A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Standardprobe
Standardprogramm
Standardprüfzeit
Standardpunktewertung
Standardqualität
Standardsatz
Standardschnittstelle
Standardsituation
Standardsoftware
Search for:
ä
ö
ü
ß
77 results for
Standards
|
Standards
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
standard
Standarte
{f}
[pol.]
standards
Standarten
{pl}
environmental
standard
;
environmental
norm
Umweltnorm
{f}
environmental
standards
;
environmental
norms
;
environmental
regulations
Umweltnormen
{pl}
;
Umweltvorschriften
{pl}
environmental
quality
standard
;
environmental
standard
Umweltqualitätsstandard
{m}
;
Umweltstandard
{m}
[envir.]
environmental
qualität
standards
;
environmental
standards
Umweltqualitäts
standards
{pl}
;
Umwelt
standards
{pl}
harmonization
;
harmonisation
[Br.]
(of
sth
.)
Vereinheitlichung
{f}
;
Angleichung
{f}
;
Abstimmung
{f}
;
Harmonisierung
{f}
[geh.]
(
von
etw
.)
harmonization
of
standards
Vereinheitlichung
von
Normen
constitutional
standard
Verfassungsnorm
{f}
constitutional
standards
Verfassungsnormen
{pl}
comparison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
comparisons
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
by
comparison
zum
Vergleich
in
comparison
to/with
;
compared
with
;
compared
to
;
next
to
im
Vergleich
zu
when
compared
over
a
long
period
of
time
im
langfristigen
Vergleich
a
comparison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
Spanien
a
comparison
of
the
brain
to
a
computer
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Computer
a
comparison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
comparison
between
European
and
Japanese
schools
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
to
make
comparisons
;
to
draw
comparisons
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
stand
comparison
with
;
to
bear
comparison
with
dem
Vergleich
standhalten
mit
by
international
standards
; (as)
compared
to
international
standards
im
internationalen
Vergleich
That's
a
poor
comparison
.
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
The
comparison
is
misleading/flawed
.
Der
Vergleich
hinkt
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
Participation
rates
are
low
compared
to
international
standards
.
Die
Teilnehmerzahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
When
compared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
A
comparison
of
theory
and
practice
.
Theorie
und
Praxis
im
Vergleich
.
Today's
weather
is
mild
by
comparison
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
By/In
comparison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
On
comparison
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
Comparison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
The
Web
site
allows
consumers
to
make
direct
comparisons
between
competing
products
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
comparisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischen
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
You
can
indeed
draw
comparisons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
comparison
with
Hitchcock
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
Inevitably
it
invites/evokes
comparison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
There
is
just
no
comparison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
By
comparison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
This
compares
to
...
Im
Vergleich
dazu
...
This
compares
to
a
total
of
36
cases
reported
in
2009
.
Im
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
compares
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
behavioural
norm
;
behavioural
standard
[Br.]
;
behavioral
norm
;
behavioral
standard
[Am.]
Verhaltensnorm
{f}
[soc.]
behavioural
norms
;
behavioural
standards
;
behavioral
norms
;
behavioral
standards
Verhaltensnormen
{pl}
encryption
standard
Verschlüsselungsstandard
{m}
[comp.]
encryption
standards
Verschlüsselungs
standards
{pl}
Data
Encryption
Standard
/DES/
DES-Verschlüsselungsstandard
{m}
[comp.]
requirement
;
objective
;
standard
Vorgabe
{f}
[adm.]
requirements
;
objectives
;
standards
Vorgaben
{pl}
requiring
the
application
of
standards
die
Vorgabe
von
Grundsätzen
to
fulfil/satisfy
the
directive's
requirements
die
Vorgabe
der
Richtlinie
erfüllen
global
standard
Weltstandard
{m}
global
standards
Welt
standards
{pl}
scholarship
Wissenschaft
{f}
;
Forschung
{f}
(
als
Methodik
)
[sci.]
university-based
scholarship
and
research
;
scholarship
and
research
in
universities
universitäre
Wissenschaft
und
Forschung
biblical
scholarship
Bibelwissenschaft
{f}
;
Bibelforschung
{f}
documentation
science
Dokumentationswissenschaft
{f}
feminist
scholarship
feministische
Forschung
arts
scholarschip
geisteswissenschaftliche
Forschung
scientific
scholarship
naturwissenschaftliche
Forschung
piece
of
scholarship
;
work
of
scholarship
;
scholarly
work
wissenschaftliche
Arbeit
;
Forschungsarbeit
{f}
Recent
scholarship
has
shown
that
...
Die
jüngste
Forschung
zeigt
,
dass
...
Latin
was
the
language
of
scholarship
until
well
into
the
modern
period
.
Bis
weit
in
die
Neuzeit
war
Latein
die
Sprache
der
Wissenschaft
.
More
recent
scholarship
has
begun
to
engage
with
it
.
Erst
in
letzter
Zeit
hat
man
begonnen
,
sich
damit
wissenschaftlich
zu
beschäftigen
.
Her
two
books
maintain
the
highest
standards
of
scholarship
.
Ihre
zwei
Bücher
genügen
höchsten
wissenschaftlichen
Ansprüchen
.
The
paper
is
a
work
of
serious
scholarship
.
Die
Arbeit
ist
eine
ernsthafte
wissenschaftliche
Auseinandersetzung
.
cement
Zement
{m}
[constr.]
fibre
cement
[Br.]
;
fiber
cement
[Am.]
Faserzement
{m}
hydraulic-setting
cement
hydraulisch
abbindender
Zement
cement
conforming
to
standards
Normzement
{m}
pozzolanic
cement
;
trass
cement
Trasszement
{m}
to
equalize
;
to
equalise
[Br.]
;
to
make
equal
;
to
level
sth
.
[fig.]
etw
. (
einander
)
angleichen
;
etw
.
gleichmachen
{vt}
(
Unterschiede
beseitigen
)
[übtr.]
equalizing
;
equalising
;
making
equal
;
leveling
;
levelling
angleichend
;
gleichmachend
equalized
;
equalised
;
made
equal
;
leveled
;
levelled
angeglichen
;
gleichgemacht
equalizes
;
equalises
;
makes
equal
;
levels
gleicht
an
;
macht
gleich
equalized
;
equalised
;
made
equal
;
leveled
;
levelled
gleichte
an
;
machte
gleich
to
equalize
standards
Standards
angleichen
to
level
the
playing
field
[fig.]
für
Chancengleichheit
sorgen
Love
levels
all
ranks
[prov.]
Die
Liebe
macht
alle
gleich
.
[Sprw.]
thereof
dessen
;
deren
{pron}
(
Demonstrativpronomen
)
Money
,
or
the
lack
thereof
,
plays
a
major
role
in
the
process
.
Geld
-
oder
dessen
Mangel
-
spielt
dabei
eine
wichtige
Rolle
.
States
differ
in
standards
for
products
and
the
labelling
thereof
.
Die
Staaten
unterscheiden
sich
bei
den
Normen
für
Produkte
und
deren
Kennzeichnung
.
He
invited
his
best
friend
and
his
friend's
girlfriend
.
Er
lud
seinen
besten
Freund
und
dessen
Freundin
ein
.
They
have
two
grown
children
,
both
of
whom
live
abroad
.
Sie
haben
zwei
erwachsene
Kinder
,
die
beide
im
Ausland
leben
.
to
comply
with
sth
.;
to
conform
to/with
sth
. (of a
thing
)
einer
Sache
entsprechen
{v}
(
Sache
)
[adm.]
complying
with
;
conforming
to/with
einer
Sache
entsprechend
complied
with
;
conformed
to/with
einer
Sache
entsprochen
complies
;
conforms
entspricht
complied
;
conformed
entsprach
to
comply
with
the
formalities
(of a
law
)
den
Formvorschriften
(
eines
Gesetzes
)
entsprechen
The
rental
agreement
does
not
comply
with
the
statutory
requirements
.
Der
Mietvertrag
entspricht
nicht
den
gesetzlichen
Vorschriften
.
The
swimming
pool
does
not
conform
to
hygiene
regulations
.
Das
Schwimmbecken
entspricht
nicht
den
Hygienevorschriften
.
Our
products
comply
with
the
strongest
safety
standards
.
Unsere
Produkte
entsprechen
den
strengsten
Sicherheitsnormen
.
according
to
/acc
.
to/
;
in
accordance
with
;
in
conformity
with
;
as
per
;
as
stated
in
entsprechend
{prp;
+Dat
.};
gemäß
{prp;
+Dat
.}
/gem
./;
nach
{prp;
+Dat
.};
laut
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.}
/lt
./
according
to
the
proposal
;
in
accordance
with
the
proposal
dem
Vorschlag
gemäß
;
gemäß
dem
Vorschlag
the
terms
as
per
contract
/
as
stated
in
the
contract
die
Bedingungen
laut
Vertrag
according
to
the
report
laut
des
Berichts
;
laut
Bericht
to
act
in
conformity
with
the
safety
standards
entsprechend
den
Sicherheitsvorgaben
vorgehen
This
is
(not)
in
accordance
with
the
facts
.
Das
entspricht
(
nicht
)
den
Tatsachen
.
He
is
paid
according
to
output
.
Er
wird
seiner
Leistung
entsprechend
bezahlt
.
to
establish
;
to
set
up
sth
. (abstract)
etw
.
erstellen
;
festlegen
{vt}
establishing
;
setting
up
erstellend
;
festlegend
established
;
set
up
erstellt
;
festgelegt
the
established
rules
die
geltenden
Regeln
to
establish
guidelines
/
standards
;
set
up
guidelines
/
standards
Richtlinien
/
Normen
festlegen
thereof
;
of
the
same
...
vom
erwähnten
...;
davon
an
original
receipt
or
a
certified
copy
thereof
ein
Originalbeleg
oder
eine
beglaubigte
Abschrift
davon
standards
for
dairy
products
and
the
labelling
thereof
Normen
für
Milchprodukte
und
deren
Kennzeichnung
Money
,
or
the
lack
thereof
,
played
a
major
role
.
Geld
bzw
.
der
Mangel
an
Geld
spielten
eine
große
Rolle
.
existential
existenziell
;
existentiell
[alt]
{adj}
Higher
standards
of
living
have
also
led
to
climate
change
,
an
existential
threat
to
our
civilization
.
Auch
höhere
Lebens
standards
haben
zum
Klimawandel
geführt
,
einer
existentiellen
Bedrohung
für
unsere
Zivilisation
.
to
conclude
(from)
folgern
;
schließen
;
schlussfolgern
{vt}
(
aus
)
concluding
folgernd
;
schließend
;
schlussfolgernd
concluded
gefolgert
;
geschlossen
;
geschlussfolgert
concludes
folgert
;
schließt
;
schlussfolgert
concluded
folgerte
;
schloss
;
schlussfolgerte
to
conclude
/
take
it
from
sth
.
that
...
aus
etw
.
schließen
,
dass
...
It
may
thus
be
concluded
that
...
Daraus
kann
man
schließen
,
dass
...;
Daraus
ist
zu
schließen
,
dass
...
You
shouldn't
judge
others
by
your
own
standards
.
Du
darfst
nicht
von
dir
auf
andere
schließen
.
What
leads
you
to
that
conclusion
?
Woraus
schließen
Sie
das
?
respective
(+
plural
)
jeweilig
;
entsprechend
{adj}
(
+Mehrzahl
) (
im
Einzelfall
zutreffend
)
as
the
circumstances
may
require
den
(
jeweiligen
)
Umständen
entsprechend
The
size
of
nuts
and
bolts
is
specified
in
the
respective
standards
.
Die
Größe
der
Schrauben
und
Muttern
ist
in
den
jeweiligen/entsprechenden
Normen
festgelegt
.
Respective
tests
determine
stresses
,
fatigue
limits
and
other
criteria
of
strength
.
Bei
entsprechenden
Prüfungen
wird
die
Spannung
,
Dauerfestigkeit
und
andere
Belastbarkeitskriterien
ermittelt
.
academic
;
scholastic
;
school
...
schulisch
;
Schul
...
{adj}
[school]
academic
career
;
scholastic
career
Schullaufbahn
{f}
academic
standards
;
scholastic
standards
schulische
Anforderungen
academic
institution
;
scholastic
institution
schulische
Einrichtung
academic
/
scholastic
achievements
;
academic
/
scholastic
accomplishments
;
academic
/
scholastic
attainments
schulische
Leistungen
;
schulischer
Erfolg
school
events
schulische
Veranstaltungen
;
Schulveranstaltungen
to
return
to
academic
life
in
den
Schulbetrieb
zurückkehren
He
wasn't
very
academic
.
[Br.]
Er
tat
sich
mit
dem
Lernen
schwer
.
He's
not
very
academic
,
but
he's
good
with
his
hands
.
[Br.]
Er
ist
kein
intellektueller
,
sondern
ein
handwerklicher
Typ
.
international
;
under
international
law
(postpositive)
völkerrechtlich
{adj}
[jur.]
term
used
in
international
law
völkerrechtlicher
Begriff
offence
against
international
law
völkerrechtliches
Delikt/Unrecht
customary
international
law
völkerrechtliches
Gewohnheitsrecht
status
in
the
eyes
of
international
law
völkerrechtlicher
Status
agreement
under
international
law
völkerrechtliche
Vereinbarung
international
standards
of
conduct
völkerrechtliche
Verhaltensnormen
international
representation
völkerrechtliche
Vertretung
hardly
(not
by
usual
standards
)
wohl
kaum
;
nicht
gut
,
schlecht
;
schwerlich
[geh.]
(
nach
üblichen
Maßstäben
nicht
)
{adv}
This
is
hardly
the
(right)
time
.
Das
ist
wohl
kaum
der
richtige
Zeitpunkt
.
This
is
hardly
a
sign
of
successful
political
action
.
Das
ist
wohl
kaum
ein
Zeichen
für
erfolgreiches
politisches
Agieren
.
I
can
hardly
ask
him
to
do
something
that
would
incriminate
himself
.
Ich
kann
ihn
nicht
gut
bitten
, /
Ich
kann
ihn
schlecht
bitten
,
etwas
zu
tun
,
was
ihn
selbst
belasten
würde
.
Otherwise
she
wouldn't
have
asked
.
Sonst
hätte
sie
wohl
kaum
gefragt
.
industry
standard
;
industrial
standard
Industriestandard
{m}
industry
standards
;
industrial
standards
Industrie
standards
{pl}
minimum
standard
;
minimum
level
Mindeststandard
{m}
minimum
standards
;
minimum
levels
Mindest
standards
{pl}
marketing
standard
Vermarktungsnorm
{f}
marketing
standards
Vermarktungsnormen
{pl}
More results
Search further for "Standards":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners