Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
53
ähnliche
Ergebnisse für Schneider et Cie
Einzelsuche:
Schneider
·
et
·
Cie
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
Gesicht
{n}
;
Angesicht
{n}
(
[poet.]
und
in
festen
Wendungen
);
Antlitz
{m}
[poet.]
[anat.]
face
;
visage
[poet.]
;
countenance
[poet.]
Gesichter
{pl}
faces
Allerweltsgesicht
{n}
[ugs.]
ordinary
face
;
nondescript
face
Kindergesicht
{n}
child's
face
versteinertes
Gesicht
stone
face
sein
wahres
Gesicht
zeigen
to
show
one's
true
self/true
colours
das/sein
Gesicht
verlieren
to
lose
face
das/sein
Gesicht
wahren
to
save
face
Gesichter
schneiden
;
Grimassen
schneiden
to
make
faces
das
Gesicht
verziehen
to
make
a
grimace
mitten
ins
Gesicht
fair
in
the
face
das
Gesicht
wahren
to
save
one's
face
;
to
save
face
über
das
ganze
Gesicht
lächeln
to
smile
from
ear
to
ear
in
jds
.
Gesicht
et
w
.
sehen
to
see
sth
.
in
sb
.'s
face
ein
Lächeln/Grinsen
im
Gesicht
a
smile/grin
on
sb
.'s
face
der
Ausdruck
in
ihrem
Gesicht
the
expression
on
her
face
es
ist
jdm
.
et
w
.
ins
Gesicht
geschrieben
sth
.
is
written
all
over
sb
.'s
face
ein
Gesicht
wie
drei/sieben
Tage
Regenw
et
ter
machen
to
have
got
a
face
like
a
w
et
weekend
sich
selbst
(
finanziell
)
erhalten
(
Immobilie
,
Projekt
)
to
wash
it's
own
face
(real
property
,
project
)
sich
nichts
anmerken
lassen
to
put
a
brave
face
on
it
;
to
put
a
bold
face
on
it
Er
sagte
ihm
das
ins
Gesicht
.
He
told
him
so
to
his
face
.
Das
Misstrauen
stand
ihr
deutlich
ins
Gesicht
geschrieben
.
Mistrust
was
writ
large
on
her
face
.
Die
Globalisierung
hat
viele
Gesichter
.
Globalisation
has
many
faces
.
Er
machte
ein
langes
Gesicht
.
His
face
fell
.
schneiden
;
abschneiden
;
kürzen
{vt}
to
cut
{
cut
;
cut
}
schneidend
;
abschneidend
;
kürzend
cutting
geschnitten
;
abgeschnitten
;
gekürzt
cut
er/sie
schneid
et
;
er/sie
kürzt
he/she
cuts
ich/er/sie
schnitt
;
ich/er/sie
kürzte
I/he/she
cut
er/sie
hat/hatte
geschnitten
;
er/sie
hat/hatte
gekürzt
he/she
has/had
cut
sich
die
Haare
schneiden
lassen
to
g
et
one's
hair
cut
Er
lässt
sich
die
Haare
schneiden
.
He's
having
his
hair
cut
.
Er
ließ
sich
die
Haare
schneiden
.
He
had
his
hair
cut
.
Er
hat
sich
in
den
Finger
geschnitten
.
He
cut
his
finger
.
Schneiden
Sie
den
R
et
tich
in
lange
Streifen
.
Cut
the
radish
into
long
sticks
.
(
Thema
;
Frage
)
anschneiden
;
aufwerfen
{vt}
to
introduce
;
to
broach
;
to
touch
on
(topic;
question
)
anschneidend
;
aufwerfend
introducing
;
broaching
;
touching
on
angeschnitten
;
aufgeworfen
introduced
;
broached
;
touched
on
schneid
et
an
;
wirft
auf
introduces
;
broaches
;
touches
on
schnitt
an
;
warf
auf
introduced
;
broached
;
touched
on
et
w
.
kreuzen
;
sich
kreuzen
;
sich
überschneiden
{v}
(
Linien
)
to
cross
;
to
intersect
with
sth
. (of
lines
)
kreuzend
;
sich
kreuzend
;
sich
überschneidend
crossing
;
intersecting
gekreuzt
;
sich
gekreuzt
;
sich
überschnitten
crossed
;
intersected
sich
schleifend
überschneiden
[math.]
to
intersect
at
very
small
angles
vorwärts
einschneiden
(
Vermessungswesen
)
to
intersect
forward
/
ahead
(surveying)
rückwärts
einschneiden
(
Vermessungswesen
)
to
intersect
backward
(surveying)
ein
größerer
Asteroid
,
der
die
Erdumlaufbahn
kreuzt
a
major
asteroid
crossing
/
intersecting
Earth's
orbit
Der
Waldweg
kreuzt
eine
Hauptstrasse
.
The
woodland
path
crosses
with
/
intersects
with
a
main
road
.
Die
Geraden
kreuzen
sich
/
schneiden
sich
/
überschneiden
sich
.
The
straight
lines
intersect
each
other
.
Linie
B
wird
von
Linie
A
durchschnitten
.
Line
B
is
intersected
by
line
A.
Die
beiden
Straßen
kreuzen
sich
am
Stadtrand
.
The
two
roads
cross
/
intersect
at
the
edge
of
town
.
Messer
{n}
knife
Messer
{pl}
knives
Bowiemesser
{n}
bowie
knife
Buttermesser
{n}
butter
knife
Gartenmesser
{n}
;
Gärtnermesse
{f}
;
Gartenhippe
{f}
gardening
knife
;
pruning
knife
Gemüsemesser
{n}
;
Schälmesser
{n}
paring
knife
Glasmesser
{n}
glass-cutting
knife
Kopuliermesser
{n}
;
Kopulierhippe
{f}
;
Veredelungsmesser
{n}
[agr.]
splice-grafting
knife
Okuliermesser
{n}
;
Veredelungsmesser
{n}
[agr.]
budding
knife
Pfropfmesser
{n}
;
Veredelungsmesser
{n}
[agr.]
grafting
knife
Steakmesser
{n}
steak
knife
mit
Messer
und
Gabel
essen
to
eat
with
a
knife
and
fork
Messer
aus
Malaysia
und
Indonesien
parang
ins
offene
Messer
laufen
to
walk
straight
into
a/the
trap
jdm
.
das
Messer
an
die
Kehle
s
et
zen
to
hold
a
knife
to
sb
.'s
throat
jdm
.
das
Messer
an
die
Kehle
s
et
zen
[übtr.]
to
hold
sb
.
at
gunpoint
[fig.]
auf
des
Messers
Schneide
stehen
[übtr.]
to
hang
in
the
balance
;
to
be
balanced
on
a
knife-edge
Mit
diesem
alten
Messer
kann
man
nicht
mehr
richtig
schneiden
.
This
old
knife
doesn't
cut
well
any
more
.
Sinnbild
{n}
;
Symbol
{n}
(
für
et
w
. /
+Gen
.)
symbol
;
m
et
aphor
(of
sth
.)
Sinnbilder
{pl}
;
Symbole
{pl}
symbols
;
m
et
aphors
ein
Sinnbild
des
Friedens
;
ein
Symbol
für
den
Frieden
;
ein
Friedenssymbol
a
symbol
of
peace
; a
peace
symbol
die
Farbe
Grün
als
Sinnbild
der
Hoffnung
the
colour
green
as
a
symbol
of
hope
Das
zweischneidige
Schwert
ist
ein
Sinnbild
für
göttliches
Wissen
,
wo
die
scharfen
Schneiden
Wahrheit
von
Falschheit
trennen
.
The
double-edged
sword
is
a
m
et
aphor
of
divine
knowledge
,
its
sharp
edges
cleaving
truth
from
falsehood
.
rau
;
harsch
;
hart
;
streng
;
beißend
{adj}
[meteo.]
fierce
;
harsh
harsche/raue
W
et
terbedingungen
fierce
weather
conditions
;
harsh
weather
conditions
ein
strenger
Winter
a
harsh
winter
schneidende
Kälte
fierce
cold
beißende
Hitze
;
sengende
Hitze
fierce
heat
;
ferocious
heat
schneiden
{vt}
to
slice
schneidend
slicing
geschnitten
sliced
schneid
et
slices
schnitt
sliced
hart
;
scharf
;
schneidend
;
durchdringend
;
grell
{adv}
(
Sache
)
harshly
;
fiercely
(in
an
unpleasant
manner
) (of a
thing
)
scharf
g
et
rennt
harshly
segregated
;
fiercely
segregated
grell
erleucht
et
harshly
lit
;
fiercely
lit
grell
realistische
Fotografien
harshly
realistic
photographs
;
fiercely
realistic
photographs
hart
auf
dem
Boden
kratzen
to
scrape
harshly
over
the
floor
in
dem
stillen
Raum
durchdringend
ertönen
to
sound
harshly
in
the
qui
et
room
in
scharfem
Gegensatz
zu
et
w
.
contrasting
harshly
/
fiercely
with
sth
.
beschneiden
;
schneiden
;
stutzen
;
kürzen
;
kappen
{vt}
to
clip
beschneidend
;
schneidend
;
stutzend
;
kürzend
;
kappend
cliping
beschnitten
;
geschnitten
;
gestutzt
;
gekürzt
;
gekappt
clipped
beschneid
et
;
schneid
et
;
stutzt
;
kürzt
;
kappt
clips
beschnitt
;
schnitt
;
stutzte
;
kürzte
;
kappte
clipped
jdm
.
die
Flügel
stutzen
{vt}
[übtr.]
to
clip
sb
.'s
wings
;
to
clip
the
wings
of
sb
.
[fig.]
Pittas
{pl}
(
Pittidae
) (
zoologische
Familie
)
[ornith.]
pittas
(zoological
family
)
Graubrust-Ameisenpitta
{m}
white-throated
antpitta
Bartstreif-Ameisenpitta
{m}
moustached
antpitta
Strichelkopf-Ameisenpitta
{m}
stripe-headed
antpitta
Olivrücken-Ameisenpitta
{m}
santa
marta
antpitta
Blakeameisenpitta
{m}
chestnut
antpitta
Blaßschnabel-Ameisenpitta
{m}
pale-billed
antpitta
Tachiraameisenpitta
{m}
tachira
antpitta
Rostkehl-Ameisenpitta
{m}
ochre-striped
antpitta
Weißkehl-Ameisenpitta
{m}
elusive
antpitta
Kastanienameisenpitta
{m}
chestnut-brown
antpitta
Rotohr-Ameisenpitta
{m}
rufous-faced
antpitta
Großameisenpitta
{m}
great
antpitta
Riesenameisenpitta
{m}
giant
antpitta
Graunacken-Ameisenpitta
{m}
grey-naped
antpitta
Schuppenkopf-Ameisenpitta
{m}
scaled
antpitta
Braunrücken-Ameisenpitta
{m}
plain-backed
antpitta
Rotrücken-Ameisenpitta
{m}
bay-backed
antpitta
Bandameisenpitta
{m}
brown-banded
antpitta
Rotkopf-Ameisenpitta
{m}
chestnut-naped
antpitta
Punaameisenpitta
{m}
puna
antpitta
Bergameisenpitta
{m}
tawny
antpitta
Rostkappen-Ameisenpitta
{m}
chestnut-crowned
antpitta
Zweifarben-Ameisenpitta
{m}
bicoloured
antpitta
Einfarb-Ameisenpitta
{m}
rufous
antpitta
Schuppenbauch-Ameisenpitta
{m}
undulated
antpitta
Königsameisenpitta
{m}
variegated
antpitta
Watkinsameisenpitta
{m}
Watkin's
antpitta
Salomonenpitta
{m}
black-faced
pitta
Angolapitta
{m}
(
Pitta
angolensis
)
African
pitta
Rotkopfpitta
{m}
(
Pitta
arcuata
)
blue-banded
pitta
Rotrückenpitta
{m}
(
Pitta
baudii
)
blue-headed
pitta
Bengalenpitta
{m}
;
Neunfarbenpitta
{m}
(
Pitta
brachyura
)
blue-winged
pitta
Riesenpitta
{m}
(
Pitta
caerulea
)
giant
pitta
Blaupitta
{m}
(
Pitta
cyanea
)
blue
pitta
Schmuckpitta
{m}
(
Pitta
elegans
)
elegant
pitta
Elliotpitta
{m}
Elliot's
pitta
Rotbauchpitta
{m}
(
Pitta
erythrogaster
)
red-breasted
pitta
Granatpitta
{m}
(
Pitta
granatina
)
garn
et
pitta
Blauschwanzpitta
{m}
blue-tailed
pitta
Goldkehlpitta
{m}
(
Pitta
gurneyi
)
Gurney's
pitta
Regenbogenpitta
{m}
(
Pitta
iris
)
rainbow
pitta
Luzonpitta
{m}
Koch's
pitta
Halmaherapitta
{m}
great
pitta
Blauflügelpitta
{m}
(
Pitta
moluccensis
)
blue-winged
pitta
;
moluccan
pitta
Blaunackenpitta
{m}
(
Pitta
nipalensis
)
blue-naped
pitta
Nymphenpitta
{m}
(
Pitta
nympha
)
fairy
pitta
Braunkopfpitta
{m}
(
Pitta
oatesi
)
fulvous
pitta
Sichelpitta
{m}
Phayre's
pitta
Grünbrustpitta
{m}
(
Pitta
reichenowi
)
green-breasted
pitta
Schneider
pitta
{m}
(
Pitta
schneider
i
)
Schneider
's
pitta
Kappenpitta
{m}
(
Pitta
sordida
)
hooded
pitta
Blaubürzelpitta
{m}
(
Pitta
soror
)
blue-backed
pitta
Blaubauchpitta
{m}
(
Pitta
steerii
)
Steere's
pitta
Mohrenpitta
{m}
superb
pitta
Schwarzscheitelpitta
{m}
black-crowned
garn
et
pitta
Lärmpitta
{m}
(
Pitta
versicolor
)
noisy
pitta
Hecke
{f}
[agr.]
hedge
Hecken
{pl}
hedges
Dornenhecke
{f}
horn
hedge
;
hedge
of
thorns
Flechthecke
{f}
pleached
hedge
Ligusterhecke
{f}
priv
et
hedge
Naturhecke
{f}
;
natürliche
Hecke
{f}
;
freiwachsende
Hecke
{f}
;
wilde
Hecke
{f}
;
Strauchhecke
{f}
unclipped
hedge
;
untrimmed
hedge
;
untrained
hedge
[Br.]
Schnitthecke
{f}
;
geschnittene
Hecke
{f}
;
Formhecke
{f}
;
Kulturhecke
{f}
clipped
hedge
;
trimmed
hedge
Sichtschutzhecke
{f}
privacy
hedge
;
screen
hedge
Rückschnitt
von
Hecken
;
Heckenschnitt
clipping
of
hedges
;
trimming
of
hedges
;
shearing
of
hedges
eine
Hecke
schneiden
;
eine
Hecke
scheren
to
give
a
hedge
a
clip
;
to
prune
a
hedge
;
to
trim
a
hedge
Eine
Hecke
zum
Nachbarn
erhält
die
Freundschaft
.
A
hedge
b
et
ween
keeps
friendship
green
.
Haarschnitt
{m}
haircut
Haarschnitte
{pl}
haircuts
Bürstenhaarschnitt
{m}
;
Bürstenschnitt
{m}
;
Stoppelhaarschnitt
{m}
;
Igelschnitt
{m}
buzz
haircut
;
buzz
cut
;
butch
haircut
[Am.]
[coll.]
;
butch
cut
[Am.]
[coll.]
scharf
rasierter
Bürstenhaarschnitt
{m}
induction
haircut
;
induction
cut
;
burr
haircut
;
burr
cut
Elfenhaarschnitt
{m}
(
bei
Damen
)
pixie
haircut
(for
women
)
Kurzhaarschnitt
{m}
short
haircut
Militärhaarschnitt
{m}
(
Stoppelhaarschnitt
seitlich
und
hinten
)
crew
haircut
;
crew
cut
;
high
and
tight
cut
Stahlhelmhaarschnitt
{n}
;
Wiffelhaarschnitt
{m}
[selten]
[hist.]
whiffle
cut
;
whiffle
Vokuhila-Haarschnitt
{m}
;
Vokuhila-Schnitt
{m}
(
vorne
kurz-hinten
lang
)
mull
et
haircut
;
mull
;
mudflap
[coll.]
sich
die
Haare
schneiden
lassen
to
have
a
haircut
et
w
.
ausschneiden
;
herausschneiden
(
aus
et
w
.)
{vt}
to
cut
out
↔
sth
. (from/of
sth
.)
ausschneidend
;
herausschneidend
cutting
out
ausgeschnitten
;
herausgeschnitten
cut
out
schneid
et
aus
cuts
out
schnitt
aus
cut
out
aus
einem
Stück
Papier/Stoff
einen
Kreis
ausschneiden
to
cut
out
a
circle
from
a
piece
of
paper/cloth
Die
Probekörper
sind
so
herauszuschneiden
,
dass
...
The
test
specimens
must
be
cut
out
so
that
...
jdn
.
schmerzlich
berühren
;
jdn
.
schmerzen
;
jdm
.
im
Innersten/in
der
Seele
wehtun
;
jdm
.
zu
Herzen
gehen
;
jdn
.
beelenden
[Schw.]
;
jdn
.
in
die
Seele
schneiden
[veraltet]
{v}
(
Sache
)
to
grieve
sb
.;
to
pain
sb
.;
to
be
painful
for
sb
.;
to
cause
sb
.
pain
;
to
distress
sb
.;
to
make
sb
.
miserable
(of a
thing
)
schmerzlich
berührend
;
schmerzend
;
im
Innersten/in
der
Seele
wehtuend
;
zu
Herzen
gehend
;
beelendend
;
in
die
Seele
schneidend
grieving
;
paining
;
being
painful
;
causing
pain
;
distressing
;
making
miserable
schmerzlich
berührt
;
geschmerzt
;
im
Innersten/in
der
Seele
wehg
et
an
;
zu
Herzen
gegangen
;
beelend
et
;
in
die
Seele
geschnitten
grieved
;
pained
;
been
painful
;
caused
pain
;
distressed
;
made
miserable
Es
schmerzt
mich
,
wenn
immer
mehr
natürliche
Flächen
versiegelt
werden
und
als
Grünland
verloren
gehen
.
It
grieves
me
to
see
more
and
more
land
being
sealed
and
lost
as
green
space
.
Es
schmerzt
manchmal
schon
/
Es
beelend
et
mich
manchmal
schon
,
wenn
die
Leute
meine
Arbeit
nicht
zu
schätzen
wissen
.
It
som
et
imes
does
cause
me
pain
to
see
people
being
unappreciative
of
my
work
.
Die
Bilder
gehen
ihr
sichtlich
zu
Herzen
.
Die
Bilder
beelenden
sie
sichtlich
.
[Schw.]
The
pictures
visibly
pain
her
.;
She
is
visibly
pained
by
the
pictures
.
Es
tut
mir
in
der
Seele
weh
,
wenn
vollkommen
genießbares
Essen
einfach
weggeworfen
wird
.
It
distresses
me
to
see
perfectly
good
food
just
being
thrown
away
.
et
w
.
abschrägen
;
anschrägen
;
schräg
abschneiden
;
abkanten
;
abfasen
;
anfasen
{vt}
(
Werkstück
)
to
bevel
the
edge
of
sth
.;
to
chamfer
sth
.;
to
cant
off
↔
sth
. (workpiece)
abschrägend
;
anschrägend
;
schräg
abschneidend
;
abkantend
;
abfasend
;
anfasend
beveling
/
bevelling
the
edge
;
chamfering
;
canting
off
abgeschrägt
;
angeschrägt
;
schräg
abgeschnitten
;
abgekant
et
;
abgefast
;
angefast
beveled
/
bevelled
the
edge
;
chamfered
;
canted
off
schrägt
ab
;
schrägt
an
;
schneid
et
schräg
ab
;
kant
et
ab
;
fast
ab
;
fast
an
bevels
;
chamfers
;
cants
off
schrägte
ab
;
schrägte
an
;
schnitt
schräg
an
;
kant
et
e
ab
;
faste
ab
;
faste
an
beveled
;
bevelled
;
chamfered
;
canted
off
gefast
;
mit
Fase
bevelled
;
chamfered
et
w
.
durchschneiden
;
durch
et
w
.
schneiden
(
schnurgerade
durchziehen
)
{vi}
[übtr.]
to
knife
through
sth
.
[fig.]
durchschneidend
knifing
through
durchgeschnitten
knifed
through
Die
Alaska-Autobahn
durchschneid
et
den
Nordwesten
Kanadas
.
The
Alaska
Highway
knifes
straight
through
northwest
Canada
.
Das
Schiff
durchschneid
et
die
Wellen
/
schneid
et
durch
die
Wellen
.
The
ship
knifes
through
the
waves
.
Die
Vögel
durchschneiden
den
Wind
.
The
birds
knife
through
the
wind
.
fein
säuberlich
;
sauber
;
sorgfältig
{adv}
crisply
sauber
gezogene
/
gearbeit
et
e
Ränder
crisply
defined
edges
die
sorgfältig
gebügelte
Wäsche
the
crisply
ironed
laundry
et
w
.
sauber
schneiden
to
crisply
cut
sth
.
et
w
.
sauber
falten
to
crisply
fold
sth
.
Die
Farben
werden
sauber
wiedergegeben
.
Colours
are
crisply
rendered
.
Grimassen
schneiden
;
Grimassen
ziehen
{v}
to
grimace
;
to
pull
a
face
;
to
make
faces
;
to
gurn
[Br.]
Grimassen
schneidend
;
Grimassen
ziehend
grimacing
;
pulling
a
face
;
making
faces
;
gurning
Grimassen
geschnitten
;
Grimassen
gezogen
grimaced
;
pulled
a
face
;
made
faces
;
gurned
schneid
et
Grimassen
;
zieht
Grimassen
grimaces
;
pulls
a
face
;
makes
faces
;
gurns
schnitt
Grimassen
;
zog
Grimassen
grimaced
;
pulled
a
face
;
made
faces
;
gurned
die
(
seitliche
)
Nase
[ugs.]
(
im
Sinn
von
Nasenflügel
)
nostril
[coll.]
(sometimes
used
to
mean
nasal
wing
)
sich
in
die
Nase
schneiden
to
cut
your
nostril
seitlich
auf
der
Nase
on
the
nostril
die
Nasenflügel
blähen
to
flare
your
nostrils
Seine
Nasenflügel
weit
et
en
sich
vor
Anstrengung
.
His
nostrils
flared
with
exertion
.
zwischen
jdn
./etw.
und
jdn
./etw.
Parallelen
ziehen
;
jdn
./etw.
mit
jdm
./etw.
vergleichen
{vt}
to
liken
sb
./sth.
to
sb
./sth.
[formal]
Parallelen
ziehend
;
vergleichend
likening
Parallelen
gezogen
;
verglichen
likened
Einige
Kritiker
ziehen
Parallelen
zwischen
seinem
Schreibstil
und
dem
von
Dickens
.
Some
critics
have
likened
his
writing
style
to
Dickens'
/
to
that
of
Dickens
.
Sie
wird
oft
mit
der
jungen
Romy
Schneider
verglichen
.
She's
been
likened
to
a
young
Romy
Schneider
.
Waschen
{n}
;
Wäsche
{f}
mit
Shampoo
(
Haare
);
Reinigung
{f}
(
Textilien
)
mit
Schaumreiniger
shampoo
;
shampooing
(of
hair
or
textiles
)
Haarwäsche
{f}
hair
schampoo
zwischen
den
Haarwäschen
b
et
ween
hair
shampoos
Waschen
,
Schneiden
,
Föhnen
(
beim
Friseur
)
Shampoo
,
Cut
and
Blow-dry
(at
the
hair
salon
)
Waschen
und
Legen
(
beim
Friseur
)
Shampoo
and
S
et
(at
the
hair
salon
)
et
w
.
durchziehen
;
durchschneiden
{vt}
(
quer
durch
eine
Fläche
verlaufen
)
to
traverse
sth
. (extend
across
a
surface
)
durchziehend
;
durchschneidend
traversing
durchgezogen
;
durchgeschnitten
traversed
Eine
Vielzahl
an
Flüssen
durchzieht
das
Land
.
A
multitude
of
rivers
traverse
the
country
.
Die
beiden
Linien
kreuzen
sich
/
schneiden
sich
.
The
two
lines
traverse
each
other
.
et
w
.
einschneiden
;
inzidieren
{vt}
[med.]
to
incise
sth
.
einschneidend
;
inzidierend
incising
eingeschnitten
;
inzidiert
incised
schneid
et
ein
;
inzidiert
incises
schnitt
ein
;
inzidierte
incised
et
w
.
ganz
kurz
schneiden
;
stutzen
;
scheren
{vt}
(
Haare
usw
.)
to
crop
short
sth
.;
to
crop
sth
.;
to
cut
short
sth
. (hair
et
c
.)
ganz
kurz
schneidend
;
stutzend
;
scherend
croping
short
;
croping
;
cutting
short
ganz
kurz
geschnitten
;
gestutzt
;
geschoren
cropped
short
;
cropped
;
cut
short
kurzgeschnittene
Haare
;
kurzgeschorenes
Haar
short
cropped
hair
;
short
cut
hair
sich
die
Haare
ganz
kurz
schneiden
lassen
to
have
your
hair
cropped
(short)
zurechtschneiden
{vt}
to
cut
to
shape
;
to
cut
a
piece
to
size
;
to
trim
;
to
cut
;
to
trim
to
fit
zurechtschneidend
cutting
to
shape
;
cutting
a
piece
to
size
;
trimming
;
cutting
;
trimming
to
fit
zurechtgeschnitten
cut
to
shape
;
cut
a
piece
to
size
;
trimmed
;
cut
;
trimmed
to
fit
schneid
et
zurecht
cuts
to
shape
;
cuts
a
piece
to
size
;
trims
;
cuts
;
trims
to
fit
schnitt
zurecht
cut
to
shape
;
cut
a
piece
to
size
;
trimmed
;
cut
;
trimmed
to
fit
Schere
{f}
pair
of
scissors
;
scissors
[plural noun]
große
Schere
{f}
pair
of
shears
;
shears
Knopflochschere
{f}
[textil.]
buttonhole
scissors
Nimm
diese
Schere
,
sie
schneid
et
gut
.
Take
these
scissors
,
they
cut
well
.
et
w
.
würfelig
schneiden
;
et
w
.
in
würfelige
Stücke
schneiden
{vt}
[cook.]
to
dice
sth
.;
to
cube
sth
.;
to
cut
sth
.
into
cubes
würfelig
schneidend
;
in
würfelige
Stücke
schneidend
dicing
;
cubing
;
cutting
into
cubes
würfelig
geschnitten
;
in
würfelige
Stücke
geschnitten
diced
;
cubed
;
cut
into
cubes
Kartoffeln
schälen
und
würfelig
schneiden
skin
and
dice
potatoes
et
w
.
zerhacken
;
et
w
.
hacken
;
et
w
.
klein
schneiden
{vt}
[cook.]
to
mince
zerhackend
;
hackend
;
klein
schneidend
mincing
zerhackt
;
gehackt
;
klein
geschnitten
minced
gehackte
P
et
ersilie
minced
parsley
auf
Messers
Schneide
stehen
{v}
[übtr.]
to
be
touch-and-go
[coll.]
[fig.]
Es
stand
auf
des
Messers
Schneide
,
ob
ich
die
Prüfung
bestehe
.
It
was
touch-and-go
wh
et
her
I
passed
my
exams
.
Dysurie
{f}
;
schmerzhafter
Harndrang
{m}
;
schneidendes
Wasser
{n}
[ugs.]
[med.]
dysuria
;
painful
urination
;
burning/stinging
when
you
pee
[coll.]
auf
der
Kippe
stehen
;
auf
des
Messers
Schneide
stehen
[geh.]
(
Verhandlungen
,
Karriere
usw
.);
akut
gefährd
et
/bedroht
sein
{v}
(
Angebot
usw
.)
to
hang
by
a
thread
;
to
be
on
a
knife
edge
(of
negotiations
, a
career
, a
service
et
c
.)
Pommes-frites-
Schneider
{m}
(
Küchengerät
)
potato
chipper
[Br.]
;
French
fry
slicer
[Am.]
(kitchen
appliance
)
Schneidepartie
{f}
(
Papierverarbeitung
)
slitter
and
cutter
section
Schneidkraft
{f}
cutting
force
Weberknechte
{pl}
;
Schneider
{pl}
;
Zimmermänner
[Schw.]
(
Opiliones
) (
zoologische
Ordnung
)
[zool.]
harvestmen
;
grandaddy
longlegs
[Am.]
;
daddy
longlegs
[Am.]
(zoological
order
)
Wirf
nicht
weg
die
alten
Kleider
,
bevor
du
neue
hast
vom
Schneider
.
[Sprw.]
Don't
throw
out
your
dirty
water
until
you
g
et
in
fresh
.
[prov.]
Alles
schneider
{m}
;
Schneidemaschine
{f}
(
Küchengerät
)
food
slicer
;
universal
slicer
(kitchen
appliance
)
Alles
schneider
{pl}
;
Schneidemaschinen
{pl}
food
slicers
;
universal
slicers
Filmschnitt
{m}
;
Schnitt
{m}
;
Schneiden
{n}
;
Filmmontage
{f}
;
Montage
{f}
;
Cutten
{n}
[ugs.]
(
Produktionsschritt
)
film
editing
;
editing
;
film
montage
;
montage
(production
step
)
alternierende
Montage
;
Parallelmontage
parallel
editing
elliptische
Montage
elliptical
editing
;
elliptical
montage
diskontinuierliche
Montage
discontinuity
editing
überlappende
Montage
overlapping
editing
;
overlapping
montage
Kontinuitätsmontage
{f}
continuity
editing
Grimasse
{f}
grimace
eine
Grimasse
machen
;
eine
Grimasse
schneiden
to
make
a
grimace
Grimassen
ziehen
to
girn
Kurve
{f}
;
Biegung
{f}
;
Rank
{m}
[Schw.]
[auto]
bend
;
turn
Kurven
{pl}
;
Biegungen
{pl}
;
Ränke
{pl}
bends
;
turns
scharfe
Kurve
sharp
turn
Serpentinenkurve
{f}
double
bend
eine
Rechtskurve
machen
to
make
a
turn
to
the
right
eine
Linkskurve
machen
to
make
a
turn
to
the
left
unübersichtliche
Kurve
{f}
blind
corner
die
Kurve
schneiden
to
cut
the
corner
sich
in
die
Kurve
legen
to
lean
into
the
bend
die
Kurve
ausfahren
{vt}
[auto]
to
take
the
bend
wide
Nagel
{m}
(
Finger
...,
Zehen
...)
nail
Nägel
{pl}
nails
sich
die
Nägel
schneiden
to
cut
one's
nails
sich
die
Nägel
lackieren
to
paint
one's
nails
(
kleine
)
Papierschneidemaschine
{f}
;
Schneidemaschine
{f}
;
Papier
schneider
{m}
(
für
Bürozwecke
)
paper
cutter
;
paper
trimmer
(for
office
use
)
Papierschneidemaschinen
{pl}
;
Schneidemaschinen
{pl}
;
Papier
schneider
{pl}
paper
cutters
;
paper
trimmers
Hebelschneidemaschine
{f}
;
Hebel
schneider
{m}
lever
cutter
;
guillotine-style
cutter
;
paper
guillotine
[coll.]
Schneideisen
{n}
[techn.]
screwing
die
;
die
Schneideisen
{pl}
screwing
dies
;
dies
Schneideisenhalter
{m}
[techn.]
die
stock
Schneideisenhalter
{pl}
die
stocks
Schneideisenkluppe
{f}
[techn.]
die
holder
Schneideisenkluppen
{pl}
die
holders
Schneidevorrichtung
{f}
;
Schneidvorrichtung
{f}
[techn.]
cutting
appliance
;
cutting
device
;
cutting
implement
;
cutting
mechanism
Schneidevorrichtungen
{pl}
;
Schneidvorrichtungen
{pl}
cutting
appliances
;
cutting
devices
;
cutting
implements
;
cutting
mechanisms
Spanloch
{n}
(
Schneideisen
)
[techn.]
clearance
hole
(die)
Spanlöcher
{pl}
clearance
holes
Stanzwerkzeug
{n}
;
Stanzstempel
{m}
;
Lochwerkzeug
{n}
;
Lochstempel
{m}
;
Schneidwerkzeug
{n}
;
Schnittwerkzeug
{n}
;
Schnittmatrize
{f}
(
Stanzerei
)
[techn.]
press
tool
;
punching
tool/die
;
stamping
tool/die
;
blanking
tool/die
(pressroom)
Stanzwerkzeuge
{pl}
;
Stanzstempel
{pl}
;
Lochwerkzeuge
{pl}
;
Lochstempel
{pl}
;
Schneidwerkzeuge
{pl}
;
Schnittwerkzeuge
{pl}
;
Schnittmatrizen
{pl}
press
tools
;
punching
tools/dies
;
stamping
tools/dies
;
blanking
tools/dies
frieren
;
gefrieren
;
zufrieren
;
einfrieren
{vi}
to
freeze
{
froze
;
frozen
}
frierend
;
gefrierend
;
zufrierend
;
einfrierend
freezing
gefroren
;
zugefroren
;
eingefroren
frozen
es
gefriert
;
es
friert
zu
/
ein
it
freezes
es
gefror
;
es
fror
zu
/
ein
it
froze
es
ist/war
gefroren
;
es
ist/war
zugefroren
/
eingefroren
it
is/was
frozen
nicht
gefroren
unfrozen
Mir
ist
eiskalt
.;
Ich
friere
.
[geh.]
;
Mich
friert
. [Mitteldt.] [Süddt.]
I'm
freezing
.
wie
ein
Schneider
frieren
[übtr.]
to
freeze
like
a
dog
[fig.]
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Schneider et Cie":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner