A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
89
similar
results for ein Minimum an
Search single words:
ein
·
Minimum
·
an
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
An
zahl
{f}
;
Zahl
{f}
(
von
etw
.)
number
(of
sth
.)
Mindestzahl
{f}
;
Höchstzahl
{f}
minimum
number
;
maximum
number
sechs
an
der
Zahl
six
in
number
zahllose
beyond
numbers
ein
e
geringe
/
zu
vernachlässigende
Zahl
von
...
a
marginal
number
of
...
in
großen
Mengen
in
large
numbers
zum
wiederholten
Mal
numbers
of
times
unzählige
Male
times
without
number
etw
.
in
ausreichender
Zahl
bereitstellen
to
make
sth
.
available
in
sufficient
numbers
aufgrund
der
zahlenmäßigen
Überlegenheit
gewinnen
to
win
by
(force
of
)
numbers
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
an
y
number
of
reasons
ein
e
g
an
ze
An
zahl
Leute
;
ein
e
g
an
ze
Menge
Leute
quite
a
number
of
people
reduzieren
;
vermindern
;
verringern
;
kürzen
;
herunterfahren
{vt}
(
auf
;
um
)
to
reduce
(to;
by
)
reduzierend
;
vermindernd
;
verringernd
;
kürzend
;
herunterfahrend
reducing
reduziert
;
vermindert
;
verringert
;
gekürzt
;
heruntergefahren
reduced
reduziert
;
vermindert
;
verringert
;
kürzt
;
fährt
herunter
reduces
reduzierte
;
verminderte
;
verringerte
;
kürzte
;
fuhr
herunter
reduced
nicht
reduziert
unreduced
etw
.
auf
ein
erträgliches
Maß
reduzieren
to
reduce
sth
.
to
a
to
lerable
level
das
öffentliche
Leben
auf
ein
Minimum
/
auf
Minimalbetrieb
herunterfahren
to
reduce
public
life
to
a
minimum
M
ein
Lohn
wurde
auf
800
Euro
gekürzt
.
My
wage
has
been
reduced
to
EUR
800
.
(
lineare
)
Geschwindigkeit
{f}
;
Tempo
{n}
(
durch
Größe
bestimmt
)
[phys.]
speed
(linear
qu
an
tity
defined
by
magnitude
)
Bodengeschwindigkeit
{f}
ground
speed
Dauergeschwindigkeit
{f}
sustained
speed
Grundgeschwindigkeit
{f}
basic
speed
Maximalgeschwindigkeit
{f}
maximum
speed
;
top
speed
Mindestgeschwindigkeit
{f}
minimum
speed
Referenzgeschwindigkeit
{f}
reference
speed
Restgeschwindigkeit
{f}
;
Endgeschwindigkeit
{f}
residual
speed
;
terminal
speed
Spitzengeschwindigkeit
{f}
top
speed
Umdrehungsgeschwindigkeit
{f}
;
Rotationsgeschwindigkeit
{f}
;
Drehzahl
{f}
(
ein
er
Werkzeugmaschine
)
[techn.]
speed
of
rotation
;
rotation
speed
;
rotational
speed
(of a
machine
tool
)
Schneckendrehzahl
{f}
screw
speed
mit
hoher
Geschwindigkeit
at
a
great
speed
zulässige
Geschwindigkeit
permissible
speed
an
Geschwindigkeit
zunehmen
;
schneller
werden
to
gather
speed
;
to
gain
speed
kritische
Geschwindigkeit
bei
Querhaftung
breakaway
speed
mit
überhöhter
Geschwindigkeit
fahren
;
mit
übersetzter
Geschwindigkeit
fahren
[Schw.]
to
drive
at
excess
speed
Minimum
{n}
;
kl
ein
ster
Wert
minimum
Minima
{pl}
minima
;
minimum
s
lokales
Minimum
[math.]
local
minimum
globales
Minimum
[math.]
global
minimum
Zimmerdecke
{f}
;
Geschossdecke
{f}
;
Geschoßdecke
{f}
[Ös.]
;
Decke
{f}
;
Plafond
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
[constr.]
ceiling
Zimmerdecken
{pl}
;
Geschossdecken
{pl}
;
Geschoßdecken
{pl}
;
Decken
{pl}
;
Plafonden
{pl}
ceilings
abgehängte
Decke
suspended
ceiling
;
drop
ceiling
Aluminiump
an
eeldecke
{f}
aluminium-p
an
elled
ceiling
Balkendecke
{f}
;
Gebälkdecke
{f}
;
Decke
mit
sichtbaren
Balken
joist
ceiling
;
trabeated
ceiling
begehbare
Decke
accessible
ceiling
drucklose
Decke
non-pressurized
ceiling
ein
gezogene
Decke
false
ceiling
gestülpte
Holzdecke
;
Stülpdecke
clincher
built
ceiling
Holzp
an
eeldecke
{f}
wood-p
an
elled
ceiling
Museumsdecke
{f}
museum
ceiling
Sch
ein
decke
{f}
false
ceiling
beiderseits
abgeschrägte
Decke
camp
ceiling
verzierte
Zimmerdecke
decorated
ceiling
;
plafond
unter
der
Decke
under
the
ceiling
(
Zimmerdecke
)
verputzen
;
gipsen
;
täfeln
;
verschalen
to
ceil
[obs.]
an
die
Decke
gehen
to
hit
the
ceiling
notwendigste/r/s
;
nötigste/r/s
;
allernötigste/r/s
{adj}
bare
(only
what
is
most
basic
or
needed
)
ein
e
hauchdünne
Mehrheit
[pol.]
a
bare
majority
; a
slender
majority
nur
ein
e
winzige
Prise
Salz
hinzugeben
to
add
the
barest
pinch
of
salt
etw
.
auf
das
Nötigste
beschränken
to
keep
sth
.
to
a
bare
minimum
das
absolute
Minimum
für
etw
.
darstellen
to
constitute
a
bare
minimum
of
sth
.
nur
das
Notwendigste
zum
Leben
haben
to
have
only
the
bare
necessities
of
life
nur
das
Allernötigste
für
die
W
an
derung
ein
packen
to
pack
only
the
bare
essentials
for
the
hike
Sie
hat
mir
nur
das
Allernötigste
berichtet
.
She
only
told
me
the
bare
facts
about
what
happened
.
Konsens
{m}
;
Über
ein
stimmung
{f}
;
Ein
igkeit
{f}
(
unter
jdm
. /
über
etw
.)
consensus
(among
sb
. /
on
sth
.)
Über
ein
stimmungen
{pl}
consensuses
Minimalkonsens
{n}
minimum
consensus
auf
ein
em
Konsens
beruhen
to
be
based
on
consensus
Was
ist
die
allgem
ein
e
M
ein
ung
?
What's
the
consensus
?
So
ist
m
an
sich
zunehmend
(
darüber
)
ein
ig
,
dass
...
There
is
a
growing
consensus
that
...
(
sich
)
etw
.
überlegen
;
etw
.
erwägen
;
in
Erwägung
ziehen
;
in
Betracht
ziehen
;
an
denken
{v}
to
consider
sth
.;
to
give
consideration
to
sth
.;
to
ponder
sth
.;
to
contemplate
sth
.
überlegend
;
erwägend
;
in
Erwägung
ziehend
;
in
Betracht
ziehend
;
an
denkend
considering
;
giving
consideration
to
;
pondering
;
contemplating
überlegt
;
erwogen
;
in
Erwägung
gezogen
;
in
Betracht
gezogen
;
an
gedacht
considerred
;
given
consideration
to
;
pondered
;
contemplated
überlegt
;
erwägt
;
zieht
in
Erwägung
;
zieht
in
Betracht
;
denkt
an
considers
;
gives
consideration
;
ponders
;
contemplates
überlegte
;
erwog
;
zog
in
Erwägung
;
zog
in
Betracht
;
dachte
an
considered
;
gave
consideration
;
pondered
;
contemplated
sich
etw
.
reiflich
überlegen
to
consider/ponder
sth
.
carefully
etw
.
wohlwollend
erwägen
to
consider
sth
.
favourably
/
sympathetically
;
to
give
favourable
/
sympathetic
consideration
to
sth
.
Er
hielt
ein
en
Augenblick
inne
,
um
zu
überlegen
,
bevor
er
an
twortete
.
He
paused
a
moment
to
consider
before
responding
.
Ich
habe
ernsthaft
überlegt/erwogen
,
zurückzutreten
.
I
seriously
considered/pondered
resigning
.
Wir
überlegen
nach
wie
vor
,
wo
wir
hinziehen
sollen
.
We
are
still
considering
where
to
move
to
.
Wir
haben
niemals
dar
an
gedacht
,
dass
der
Pl
an
schiefgehen
könnte
.
We
never
considered
the
possibility
that
the
pl
an
could
fail
.
Daher
müssen
alternative
Maßnahmen
an
gedacht
werden
.
Hence
,
alternative
measures
will
need
to
be
considered
.
M
an
könnte
auch
an
denken
,
Kinder
an
der
Pl
an
ung
zu
beteiligen
.
Consideration
might
also
be
given
to
having
children
participate
in
the
pl
an
ning
.
Darüber
hinaus
sollte
ernsthaft
an
gedacht
werden
,
für
das
Tragen
ein
es
Messers
ein
e
Mindeststrafe
ein
zuführen
.
Furthermore
,
serious
consideration
should
be
given
to
the
idea
of
introducing
a
minimum
sentence
for
carrying
a
knife
.
Es
ist
an
gedacht
,
den
K
an
al
auszubauen
.
Pl
an
s
are
b
ein
g
considered
for
the
exp
an
sion
of
the
c
an
al
.
Häusliche
Sauerstofftherapie
auf
Rezept
ist
gepl
an
t
oder
zumindest
an
gedacht
.
Prescription
of
home
oxygen
therapy
is
pl
an
ned
or
at
least
b
ein
g
considered
.
Inhalt
{m}
/Inh
./;
An
teil
{m}
;
Gehalt
{m}
content
/cont
./
Inhalte
{pl}
;
An
teile
{pl}
;
Gehalte
{pl}
contents
Bleigehalt
{m}
lead
content
Durchschnittsgehalt
{m}
average
content
Gesamtinhalt
{m}
;
Gesamtgehalt
{n}
total
content
Keimgehalt
{m}
germ
content
Kupfergehalt
{m}
copper
content
M
an
g
an
gehalt
{m}
m
an
g
an
ese
content
Mindest
an
teil
{m}
;
Mindestgehalt
{m}
minimum
content
Staubgehalt
{m}
dust
content
Symbolgehalt
{m}
symbolic
content
der
Gehalt
an
Fetten/Gas/Schadstoffen
the
content
of
fats/gas/pollut
an
ts
der
Fettgehalt
im
Essen
the
content
of
fats
in
food
Gehalt
ein
er
Lösung
[chem.]
contents/strength
of
a
solution
;
titration
st
an
dard
of
a
solution
etw
. (
voll
)
ausreizen
{vt}
to
fully
utilise
sth
.;
to
make
full/the
fullest
use
of
sth
.
ausreizend
fully
utilising
;
making
full/the
fullest
use
ausgereizt
fully
utilised
;
made
full/the
fullest
use
Ein
zelplatzrechner
werden
selten
voll
ausgereizt
.
Personal
computers
are
rarely
fully
utilised
.
Sie
sollten
die
bestehenden
Ressourcen
ausreizen
,
bevor
sie
sich
um
ein
e
Fremdfin
an
zierung
bemühen
.
You
should
make
the
fullest
use
of
existing
resources
before
seeking
outside
fin
an
ce
.
Ein
ige
beschränken
sich
bei
der
Arbeit
auf
das
absolute
Minimum
und
reizen
das
System
voll
aus
.
Some
do
the
bare
minimum
at
work
an
d
play
the
system
for
all
its
worth
.
etw
.
ver
ein
heitlichen
;
an
gleichen
;
auf
ein
an
der
abstimmen
;
harmonisieren
[geh.]
{vt}
to
harmonize
sth
.;
to
harmonise
sth
.
[Br.]
;
to
make
sth
.
consistent
ver
ein
heitlichend
;
an
gleichend
;
auf
ein
an
der
abstimmend
;
harmonisierend
harmonizing
;
harmonising
;
making
consistent
ver
ein
heitlicht
;
an
geglichen
;
auf
ein
an
der
abgestimmt
;
harmonisiert
harmonized
;
harmonised
;
made
consistent
ver
ein
heitlicht
;
gleicht
an
;
stimmt
auf
ein
an
der
ab
;
harmonisiert
harmonizes
;
harmonises
;
makes
consistent
ver
ein
heitlichte
;
glich
an
;
stimmte
auf
ein
an
der
ab
;
harmonisierte
harmonized
;
harmonised
;
made
consistent
ein
heitliche
Mindestvorschriften
harmonized
minimum
rules
minimieren
;
auf
ein
Minimum
senken
{vt}
to
minimize
;
to
minimise
[Br.]
minimierend
;
auf
ein
Minimum
senkend
minimizing
;
minimising
minimiert
;
auf
ein
Minimum
gesenkt
minimized
;
minimised
minimiert
minimizes
;
minimises
minimierte
minimized
;
minimised
etw
.
reduzieren
{vt}
to
hone
down
↔
sth
.
reduzierend
honing
down
reduziert
honed
down
etw
.
auf
ein
Minimum
reduzieren
to
hone
sth
.
down
to
the
essentials
/
bare
bones
ein
e
Schmelze
beruhigen
;
abstehen
lassen
{vt}
(
Sauerstoff
entziehen
) (
Metallurgie
)
[techn.]
to
kill
a
melt
(deoxidize) (metallurgy)
alluminiumberuhigter
Stahl
steel
killed
by
alluminium
beruhigt
vergossener
Stahl
;
beruhigter
Stahl
killed
steel
von
der
H
an
d
in
den
Mund
leben
[übtr.]
;
sehr
arm
s
ein
{v}
to
live
h
an
d-to-mouth
;
to
live
(from)
h
an
d
to
mouth
[fig.]
ein
Leben
am
Existenz
minimum
a
h
an
d-to-mouth
life
Wir
müssen
von
der
H
an
d
in
den
Mund
leben
.
We
must
live
from
h
an
d
to
mouth
.
Temperatur
minimum
{n}
;
Mindesttemperatur
{f}
[meteo.]
minimum
temperature
Gras
minimum
{n}
grass
minimum
temperature
;
grass
minimum
Aluminiumfensterb
an
k
{f}
aluminium
window-sill
[Br.]
;
aluminum
window-sill
[Am.]
Bestellbest
an
d
{m}
[econ.]
[adm.]
minimum
inventory
Hamilton'sches
Minimum
verfahren
{n}
(
Steuerungstechnik
)
[techn.]
min-H
strategy
(control
engineering
)
Hamiltonsches
Minimum
-Verfahren
{n}
min-H
strategy
Kondominium
{n}
(
gem
ein
same
Herrschaft
über
ein
Gebiet
bzw
.
ein
solches
Gebiet
) (
Völkerrecht
)
[jur.]
condominium
(joint
souvereignty
or
territory
under
condominium
) (international
law
)
Mindest
an
gaben
{pl}
minimum
information
;
minimum
details
Mindestaußenluft
an
teil
{m}
minimum
make-up
air
quota
Minimum
gewicht
{n}
(
Boxen
)
[sport]
minimum
weight
(boxing)
R
ein
aluminium
{n}
;
Hüttenaluminium
{n}
high-grade
aluminium
;
primary
aluminium
pig
R
ein
staluminium
{n}
highest-grade
aluminium
Siedegrenzwert
{m}
;
Siedeabst
an
d
{m}
(
Atomkraftwerk
)
[techn.]
critical
heat
flux
ratio
;
minimum
DNBR
(nuclear
power
pl
an
t
)
Untersp
an
nung
{f}
(
Mech
an
ik
)
[techn.]
minimum
stress
(mechanics)
Utrum
{n}
(
gem
ein
sames
Genus
für
Maskulinum
und
Femininum
)
[ling.]
common
gender
Wetter
minimum
{n}
[aviat.]
[meteo.]
meteorological
minimum
etw
.
auf
das
Minimum
beschränken
{vr}
to
pare
down
sth
.
to
the
minimum
Mindest
ein
kommen
{n}
minimum
wage
Mindestbest
an
d
{m}
minimum
stock
;
minimum
inventory
Aluminiumf
ein
guss
{pl}
[techn.]
aluminium
investment
castings
Aluminiumgr
an
alien
{pl}
[min.]
aluminium
gr
an
ules
Aluminiumgr
an
ulat
{n}
[min.]
aluminium
gr
an
ulates
Aluminiumgr
an
ulate
{pl}
[min.]
aluminium
gr
an
ulates
An
stellwinkel
{m}
[aviat.]
an
gle
of
attack
;
an
gle
of
incidence
[Br.]
An
stellwinkel
{pl}
an
gles
of
attack
An
stellwinkel
des
geringsten
Widerst
an
ds
an
gle
of
attack
of
minimum
drag
geometrischer
An
stellwinkel
;
sch
ein
barer
An
stellwinkel
geometrical
an
gle
of
attack
Arbeitslohn
{m}
;
Lohn
{m}
wage
Arbeitslöhne
{pl}
;
Löhne
{pl}
wages
an
gemessene
Löhne
decent
wages
existenzsichernder
Lohn
living
wage
Geldlohn
{m}
money
wage
gerechter
Lohn
fair
wage
indirekte
Löhne
;
nicht
direkt
zurechenbare
Löhne
;
Gem
ein
kostenlöhne
{pl}
;
Hilfslöhne
{pl}
indirect
wages
;
indirect
labour
costs
[Br.]
;
indirect
labor
costs
[Am.]
;
overhead
labour
costs
[Br.]
;
overhead
labor
costs
[Am.]
Jahreslohn
{m}
an
nual
wage
Mindestlohn
{m}
minimum
wage
Nettoreallohn
{m}
net
real
wage
Nominallohn
{m}
nominal
wage
Reallohn
{m}
real
wage
Tariflohn
{m}
st
an
dard
wage
Wochenlohn
{m}
weekly
pay
;
weekly
wages
{
pl
}
Erhöhung
der
Löhne
increase
of
wages
Löhne
an
gleichen
to
equalize
wages
Aussehen
{n}
;
Äußere
{n}
;
Äußeres
;
Optik
{f}
appear
an
ce
;
looks
gepflegtes/
an
sprechendes
Äußeres
well-groomed/neat/smart
appear
an
ce
das
Äußere
ein
er
Person
(outside)
appear
an
ce
geschniegeltes
Aussehen
slickness
(of
appear
an
ce
)
Aluminiumoptik
{f}
appear
an
ce
of
aluminum
jdm
.
ein
neues
Aussehen
verpassen
to
give
sb
. a
complete
makeover
s
ein
Aussehen
verändern
;
s
ein
Äußeres
verändern
to
ch
an
ge
your
appear
an
ce
;
to
ch
an
ge
your
looks
Belegung
{f}
(
von
Räumlichkeiten
) (
Zahl
der
untergebrachten
Personen/Tiere
)
occup
an
cy
(of
rooms
) (number
of
persons/
an
imals
accommodated
)
Bettenbelegung
;
Bettenauslastung
(
Kr
an
kenhaus
)
bed
occup
an
cy
(hospital)
Ein
fachbelegung
ein
es
Doppelzimmers
single
occup
an
cy
of
a
double
room
Doppelbelegung
ein
es
Ein
zelzimmers
double/twin
occup
an
cy
of
a
single
room
Dreierbelegung
ein
es
Zimmers/
ein
er
Suite
triple
occup
an
cy
of
a
room/suite
Viererbelegung
ein
es
Zimmers/
ein
er
Suite
quadruple
occup
an
cy
of
a
room/suite
Mehrfachbelegung
ein
es
Appartements
multiple
occup
an
cy
of
an
apartment
volle
Belegung
ein
es
Appartements
full
occup
an
cy
of
an
apartment
Mindestbelegung
{f}
minimum
occup
an
cy
Belegungsgrad
{m}
;
Auslastung
{f}
occup
an
cy
rate
;
occup
an
cy
ratio
der
all
ein
ige
Bewohner/Mieter/Gast
s
ein
to
be
in
sole
occup
an
cy
Die
Hotels
sind
zu
80%
ausgelastet
.
Hotels
enjoy
80%
occup
an
cy
.
Bindungswirkung
{f}
(
von
Entscheidungen
,
Verträgen
)
[jur.]
binding
force
/
authority
/
effect
(of
decisions
,
contracts
)
Damit
wurde
den
Regelungen
Bindungswirkung
verliehen
.
Thus
,
the
rules
were
given
a
binding
legal
effect
.
Das
sind
Entscheidungen
,
die
k
ein
e
(
rechtliche
)
Bindungswirkung
entfalten
.
These
are
decisions
which
do
not
produce
a
binding
(legal)
effect
.
Die
Rechtskraftwirkung
ist
die
mindeste
Bindungswirkung
,
die
ein
Urteil
haben
k
an
n
.
The
force
of
res
judicata
represents
the
minimum
binding
effect
which
a
judgment
c
an
have
.
Druck
{m}
[phys.]
pressure
Drucke
{pl}
;
Drücke
{pl}
pressures
Behälterdruck
{m}
;
T
an
kdruck
{m}
vessel
pressure
;
t
an
k
pressure
Gesamtdruck
{m}
total
pressure
;
overall
pressure
gleichmäßiger
Druck
smooth
an
d
continuous
pressure
voller
Druck
full
pressure
Mindestdruck
{m}
minimum
pressure
Restdruck
{m}
residual
pressure
Stelldruck
{m}
signal
pressure
unter
hohem
Druck
at
high
pressure
den
Druck
mindern
to
reduce
the
pressure
unter
Druck
stehen
to
be
under
pressure
unter
Druck
setzen
to
put
under
pressure
auf
jdn
.
Druck/Pressionen
[geh.]
ausüben
;
jdn
.
unter
Druck
setzen
to
put
pressure
on
sb
.;
to
apply
pressure
to
sb
.
Druckmittel
an
wenden
auf
to
apply
pressure
to
mit
Hochdruck
arbeiten
to
work
at
high
pressure
absoluter
Druck
absolute
pressure
allseitiger
Druck
confining
pressure
;
pressure
acting
in
all
directions
ein
seitiger
Druck
directional
pressure
;
unilateral
pressure
Entlohnung
{f}
;
Vergütung
{f}
;
Arbeitsentgelt
{n}
;
Entgelt
{n}
;
Entschädigung
{f}
;
Remuneration
{f}
remuneration
;
compensation
;
recompense
Mindestvergütung
{f}
minimum
remuneration
;
minimum
compensation
an
gemessene
Entlohnung
adequate/appropriat/equitable
remunderation
;
qu
an
tum
meruit
Haftungsvergütung
{f}
liability
remuneration
übliche
Vergütung
normal/usual
compensation
ein
e
feste
Entlohnung
ver
ein
baren
to
agree
on
a
fixed
remuneration
die
ver
ein
barte
Vergütung
verl
an
gen
to
dem
an
d
(payment
of
)
the
agreed
remuneration
ein
e
Vergütung
verl
an
gen
,
die
der
Arbeitsleistung
entspricht
to
claim
fair
payment
for
work
done/services
rendered
;
to
claim
on
a
qu
an
tum
meruit
Fenster
{n}
[constr.]
[arch.]
window
Fenster
{pl}
windows
Aluminiumfenster
{n}
aluminium
window
;
window
of
aluminium
[Br.]
;
aluminum
window
;
window
of
aluminum
[Am.]
Ausstellfenster
{n}
hinged
window
;
vent
window
dreigeteiltes
Fenster
Veneti
an
window
Kirchenfenster
{n}
church
window
Kniestockfenster
{n}
up-
an
d-over
window
Sch
ein
fenster
{n}
dead
window
Schlitzfenster
{n}
gap
window
;
eyelet
Sprossenfenster
{n}
p
an
el
window
W
ein
fenster
{n}
[hist.]
wine
window
Fenster
nach
vorne
window
to
front
zum
Fenster
hinaus
out
of
the
window
mit
Fenstern
versehen
windowed
sich
zu
weit
aus
dem
Fenster
lehnen
[übtr.]
;
zu
weit
gehen
to
stick
one's
neck
out
;
to
go
too
far
Fenster
mit
Vorsatzschale
window
with
protective
shell
Können
wir
bitte
ein
Fenster
aufmachen
?
C
an
we
open
a
window
please
?
Fettgehalt
{m}
;
Fett
an
teil
{m}
fat
content
;
fat
proportion
Milchfettgehalt
{m}
milkfat
content
Mindestfettgehalt
{m}
minimum
fat
content
Fraß
{m}
(
chemische
Schad
ein
wirkung
)
[chem.]
chemical
attack
Aluminiumfraß
{m}
;
Alufraß
{m}
[ugs.]
aluminium
attack
Zinkfraß
{m}
zinc
attack
Gehalt
{n}
;
Besoldung
{f}
;
Bezug
{m}
[Ös.]
;
Salär
{n}
[Schw.]
salary
Gehälter
{pl}
;
Besoldungen
{pl}
;
Bezüge
{pl}
;
Saläre
{pl}
salaries
Abgeordnetenbezüge
{pl}
MP
salaries
;
salaries
of
memebers
of
parliament
Durchschnittsgehalt
{n}
average
salary
Ein
stiegsgehalt
{n}
starting
salary
;
entry-level
salary
Ein
stiegsgehälter
{pl}
starting
salaries
;
entry-level
salaries
M
an
agergehälter
{pl}
m
an
ager
salaries
Mindestgehalt
{n}
minimum
salary
;
basic
salary
Professorenbesoldung
{f}
;
Professorengehalt
{n}
professorial
salary
Wochengehalt
{m}
weekly
salary
ein
Gehalt
beziehen
;
ein
Gehalt
erhalten
to
draw
a
salary
der
Leistung
entsprechendes
Gehalt
salary
commensurate
with
one's
perform
an
ce
Er
hat
ein
gutes
Gehalt
.
He
earns
a
good
salary
.
S
ein
Gehalt
wurde
gekürzt
.
His
salary
was
cut
.
Gewicht
{n}
/Gew
./
weight
/w
.;
wt/
Gewichte
{pl}
weights
Arbeitsgewicht
{n}
;
Ein
satzgewicht
{n}
working
weight
;
service
weight
Höchstgewicht
{n}
;
Maximalgewicht
{n}
maximum
weight
Mindestgewicht
{n}
;
minimales
Gewicht
minimum
weight
Stückgewicht
{n}
piece
weight
;
unit
weight
;
weight
per
piece
nach
Gewicht
by
weight
Gewicht
pro
...
weight
per
...
totes
Gewicht
deadweight
Honigorchis
{pl}
(
Herminium
) (
bot
an
ische
Gattung
)
[bot.]
herminium
orchids
(botanical
genus
)
Ein
knollige
Honigorchis
;
Ein
knolle
;
Elfenständel
(
Herminium
monorchis
)
musk
orchid
More results
Search further for "ein Minimum an":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners