Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
eluviation
eluviation zone
eluvium
elytritis
em
em dash
em dashes
em quad
em rule
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
48 Ergebnisse für
em
Tipp:
In den meisten Browsern können Sie einfach die Eingabetaste drücken, anstatt auf "Suchen" zu klicken.
Deutsch
Englisch
Personal
{n}
;
Belegschaft
{f}
;
Mitarbeiterschaft
{f}
;
Mitarbeiterstab
{m}
;
Mitarbeiter
{pl}
;
Bediensteten
{pl}
;
Personalapparat
{m}
staff
;
personnel
;
workforce
;
em
ployees
;
team
Personalbestände
{pl}
;
Belegschaften
{pl}
;
Mitarbeiterstäbe
{pl}
staff
Führungspersonal
{n}
managerial
staff
Mitarbeiter
{pl}
m
em
bers
of
staff
Bürobelegschaft
{f}
office
staff
Hilfspersonal
{n}
ancillary
staff
Militärpersonal
{n}
;
Heeresangehörige
{pl}
military
personnel
Schalterpersonal
{n}
counter
staff
Stammbelegschaft
{f}
core
workforce
;
core
workers
Stammpersonal
{n}
;
Kaderpersonal
{n}
[Schw.]
permanent
staff
;
permanent
personnel
die
Vertriebsmitarbeiter
the
sales
team
Wartungspersonal
{n}
maintenance
staff
;
maintenance
personnel
wissenschaftliche
Mitarbeiter
;
wissenschaftliches
Personal
scientific
staff
nichtwissenschaftliche
Mitarbeiter
;
nichtwissenschaftliches
Personal
non-scientific
staff
unser
Mitarbeiterstab
am
Hauptstandort
;
unsere
Mitarbeiter
in
der
Zentrale
our
headquarter
team
;
our
HQ
team
zum
Personal
gehören
to
be
on
the
staff
mit
ein
em
groß
em
Mitarbeiterstab
with
a
large
number
of
staff
wenig
Personal
haben
;
eine
kleine
Belegschaft
haben
to
have
a
small
staff
;
to
have
few
staff
[rare]
zu
wenig
Personal
haben
;
zu
wenig
Mitarbeiter
haben
to
have
too
few
staff
groß
angelegt
{adj}
;
in
groß
em
Rahmen
;
in
groß
em
Stil
[nachgestellt]
large-scale
Ganzgeviert
{n}
;
M-Geviert
{n}
;
Geviert
{n}
(
Maß
für
den
Abstand
zwischen
Zeichen/Zeilen
)
[print]
em
quad
;
mutton
quad
[coll.]
;
em
space
;
em
(measure
for
character/line
spacing
)
1/6-Geviert
{n}
1/6
em
1/8-Geviert
1/8
em
Geviertstrich
{m}
;
langer
Gedankenstrich
{m}
[print]
em
dash
;
em
rule
[Br.]
;
spaced
en
dash
Geviertstriche
{pl}
;
lange
Gedankenstriche
{pl}
em
dashes
;
em
rules
;
spaced
en
dashes
ausgiebig
;
reichlich
;
in
groß
em
Umfang
;
in
großen
Mengen
;
heftig
{adv}
copiously
ausgiebig
reisen
to
travel
copiously
heftig
regnen
to
rain
copiously
reichlich
etw
.
zugeben
[cook.]
to
copiously
add
sth
.
als
Autor
sehr
produktiv
sein
to
write
copiously
Die
Wunde
blutete
heftig
.
The
wound
bled
copiously
.
reichlich
;
großzügig
;
in
groß
em
Stil
{adv}
affluently
superreich
affluently
rich
mit
reicher
Erfahrung
affluently
experienced
in
Wohlstand
leben
to
live
affluently
jdn
.
umfassend
beraten
to
affluently
advise
sb
.
nutzbringend
;
in
nutzbringender
Weise
;
zu
jds
.
Nutzen
;
in
vorteilhafter
Weise
;
ersprießllich
;
fruchtbar
;
fruchtbringend
;
mit
groß
em
Gewinn
{adv}
profitably
seine
Zeit
nutzbringend
verbringen
to
spend
your
time
profitably
Ich
habe
das
Buch
mit
groß
em
Gewinn
gelesen
.
I've
profitably
read
the
book
.
Das
könnten
sich
die
anderen
ruhig
abschauen
.
The
others
could
profitably
take
that
on
board
.
elektromagnetisch
/
em
/
{adj}
[electr.]
electromagnetic
;
electromagnetical
elektromagnetische
Verträglichkeit
{f}
/
EM
V/
[telco.]
electromagnetic
compatibility
/
EM
C/
elektromagnetische
Beeinflussung
(
Brummen
)
/
EM
B/
[electr.]
electromagnetic
interference
/
EM
I/
Ballerspiel
{n}
[comp.]
shoot-
em
-up
game
;
shoot'
em
up
game
Ballerspiele
{pl}
shoot-
em
-up
games
;
shoot'
em
up
games
Europameisterschaft
{f}
/
EM
/
[sport]
European
championship
Europameisterschaften
{pl}
European
championships
ein
Wort
großschreiben
;
ein
Wort
mit
groß
em
Anfangsbuchstaben
schreiben
{v}
[ling.]
to
write
a
word
with
a
capital
(first)
letter
;
to
write
a
word
starting
with
a
capital
letter
;
to
capitalize
a
word
;
to
capitalise
a
word
[Br.]
großgeschriebene
Wörter
words
starting
with
a
capital
letter
Diazotypie
{f}
;
Diazotypieverfahren
{n}
;
Diazoverfahren
{n}
;
Ozalidkopie
{f}
[frühere Bezeichnung]
(
Positivdruck
auf
weiß
em
Grund
)
[print]
whiteprinting
;
diazotype
printing
;
diazo
printing
process
;
diazo
process
;
blue-line
process
Dienstuniform
{f}
(
Tuchjacke
und
Tuchhose
mit
weiß
em
H
em
d
)
[mil.]
S
em
i-Formal
Uniform
[Am.]
Ego-Shooter
{m}
(
Ballerspiel
aus
d
em
Blickwinkel
eines
einzigen
Protagonisten
)
[comp.]
first-person
shooter
(shoot-em-up
game
from
the
visual
perspective
of
one
protagonist
)
Schlauch
{m}
aus
heiß
em
,
formbaren
Kunststoff
[techn.]
parison
T
em
pern
{n}
(
von
weiß
em
Gusseisen
) (
Gießerei
)
[techn.]
malleabilization
;
malleabilising
[Br.]
;
malleabilizing
[Am.]
(of
unannealed
iron
) (foundry)
Zorbing
{n}
;
Hinabrollen
von
ein
em
Hang
in
groß
em
Ball
(
Extr
em
sport
)
zorbing
begierig
;
gierig
;
begehrlich
;
mit
groß
em
Verlangen
{adv}
graspingly
;
greedily
;
covetously
mit
süß
em
,
zuckerreich
em
Most
vergären
{v}
(
Wein
)
to
fortify
(wine)
Mit
Klein
em
fängt
man
an
,
mit
Groß
em
hört
man
auf
.
[Sprw.]
He
that
will
steal
a
pin
,
will
steal
a
better
thing
.
[prov.]
Mit
Klein
em
fängt
man
an
,
mit
Groß
em
hört
man
auf
.
[Sprw.]
He
that
will
steal
an
egg
,
will
steal
an
ox
.
[prov.]
eine
kleine
Chance
(
die
unter
groß
em
Aufwand
verwirklicht
werden
kann
)
a
fighting
chance
Arbeitsaufwand
{m}
(
für
etw
.)
amount
of
work
involved
(in
sth
.);
work
in
put;
amount
of
work
needed
/
required
;
expenditure
of
work
effort
den
Arbeitsaufwand
abschätzen
to
estimate
the
amount
of
work
needed
etw
.
mit
groß
em
Arbeitsaufwand
erreichen
to
(have
to
)
put
a
lot
of
work
into
sth
.
Das
lohnt
den
Arbeitsaufwand
nicht
.
It's
not
worth
the
effort
(involved).
Auge
{n}
[anat.]
eye
Augen
{pl}
eyes
geistiges
Auge
[übtr.]
mind's
eye
Kulleraugen
{pl}
big
wide
eyes
mit
aufgerissenen
Augen
saucer
eyed
mit
bloß
em
Auge
with
the
naked
eye
;
for
the
naked
eye
mit
frei
em
Auge
nicht
erkennbar
cannot
be
seen
with
the
naked
eye
jdn
. /
etw
.
aus
den
Augen
verlieren
[auch
übtr
.]
to
lose
sight
of
sb
./sth. [also fig.]
ein
Auge
zudrücken
[übtr.]
to
turn
a
blind
eye
[fig.]
sich
sehenden
Auges
auf
ein
Risiko
einlassen
to
go
into
a
risk
with
one's
eyes
open
[fig.]
mit
offenen
Augen
durch's
Leben
gehen
[übtr.]
to
go
through
life
with
one's
eyes
open
[fig.]
schrägstehende
Augen
slanted
eyes
stechende
Augen
ferrety
eyes
wässrige
Augen
liquid
eyes
gebannt
zusehen
,
das
Geschehen
gebannt
verfolgen
to
be
all
eyes
and
ears
nur
Augen
für
etw
. (
Bestimmtes
)
haben
to
be
all
eyes
for
sth
. (particular)
Alle
Blicke
waren
auf
...
gerichtet
.;
Die
ganze
Aufmerksamkeit
richtete
sich
auf
...
It
was
all
eyes
on
...
ein
blaues
Auge
haben
;
ein
Veilchen
haben
[ugs.]
[med.]
to
have
a
black
eye
;
to
have
a
shiner
[coll.]
(
direkt
)
vor
den
Augen
des
Publikums
/
der
Fernsehkameras
in
full
view
of
the
audience
/
the
television
cameras
vor
aller
Augen
in
full
view
of
everyone
else
Augen
mit
schweren
Lidern
hooded
eyes
mit
zusammengekniffenen
Augen
with
narrowed
eyes
vor
mein
em
geistigen
Auge
in
my
mind's
eye
seine
Augen
überall
haben
;
alles
sehen
;
hellseherische
Fähigkeiten
haben
to
have
eyes
at
the
back
of
your
head
jdn
./etw.
vor
Augen
haben
to
see
sb
./sth.
in
one's
mind's
eye
;
to
keep
sb
./sth.
in
mind
;
to
keep
sb
./sth.
in
sight
jdm
.
die
Augen
öffnen
to
give
sb
. a
reality
check
Lichtblitze
vor
den
Augen
sehen
to
see
flashes
of
light
before
your
eyes
Fäden
sehen
,
die
vor
den
Augen
schwimmen
;
Fäden
vor
den
Augen
sehen
to
have
floaters
swimming
before
your
eyes
nicht
nur
ein
,
sondern
beide
Augen
zudrücken
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
turn
not
just
a
blind
eye
but
an
entire
blind
sense-set
(to
sth
.)
[fig.]
Es
geschah
vor
meinen
/
seinen
/
ihren
Augen
.
It
happened
in
front
of
my
/
his
/
her
/
their
eyes
.
Begeisterung
{f}
;
Schwung
{m}
;
Eifer
{m}
;
Enthusiasmus
{m}
;
Verve
{f}
[geh.]
[psych.]
enthusiasm
;
verve
;
gusto
Fußballbegeisterung
{f}
football
enthusiasm
Welle
der
Begeisterung
wave
of
enthusiasm
mit
neu
em
Schwung
with
renewed
enthusiasm
mit
groß
em
Elan
with
great
verve/gusto
öffentlicher
Beifall
{m}
;
Beifall
{m}
;
Zustimmung
{f}
[soc.]
public
acclaim
;
acclaim
;
public
ovation
unter
groß
em
Beifall
to
great
acclaim
gute
Kritiken
für
etw
.
erhalten
;
von
der
Kritik
für
etw
.
gelobt
werden
to
receive
critical
acclaim
for
sth
.
Einfühlsamkeit
{f}
;
Einfühlungsgabe
{f}
;
Einfühlungsvermögen
{n}
(
jdm
.
gegenüber
);
Mitfühlen
{n}
;
Mit
em
pfinden
{n}
[geh.]
(
mit
jdm
.);
Verständnis
{n}
(
für
jdn
.)
compassion
(for
sb
. /
towards
sb
.)
mit
groß
em
Einfühlungsvermögen
;
sehr
einfühlsam
with
great
compassion
Einfühlungsvermögen
haben
to
have
compassion
;
to
take
compassion
kein
Verständnis
für
jdn
./etw.
haben
to
have
/
show
no
compassion
on
sb
./sth.
Das
Kind
tat
ihr
leid
.
She
felt
compassion
for
the
child
.
Patienten
brauchen
Einfühlungsvermögen
von
Seiten
des
Arztes
.
Patients
need
compassion
from
their
physicians
.
Er
war
so
einfühlsam
,
nichts
zu
sagen
und
es
dabei
zu
belassen
.
He
had
the
compassion
to
say
nothing
and
let
it
be
.
Fuß
{m}
foot
Füße
{pl}
feet
jdm
.
auf
den
Fuß
treten
to
tread
on
sb
.'s
foot
auf
groß
em
Fuß
leben
to
live
like
a
lord
;
to
live
in
style
etw
.
auf
d
em
Fuße
folgen
;
auf
den
Fersen
folgen
to
be
hot
on
the
heels
of
sth
.;
to
follow
hard
on
sth
.
jdn
./etw.
mit
Füßen
treten
[übtr.]
to
trample
all
over
sb
./sth.
wieder
auf
die
Beine
kommen
[übtr.]
;
gesund
werden
;
sich
aufraffen
{vr}
;
hochkommen
{vi}
[ugs.]
to
get
back
on
one's
feet
mit
d
em
falschen
Fuß
aufstehen
[übtr.]
to
get
up
on
the
wrong
side
of
bed
[fig.]
Er
steht
auf
eigenen
Füßen
.
He
is
on
his
own
.
Geschmack
{m}
;
Gefallen
{m}
;
Genuss
{m}
relish
etw
.
mit
groß
em
Genuss
tun
to
do
sth
.
with
great
relish
Großschreibung
{f}
[ling.]
capitalisation
[Br.]
;
capitalization
[Am.]
die
Schreibung
mit
groß
em
Anfangsbuchstaben
the
capitalization
of
the
initial
letter
(
farblicher
)
Hintergrund
{m}
;
Untergrund
{m}
;
Grund
{m}
(
Malen
,
Zeichnen
)
background
(colour);
ground
(painting,
drawing
)
Bolusgrund
{m}
bole
ground
rote
Schrift
auf
weiß
em
Untergrund
red
lettering
on
a
white
background
goldene
Buchstaben
auf
blau
em
Grund
gold
letters
on
a
blue
ground
Hundekommando
{n}
dog
command
Hundekommandos
{pl}
dog
commands
Apport
!
Fetch
!
Aus
!
Drop
!;
Drop
it
!
Bei
Fuß
!;
Fuß
!
Heel
!
Bleib
!
Stay
!
Braver
Hund
!
Good
dog
!
Fass
!
Attack
!;
Sic'
em
!
[Am.]
Gib
Laut
!
Speak
!;
Bark
!
Gib
Pfote
!;
Gib
Pfötchen
!
Shake
hands
!
Pass
auf
!
Guard
!
Platz
!
Down
!
Steh
!
Stand
!
Voraus
!
Go
out
!
Interferenzmessgerät
{n}
;
Interferometer
{n}
[phys.]
interference
measuring
device
;
interferometer
Interferenzmessgeräte
{pl}
;
Interferometer
{pl}
interference
measuring
devices
;
interferometers
Fabry-Pérot-Interferometer
{n}
Fabry-Pérot
interferometer
Interferenzkomparator
{m}
length-measuring
interferometer
;
gauge-block
interferometer
;
end-gauge
interferometer
Quanteninterferometer
{n}
quantum
interferometer
Radiointerferometer
{n}
mit
Radioteleskopen
in
groß
em
Abstand
[astron.]
very-long-baseline
interferometer
/VLBI/
Schallinterferometer
{n}
;
akustisches
Interferometer
acoustic
interferometer
Sterninterferometer
{n}
;
Stellarinterferometer
{n}
;
Phasen-Interferometer
{n}
[astron.]
stellar
interferometer
Maßstab
{m}
;
Skala
{f}
;
Größenverhältnis
{n}
scale
Maßstäbe
{pl}
;
Skalen
{pl}
;
Größenverhältnisse
{pl}
scales
Istmaß
{n}
;
Maßstab
1:1
actual
size
Maßstab
der
Darstellung
plotting
scale
natürliche
Größe
;
natürlicher
Maßstab
;
Maßstab
1:1
full
size
;
scale
1:1
Fotos
im
Maßstab
1:1
1:1
scale
photographs
Maßstab
1:2
half
size
;
scale
1:2
Maßstab
1:4
quarter
size
;
scale
1:4
Maßstab
2:1
double
size
;
scale
2:1
in
groß
em
Maßstab
on
a
large
scale
in
klein
em
Maßstab
on
a
small
scale
im
Maßstab
1:100
;
im
Größenverhältnis
1:100
on
a
scale
of
1:100
im
Halbmikromaßstab
[chem.]
in
s
em
imicro
scale
verkleinerter
Maßstab
reduced
scale
verzerrter
Maßstab
non-uniform
scale
division
ohne
Maßstab
no
scale
den
Maßstab
einer
Sache
festlegen/ändern
to
scale
sth
.
Medienrummel
{m}
;
Medienspektakel
{n}
fanfare
(of
publicity
)
ein
Produkt
mit
groß
em
Trara
vorstellen
to
launch
a
product
with
much
fanfare
Prosumerkamera
{f}
;
Bridgekamera
{f}
;
Superzoom-Kamera
{f}
(
Digitalkamera
mit
groß
em
Zoombereich
)
[photo.]
bridge
camera
;
superzoom/megazoom/ultrazoom
camera
(digicam
with
a
wide
zoom
range
)
Prosumerkameras
{pl}
;
Bridgekameras
{pl}
;
Superzoom-Kameras
{pl}
bridge
cameras
;
superzoom/megazoom/ultrazoom
cameras
Protest
{m}
;
Einspruch
{m}
(
gegen
)
protest
(against)
Proteste
{pl}
;
Einsprüche
{pl}
protests
Studentenproteste
{pl}
student
protests
Zuschauerprotest
{m}
spectator
protest
;
spectators'
protest
;
audience
protest
unter
Protest
under
protest
als
Protest
gegen
;
aus
Protest
gegen
as
a
protest
;
in
protest
against
unter
groß
em
Protest
kicking
and
screaming
Umfang
{m}
; (
quantitatives
)
Ausmaß
{n}
scale
[fig.]
in
groß
em
Umfang
on
a
large
scale
von
klein
em
Umfang
small
in
scale
ein
Text
im
Umfang
von
30
Seiten
a
30-page
text
von
bisher
nie
gekannt
em
Ausmaß
on
an
unprecedented
scale
unter
realen
Bedingungen
;
im
praktischen
Betrieb
;
im
Echtbetrieb
at
scale
in
ein
em
Ausmaß
wie
es
nur
alle
10
Jahre
vorkommt
on
a
scale
seen
only
once
every
10
years
den
Umfang
der
Tätigkeiten
einschränken
to
reduce
the
scale
of
operations
Vinyl-Schallplatte
{f}
;
Vinylscheibe
{f}
[ugs.]
;
Schallplatte
{f}
;
Platte
{f}
[ugs.]
(
Audio
)
vinyl
record
;
vinyl
[coll.]
;
record
;
disk
[Br.]
;
disc
[Am.]
(audio)
Vinyl-Schallplatten
{pl}
;
Vinylscheiben
{pl}
;
Schallplatten
{pl}
;
Platten
{pl}
vinyl
records
;
vinyls
;
records
;
disks
;
discs
Grammophonplatte
{f}
gramophone
record
;
phonograph
record
[Am.]
Langspielplatte
{f}
/LP/
long-playing
record
/LP/
Schellackplatte
{f}
shellac
record
Stereoschallplatte
{f}
;
Stereoplatte
{f}
[ugs.]
stereoscopic
record
;
stereo
record
Testschallplatte
{f}
test
record
eine
Schallplatte
machen
to
make
a
record
Schallplatte
mit
gedrängter
Rillenschrift
variable-grade
record
Schallplatte
mit
groß
em
/vergrößert
em
Mittelloch
dinked
record
eine
verkratzte
Schallplatte
a
scratchy
record
Die
Schallplatte
ist
hängengeblieben
.
[ugs.]
The
record
hangs
.
[coll.]
Weichenantrieb
{m}
(
Bahn
)
point
mechanism
[Br.]
;
point
machine
[Br.]
;
switch
mechanism
[Am.]
;
switch
drive
[Am.]
(railway)
Weichenantrieb
mit
groß
em
Umstellhebel
point
machine
with
long
lever
Weichenantrieb
mit
Kurbel
point
machine
with
hand
crank
elektrischer
Weichenantrieb
;
Weichenmotor
{m}
;
Stellmotor
{m}
point
motor
;
switch
motor
Weitblick
{m}
;
Voraussicht
{f}
;
Vorausschau
{f}
[Dt.]
foresight
;
forethought
fehlender
Weitblick
lack
of
foresight
;
lack
of
forethought
langfristiges
Denken
foresight
for
the
future
technischer
Weitblick
technology
foresight
in
weiser
Voraussicht
;
in
kluger
Vorausschau
[Dt.]
;
mit
groß
em
Weitblick
with
great
foresight
;
with
wise
foresight
genau
wissen
,
was
kommen
wird
to
have
perfect
foresight
Er
war
so
vorausschauend
,
im
Voraus
zu
reservieren
.
He
had
the
foresight
/
forethought
to
book
in
advance
.
Zweistrom-Turbinenluftstrahltriebwerk
{n}
;
ZTL-Triebwerk
{n}
;
Zweistrom-Turbostrahltriebwerk
{n}
;
Zweistromstrahltriebwerk
{n}
;
Doppelstromstrahltriebwerk
{n}
;
Mantelstromtriebwerk
{n}
[aviat.]
by-pass
power
unit
;
ducted
fan
engine
;
fan
engine
Bläsertriebwerk
{n}
;
Turbofantriebwerk
{n}
(
Mantelstromtriebwerk
mit
groß
em
Nebenstromverhältnis
)
fan
jet
;
turbofan
engine
Hubschrauber
mit
Bläsertriebwerk
turbofan
helicopter
Nebenstromtriebwerk
{n}
bypass
flow
engine
erkauft
werden/sein
;
um
einen
hohen
Preis
erlangt
werden
{vt}
[übtr.]
to
be
bought
(gained
while
losing
sth
.
else
)
teuer
erkauft
dear-bought
;
dearly
bought
teuer
erkauft
werden
müssen
to
have
to
be
bought
dearly
Der
Friede
konnte
schließlich
errungen
werden
,
aber
um
den
Preis
vieler
Menschenleben
.
Peace
was
finally
bought
,
but
at
the
cost
of
many
lives
.
Der
Schleuderpreis
wird
mit
groß
em
Tierleid
erkauft
.
The
knock-down
price
has
been
bought
at
the
cost
of
great
suffering
to
the
animals
.
fleißig
{adv}
industriously
mit
groß
em
Fleiß
very
industriously
intensiv
{adj}
(
aufwendig
;
mit
groß
em
Einsatz
)
intensive
intensives
Studium
intensive
study
intensives
Training
intensive
training
intensive
Viehwirtschaft
intensive
livestock
farming
intensive
Ermittlungen
in
der
Drogenszene
intensive
investigation
into
the
drug
scene
jdm
.
nützen
; (
für
jdn
.)
nützlich
sein
; (
für
jdn
.)
von
Nutzen
sein
{v}
to
be
of
use
;
to
be
of
service
(to
sb
.)
[formal]
nützend
being
of
use
genützt
been
of
use
es
nützt
it
is
of
use
es
nützte
it
was
of
use
es
hat/hatte
genützt
it
has/had
been
of
use
beschränkt/nicht
brauchbar
sein
to
be
of
limited/no
use
Computer
sind
sehr
nützlich
/
von
groß
em
Nutzen
,
wenn
es
darum
geht
,
Statistiken
zu
erstellen
.
Computers
are
of
great
use
when
it
comes
to
compling
statistics
.
Kannst
du
dieses
alte
Gestell
vielleicht
brauchen
?
Could
this
old
rack
be
of
use
to
you
?
öffentliche
Aufmerksamkeit
{f}
;
öffentliche
Beachtung
{f}
;
Aufsehen
{m}
;
Rummel
{m}
[ugs.]
;
Trara
{n}
[ugs.]
[soc.]
éclat
glanzvoll
;
mit
groß
em
Trara
[ugs.]
with
great
éclat
etw
.
speichern
{vt}
[biol.]
[phys.]
to
store
sth
.;
to
store
up
↔
sth
.
speichernd
storing
;
storing
up
gespeichert
stored
;
stored
up
innovative
Möglichkeiten
,
erneuerbare
Energie
zu
speichern
innovative
ways
to
store
renewable
energy
Der
Körper
speichert
überschüssiges
Fett
.
The
body
stores
excess
fat
.
Pflanzen
speichern
die
Sonnenenergie
.
Plants
store
up
the
sun's
energy
.
Hitze
kann
einfach
in
Form
von
heiß
em
Wasser
gespeichert
werden
.
Heat
can
be
stored
easily
in
the
form
of
hot
water
.
Weitersuche mit "em":
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner