DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1680 results for VR
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

sich weigern {vr} to refuse [listen]

sich weigernd refusing

sich geweigert refused [listen]

weigert sich refuses

weigerte sich refused [listen]

sich weigern, etw. anzunehmen to refuse to accept sth.

da sich einige G8-Mitglieder weigerten, ... since some G8 members refused to ...

Michael weigerte sich, seine Rechnung zu bezahlen. Michael refused to pay his bill.

anrufen; appellieren {vi}; sich wenden (an) {vr} [listen] to appeal (to)

anrufend; appellierend appealing [listen]

angerufen; appelliert appealed

ruft an; appelliert appeals [listen]

rief an; appellierte appealed

sich ansammeln; sich anhäufen {vr} to mass

sich ansammelnd; sich anhäufend massing

sich angesammelt; sich angehäuft massed

aufkommen; entstehen {vi}; sich bilden; sich erheben {vr} [poet.] [listen] [listen] to arise {arose; arisen} [poet.] [listen]

aufkommend; entstehend; sich bildend; sich erhebend arising [listen]

aufgekommen; entstanden; sich gebildet; sich erhoben [listen] arisen

es kommt auf; er/sie erhebt sich it/he/she aroses

es kam auf; er/sie erhob sich it/he/she arose [listen]

sich aus dem Bett erheben to arise from bed

von den Toten auferstehen to arise from the dead

Die Sonne geht auf. The sun is arising.

Wind kommt auf. Wind arises.

Es erhob sich großer Lärm. A great noise arose.

In der Nacht kam ein Sturm auf. A storm arose during the night.

Nebel stieg vom Meer auf. Fog arose from the sea.

In der Stadt entstanden neue Industriezweige. New industries arose in the town.

sich dehnen; sich strecken {vr} to stretch [listen]

sich dehnend; sich streckend stretching

sich gedehnt; sich gestreckt stretched

dehnt sich; streckt sich stretches

dehnte sich; streckte sich stretched

sich erstrecken {vr} (bis) to stretch (to) [listen]

sich erstreckend stretching

sich erstreckt stretched

erstreckt sich stretches

erstreckte sich stretched

hängenbleiben {vi}; sich aufhängen {vr} [ugs.] [comp.] to hang [coll.] [listen]

sich zusammenballen; sich zu einer Kugel formen {vr} to ball; to form into a ball; to gather into a ball [listen]

sich zusammenballend; sich zu einer Kugel formend balling; forming into a ball; gathering into a ball

sich zusammengeballt; sich zu einer Kugel geformt balled; formed into a ball; gathered into a ball

vertrauen {vi} (in +Akk); sich verlassen {vr} (auf +Akk); trauen {+Dat.} {vi} [listen] to trust (in) [listen]

vertrauend; sich verlassend; trauend trusting

vertraut; sich verlassen; getraut [listen] trusted [listen]

er/sie vertraut; er/sie verlässt sich; er/sie traut [listen] he/she trusts

er/sie vertraute; er/sie verließ sich; er/sie traute he/she trusted [listen]

er/sie hat/hatte vertraut; er/sie hat/hatte sich verlassen; er/sie hat/hatte getraut he/she has/had trusted

jdm. vertrauen; jdm. trauen; jdm. Vertrauen schenken to trust sb.; to place one's trust in sb.; to have confidence in sb.

seinen Worten trauen to have trust in his words

Ich vertraue ihm. I trust him.

Vertraust du mir nicht? Don't you trust me?

Auf ihn ist kein Verlass. He is not to be trusted.

Ich traue ihm keinen Meter weit.; Ich traue ihm keine 5 Meter über den Weg. I don't trust him an inch.; I don't trust him as far as I can throw him.

Verlass dich auf deinen Instinkt. You should trust your instincts.

sich verbünden {vr} to league [listen]

sich verbündend leaguing

sich verbündet leagued

verbündet sich leagues

verbündete sich leagued

sich gabeln {vr} to branch [listen]

sich gabelnd branching

sich gegabelt branched

sich paaren {vr} [zool.] to pair

sich paarend pairing

sich gepaart paired

heiraten {vi}; sich verheiraten {vr} (Einzelperson) [soc.] [listen] to marry; to get married [coll.] (of a single person) [listen]

ein zweites Mal heiraten; sich ein zweites Mal verheiraten; eine zweite Ehe eingehen to get married a second time

Sie hat jung/spät geheiratet. She married young/late.

sich herausstellen {vr}; bekannt werden; hervorgehen {vi} to emerge [listen]

sich herausstellend; bekannt werdend; hervorgehend emerging [listen]

sich herausgestellt; bekannt geworden; hervorgegangen emerged [listen]

sich voneinander lösen {vr} (Sachen) to separate (of things) [listen]

sich voneinander lösend separating

sich voneinander gelöst separated [listen]

Ihre Hände lösten sich voneinander. Their hands separated.

sich niederschlagen; sich ablagern; sich absetzen {vr}; einen Bodensatz bilden {vi} (in einer Flüssigkeit) to settle (to the bottom); to deposit; to precipitate; to subside (in a liquid) [listen] [listen] [listen] [listen]

sich niederschlagend; sich ablagernd; sich absetzend; einen Bodensatz bildend settling; depositing; precipitating; subsiding [listen]

sich niedergeschlagen; sich abgelagert; sich abgesetzt; einen Bodensatz gebildet settled; deposited; precipitated; subsided [listen] [listen]

sich setzen {vr} (Niederschlag usw.) [chem.] [meteo.] to settle (deposit etc.) [listen]

sich setzend settling [listen]

sich gesetzt settled [listen]

kämpfen {vi}; sich schlagen {vr} [listen] to battle [listen]

kämpfend; sich schlagend battling

gekämpft; sich geschlagen battled

kämpft; schlägt sich battles

kämpfte; schlug sich battled

sich erwärmen; sich begeistern {vr}; entflammen (für) to warm (to; towards)

sich erwärmend; sich begeisternd; entflammend warming

sich erwärmt; sich begeistert; entflammt warmed

sich überkreuzen {vr} to cross; to intersect [listen] [listen]

sich überkreuzend crossing; intersecting [listen]

sich überkreuzt crossed; intersected

sich überkreuzende Linien intersecting lines

sich widersprechen {vr} to conflict [listen]

sich widersprechend conflicting

sich widersprochen conflicted

sich vertragen {vr}; vereinbar sein {v} (mit) to consist (with) [listen]

sich vertragend; vereinbar seiend consisting [listen]

sich vertragen; vereinbar gewesen consisted

zusammenhalten {vi}; zusammen bestehen (mit) {vi}; sich gegenseitig unterstützen {vr} to consist (with) [listen]

sich trennen {vr} to divide [listen]

sich trennend dividing

sich getrennt divided [listen]

sich verbreiten {vr} (Sache) to spread (of a thing) [listen]

sich verbreitend spreading [listen]

sich verbreitet spread

Die Nachricht verbreitete sich in Windeseile.; Die Nachricht verbreitete sich wie ein Lauffeuer. The news spread like wildfire.

Das Gerücht machte rasch die Runde. The rumor spread quickly.

Sein Siegeswille sprang auf die anderen Spieler über. His desire to win spread to the other players.

sich ausbreiten {vr}; übergreifen {vi} to spread {spread; spread} [listen]

sich ausbreitend; übergreifend [listen] spreading [listen]

sich ausgebreitet; übergegriffen spread

sich über etw. ausbreiten to spread on sth.

sich breitmachen {vr} (Sache) to spread [listen]

sich breitmachend spreading [listen]

sich breitgemacht spread

Als der Vorfall bekannt wurde, machte sich Angst breit. When the incident became public, fear spread among the people.

sich erstrecken; sich ausdehnen (über); sich ausbreiten {vr} to spread {spread; spread} (across; over) [listen]

sich erstreckend; sich ausdehnend; sich ausbreitend spreading [listen]

erstreckt; ausgedehnt; ausgebreitet spread

sich bahnen {vr} to channel [listen]

sich bahnend channelling

sich gebahnt channelled

sich verdoppeln {vr} to double

sich verdoppelnd doubling

sich verdoppelt doubled

verdoppelt sich doubles

verdoppelte sich doubled

verdoppelte sich im letzten Jahr doubled over the last year

2020 wird sich die Bevölkerung dieser Stadt verdoppelt haben. By the year 2020, the population of this city will have doubled.

sich lichten {vr} to thin (out); to clear (up) [listen] [listen]

sich lichtend thinning; clearing [listen]

sich gelichtet thinned; cleared [listen]

Der Nebel lichtet sich normalerweise bis Mittag. The haze usually clears by lunchtime.

Die Bäume lichteten sich als wir uns dem Berggipfel näherten. The trees thinned as we got closer to the top of the mountain.

Die Menge hatte sich gelichtet und nur ein paar Leute waren geblieben. The crowd had thinned out and only a few people were left.

Der Verkehr lockerte sich endlich auf. Traffic was finally thinning.

verschwinden {vi}; sich verlieren {vr} [listen] to disappear [listen]

verschwindend disappearing

verschwunden [listen] disappeared [listen]

er/sie/es verschwindet he/she disappears

ich/er/sie/es verschwand I/he/she disappeared [listen]

er/sie/es ist/war verschwunden he/she has/had disappeared

sich drängen; sich knubbeln [Mittelwestdt.] {vr} (an einem Ort) to crowd (a place)

sich drängend; sich knubbelnd crowding

sich gedrängt; sich geknubbelt crowded [listen]

Urlauber drängen sich auf den Stränden. Holidaymakers crowd the beaches.

Wir drängten uns um den Tisch. We crowded round the table.

In ihrem Kopf drängten sich seltsame Gedanken. Strange thoughts were crowding her mind.

sich retten {vr} to escape [listen]

sich rettend escaping

sich gerettet escaped

Rette sich, wer kann! (It's) every man for himself!

sich vor etw. nicht retten können to be swamped with sth.

sich (einem Körperteil) entringen [poet.] {vr} to escape (a/from a part of the body) [listen]

Ein Seufzer entrang sich seinen Lippen/seiner Brust. A sigh escaped (from) his lips/breast.

geringer werden {vi}; sich verringern {vr} to narrow

geringer werdend; sich verringernd narrowing

geringer geworden; sich verringert narrowed

sich leeren {vr} to empty; to empty out [listen]

sich leerend emptying; emptying out

sich geleert emptied; emptied out

Das Theater leerte sich nach der Vorstellung rasch. The theater emptied (out) quickly after the show.

Die Straßen leerten sich, als es zu regnen begann. The streets emptied when the rain started.

Der Tank leert sich innerhalb von 15 Minuten. The tank empties out in 15 minutes.

sich ansammeln; sich anreichern {vr} (Wasser, Substanz) to gather; to build up; to accumulate (of water or a substance) [listen] [listen]

sich ansammelnd; sich anreichernd gathering; building up; accumulating [listen]

sich angesammelt; sich angereichert gathered; built up; accumulated [listen] [listen]

Lymphflüssigkeit, die sich im Körper anreichert lymphatic fluid that builds up in the body

um sich greifen {vi}; sich breitmachen; sich zusammenbrauen; sich zusammenziehen {vr} (Wolken, Dunkelheit) [meteo.] to gather (literary) (clouds, darkness) [listen]

die Dunkelheit, die um sich greift the gathering gloom

Dunkle Wolken ziehen sich zusammen. Dark clouds are gathering.

sich (wieder) erholen {vr} (von etw.) to recover; to recuperate (from sth.) [listen]

sich erholend recovering; recuperating

sich erholt recovered; recuperated [listen]

Die Tourismusbranche erholt sich langsam und erreicht das Niveau von vor der Krise. The tourist industry is recovering to pre-crisis levels.

sich zusammenballen {vr} (Wolken) [meteo.] to mass

sich zusammenballend massing

sich zusammengeballt massed

sich neigen; sich biegen {vr} to lean {leaned, leant; leaned, leant}

sich neigend; sich biegend leaning

geneigt; gebogen leaned; leant

sich (in großer Zahl) versammeln {vr} to mass

sich anlehnen {vr} (an) to lean (on)

sich von einem Ort zurückziehen/absetzen {vr}; von einem Ort abziehen {vi} [mil.] to withdraw; to pull out; to disengage from a place [listen]

sich recken {vr}; seine Glieder recken {vt} to stretch; to have a stretch [listen]

sich reckend; seine Glieder reckend stretching; having a stretch

sich gereckt; seine Glieder gereckt stretched; had a stretch

sich beklagen; sich beschweren {vr} (über; bei; dass) to complain (of; about; to; that) [listen]

sich beklagend; sich beschwerend complaining [listen]

sich beklagt; sich beschwert complained [listen]

Man muss zufrieden sein. Can't complain.

Ich kann mich nicht beklagen. I can't complain. [listen]

Über mangelnde Nachfrage können wir uns nicht beklagen. We can't complain about a lack of demand.

lagern {vi}; sich niederlassen {vr} [listen] to camp [listen]

passen; stehen {vi} (zu); sich eignen {vr} für [listen] [listen] to suit

passend; stehend; sich eignend für [listen] suiting

gepasst; gestanden; sich geeignet für suited

Sie passen gut zusammen. They are well suited to each other.

Das steht dir gut. That suits you well.

Das blaue Kleid steht dir sehr gut. The blue dress suits you very well.

Ihr Vorschlag kommt uns sehr entgegen. Your proposal suits our needs quite nicely.

aus sich herausgehen {vr} [psych.] [soc.] to expand; to become more sociable; to become less reserved; to come out of your shell; to break out of your shell [listen]

aus sich herausgehend expanding; becoming more sociable; becoming less reserved; coming out of your shell; breaking out of your shell [listen]

aus sich herausgegangen expanded; become more sociable; become less reserved; come out of your shell; broken out of your shell [listen]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners