A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
927
similar
results for bei loben
Search single words:
bei
·
loben
Tip:
Conversion of units
German
English
Besserung
{f}
[soc.]
reform
Besserung
ge
loben
to
promise
to
reform
an
höherer
Stelle
;
bei
den
oberen
Herrschaften
;
oben
[ugs.]
{adv}
[adm.]
upstairs
die
Sache
an
höherer
Stelle
melden
;
die
Sache
(
nach
)
oben
melden
;
die
Sache
melden
to
take
the
matter
upstairs
in
der
Firma
aufrücken
to
move
upstairs
in
the
company
jdn
.
feierlich
aufnehmen
;
im
feierlichen
Rahmen
/
mit
einem
feierlichen
Akt
/
mit
einer
feierlichen
Zeremonie
aufnehmen
(
in
eine
Institution
);
jdn
. (
feierlich
)
ins
Amt
einführen
;
jdn
.
feierlich
vereidigen
;
jdn
.
feierlich
ange
loben
[Ös.]
{vt}
to
induct
sb
. (to/into
an
institution
)
feierlich
aufnehmend
;
im
feierlichen
Rahmen
/
mit
einer
feierlichen
Zeremonie
aufnehmend
;
ins
Amt
einführend
;
feierlich
vereidigend
;
feierlich
ange
loben
d
inducting
feierlich
aufgenommen
;
im
feierlichen
Rahmen
/
mit
einer
feierlichen
Zeremonie
aufgenommen
;
ins
Amt
eingeführt
;
feierlich
vereidigt
;
feierlich
angelobt
inducted
Das
Foto
zeigt
sie
bei
der
Aufnahmezeremonie
in
den
Polizeidienst
.
The
photograph
shows
her
bei
ng
inducted
into
the
Police
Department
.
Er
wurde
am
5.
Mai
als
Universitätsrektor
ins
Amt
eingeführt
He
was
inducted
as
the
university's
chancellor
on
Mai
5th
.
Der
Wahlsieger
wird
am
20
.
Januar
ins
Amt
eingeführt
.
The
election
winner
will
be
inducted
into
office
on
January
20th
.
Etwa
500
Rekruten
wurden
gestern
feierlich
vereidigt
[Dt.]
/
angelobt
.
[Ös.]
.
Yesterday
,
about
500
new
soldiers
were
inducted
into
the
army
.
jdn
./etw. (
öffentlich
)
loben
;
sich
loben
d/anerkennend
über
jdn
./etw.
äußern
;
jdm
.
ein
Lob
aussprechen
;
jdm
.
Anerkennung/Lob
zollen
{vt}
[geh.]
to
commend
sb
./sth.
[formal]
loben
d
commending
lobt
commends
lobte
commended
In
Würdigung
{+Gen.};
In
loben
der
Anerkennung
{+Gen.} (
Einleitungsformel
in
einer
Präambel
)
[jur.]
Commending
sth
. (introductory
phrase
in
a
preamble
)
Ihr
Auftritt
wurde
von
den
Juroren
hoch/in
den
höchsten
Tönen
gelobt
.
Her
performance
was
highly
commended
by
the
jurors
.
ein
Produkt
als
etw
.
aus
loben
{vt}
[econ.]
to
claim
a
product
to
be
sth
.
ein
Produkt
aus
loben
d
claiming
a
product
to
be
ein
Produkt
ausgelobt
claimed
a
product
to
be
einen
Müsliriegel
als
glutenfrei
aus
loben
to
claim
a
muesli
bar
as
guten-free
eine
Gesichtscreme
für
empfindliche
Haut
aus
loben
to
claim
a
facial
cream
to
be
for
sensitive
skin
jdn
./etw.
in
den
höchsten
Tonen
loben
;
in
den
Himmel
heben
;
jdn
./etw.
pushen
[ugs.]
;
etw
.
anpreisen
{vt}
to
big
up
↔
sb
./sth.
[coll.]
in
den
höchsten
Tonen
loben
d
;
in
den
Himmel
hebend
;
pushend
;
anpreisend
bigging
up
[Br.]
;
big-upping
[Am.]
in
den
höchsten
Tonen
gelobt
;
in
den
Himmel
gehoben
;
gepusht
;
angepreist
bigged
up
[Br.]
;
big-upped
[Am.]
lobt
;
pusht
bigs
up
[Br.]
;
big-ups
[Am.]
lobte
;
pushte
bigged
up
[Br.]
;
big-upped
[Am.]
übermäßig
;
überschwänglich
;
übertrieben
{adj}
fulsome
eine
überschwängliche
Entschuldigung
a
fulsome
apology
; a
profuse
apology
jdn
.
überschwänglich
loben
to
be
fulsome
in
(your)
praise
of
sb
.
jdm
.
unendlich
dankbar
sein
to
be
fulsome
in
your
gratitude
to
sb
.
bei
seite
schieben
;
zur
Seite
drängen
;
zurückweisen
{vt}
to
thrust
aside
bei
seite
schiebend
;
zur
Seite
drängend
;
zurückweisend
thrusting
aside
bei
seite
geschoben
;
zur
Seite
gedrängt
;
zugerückweisen
thrust
aside
etw
.
abbrechen
{vt}
(
vorzeitig
beenden
)
to
break
off
↔
sth
.
abbrechend
breaking
off
abgebrochen
broken
off
du
brichst
ab
you
break
off
er/sie
bricht
ab
he/she
breaks
off
ich/er/sie
brach
ab
I/he/she
broke
off
er/sie
hat/hatte
abgebrochen
he/she
has/had
broken
off
ich/er/sie
bräche
ab
I/he/she
would
break
off
abgebrochen
werden
to
be
broken
off
die
Ar
bei
t
abbrechen
to
break
off
from
work
eine
Rede
abbrechen
to
break
off
a
speech
den
Kontakt
zu
jdm
.
abbrechen
to
break
off
contact
with
sb
.
seine
Verlobung
lösen
;
sich
ent
loben
to
break
off
one's
engagement
sich
ver
loben
{vr}
to
become
engaged
;
to
get
engaged
ich
verlobe
mich
I
become
engaged
wir
ver
loben
uns
we
become
engaged
er/sie
verlobt
sich
he/she
becomes
engaged
ich
verlobte
mich
I
became
engaged
er/sie
verlobte
sich
he/she
became
engaged
wir
verlobten
uns
we
became
engaged
sich
ver
loben
to
get
pinned
[Am.]
[coll.]
Schraubzwinge
{f}
;
Heftzwinge
{f}
;
Schraubk
loben
{m}
[techn.]
screw
clamp
Schraubzwingen
{pl}
;
Heftzwingen
{pl}
;
Schraubk
loben
{pl}
screw
clamps
Schweißschraubzwinge
{f}
welder's
screw
clamp
Schraubzwinge
mit
festen
Spannarmen
C-clamp
;
G-clamp
Schraubzwinge
mit
einem
beweglichen
Spannarm
bar
clamp
;
speed
clamp
;
F-clamp
jdn
. (
feierlich
)
im
Amt
vereidigen
;
jdn
.
ange
loben
[Ös.]
{vt}
[adm.]
to
swear
sb
.
into
office
;
to
swear
in
↔
sb
. {
swore
;
sworn
}
Die
neue
Regierung
wurde
im
Amt
vereidigt/wurde
angelobt
.
The
new
government
was
sworn
into
office
.
Er
wurde
als
Präsident
vereidigt/angelobt
.
He
was
sworn
in
as
president
.
Feilk
loben
{m}
[mach.]
hand
vise
Feilk
loben
{pl}
hand
vises
Bei
ihm
ist
Hopfen
und
Malz
verloren
.
[übtr.]
He's
a
dead
loss
.;
He
is
a
hopeless
case
.;
He
is
unimprovable
.
mit
jdm
.
einer
Meinung
sein
;
jdm
.
zustimmen
;
jdm
.
Recht
geben
;
mit
jdm
.
übereinstimmen
[geh.]
;
sich
mit
jdm
.
einig
sein
; (
ganz
)
bei
jdm
.
sein
;
mit
jdm
.
konform
gehen
;
mit
jdm
.
d'accord
gehen
[Ös.]
[geh.]
{vi}
(
in
einer
Sache
/
in
der
Frage
+Gen
.);
es
auch
so
sehen
(
wie
jd
.)
to
agree
with
sb
.;
to
concur
with
sb
.
[formal]
;
to
be
in
agreement
with
sb
.
[formal]
;
to
see
eye
to
eye
with
sb
. (about/on
sth
.)
Da
bin
ich
ganz/völlig
deiner
Meinung
.;
Da
bin
ich
ganz
bei
dir
.
I
quite
agree
.; I
agree
completely
.; I
couldn't
agree
more
.;
I'm
fully
behind
you
on
this
.
"Ganz
meine
Meinung"
,
sagte
er
zustimmend
/
stimmte
er
zu
.
'My
opinion
exactly'
,
he
concurred
.
Ich
schließe
mich
an
.
I
concur
.
Sind
also
alle
einverstanden
?
Are
we
agreed
then
?
Da
muss
ich
ihm
Recht
geben
.;
Da
hat
er
nicht
Unrecht
.
I
can't
help
but
agree
with
him
(on
this
/
on
this
on
e).
Jugendliche
und
ihre
Eltern
sind
selten
einer
Meinung
.
Teenagers
and
their
parents
rarely
agree
.
Wir
sind
nicht
immer
derselben
Meinung
.
We
don't
always
agree
.
Wir
sind
natürlich
nicht
überall
einer
Meinung
.
We
don't
agree
on
everything
,
of
course
.
In
einigen
Punkten
waren
wir
uns
einig
,
in
anderen
(
wieder
)
nicht
.
We
agreed
about
some
things
,
but
we
disagreed
about
others
.
Darin
sind
sich
alle
Wissenschaftler
einig
.
All
scholars
are
in
agreement
on
this
matter
.;
All
scholars
agree
on
this
.
Es
müssen
nur
neun
der
zwölf
Geschworenen
einer
Meinung
sein
.
Only
nine
of
the
twelve
jurors
have
to
concur
.
Wenn
er
sagt
,
dass
es
so
nicht
weitergehen
kann
,
dann
bin
ich
ganz
bei
ihm
.
He
says
that
things
can't
go
on
like
this
,
and
I
agree
completely
.
Wir
sind
uns
doch
über
eine
Sache
einig:
Die
Kontrollinstanz
muss
unabhängig
sein
.
We
can
all
agree
about
one
thing
/
We
can
all
be
agreed
on
one
thing:
the
supervisory
body
needs
to
be
independent
.
Ich
bin
mit
Ihnen
völlig
einer
Meinung
/
Ich
stimme
Ihnen
voll
und
ganz
zu
,
dass
diese
Sache
unterstützt
werden
muss
.
I
agree/concur
completely/entirely/fully/wholeheartedly
with
your
opinion
/
with
you
that
this
cause
should
be
supported
.; I
am
entirely
in
agreement
with
you
that
this
cause
should
be
supported
.
Ich
finde
auch
,
dass
die
Bedienung
zu
umständlich
ist
.
I
agree
(that)
it
is
too
clumsy
to
use
.
Die
Küche
ist
zu
klein
für
eine
große
Familie
,
finden
Sie
nicht
auch
?
The
kitchen
is
too
small
for
a
large
family
,
don't
you
agree
?
gemeinsam
mit
jdm
.
an
etw
.
ar
bei
ten
;
an
etw
.
mitar
bei
ten
;
bei
etw
.
mitwirken
;
mit
jdm
.
bei
etw
.
kooperieren
{vi}
to
collaborate
with
sb
.
in/on
sth
.
gemeinsam
ar
bei
tend
;
mitar
bei
tend
;
mitwirkend
;
kooperierend
collaborating
gemeinsam
gear
bei
tet
;
mitgear
bei
tet
;
mitgewirkt
;
kooperiert
collaborated
Sie
schrieben
gemeinsam
ein
Buch
.
They
collaborated
to
write
a
book
.
Sie
schrieben
zusammen
ein
Buch
über
die
ständige
Erreichbarkeit
im
Ar
bei
tsleben
.
They
collaborated
on
a
book
about
24/7
availability
for
work
.
Ich
habe
mit
ihm
bei
zahlreichen
Übersetzungsprojekten
zusammengear
bei
tet
.
I
collaborated
with
him
on
numerous
translation
projects
.
Die
bei
den
Stars
ar
bei
ten
bei
diesem
Film
zusammen
.
The
two
stars
collaborate
with
each
other
on
the
film
.
Die
französische
und
die
italienische
Polizei
ar
bei
ten
zusammen
,
um
die
flüchtigen
Dschihadisten
zu
fassen
.
The
French
and
Italian
police
collaborate
in
catching
the
fugitive
jihadists
.
Die
bei
den
Forschungsinstitute
haben
eine
Zusammenar
bei
t
vereinbart
.
The
two
research
institutes
agreed
to
collaborate
.
An
dem
Projekt
haben
auch
mehrere
Mediziner
mitgear
bei
tet
.
Several
medical
practitioners
collaborated
in
the
project
.
an
einem
Ort
nichts
zu
suchen
haben
;
nichts
verloren
haben
{vi}
(
Person
)
to
have
no
business
bei
ng/to
be/doing
sth
.
in
a
place
(of a
person
)
irgendwo
nichts
zu
suchen
haben
to
have
no
business
to
be
somewhere
Du
hast
hier
nichts
zu
suchen
!
You
have
no
right/business
to
be
here
!
Er
hat
bei
meinen
persönlichen
Notizen
nichts
zu
suchen
.
He
has
no
business
reading
my
private
notes
.
Kinder
haben
in
Nachtlokalen
nichts
zu
suchen/nichts
verloren
.
Children
have
no
business
(being)
in
night
clubs
.
sich
verlieren
;
sich
mitreißen
lassen
;
über
die
Stränge
schlagen
;
sich
bei
etw
.
austoben
{v}
to
be/get
carried
away
(with
sth
.)
bei
Süßigkeiten
über
die
Stränge
schlagen
;
sich
bei
Süßigkeiten
austoben
to
get
carried
away
with
sweets
sich
von
der
allgemeinen
Stimmung
beeinflussen
(
und
zu
unüberlegten
Handlungen
hinreißen
)
lassen
to
get
carried
away
with
the
atmosphere
sich
von
der
Musik
mitreißen
lassen
to
be
carried
away
with
the
music
Bei
den
vielen
Möglichkeiten
der
Grafiksoftware
verliert
man
sich
leicht
.
It's
easy
to
get
carried
away
when
you
can
do
so
much
with
the
graphics
software
.
jds
.
Hilfe
in
Anspruch
nehmen
;
sich
jds
./bei
jdm
.
Unterstützung
holen
;
jdn
.
zurate
ziehen
;
jdn
.
hinzuziehen
;
jdn
.
bei
ziehen
;
jdn
.
ins
Boot
holen/nehmen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{vt}
to
enlist
the
help/support
of
sb
.
einen
Psychologen
für
die
Mannschaft
hinzuziehen
to
enlist
the
help
of
a
psychologist
for
the
team
Wir
haben
uns
für
die
Pressekonferenz
Unterstützung
bei
einem
Medienfachmann
geholt
.
We
enlisted
the
support
of
a
media
expert
for
the
press
conference
.
Die
Öffentlichkeit
wurde
zur
Mithilfe
aufgerufen
.
The
public
are
bei
ng
enlisted
to
help
.
etw
.
verpatzen
;
bei
etw
.
einen
groben
Fehler
machen
{vt}
to
blunder
sth
.
verpatzend
;
einen
groben
Fehler
machend
blundering
verpatzt
;
einen
groben
Fehler
gemacht
blundered
Fließzustand
{m}
bei
einer
Aktivität
;
Schaffensrausch
{m}
;
Tätigkeitsrausch
{m}
[psych.]
flow
state
;
flow
in
an
activity
einen
Fließzustand
erleben
to
have
a
flow
experience
;
to
be
in
the
zone
[coll.]
Alternanz
{f}
(
Wechsel
zwischen
ertragbringenden
und
ertraglosen
Jahren
bei
Obstbäumen
)
[bot.]
alternate
bearing
(of
fruit
trees
)
einen
ganz
neuen
Anfang
machen
;
ein
neues
Leben
beginnen
{v}
to
turn
over
a
new
leaf
zur
selben
Art
gehörend
{adj}
[biol.]
conspecific
Auszeitjahr
{n}
;
ein
Jahr
Auszeit
(
im
Berufsleben
)
gap
year
[Br.]
(from
working
life
)
Bekleben
{n}
;
Klebung
{f}
bonding
großes
Bier
{n}
;
Halben
Bier
{m}
[Westdt.];
Halbe
Bier
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Krügel
Bier
{n}
[Ös.]
;
Krügerl
Bier
{n}
[Ös.]
[cook.]
a
pint
of
beer
[Br.]
Bleigewicht
{n}
(
zum
Einloten
,
Tauchen
)
lead
weight
(for
plumbing
,
diving
)
Drittstaatenregelung
{f}
(
Asylanten
können
in
das
erste
sichere
Land
zurückgeschoben
werden
,
das
sie
betreten
haben
;
EU-Recht
)
[pol.]
safe
third
country
rule
(asylum
seekers
can
be
returned
to
the
first
safe
country
they
set
foot
in
;
EU
law
)
Eigenleben
{n}
independent
existence
Einloten
{n}
;
Abloten
{n}
;
Loten
{n}
[constr.]
plumbing
zur
Einsicht
kommen
(
und
sich
bessern
);
die
Weichen
in
seinem
Leben
neu
stellen
[übtr.]
{v}
to
come
to
Jesus
[Am.]
[fig.]
Einsiedlerleben
{n}
solitary
life
(
mit
anderen
)
seine
Erfahrungen
(
bez
.
derselben
Sache
)
austauschen
{vi}
to
compare
notes
[fig.]
innerhalb
derselben
Gattung
(
nachgestellt
)
[biol.]
intrageneric
{
adj
}
derselben
Gattung
angehörend
{adj}
[biol.]
congeneric
Geistesleben
{n}
intellectual
life
Hangerlager
{n}
;
K
loben
{m}
[techn.]
span
bearing
;
lead
block
bearing
;
trannion
piece
Hornmilben
{pl}
;
Panzermilben
{pl}
;
Käfermilben
{pl}
;
Moosmilben
{pl}
(
Oribatida
) (
zoologische
Unterordnung
)
[zool.]
orbatid
mites
;
beetle
mites
;
moss
mites
(zoological
suborder
)
Auf
einen
groben
Klotz
gehört
ein
grober
Keil
.
[Sprw.]
Answer/Fight/Treat
rudeness
with
rudeness
.
[prov.]
Kohlenoxidhämoglobin
{n}
[biochem.]
carbon
monoxyhaemoglobin
;
carboxyhaemoglobin
;
carbonylhaemoglobin
Kohlenoxidmyoglobin
{n}
[biochem.]
carboxymyoglobin
Leben
und
Reisen
im
Minibus
/
Wohnmobil
vanlife
{n}
(
elektrischer
)
Lötkolben
{m}
(electric)
soldering
iron
;
soldering
bit
ein
gefallenes
Mädchen
[veraltet]
(
Mädchen
,
das
seine
Unschuld
verloren
hat
)
[soc.]
a
fallen
woman
[dated]
(woman
that
has
lost
her
innocence
)
Marouflage
{f}
(
Hinterkleben
einer
bemalten
Leinwand
)
[art]
marouflage
(affixing a
painted
canvas
using
an
adhesive
)
Methämoglobin
{n}
[biochem.]
methaemoglobin
[Br.]
;
methemoglobin
[Am.]
Oberflächenvorbehandlung
{f}
;
Haftgrundvorbehandlung
{f}
;
Haftgrundvorbereitung
{f}
(
bei
m
Kleben
)
[techn.]
surface
preparation
Paläontologie
{f}
(
Wissenschaft
vom
Leben
der
Vorzeit
)
palaeontology
[Br.]
;
paleontology
[Am.]
;
fossilogy
;
biological
geology
Prachtspieren
{pl}
;
Astilben
{pl}
;
Scheingeißbart
{m}
(
Astilbe
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
false
spireas
;
perennial
spiraeas
;
false
goat's
beards
;
astilbes
(botanical
genus
)
More results
Search further for "bei loben":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners