DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

77 results for 'simple
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

religious profession; monastic profession; profession (taking of religious vows) [listen] Profess {f} (Ablegen der Ordensgelübde) [relig.]

simple profession; temporary profession einfache Profess; zeitliche Profess

perpetual profession ewige Profess

space-time Raumzeit {f} [phys.]

asymptotically simple space-time asymptotisch einfache Raumzeit

extendible space-time dehnbare Raumzeit

Einstein's space-time Einstein'sche Raumzeit

equilibrium space-time Gleichgewichtsraumzeit

compactified space-time kompaktifizierte Raumzeit

conical space-time konische Raumzeit

curved space-time gekrümmte Raumzeit

perfect fluid space-time Raumzeit aus idealer Flüssigkeit

Robertson-Walker space-time Robertson-Walker-Raumzeit

extension of a space-time Ausdehnung einer Raumzeit

maximum extension of a space-time Maximalausdehnung einer Raumzeit

arithmetic problem Rechenaufgabe {f}

arithmetic problems Rechenaufgaben {pl}

That's a matter of simple arithmetic. Das ist ein ganz einfaches Rechenexempel.

regression [listen] Regression {f} [statist.]

regression to/towards the mean Regression zur Mitte (hin)

first-kind regression Regression erster Art

second-kind regression Regression zweiter Art

Cox regression Cox-Regression

single regression; simple regression einfache Regression

linear regression; rectilinear regression lineare Regression

multiple regression mehrfache Regression

multiple regression Mehrfachregression; multiple Regression

multiple linear regression multiple lineare Regression

non-linear regression nichtlineare Regression

orthogonal regression orthogonale Regression

parabolic regression parabolische Regression

polynomial regression Polynom-Regression {f}

time-series regression Zeitreihenregression {f}

goal regression Zielregression {f}

sample (of sth.) [listen] Stichprobe {f} {+Gen.} [statist.]

samples [listen] Stichproben {pl}

simple sample einfache Stichprobe

purposive sample bewusst gewählte Stichprobe

adequate sample; average sample repräsentative Stichprobe

norm sample; norming sample Eichstichprobe {f}; Normstichprobe {f}

one sample test Ein-Stichproben-Test {m}

cluster sample Klumpenstichprobe {f}; Neststichprobe {f}; Clusterstichprobe {f}

biased sample Stichprobe mit systematischem Fehler

to allocate a sample eine Stichprobe (auf Schichten) aufteilen

theory of large samples Theorie der großen Stichproben

substance [listen] Substanz {f} [phil.]

extended substance; res extensa ausgedehnte Substanz; Res extensa

thinking substance; thinking thing; res cogitans denkende Substanz; Res cogitans

simple substance einfache Substanz

spiritual substance geistige Substanz

total substance Vollsubstanz {f}

compound substance; complex substance zusammengesetzte Substanz

category of substance Kategorie der Substanz

schema of substance Schema der Substanz

attribute/substance relation [listen] Verhältnis Attribut-Substanz

superlative form; superlative Superlativ {m}; zweite Steigerungsstufe {f} [ling.]

superlative forms; superlatives Superlative {pl}; zweite Steigerungsstufen {pl}

'Simplest' is the superlative of 'simple.' "Am einfachsten" ist der Superlativ von "einfach".

transmission protocol; transfer protocol; communication protocol Übertragungsnorm {f}; Übertragungsformat {n}; Übertragungsprotokoll {n}; Kommunikationsprotokoll {n} [comp.] [telco.]

transmission protocols; transfer protocols; communication protocols Übertragungsnormen {pl}; Übertragungsformate {pl}; Übertragungsprotokolle {pl}

challenge handshake authentication protocol /CHAP/ Authentifizierungsnorm für den Netzwerkverbindungsaufbau

file transfer protocol /FTP/ Dateiübertragungsnorm {f}; Dateiübertragungsformat {f}; Dateiübertragungsprotokoll {n}

data transmission protocol Datenübertragungsformat {n}

simple mail transfer protocol /SMTP/ E-Mail-Übertragungsformat

hypertext transmission protocol; hyptertext transfer protocol /HTTP/ Hypertext-Übertragungsprotokoll {n}

Internet protocol /IP/ Internetübertragungsnorm für die Paketvermittlungsebene

network protocol; net protocol Netzwerknorm {f}; Netzwerkprotokoll {n}; Netzprotokoll {n}

transmission control protocol /TPC/ Netzwerkübertragungsformat für die Transportebene

point-to-point protocol /PPP/ Übertragungsnorm für Direktverbindungen

data presentation protocol Übertragungsnorm für die Datenbereitstellungsebene

routing protocol Übertragungsnorm für Netzwerkrouter

dislocation; displacement; luxation (of sth.) [listen] Verrenkung {f}; Luxation {f}; Dislozierung {f}; Dislokation {f}; Dislocatio {f} (von etw.) [med.]

old dislocation alte/veraltete Dislokation

simple dislocation einfache/unkomplizierte Dislokation

habitual dislocation habituelle Dislokation

incomplete dislocation inkomplette Dislokation

complete dislocation komplette Dislokation

compound/complicated dislocation komplizierte Dislokation

pathological dislocation pathologische Dislokation

traumatic dislocation traumatische Dislokation

overriding Dislocatio ad axim cum contractione (Knochenbruch)

atlantoaxial dislocation Dislocatio atlantoaxialis

subcoracoid dislocation of the head of the humerus Dislocatio subcoracoidea capitis humeri

contract (with/between sb. / on sth.) [listen] (privatrechtlicher) Vertrag {m} (mit/zwischen jdm. / über etw.) [listen]

contracts [listen] Verträge {pl}

basic contract; base contract; underlying contract Basisvertrag {m}

contract of suretyship; contract of surety Bürgschaftsvertrag {m}

subsequent contract; follow-up contract Folgevertrag {m}

contract of guarantee; contract of guaranty Garantievertrag {m}

model contract Mustervertrag {m}

fictitious contract; feigned contract; sham contract Scheinvertrag {m}

novation contract Schuldumschaffungsvertrag {m} [Dt.]; Neuerungsvertrag {m} [Ös.]

additional contract; accessory contract; supplementary contract Zusatzvertrag {m}

innominate contract; untypical contract atypischer Vertrag; gesetzlich nicht geregelter Vertrag

express contract ausdrücklich geschlossener Vertrag; ausdrücklicher Vertrag

fixed-term contract; contract of limited duration befristeter Vertrag

unilateral contract einseitig verpflichtender Vertrag

executed contract erfüllter Vertrag

fictitious contract fingierter Vertrag

contract requiring a specific form formbedürftiger Vertrag

informal contract formfreier Vertrag

formal contract; deed [listen] förmlicher Vertrag

simple contract formloser Vertrag; einfacher Vertrag

reciprocal contract; contract imposing reciprocal obligations; synallagmatic contract gegenseitiger Vertrag; synallagmatischer Vertrag

sales-like contract kaufähnlicher Vertrag

verbal contract mündlicher Vertrag

implied contract; implied-in-fact contract [Am.]; contract implied in fact [Am.] stillschweigend geschlossener Vertrag; Vertrag, der durch konkludentes Handeln zustande gekommen ist

nominate contract; typical contract typischer Vertrag; gesetzlich geregelter Vertrag

open-end contract; contract of unlimited duration unbefristeter Vertrag

abiding by a contract getreu dem Vertrag

as per contract laut Vertrag

executory contract noch zu erfüllender Vertrag

to amend the contract den Vertrag ändern

to accept a contract einen Vertrag annehmen

to draft a contract einen Vertrag aufsetzen

to end a contract einen Vertrag beenden

to certify the contract den Vertrag beglaubigen

to confirm a contract einen Vertrag bestätigen

to enter into a contract einen Vertrag eingehen

to novate a contract einen Vertrag erneuern; durch einen neuen ersetzen

to terminate a contract einen Vertrag kündigen; einen Vertrag aufkündigen

to make/conclude a contract einen Vertrag schließen; einen Vertrag abschließen

to cancel a contract einen Vertrag stornieren

to extend a contract einen Vertrag verlängern

contract expires Vertrag läuft aus

to be under contract; to be contracted unter Vertrag stehen

unsigned nicht unter Vertrag stehend (Sportler; Musiker)

interest [listen] Verzinsung {f}

simple interest einfache Verzinsung {f}

tandem repeat (of the DNA) Wiederholungssequenz {f}; sich unmittelbar wiederholende Basensequenz {f} (der DNS) [biochem.]

simple sequence repeat /SSR/ einfache Wiederholungssequenz

short tandem repeat /STR/ kurze Wiederholungssequenz

word [listen] Wort {n} [ling.] [listen]

words [listen] Worte {pl}; Wörter {pl}

derivative [listen] abgeleitetes Wort

technical word Fachwort {n}

sight word Sichtwort {n}

unmentionable word Tabuwort {n}

words of consolation [listen] tröstende Worte

a maximum of EUR 18,000 (in words: eighteen thousand euros) maximal 18.000 EUR (in Worten: achtzehntausend Euro)

to have the final say das letzte Wort haben

to frame your words carefully seine Worte sorgfältig wählen

in simple terms in einfachen Worten

to put sth. into words etw. in Worte fassen / kleiden [geh.]

to grope for words; to fumble for words nach Worten ringen / suchen

dirty word unanständiges Wort

weasel word vager Begriff; unscharfer Begriff

plain speaking klare Worte; deutliche Worte

weasel words doppelsinnige Worte; zweideutige Worte; unscharfe Ausdrucksweise

to break one's word [listen] sein Wort brechen

to keep one's word sein Wort halten

in a word mit einem Wort

in other words [listen] mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt

in vivid words; with insistence; insistently mit eindringlichen Worten

to use big words; to use grand words große Worte machen

compound word; compound [listen] zusammengesetztes Wort

in sum mit einem Wort

Words fail me. Mir fehlen die Worte.

You took the words right out of my mouth! Du nimmst mir das Wort aus dem Mund!

No truer word has ever been said.; No truer words were ever spoken; Never has a truer word been spoken; Never a truer word spoken.; That's a mouthful! [Am.]; You said a mouthful (there)! [Am.] Ein wahres Wort!; So ist es!; Treffender kann man es nicht ausdrücken!; Du hast es auf den Punkt gebracht!

He always wants the last word. Er will immer das letzte Wort haben.

method of preparation; preparation method Zubereitungsweise {f} [cook.]

methods of preparation; preparation methods Zubereitungsweisen {pl}

simple method of preparation einfache Zubereitungsweise

to be couched in sth. [formal] (text) in etw. abgefasst sein; in etw. gehalten sein {v} (Text)

The offer was couched in legal jargon. Das Angebot war im Juristenjargon abgefasst.

The letter is couched in very vague terms. Das Schreiben ist sehr allgemein gehalten.

The text is couched/written in simple language. Der Text ist in einfacher Sprache gehalten.

to be absorbed in(to) sth.; to be merged in(to) sth. (of a thing) in etw. aufgehen {vi} (Sache)

The simple contract has been absorbed / is merged in the formal contract. Der einfache Vertrag ist in dem formellen Vertrag aufgegangen.

to tell sb./sth. apart; to tell one from another; to tell one from the other jdn./etw. auseinanderhalten {vt} (unterscheiden)

to be easy to tell apart leicht auseinanderzuhalten sein

I can't barely / hardly / scarcely tell them apart.; I can't barely / hardly / scarcely tell one from the other. Ich kann sie kaum auseinanderhalten.

It was almost impossible to tell the twins apart.; It was hard telling the twins apart. Es war fast unmöglich, die Zwillinge auseinanderzuhalten.

How do you tell one from another?; How do you tell one from the other? Wie hältst du sie auseinander?

Can you tell real fur from fake fur? Kannst du Echtpelz und Kunstpelz unterscheiden?

They can't tell right from wrong. Sie können richtig und falsch nicht auseinanderhalten.

True and false are not always simple to tell apart. Wahr und Falsch lassen sich nicht immer klar auseinanderhalten.

Males and females are impossible to tell apart by (their) colour. Männchen und Weiblichen lassen sich farblich nicht (voneinander) unterscheiden.

All those reality shows are impossible to tell apart. Diese Realitätssendungen sind doch eine wie die andere / sind doch alle gleich.

fancy (having a lot of decoration or bright colours) [listen] ausgefallen; extravagant; schrill; überkandidelt {adj}

I want a simple dress - nothing fancy. Ich möchte ein einfaches Kleid - nichts Ausgefallenes.

meaningful [listen] aussagekräftig; aussagefähig {adj} (informativ) (insb. Text) [listen]

Product claims should be simple and meaningful. Produktangaben sollten einfach und aussagekräftig sein.

to end [listen] enden; endigen [veraltet] {vi} [listen]

ending [listen] endend; endigend

ended geendet; geendigt

ends endet

ended endete

15 years of controversy end with one simple truth: Lubbe acted alone. Nach 15 Jahren Streit steht am Ende eine einfache Wahrheit: Lubbe war ein Einzeltäter.

as ... as (in comparisons) genauso ... wie; so ... wie; wie (bei Vergleichen) [listen]

This is as true today as it was then. Das gilt damals wie heute.

She plays every bit as well as I do. Sie spielt mindestens genauso gut wie ich.

not as simple as all that [slang] gar nicht so einfach

not as bad as all that [slang] gar nicht so schlimm

She fears him as much as her brother does. Sie hat genauso viel Angst vor ihm wie ihr Bruder.

It's not that bad, after all!; Well, It's not as bad as all that! Na ja, so schlimm ist es nun auch wieder nicht!

moral standards; morals; moralities; moral code moralische Grundsätze {pl}; moralische Prinzipien {pl}; Moralvorstellungen {pl}; Moralkodex {m}; Moral {f}

good morals gute Sitten

The matter boils down to simple morality: Die Sache läuft auf ein einfaches moralisches Prinzip hinaus:

confoundingly überraschenderweise; überraschend; verblüffenderweise; verblüffend {adv} [listen]

confoundingly simple verblüffend einfach

confoundingly complex überraschend komplex

Somewhat confoundingly, ... Einigermaßen überraschend ist, dass ...

to overlook sth. (not notice) etw. übersehen; überlesen; nicht beachten {vt}

overlooking übersehend; überlesend; nicht beachtend

overlooked übersehen; überlesen; nicht beachtet [listen]

overlooks übersieht; überliest; beachtet nicht

overlooked übersah; überlas; beachtete nicht

I'm sorry, I (somehow/completely) overlooked that. Tut mir leid, das habe ich (irgendwie/völlig) übersehen.

This is a simple, yet often overlooked concept. Das ist ein einfaches, aber vielfach unbeachtetes Konzept.

But we must not overlook the fact that ... Wir dürfen aber nicht übersehen, dass ...

It is easy to overlook a small detail like that. So ein winziges Detail kann leicht übersehen werden.

fee [listen] vererbbares Eigentumsrecht {n} an Grund und Boden [jur.]

land held in fee simple unbeschränkt vererbbares Land

to be susceptible of sth. (of a thing) etw. zulassen {vt} (Sache)

being susceptible zulassend

been susceptible zugelassen [listen]

a contract that is susceptible of modification ein Vertrag, der Änderungen zulässt

The problem is not susceptible of a simple solution. Dieses Problem lässt sich nicht auf einfache Weise lösen.

to assemble sth. etw. zusammenbauen; zusammensetzen; zusammenfügen; zusammenstellen; montieren; zusammenmontieren [ugs.] {vt} [techn.] [listen] [listen] [listen]

assembling [listen] zusammenbauend; zusammensetzend; zusammenfügend; zusammenstellend; montierend; zusammenmontierend

assembled [listen] zusammengebaut; zusammengesetzt; zusammengefügt; zusammengestellt; montiert; zusammenmontiert

to assemble and close the mould (foundry) den Formkasten zusammensetzen (Gießerei)

Our wood cabinets are simple to assemble with a few basic tools. Unsere Holzschränke lassen sich mit ein paar einfachen Werkzeugen zusammenbauen.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners