A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
laxatively
laxity
laxly
laxness
lay
lay a rope
lay about yourself
lay an egg
lay bricks
Search for:
ä
ö
ü
ß
136 results for
lay
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
Show:
All
Nouns
Verbs
Adjectives
English
German
to
cement
sth
.;
to
cement
over
sth
.;
to
lay
a
cement
foundation
etw
.
zementieren
;
mit
einem
Zementuntergrund
versehen
{vt}
[constr.]
cementing
;
lay
ing
a
cement
foundation
zementierend
;
mit
einem
Zementuntergrund
versehend
cemented
;
laid
a
cement
foundation
zementiert
;
mit
einem
Zementuntergrund
versehen
to
cement
the
floor
;
to
fill
the
floor
with
cement
den
Boden
zementieren
/
mit
Zement
ausgießen
pull-in
bay
[Br.]
;
pull-in
[Br.]
;
lay
-by
[Br.]
;
turnout
[Am.]
Haltebucht
{f}
;
Anhalteplatz
{m}
[auto]
pull-in
bays
;
pull-ins
;
lay
-bies
;
turnouts
Haltebuchten
{pl}
;
Anhalteplätze
{pl}
bus
bay
[Br.]
;
bus
lay
-by
[Br.]
;
bus
pull-off
strip
[Am.]
;
bus
pullout
[Am.]
Autobus-Haltebucht
{f}
;
Bushaltebucht
{f}
to
bury
sb
.;
to
inter
sb
.;
to
consign
sb
.
to
the
grave
;
to
lay
sb
.
to
rest
[poet.]
jdn
.
beisetzen
;
zur
(
ewigen
)
Ruhe
betten
[geh.]
{vt}
(
mit
einer
Zeremonie
auf
dem
Friedhof
/
in
der
Natur
)
[relig.]
burying
;
intering
;
consigning
to
the
grave
;
lay
ing
to
rest
beisetzend
;
zur
Ruhe
bettend
buried
;
intered
;
consigned
to
the
grave
;
laid
to
rest
beisetzt
;
zur
Ruhe
gebettet
to
siege
;
to
lay
siege
to
belagern
{vt}
sieging
;
lay
ing
siege
to
belagernd
sieged
;
laid
siege
to
belagert
to
give
your
life
;
to
lay
down
your
life
[formal]
;
to
sacrifice
your
life
(for
sb
./sth.)
sein
Leben
geben
;
sein
Leben
hingeben
[geh.]
{v}
(
für
jdn
./etw.)
They
are
ready
to
lay
down
their
lives
for
the
revolutionary
cause
.
Sie
sind
bereit
,
ihr
Leben
für
die
Sache
der
Revolution
hinzugeben
.
I'd
give
my
life
for
my
children
.
Für
meine
Kinder
würde
ich
mein
Leben
geben
.
to
assail
sb
.;
to
lash
out
at
sb
.;
to
lay
into
sb
.;
to
lash
into
sb
.;
to
tear
into
sb
.;
to
pounce
on/upon
sb
.;
to
pitch
into
sb
.
[Br.]
;
to
light
into
sb
.
[Am.]
(verbally
attack
all
of
a
sudden
)
auf
jdn
.
losgehen
;
jdn
.
unter
Beschuss
nehmen
;
über
jdn
.
herfallen
[ugs.]
{v}
(
plötzlich
verbal
angreifen
)
assailing
;
lashing
out
at
;
lay
ing
into
;
lashing
into
;
tearing
into
;
pouncing
on/upon
;
pitching
into
;
lighting
into
losgehend
auf
;
unter
Beschuss
nehmend
;
herfallend
über
assailed
;
lashed
out
at
;
laid
into
;
lashed
into
;
torn
into
;
pounced
on/upon
;
pitched
into
;
lit
into
losgegangen
auf
;
unter
Beschuss
genommen
;
hergefallen
über
to
build
;
to
lay
bricks
mauern
{vt}
building
;
lay
ing
bricks
mauernd
built
;
laid
bricks
gemauert
to
butt-joint
sth
.;
to
lay
sth
.
butt-jointed
etw
.
stoßbündig
verlegen
/
verbinden
{vt}
[constr.]
butt-jointing
;
lay
ing
butt-jointed
stoßbündig
verlegend
/
verbindend
butt-jointed
;
laid
butt-jointed
stoßbündig
verlegt
/
verbunden
to
guilt-trip
sb
.;
to
lay
/
put
a
guilt
trip
on
sb
. (for
sth
.)
jdm
.
unterschwellig
Vorwürfe
machen
;
bei
jdm
.
Zweifel
/
Schuldgefühle
wecken
[geh.]
;
jdm
.
ein
schlechtes
Gewissen
machen
[ugs.]
(
wegen
etw
.)
{v}
It
has
guilt-tripped
me
into
doing
something
about
it
.
Ich
habe
mich
daraufhin
(
moralisch
)
verpflichtet
gefühlt
,
etwas
dagegen
zu
unternehmen
.
They've
been
guilt-tripping
me
into
sampling
other
coffee
varieties
.
Sie
haben
mich
verunsichert
und
mich
dazu
gebracht
,
andere
Kaffeesorten
zu
probieren
.
to
wall
up
;
to
brick
up
;
to
lay
bricks
;
to
close
with
masonry
vermauern
;
zumauern
{vt}
walling
up
;
bricking
up
;
lay
ing
bricks
;
closing
with
masonry
vermauernd
;
zumauernd
walled
up
;
bricked
up
;
laid
bricks
;
closed
with
masonry
vermauert
;
zugemauert
to
pass
away
;
to
pass
on
;
to
pass
over
;
to
go
to
your
last
resting
place
;
to
depart
this
life
;
to
lay
down
your
life
;
to
go
the
way
of
the
flesh
/
of
all
flesh
[relig.]
;
to
go
to
meet
your
maker
[relig.]
;
to
go
to
glory
;
to
cross
the
great
divide
;
to
cross
the
Styx
[formal]
;
to
decease
[archaic]
(die)
verscheiden
;
dahinscheiden
;
hinscheiden
;
entschlafen
;
seine
letzte
Ruhe
finden
;
das
Zeitliche
segnen
;
den
Weg
allen
Fleisches
gehen
[relig.]
;
vor
seinen
Schöpfer
treten
[relig.]
;
über
den
Jordan
gehen
[selten]
;
sein
Leben
aushauchen
[veraltet]
{v}
[geh.]
(
sterben
)
passing
away
;
passing
on
;
passing
over
;
going
to
your
last
resting
place
;
departing
this
life
;
lay
ing
down
your
life
;
going
the
way
of
the
flesh
/
of
all
flesh
;
going
to
meet
your
maker
;
going
to
glory
;
crossing
the
great
divide
;
crossing
the
Styx
;
deceasing
verscheidend
;
dahinscheidend
;
hinscheidend
;
entschlafend
;
seine
letzte
Ruhe
findend
;
das
Zeitliche
segnend
;
den
Weg
allen
Fleisches
gehend
;
vor
seinen
Schöpfer
tretend
;
über
den
Jordan
gehend
;
sein
Leben
aushauchend
passed
away
;
passed
on
;
passed
over
;
gone
to
your
last
resting
place
;
departed
this
life
;
laid
down
your
life
;
gone
the
way
of
the
flesh
/
of
all
flesh
;
gone
to
meet
your
maker
;
gone
to
glory
;
crossed
the
great
divide
;
crossed
the
Styx
;
deceased
verschieden
;
dahingeschieden
;
hingeschieden
;
entschlafen
;
seine
letzte
Ruhe
gefunden
;
das
Zeitliche
gesegnet
;
den
Weg
allen
Fleisches
gegangen
;
vor
seinen
Schöpfer
getreten
;
über
den
Jordan
gegangen
;
sein
Leben
ausgehaucht
lay
-on
surface
;
contact
surface
Anlagefläche
{f}
lay
off
;
lay
-off
Arbeitsunterbrechung
{f}
;
Arbeitspause
{f}
lay
offs
;
lay
-offs
Arbeitsunterbrechungen
{pl}
;
Arbeitspausen
{pl}
lay
-up
machine
for
tyres
Aufbaumaschine
{f}
für
Reifen
[auto]
motorway
lay
-by
[Br.]
;
freeway
rest
area
[Am.]
;
rest
area
[Am.]
;
rest
stop
[Am.]
Autobahnrastplatz
{m}
;
Rastplatz
{m}
[auto]
motorway
lay
-bys
;
freeway
rest
areas
;
rest
areas
;
rest
stops
Autobahnrastplätze
{pl}
;
Rastplätze
{pl}
ballad
;
lay
Ballade
{f}
ballads
;
lay
s
Balladen
{pl}
lay
-off
notice
Entlassungsschreiben
{n}
landform
;
lay
of
the
land
;
lie
of
the
land
;
relief
feature
Geländeformation
{f}
;
Geländeform
{f}
;
Landform
{f}
;
Reliefeinzelform
{f}
[geogr.]
landforms
;
lay
s
of
the
land
;
lies
of
the
land
;
relief
features
Geländeformationen
{pl}
;
Geländeformen
{pl}
;
Landformen
{pl}
;
Reliefeinzelformen
{pl}
parish
worker
;
lay
ecclesial
minister
[Am.]
Gemeindereferent
{m}
[relig.]
parish
workers
;
lay
ecclesial
ministers
Gemeindereferenten
{pl}
lay
up
Korbleger
{m}
[sport]
(
Wurfart
beim
Basketball
)
ordinary
lay
;
regular
lay
;
cross
lay
(rope)
Kreuzschlag
{m}
(
Seil
)
[techn.]
ordinary
lay
right-hand/left-hand
Kreuzschlag
rechtsgängig/linksgängig
cross
lay
rope
;
ordinary/regular
lay
rope
;
non-parallel
lay
rope
Kreuzschlagseil
{n}
[techn.]
lector
;
church
reader
;
lay
reader
(Catholic
Church
);
minister
of
the
word
Lektor
{m}
(
Gottesdienst
)
[relig.]
lectors
;
church
readers
;
lay
readers
;
ministers
of
the
word
Lektoren
{pl}
(lay)
pastoral
worker
;
pastoral
assistant
;
lay
ecclesial
minister
[Am.]
Pastoralreferent
{m}
;
Pastoralassistent
{m}
;
Pastoralhelfer
{m}
[Ös.]
[relig.]
pastoral
workers
;
pastoral
assistants
;
lay
ecclesial
ministers
Pastoralreferenten
{pl}
;
Pastoralassistenten
{pl}
;
Pastoralhelfer
{pl}
lay
away
[Am.]
;
lay
-by
[Austr.]
Ratenzahlung
{f}
für
eine
zurückgelegte
Ware
[econ.]
[fin.]
to
let
alone
↔
sb
.;
to
let
sb
.
be
[coll.]
;
to
lay
off
sb
.
[coll.]
jdn
.
in
Ruhe
lassen
;
in
Frieden
lassen
{vt}
mixed
court
of
a
judge
and
lay
assessors
Schöffengericht
{n}
[jur.]
mixed
court
consisting
of
two
judges
and
lay
assessors
erweitertes
Schöffengericht
[Dt.]
list
of
lay
judges
Schöffenliste
{f}
[jur.]
lists
of
lay
judges
Schöffenlisten
{pl}
to
put
/
lay
sth
.
on
the
line
;
to
place
sth
.
at
risk
etw
.
aufs
Spiel
setzen
{vt}
He
put/laid
his
life
on
the
line
to
save
them
.;
He
placed
his
life
at
risk
to
save
them
.
Er
setzte
sein
Leben
aufs
Spiel
,
um
sie
zu
retten
.
the
lay
of
sth
.
der
Standort
von
etw
.;
die
(
geografische
)
Lage
von
etw
.
the
lay
of
the
camp
der
Standort
des
Lagers
extra
lay
days
;
demurrage
days
;
days
of
demurrage
;
demurrage
(ship,
railway
)
Überliegetage
{pl}
;
Überliegezeit
{f}
(
Schiff
,
Bahn
)
[transp.]
injury
break
; (injury)
lay
-off
Verletzungspause
{f}
;
verletzungsbedingte
Pause
{f}
[sport]
defect
of
lay
;
defect
of
twisting
Verseilfehler
{m}
defects
of
lay
;
defects
of
twisting
Verseilfehler
{pl}
All
lay
load
on
a
willing
horse
.
Auf
ein
williges
Pferd
legen
alle
ihre
Last
.
weak
point
Angriffspunkt
{m}
to
lay
oneself
open
to
attack
einen
Angriffspunkt
bieten
not
to
lay
oneself
open
to
attack
keine
Angriffspunkte
bieten
indictment
;
plaint
[Br.]
Anklage
{f}
[jur.]
indictments
;
plaints
Anklagen
{pl}
to
lay
/prefer
an
indictment
against
sb
.;
to
indict
sb
. (on a
charge
of
)
gegen
jdn
.
Anklage
erheben
(
wegen
)
to
file
the
indictment
die
Anklage
einbringen
claim
;
pretension
(to
sth
.)
(
erhobener
)
Anspruch
{m}
(
auf
etw
.) (
Forderung
eines
Rechts
)
[jur.]
claims
Ansprüche
{pl}
claim
for
adjustment
Ausgleichsanspruch
{m}
claim
to
leadership
Führungsanspruch
{m}
territorial
claims
;
territorial
pretensions
Gebietsansprüche
{pl}
dependent
claim
abhängiger
Anspruch
claim
arising
from
contract
obligatorischer
Anspruch
[jur.]
independent
claim
unabhängiger
Anspruch
outlawed
claim
verjährter
Anspruch
his
pretensions
to
the
imperial
inheritance
seine
Ansprüche
auf
das
kaiserliche
Erbe
to
assert
a
claim
einen
Anspruch
geltend
machen
to
admit
a
claim
einen
Anspruch
anerkennen
to
stake
a/your
claim
;
to
stake
out
a/your
claim
(to
sth
.)
Anspruch
erheben
;
einen
Anspruch
geltend
machen
(
auf
etw
.)
to
sustain
a
claim
;
to
uphold
a
claim
einen
Anspruch
bestätigen
(
oft
fälschlich:
einem
Anspruch
stattgeben
)
to
abandon
a
claim
einen
Anspruch
aufgeben
to
lay
claim
to
;
to
claim
to
einen
Anspruch
erheben
auf
to
make
a
claim
einen
Anspruch
geltend
machen
to
renounce
a
claim
;
to
waive
a
claim
auf
einen
Anspruch
verzichten
to
advance
a
claim
einen
Anspruch
vorbringen
to
reject
a
claim
as
unfounded
einen
Anspruch
als
unbegründet
zurückweisen
to
bring
claims
against
sb
. (for
sth
.)
jdn
.
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) (
von
jdm
.
Verpflichtungen
einfordern
)
stress
;
emphasis
;
accent
(on
sth
.)
Betonung
{f}
;
Akzent
{m}
(
auf
etw
.)
[ling.]
primary
stress
Hauptbetonung
{f}
;
Hauptton
{m}
secondary
stress
Nebenbetonung
{f}
;
Nebenton
{m}
even
stress
gleichmäßige
Betonung
to
lay
/put
emphasis
on
a
word
ein
Wort
betonen
to
pronounce
sth
.
with
even
stress
etw
.
gleichmäßig
betonen
to
put
the
emphasis
on
the
middle
syllable
die
mittlere
Silbe
betonen
The
stress
is
on
the
first
syllable
.;
Stress
falls
on
the
first
syllable
of
the
word
.
Die
Betonung
liegt
auf
der
ersten
Silbe
.;
Das
Wort
wird
auf
der
ersten
Silbe
betont
.
The
word
'before'
has
the
accent
on
the
last
syllable
.
Das
Wort
"bevor"
hat
den
Akzent
auf
der
letzten
Silbe
.
The
emphasis
in
this
word
is
on
the
final
syllable
.
Dieses
Wort
wird
auf
der
letzten
Silbe
betont
.
page
Buchseite
{f}
pages
Buchseiten
{pl}
to
lay
pages
Seiten
einrichten
[print]
buffet
(choice
of
dishes
placed
on
a
long
table
for
self
service
)
Büfett
{n}
[Dt.]
;
Buffet
{n}
[Ös.]
[Schw.]
(
Speisenangebot
zur
Selbstbedienung
an
einem
langen
Tisch
)
[cook.]
dessert
buffet
Dessertbüfett
{n}
;
Dessertbuffet
{n}
smorgasbord
Häppchenbüffet
{n}
cold
buffet
kaltes
Büfett
;
kaltes
Buffet
lunch
buffet
Mittagsbüfett
{n}
;
Mittagsbuffet
{n}
stand-up
buffet
Stehbüfett
{n}
;
Stehbüffet
{n}
to
choose/select
from
the
cold
buffet
sich
am
kalten
Büfett
bedienen
to
set
out
a
cold
buffet
;
to
lay
out
a
cold
buffet
ein
kaltes
Büfett
aufbauen
The
buffet
is
(now)
open
.
Das
Büfet
ist
eröffnet
.
Muesli
can
be
found/is
available
on
the
cold
buffet
.
Müsli
gibt
es/wartet
auf
Sie
am
kalten
Büfett
.
(roof)
tile
;
roof
ing
tile
Dachziegel
{m}
[constr.]
(roof)
tiles
Dachziegel
{pl}
concrete
roof
tile
Betondachziegel
{m}
ridge
tile
;
crest
tile
;
bonnet
tile
,
hip
tile
Firstziegel
{m}
glass
roof
tile
Glasdachziegel
{m}
fibreglass
roof
tile
[Br.]
;
fiberglass
rooftile
[Am.]
Glasfaserdachziegel
{m}
Spanish
tiles
Mönch-
und
Nonnenziegel
{pl}
convex
mission
tile
;
convex
tile
;
Spanish
tile
Mönchziegel
{m}
;
Mönch
{m}
(
obenliegender
Hohlziegel
)
concave
mission
tile
;
concave
tile
;
undertile
Nonnenziegel
{m}
;
Nonne
{f}
(
untenliegender
Hohlziegel
)
c
lay
roof
tile
Tondachziegel
{m}
to
lay
tiles
Dachziegel
legen
documentation
(collection) (of
sth
.)
Dokumentation
{f}
(
Sammlung
,
Zusammenstellung
) {+Gen.}
product
documentation
Prduktdokumentation
{f}
technical
documentation
Technikdokumentation
{f}
to
lay
out
a
library
eine
Dokumentation
aufbauen
rail
(railway)
Eisenbahnschiene
{f}
;
Schiene
{f}
(
Bahn
)
rails
Eisenbahnschienen
{pl}
;
Schienen
{pl}
double-headed
rail
;
double-head
rail
;
bullheaded
rail
;
bullhead
rail
;
chair
rail
Doppelkopfschiene
{f}
;
Suhlschiene
{f}
guidance
rail
;
check
rail
Führungsschiene
{f}
;
Führschiene
{f}
;
Führungsbahn
{f}
grooved
rail
Rillenschiene
{f}
;
Rinnenschiene
{f}
filled
section
rail
Vollschiene
{f}
to
lay
track
Schienen
legen
to
lay
new
track
;
to
retrack
neue
Schienen
legen
flag
Fahne
{f}
;
Flagge
{f}
;
Fähnchen
{n}
flags
Fahnen
{pl}
;
Flaggen
{pl}
flag
of
mourning
Trauerfahne
{f}
;
Trauerflagge
{f}
to
fly
the
flag
die
Fahne
hochhalten
to
fly
one's
flag
Flagge
führen
[naut.]
to
show
the
flag
Flagge
zeigen
to
take
down/lower
the
flag
die
Fahne/Flagge
einholen/einziehen
to
deface
a
flag
eine
Flagge
(
leicht
)
abwandeln
to
champion
the
cause
of
sth
.
sich
etw
.
auf
die/seine
Fahnen
schreiben
to
be
able
to
lay
claim
to
an
achievement
sich
eine
Errungenschaft
an
die
Fahnen
heften
können
The
Conservatives
can
lay
claim
to
this
idea
.
Diese
Idee
können
sich
die
Konservativen
an
ihre
Fahnen
heften
.
snare
[fig.]
Fallstrick
{m}
snares
Fallstricke
{pl}
to
lay
your
snares
for
sb
.
jdm
.
Fallstricke
legen
function
;
position
Funktion
{f}
;
Position
{f}
;
Stellung
{f}
;
Aufgabe
{f}
[adm.]
advisory
function
beratende
Funktion
;
Beratungsfunktion
{f}
to
take
up
a
position
eine
Funktion
übernehmen
to
work
in
an
executive
position
in
leitender
Funktion
tätig
sein
to
perform/exercise
one's
functions
seine
Funktionen
ausüben/wahrnehmen
to
resign
from/
lay
down
all
one's
functions
alle
seine
Funktionen
zurücklegen
to
qualify
for
a
position
den
Anforderungen
für
eine
Stelle
genügen
permanent
position
feste
Stelle
functions
of
regulation
and
control
Regulierungs-
und
Kontrollaufgaben
money
;
geld
[obs.]
Geld
{n}
[fin.]
bank
money
;
deposit
money
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Depositengeld
{n}
electronic
money
;
e-money
;
e-cash
;
digital
cash
digitales
Geld
credit
money
geborgtes
Geld
commodity
money
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
weigh-money
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
West
German
money
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
public
money
;
public
monies
;
public
moneys
öffentliche
Gelder
easy
money
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
pre-coinage
money
vormünzliches
Geld
to
keep
money
in
the
bank
Geld
auf
der
Bank
haben
to
raise
money/funds
Geld/Gelder
auftreiben
to
outraise
sb
.
mehr
Geld/Gelder
auftreiben
als
jdn
.
to
spend
money
Geld
ausgeben
to
spend
money
wildly
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
make
advances
to
Geld
ausleihen
to
make
money
Geld
verdienen
to
advance
money
Geld
vorschießen
to
put/
lay
money
aside
;
to
lay
up
money
(save
money
)
Geld
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
to
retain
money
Geld
zurückbehalten
to
refund
money
Geld
zurückerstatten
to
come
into
money
zu
Geld
kommen
money
at
call
and
short
notice
Geld
auf
Abruf
pots
of
money
Geld
wie
Heu
[übtr.]
to
have
money
to
burn
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
to
save
money
for
a
rainy
day
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
dirty
money
[fig.]
(money
from
crimes
)
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-spinner
[Br.]
Geld
einbringen
;
Geld
bringen
[ugs.]
to
be
out
of
pocket
Geld
verlieren
;
Verluste
machen
With
money
you
can
arrange
anything
.
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
This
can
run
into
money
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
ins
Geld
gehen
.
Money
just
runs
through
his
fingers
.
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger
.
He's
rolling
in
money
.
Er
hat
Geld
wie
Heu
.
I
haven't
any
money
.
Ich
habe
kein
Geld
.
He
had
no
money
on
him
.
Er
hatte
kein
Geld
bei
sich
.
He
poured
the
money
down
the
drain
(down a
rat
hole
).
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
hinaus
.
I
don't
have
pots
of
money
.
Ich
habe
doch
nicht
Geld
wie
Heu
.
rules
of
procedure
;
internal
rules
;
standing
orders
(Parliament)
Geschäftsordnung
{f}
;
Geschäftsreglement
{n}
[Schw.]
[adm.]
procedural
motion
Antrag
zur
Geschäftsordnung
the
adoption
of
the
rules
of
procedure
die
Annahme
der
Geschäftsordnung
Rules
of
Procedure
of
the
German
Bundestag
Geschäftsordnung
des
Deutschen
Bundestages
to
prepare/
lay
down
the
internal
rules
eine
Geschäftsordnung
erstellen
to
adopt
rules
of
procedure
sich
eine
Geschäftsordnung
geben
foundation
stone
;
headstone
;
cornerstone
Grundstein
{m}
[arch.]
foundation
stones
;
headstones
;
cornerstones
Grundsteine
{pl}
to
lay
the
foundation
stone
den
Grundstein
legen
the
foundation
stone
;
the
foundations
der
Grundstein
{m}
;
die
Grundlagen
{pl}
[übtr.]
to
lay
the
foundation
stone
of
sth
.;
to
lay
the
foundations
of/for
sth
.
den
Grundstein
zu/für
etw
.
legen
More results
Search further for "lay":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners