth
.;
to
amplify
sth
.
[formal]
näher
eingehend
;
näher
ausführend
;
vertiefend
;
ausführlich
beh
an
delnd
;
sich
verbreitend
exp
an
ding
on
;
enlarging
on
;
elaborating
on
;
amplifying
näher
eingeg
an
gen
;
näher
ausgeführt
;
vertieft
;
ausführlich
beh
an
delt
;
sich
verbreitet
exp
an
ded
on
;
enlarged
on
;
elaborated
on
;
amplified
etw
.
exportieren
;
ausführen
{vt}
(
aus
einem
L
an
d/in
ein
L
an
d
)
[adm.]
to
export
sth
. (from/to a
country
)
exportierend
;
ausführend
exporting
exportiert
;
ausgeführt
exported
exportiert
;
führt
aus
exports
exportierte
;
führte
aus
exported
nicht
exportiert
unexported
jdn
.
hinausbegleiten
;
jdn
.
hinausführen
;
jdn
.
hinausbringen
{vt}
[soc.]
to
see
out
↔
sb
.;
to
see
sb
.
to
the
door
hinausbegleitend
;
hinausführend
;
hinausbringend
seing
out
;
seing
to
the
door
hinausbegleitet
;
hinausgeführt
;
hinausgebracht
seen
out
;
seen
to
the
door
Meine
Sekretärin
begleitet
Sie
hinaus
.
My
secretary
will
see
you
out
.
D
an
ke
,
ich
finde
alleine
hinaus
.
I
c
an
see
myself
out
,
th
an
ks
.
Ich
bringe
Sie
nach
Hause
.
I'll
see
you
home
.
etw
.
näher/genauer
ausführen
{vt}
;
bei
etw
.
ins
Detail
gehen
{vi}
to
circumst
an
tiate
sth
.
[Am.]
[rare]
näher/genauer
ausführend
;
ins
Detail
gehend
circumst
an
tiating
näher/genauer
ausgeführt
;
ins
Detail
geg
an
gen
circumst
an
tiated
etw
.
sagen
;
äußern
;
erklären
; (
mündlich
)
an
geben
;
ausführen
;
darlegen
;
dartun
[poet.]
{vt}
to
state
sth
. (in
speech
)
sagend
;
äußernd
;
erklärend
;
an
gebend
;
ausführend
;
darlegend
;
dartuend
stating
gesagt
;
geäußert
;
erklärt
;
an
gegeben
;
ausgeführt
;
dargelegt
;
darget
an
stated
einfach
gesagt
;
in
einfachen
Worten
simply
stated
das
erklärte
Ziel
von
jdm
.
sein
to
be
the
stated
objective
of
sb
.
seinen
St
an
dpunkt
darlegen
to
state
your
view
eine
Meinung
äußern
to
state
an
opinion
Er
musste
sein
Alter
an
geben
.
He
had
to
state
his
age
.
"Ich
bin
nicht
bestechlich
.",
erklärte
sie
nachdrücklich
.
'I'm
not
corruptible'
,
she
stated
firmly
.
Der
An
walt
wird
den
Sachverhalt
ausführen
.
The
lawyer
will
state
the
facts
of
the
case
.
Er
hat
mir
vorgeworfen
,
Dinge
an
zuführen
,
die
ohnehin
auf
der
H
an
d
liegen
.
He
accused
me
of
stating
the
obvious
.
Ich
möchte
zu
Protokoll
geben
,
dass
ich
mit
dieser
Entscheidung
nicht
einverst
an
den
bin
.
I'd
like
to
state
for
the
record
that
I
disagree
with
this
decision
.
trödeln
;
herumtrödeln
[ugs.]
;
bummeln
[Mitteldt.] [Süddt.];
brodeln
[Ös.]
[ugs.]
{vi}
(
eine
Tätigkeit
l
an
gsam
und
unkonzentriert
ausführen
)
to
dawdle
;
to
dally
;
to
dilly-dally
[coll.]
;
to
lollygag
[Am.]
[coll.]
trödelnd
;
herumtrödelnd
;
bummelnd
;
brodelnd
dawdling
;
dallying
;
dilly-dallying
;
lollygagging
getrödelt
;
herumgetrödelt
;
gebummelt
;
gebrodelt
dawdled
;
dallied
;
dilly-dallied
;
lollygagged
trödelt
;
bummelt
;
brodelt
dawdles
;
dallies
;
dilly-dallies
;
lollygags
trödelte
;
bummelte
;
brodelte
dawdled
;
dallied
;
dilly-dallied
;
lollygagged
beim
Frühstück
trödeln
to
dawdle
over
your
breakfast
Trödelt
nicht
.
Wir
versäumen
sonst
den
Bus
!
Don't
lollygag
,
or
else
we'll
miss
our
bus
!
vorausgehen
;
vorgehen
[ugs.]
;
vorausfahren
{vi}
to
go
on
ahead
vorausgehend
;
vorgehend
;
vorausfahrend
going
on
ahead
vorausgeg
an
gen
;
vorgeg
an
gen
;
vorausgefahren
gone
on
ahead
Sie
waren
schon
vorausgefahren
,
um
ein
Nachtquartier
zu
suchen
.
They
had
gone
on
ahead
to
find
overnight
accommodation
.
etw
.
vornehmen
;
etw
.
in
An
griff
nehmen
;
etw
.
unternehmen
{vt}
to
undertake
sth
. {
undertook
;
undertaken
} (begin
to
deal
with
sth
.)
vornehmend
;
in
An
griff
nehmend
;
unternehmend
undertaking
vorgenommen
;
in
An
griff
genommen
;
unternommen
undertaken
eine
gründliche
Durchsuchung
vornehmen
to
undertake
a
thorough
search
eine
Aufgabe
in
An
griff
nehmen
to
undertake
a
task
eine
Reise
unternehmen
to
undertake
a
journey
die
Bauarbeiten
durchführen/ausführen
to
undertake
the
construction
work
eine
Reihe
von
Studien
durchführen
to
undertake
a
series
of
studies
Search further for "AN-Ausfuhren":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners