A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
71
similar
results for starr mich nicht so an!
Search single words:
starr
·
mich
·
nicht
·
so
·
an
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
etw
.
vorwegnehmen
{vt}
(
erwähnen
,
was
erst
später
an
die
Reihe
käme
)
to
anticipate
sth
. (in
your
presentation
)
vorwegnehmend
anticipating
vorweggenommen
anticipated
Um
es
gleich
vorwegzunehmen:
...;
Gleich
vorweg:
...
Before
we
begin
...;
Let
me
start
off
by
saying
...;
Let
us
make
it
clear
from
the
start:
...
Da
unsere
Zeit
begrenzt
ist
,
möchte
ich
mein
Fazit
vorwegnehmen
.
Given
the
limited
time
available
,
let
me
anticipate
the
bottom
line
.
Aber
wir
wollen
nicht
vorgreifen
.;
Aber
der
Reihe
nach
.
But
let
us
not
anticipate
the
course
of
events
ein
Luftfahrzeug
am
Boden
festhalten
;
ein
(
behördliches
)
Startverbot
über
ein
Flugzeug
verhängen
{vt}
[aviat.]
to
ground
an
aircraft
Hunderte
Flüge
wurden
wegen
einer
sich
ausbreitenden
vulkanischen
Aschenwolke
eingestellt
.
Hundreds
of
flights
were
grounded
due
to
a
plume
of
volcanic
ash
spreading
.
Der
Ballon
konnte
wegen
starken
Winds
nicht
starten
.
The
balloon
was
grounded
by
strong
winds
.
Von
Norwich
abgehende
Flüge
können
wegen
eines
Streiks
nicht
starten
.
All
planes
out
of
Norwich
have
been
grounded
by
a
strike
.
Sämtliche
Flugzeuge
haben
Startverbot
bis
sich
der
Nebel
lichtet
.
All
planes
are
grounded
until
the
fog
clears
.
Wenn
... /
Bei
etw
.
könnte
man
leicht
etw
.
tun
;
ist
man
versucht
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
;
kann
man
es
jdm
.
nicht
verübeln
,
wenn
;
wäre
es
kein
Wunder
,
wenn
Doing
sth
. /
With
sth
.
one
could
/
may
/
might
be
forgiven
for
doing
sth
.
Bei
all
dem
Grün
vergisst
man
leicht
/
ist
man
versucht
zu
vergessen
,
dass
So
merset
am
Meer
liegt
.
With
all
this
greenery
you'd
be
forgiven
for
forgetting
So
merset
has
a
coastline
.
Von
außen
könnte
man
es
leicht
für
ein
Bürohaus
halten
,
aber
der
Schein
trügt
.
From
the
outside
you
might
be
forgiven
for
mistaking
it
for
an
office
block
,
but
looks
are
deceiving
.
Man
kann
es
den
Organisatoren
nicht
verübeln
,
wenn
sie
sich
dorthin
wenden
,
wo
das
Geld
zuhause
ist
.
The
organizers
can
be
forgiven
for
going
where
the
money
is
.
Wenn
Sie
das
alles
durchgelesen
haben
,
wäre
es
kein
Wunder
,
wenn
sie
nicht
wissen
,
wo
sie
anfangen
so
llen
.
After
reading
all
that
information
,
you
may
be
forgiven
for
not
knowing
where
to
start
.
etw
. (
Begonnenes
)
durchhalten
{vt}
to
follow
through
sth
.;
to
follow
through
on/with
sth
. (that
has
been
started
)
seine
guten
Vorsätze
nicht
durchhalten
not
to
follow
your
good
intentions
through
;
not
to
follow
through
on
your
good
intentions
mit
seiner
Drohung
irgendwann
Ernst
machen
to
follow
through
on/with
your
threat
Am
Anfang
des
Studienjahres
lernt
sie
immer
fleißig
,
aber
sie
hält
es
nicht
durch
.
She
always
starts
the
university
year
off
studying
hard
,
but
she
doesn't
follow
through
.
Die
Abhandlung
hat
interessant
begonnen
,
den
roten
Faden
jedoch
nicht
durchgehalten
.
The
essay
started
interestingly
,
but
failed
to
follow
through
.
so
viel
;
so
sehr
;
so
stark
;
dermaßen
;
derart
{adv}
so
much
wenn
man
so
stark
schwitzt
,
dass
...
when
you
sweat
so
much
that
...
jd
.
so
sehr
lieben/etw
.
so
sehr
hassen
,
dass
er/es
einem
nicht
aus
dem
Kopf
geht
to
love/hate
sb
./sth.
so
much
that
you
can't
get
him/it
out
of
your
head
Ich
hab
dich
so
vermisst
!
I
missed
you
so
much
!
Kaum
zu
glauben
,
dass
wir
so
viel
Geld
ausgegeben
haben
.
I
can't
believe
that
we
spent
so
much
money
.
nach
etwas
verlangen
{vi}
(
ein
starkes
Bedürfnis
haben
)
to
crave
sth
.
Aufmerksamkeit
heischen
to
crave
attention
geltungssüchtig
sein
;
profilierungssüchtig
sein
;
ein
gesteigertes
Geltungsbedürfnis
haben
to
crave
recognition
Mein
Magen
verlangt
nach
etwas
leicht
Verdaulichem
.
My
stomach
craves
so
mething
easy
to
digest
.
Ich
hatte
ein
unstillbares
Verlangen
nach
Pommes
Frites
,
al
so
bin
ich
im
nächsten
Lokal
eingekehrt
.
I
was
craving
french
fries
,
so
I
pulled
into
the
nearest
restaurant
.
(
bei
etw
.)
verloren
sein
;
schwimmen
;
aufgeschmissen
sein
[ugs.]
;
völlig
im
Wald
stehen
[Dt.]
;
anstehen
[Ös.]
{vi}
to
be
all
at
sea
;
to
be
completely
at
sea
(with
sth
.)
[fig.]
Am
Beginn
des
Studiums
fühlte
er
sich
völlig
verloren
.
He
felt
completely
at
sea
when
he
started
his
studies
.
Ohne
verlässliche
Daten
waren
sie
aufgeschmissen
.
With
no
reliable
data
they
were
completely
at
sea
.
Bei
diesen
neuen
Vorschriften
blicke
ich
überhaupt
nicht
durch
.;
Bei
diesen
neuen
Vorschriften
sehe
ich
mich
überhaupt
nicht
heraus
.
[Ös.]
[ugs.]
I'm
all
at
sea
with
these
new
regulations
.
Bei
der
neuen
So
ftware
stehe
ich
völlig
im
Wald
[Dt.]
/
stehe
ich
völlig
an
[Ös.]
.
I'm
completely
at
sea
with
the
new
so
ftware
.
von
Anfang
an
;
von
vornherein
;
seit
jeher
;
von
jeher
;
von
Anbeginn
[geh.]
{adv}
from
the
start
;
from
the
beginning
;
from
the
outset
;
from
the
first
;
from
the
get-go
[Am.]
[coll.]
;
from
the
git-go
[Am.]
[coll.]
von
allem
Anfang
an
from
the
very
start
;
from
the
very
beginning
;
from
the
very
first
Es
war
von
Anfang
an
/
von
vornherein
klar
,
dass
er
nicht
dabei
sein
würde
.
It
was
clear
from
the
start
/
beginning
/
outset
/
get-go
that
he
wouldn't
take
part
.
Er
hatte
von
vornherein
keine
Chance
.
He
never
had
a
chance
.
zu
allem
Überfluss
;
obendrein
auch
noch
;
als
wäre
das
noch
nicht
genug
;
um
dem
Ganzen
die
Krone
aufzusetzen
;
um
das
Maß
voll
zu
machen
[geh.]
to
add
insult
to
injury
;
on
top
of
that
Ich
war
spät
dran
und
hatte
obendrein
auch
noch
meine
Schlüssel
vergessen
.
I
was
late
and
,
to
add
insult
to
injury
,
forgot
my
keys
.
Zu
allem
Überfluss
/
Als
wäre
das
noch
nicht
genug
, /
Dann
fing
es
auch
noch
heftig
zu
regnen
an
.
Adding
insult
to
the
injury
, /
To
add
insult
to
injury
, /
On
top
of
that
it
started
raining
heavily
.
Das
auch
noch
!
Oh
no
,
not
that
too
!;
Oh
no
,
not
that
as
well
!
[Br.]
etw
.
ablehnen
;
gegen
etw
.
sein
;
etw
.
missbilligen
[geh.]
;
etw
.
nicht
akzeptieren
{vt}
;
an
etw
.
Anstoß
nehmen
{vi}
[geh.]
to
disapprove
of
sth
.;
to
deplore
sth
.;
to
deprecate
sth
.;
to
find
sth
.
unacceptable
ablehnend
;
gegen
etw
.
seiend
;
missbilligend
;
nicht
akzeptierend
;
Anstoß
nehmend
disapproving
of
;
deploring
;
deprecating
;
finding
unacceptable
abgelehnt
;
gegen
etw
.
gewesen
;
gemissbilligt
;
nicht
geakzeptiert
;
Anstoß
genommen
disapproved
;
deplored
;
deprecated
;
found
unacceptable
ein
missbilligender
/
strafender
Blick
a
deprecating
stare
hungern
;
sich
abhungern
{vr}
[ugs.]
(
auf
Sattwerden
verzichten
)
to
starve
yourself
sich
5
Kilo
abhungern
to
lose
5
kilos
by
not
eating
Man
muss
nicht
hungern
,
wenn
man
abnehmen
will
.
You
don't
have
to
starve
yourself
to
lose
weight
.
etw
.
in
Erfahrung
bringen
{vt}
to
find
out
sth
.
Ich
weiß
nicht
,
wann
der
Vortrag
beginnt
,
aber
ich
werde
das
in
Erfahrung
bringen
.
I
don't
know
when
the
lecture
starts
,
but
I'll
find
out
.
erst
gar
nicht
;
gleich
gar
nicht
not
even
Dann
brauchen
wir
erst/gleich
gar
nicht
anzufangen
.
Then
we
needn't
even
start
.
etw
.
überbetonen
;
etw
.
zu
stark
betonen
{vt}
to
overstate
sth
.
Das
kann
nicht
genug
betont/herausgestellt
werden
.
This
cannot
be
overstated
.
Nicht
starter
{m}
(z. B.
Pferd
,
das
nicht
am
Rennen
teilnehmen
kann
)
non-runner
;
non-starter
Nicht
starter
{m}
(
Teilnehmer
,
der
nicht
am
Wettbewerb
teilnehmen
kann
)
non-starter
störrisch
sein/werden
;
sich
sträuben
;
sich
nicht
vom
Fleck
rühren
(
Nutztier
)
{v}
[zool.]
to
be/become
balky
[Am.]
;
to
sull
[Am.]
[slang]
(of a
farm
animal
)
Lokomotive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Bahn
)
locomotive
;
loco
[coll.]
;
railroad
engine
[Am.]
;
engine
[Am.]
(railway)
Lokomotiven
{pl}
;
Loks
{pl}
locomotives
;
locos
;
railroad
engines
;
engines
Abdrücklokomotive
{f}
hump
locomotive
Batterielokomotive
{f}
;
batteriebetriebene
Lokomotive
{f}
battery-operated
locomotive
Bergbahnlokomotive
{f}
;
Gebirgsbahnlokomotive
{f}
mountain
locomotive
;
mountain
engine
[Am.]
;
Alpine
locomotive
;
Alpine
engine
[Am.]
Bremslokomotive
{f}
brake
locomotive
Dampflokomotive
{f}
;
Dampflok
{f}
steam
locomotive
;
steam
engine
[Am.]
;
steam
traction
unit
Dampflokomotive
mit
Ölfeuerung
oil-burning
locomotive
Dampfspeicherlokomotive
{f}
;
feuerlose
Lokomotive
{f}
fireless
steam
locomotive
;
locomotive
without
firebox
Diesellokomotive
{f}
;
Diesellok
{f}
diesel
locomotive
;
diesel
engine
[Am.]
dieselelektrische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
elektrischer
Kraftübertragung
diesel-electric
locomotive
dieselhydraulische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
hydraulischer
Kraftübertragung
diesel-hydraulic
locomotive
Diesellokomotive
mit
hydromechanischer
Kraftübertragung
diesel-hydromechanical
locomotive
Diesellokomotive
mit
mechanischer
Kraftübertragung
diesel-mechanical
locomotive
Diesellokomotive
mittlerer
Leistung
small
shunting
locomotive
Direktauspuff-Lokomotive
{f}
non-condensing
steam
locomotive
Direktmotorlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
unmittelbarem
Antrieb
/
mit
Wechselstrommotor
direct-drive
locomotive
;
gearless
locomotive
Doppel-Lokomotive
{f}
double
locomotive
Drehgestell-Lokomotive
{f}
bogie
locomotive
Drehstromlokomotive
{f}
locomotive
with
single-phase/three-phase
converter
set
Dreifachlokomotive
{f}
triple
locomotive
Dreistromlokomotive
{f}
three-system
locomotive
Drillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
drei
Zylindern
three-cylinder
locomotive
Einphasenwechselstromlokomotive
{f}
single-phase
locomotive
;
alternating
current
locomotive
Einrahmenlokomotive
{f}
locomotive
with
single
underframe
elektrische
Lokomotive
mit
rotierendem
Umformer
rotary
converter
locomotive
Elektrodiesellokomotive
{f}
electro-diesel
locomotive
Elektrolokomotive
{f}
;
elektrische
Lokomotive
{f}
;
E-Lok
{f}
electric
locomotive
Lokomotive
mit
einfacher
Expansion
simple-expansion
locomotive
Lokomotive
mit
dreifacher
Expansion
triple
expansion
locomotive
Exzitronlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Exzitron
excitron
locomotive
ferngesteuerte
Lokomotive
slave
locomotive
Gasturbinenlokomotive
{f}
(
mit
elektrischer
Kraftübertragung
)
gas-turbine
locomotive
(with
electric
transmission
)
Gelenklokomotive
{f}
;
Gliederlokomotive
{f}
;
Lenkachslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
einstellbaren
Achsen
articulated
locomotive
Gleichrichterlokomotive
{f}
rectifier
locomotive
;
locomotive
with
a.c./d.c.
motor
converter
set
Lokomotive
mit
gesteuerten
Gleichrichtern
controlled
rectifier
locomotive
Güterzuglokomotive
{f}
goods
locomotive
[Br.]
;
freight
locomotive
[Am.]
Lokomotive
mit
Halbleitergleichrichtern
dry
rectifier
locomotive
kalte
Lokomotive
;
Kaltlok
{f}
cold
locomotive
Kleinlokomotive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Traktor
{m}
[Schw.]
small-power
locomotive
;
small
shunting
locomotive
;
light
rail
motor
tractor
Leerlokomotive
{f}
;
Lokomotivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
light
locomotive
;
light
engine
[Am.]
Mehrzwecklokomotive
{f}
;
Lokomotive
für
gemischten
Bahnverkehr
universal
locomotive
;
mixed-traffic
locomotive
;
mixed-traffic
engine
[Am.]
Reibungslokomotive
{f}
;
Adhäsionslokomotive
{f}
adhesion
locomotive
Lokomotive
für
Reibungs-
und
Zahnradantrieb
rack-rail
locomotive
Lokomotive
mit
Starr
rahmen
rigid-frame
locomotive
Tenderlokokomotive
{f}
tank
locomotive
Thyristor-Lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Thyristorsteuerung
thyristor
locomotive
Turbodiesellokomotive
{f}
;
Diesellokomotive
{f}
mit
Turboaufladung
gas-turbine
diesel
locomotive
Verbundlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zweistufiger
Expansion
compound
locomotive
Verschiebelokomotive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Verschublokomotive
{f}
[Ös.]
;
Verschublok
{f}
[Ös.]
;
Rangierlokomotive
{f}
;
Rangierlok
{f}
shunting
locomotive
;
shunting
unit
;
shunting
engine
[Am.]
;
shunter
;
switch
engine
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Vorspannlokomotive
{f}
;
Vorspannlok
{f}
;
Lokomotive
{f}
im
Leervorspann
multiple
locomotive
Zwillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zwei
Dampfzylindern
dual-cylinder
locomotive
;
two-cylinder
locomotive
kleine
Dampflokomotive
;
kleine
Dampflok
[hist.]
pug
locomotive
[Br.]
;
pug
[Br.]
Lokomotive
mit
Innenrahmen
inside
framed
engine
Leerfahrt
{f}
einer
Lokomotive
;
Lok-Leerfahrt
{f}
;
Fahrt
als
Lokzug
[Schw.]
light
running
of
a
locomotive
;
locomotive
running
light
Ausbau
der
Treibstangen
einer
Lokomotive
removal
of
locomotive
rods
eine
Dampflok
anheizen
to
fire
a
steam
locomotive
eine
Lokomotive
unter
Dampf
setzen
to
put
an
engine
in
steam
/
under
steam
Punkt
null
;
null
(
Ausgangspunkt
,
an
dem
man
auf
nicht
s
aufbauen
kann
)
[übtr.]
square
one
[fig.]
(
wieder
)
bei/von
Punkt
null
beginnen
;
bei/von
null
anfangen
to
start
from
square
one
(again)
wieder
ganz
am
Anfang
stehen
to
be
back
to/at
square
one
Streit
{m}
;
Streiterei
{f}
;
Stritt
{m}
[Bayr.];
Zank
{m}
[geh.]
;
Gezänk
{n}
[pej.]
[poet.]
(
mit
jdm
. /
über/um/wegen
etw
.)
[soc.]
argument
;
quarrel
;
row
[Br.]
[coll.]
;
fight
[Am.]
;
tangle
[coll.]
(with
sb
. /
over/about
sth
.)
Streite
{pl}
;
Streitereien
{pl}
;
Stritte
{pl}
;
Zänke
{pl}
;
Gezänke
{pl}
arguments
;
quarrels
;
rows
;
fights
;
tangles
Er
stritt
mit
seiner
Frau
wieder
einmal
um
Geld
.
He
got
into
another
fight
with
his
wife
about
money
.
einen
Streit
beginnen
;
mit
jdm
.
zu
streiten
beginnen
to
start
an
argument
(with
sb
.)
Er
legte
den
Streit
bei
.
He
settled
the
quarrel
.
mit
jdm
.
in
Streit
geraten
to
get
into
a
quarrel
with
sb
.
Er
bricht
oft
einen
Streit
vom
Zaun
.
He
often
picks
a
quarrel
.
noch
{adv}
(
Betonung
,
dass
ein
Ereignis/Zustand
nicht
später
als
der
genannte
Zeitpunkt
eingetreten
ist
)
even
;
the
very
;
that
very
;
no
later
than
[formal]
; (even)
before
the
end
of
(used
to
emphasize
an
expression
of
time
)
noch
am
selben
Tag
the
very
same
day
noch
heute
;
heute
noch
before
the
day
is
out
noch
in
dieser
Woche
/
in
diesem
Monat
before
the
week
/
month
is
out
noch
im
selben
Monat
,
in
dem
sie
nach
Leeds
zogen
(in)
the
very
month
(that)
they
moved
to
Leeds
noch
während
der
Bauphase
even
while
it
was
being
built
Ich
werde
es
noch
heute
abschicken
.
I'll
send
it
this
very
day
.
Antworten
Sie
bitte
noch
heute
.
Please
reply
no
later
than
today
.
Ich
werde
noch
dieses
Jahr/heuer
eine
Gehaltserhöhung
bekommen
.
I'll
be
getting
a
pay
rise
before
the
year
is
out
.
Flood
und
Taylor
wurden
noch
am
selben
Tag
gekündigt
.
Flood
and
Taylor
were
dismissed
that
very
day
.
Wir
reisen
noch
diese
Woche
ab
.
We
will
leave
even
before
the
end
of
this
week
.
Sie
starb
noch
am
Unfallort
.
She
died
while
still
at
the
scene
of
the
accident
.
jdn
.
schonen
{vt}
(
durch
Nicht
teilnahme
an
einem
Spiel
)
[sport]
to
rest
sb
.
schonend
resting
geschont
rested
den
Stürmerstar
im
nächsten
Spiel
schonen
to
rest
the
star
attacker
in
the
next
match
More results
Search further for "starr mich nicht so an!":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners