|
|
|
26 similar results for AWMF |
Tip: | Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2" |
|
|
German |
English |
|
- Similar words:
- ABM-Vertrag, AF-Kamera, Akme, Alm, Alma-Ata, Am-Wind-Kurs, Ama, Ami, Amme, Amt, Arm, Arme, Arme-Leute-Essen, Atmo, Auf, Auf-Abwärts-Transformator, Auf-Touren-Kommen, Auf-den-Putz-Hauen, Auf-die-Probe-Stellen, DIN-AW, Fett-auf-Mager-Maltechnik
|
- Similar words:
- Amu, acme, aim, aims, alms, alms-giver, alms-givers, ama, ammo, amp, amt, arm, arm-twisting, arm-waving, arms, army, atmo, aw-shucks, away, away-with-the-fairies, awe
|
|
Amphipoden {pl}; Amfipoden {pl} (z. B. Seeläuse) |
amphipods (e.g. sea lice) | |
|
Armfüßer {pl}; Brachiopoden {pl} (Brachiopoda) (zoologischer Stamm) [zool.] |
lamp shells; brachiopods (zoological phylum) | |
|
Heidenspektakel {n} [ugs.] |
awful row | |
|
Goschenroman {m}; Heftroman {m} [lit.] |
penny blood; penny awful; penny horrible | |
|
Amfetamin {n} [chem.] |
amfetamine | |
|
Angst {f}; Furcht {f} (vor etw.) [psych.] |
fear (of sth.) | |
|
schreckliche Angst; Höllenangst {f} [ugs.] |
awful fear; terrible fear | |
|
aus Angst/Furcht vor |
for fear of | |
|
Angst und Schrecken verbreiten |
to spread fear and terror | |
|
Angst, etwas zu verpassen |
fear of missing out /FOMO/ | |
|
vor Angst beben |
to tingle with fear | |
|
die allgemeine Kriminalitätsangst reduzieren |
to reduce the general fear of crime | |
|
Keine Angst! |
Don't worry! | |
|
Er traut sich nicht ins Wasser. |
He's scared of the water. | |
|
Da besteht keine Gefahr!; Ich werde mich hüten! |
No fear! [Br.] [iron.] | |
|
Arm voll |
armful {n} | |
|
ein Arm voll Brennholz |
an armul of firewood | |
|
Armklappe {f}; Brachialklappe {f}; Dorsalklappe {f} (von Armfüßern) [anat.] [zool.] |
brachial valve; dorsal valve (of lamp shells) | |
|
Armklappen {pl}; Brachialklappen {pl}; Dorsalklappen {pl} |
brachial valves; dorsal valves | |
|
Bauchklappe {f}; Stielklappe {f}; Ventralklappe {f} (von Armfüßern) [anat.] [zool.] |
pedicle valve; ventral valve (of lamp shells) | |
|
Bauchklappen {pl}; Stielklappen {pl}; Ventralklappen {pl} |
pedicle valves; ventral valves | |
|
Gott {m} (in Zusammensetzungen) |
gosh ([euphem.] for Lord in compounds) [Am.] | |
|
eine verdammt schlechte Mannschaft |
a gosh-awful team | |
|
jdm. leidtun {vi} |
to be sorry; to feel sorry (for sb./about sth./for doing sth.) | |
|
Das tut mir leid! (Antwort auf eine traurige Nachricht) |
I'm sorry to hear that! | |
|
Es tut mir (wirklich) leid! |
I'm (really) sorry! | |
|
Sie tut mir leid. |
I'm sorry for her. | |
|
Sie kann einem leidtun.; Sie ist zu bedauern. |
You have to feel sorry for her. | |
|
Das tut mir wirklich / furchtbar leid. |
I'm really / terribly sorry about that. | |
|
Es tut mir nur leid, dass wir nicht bis ... bleiben können |
I'm only sorry that we can't stay for ... | |
|
Das wird dir noch leidtun. |
You'll be sorry. | |
|
Ihm wird es noch viel mehr leid tun. |
He's going to be a lot sorrier. | |
|
Sag, dass es dir leid tut. |
Say you're sorry. | |
|
Er bereute langsam, dass er ... |
He began to feel sorry he ... | |
|
Es tut mir (schrecklich) leid. |
I am (awfully) sorry. | |
|
Ihre Kinder tun mir so leid. |
I feel so sorry for their children. | |
|
Hör auf, dich selbst zu bemitleiden. |
Stop feeling sorry for yourself. | |
|
Es tut mir leid, dass ich das gesagt habe. |
I'm sorry for saying that. | |
|
Es tut mir nur leid, dass ich dir solche Umstände gemacht habe. |
I'm just sorry about all the trouble I've caused you. | |
|
Es tut mir leid, wenn ich dich beleidigt habe.; Wenn ich dich beleidigt habe, (so) tut mir das leid. |
I'm sorry if I offended you. | |
|
Lossein {n} (einer Person/Sache) |
riddance (of a person/thing) | |
|
Und tschüss! [ugs.] |
Good riddance! [coll.] | |
|
Die sind wir gottseidank los! |
Good riddance to them! | |
|
Sie war eine schreckliche Person. Ich weine ihr keine Träne nach. |
She was an awful person. Good riddance to her, I say! | |
|
Der Winter ist endlich vorbei und ich weine ihm keine Träne nach. |
Winter is finally over, and I say good riddance! | |
|
Dem braucht man nicht nachzuweinen!; Dem braucht man keine Träne nachzuweinen! |
Good riddance to bad rubbish! | |
|
der Schrecken {m}; die Schrecken {pl}; die Grausamkeit; das Grauen {n}; das Elend {n}; die Brutalität {f} (einer Sache) |
the awfulness; the dreadfulness; the ghastliness; the gruesomeness (of death or crime); the grisliness (of death or crime); the horridness; the terribleness (of a thing) | |
|
die schrecklichen Bilder |
the awfulness of the pictures | |
|
der grauenhafte Unfall |
the dreadfulness of the accident | |
|
die schrecklichen Erfahrungen, die jd. gemacht hat |
the dreadfulness of sb.'s experiences | |
|
die Schrecken des Krieges |
the dreadfulness of war; the gruesomeness of war | |
|
die Grausamkeit der Tat |
the ghastliness of the crime | |
|
das Elend der VR-Filme |
the terribleness of VR films | |
|
das ganze Elend |
the dreadfulness of it all; the ghastliness of it all | |
|
Wir standen am Rande des Abgrunds. |
We were on the verge of dreadfulness. | |
|
furchtbar; schrecklich {adv} (Verstärkungspartikel) |
awfully; dreadfully; terribly (used to express emphatic affirmation) | |
|
Es tut mir schrecklich leid. |
I'm dreadfully sorry. | |
|
Es tut mir furchtbar leid, aber wir dürften da irgendein technisches Problem haben. |
I'm awfully/terribly sorry but we seem to be having some technical problem. | |
|
glücklich; fröhlich (über) {adj} |
happy (at; about) | |
|
glücklicher; fröhlicher |
happier | |
|
am glücklichsten; am fröhlichsten |
happiest | |
|
sehr glücklich |
very happy; awfully happy [coll.] | |
|
überglücklich |
deliriously happy; exuberantly happy | |
|
jdn. glücklich machen |
to make sb. happy | |
|
Ich bin glücklich. |
I'm happy. | |
|
grauenhaft; schrecklich; fürchterlich; heillos {adj} |
god-awful; godawful; unholy; abysmal | |
|
ein grauenhafter Geruch |
a god-awful smell | |
|
ein heilloses Durcheinander; ein wüster Haufen |
an unholy mess | |
|
heiß; sehr warm {adj} |
hot | |
|
heißer |
hotter | |
|
am heißesten |
hottest | |
|
sehr heiß |
very hot; awfully hot | |
|
drückend heiß |
stiflingly hot | |
|
glühend heiß |
blazing hot; burning hot | |
|
kochend heiß |
boiling hot | |
|
etw. hinnehmen; dulden {vt}; sich etw. (von jdm.) bieten/gefallen lassen {vr} |
to stand for sth.; to put up with sth.; to take sth.; to have sth. | |
|
hinnehmend; duldend; sich bieten/gefallen lassend |
standing; putting up; taking; having | |
|
hingenommen; geduldet; sich bieten/gefallen lassen |
stood; put up; taken; had | |
|
Er lässt sich alles gefallen. |
He puts up with everything. | |
|
Er war für Späßchen nicht zu haben. |
He refused to stand for any nonsense. | |
|
Es wird empörte Aufschreie von Seiten der Wirtschaft geben, aber das können wir akzeptieren. |
There will be howls of outrage from the industry but we can put up with that. | |
|
Er lässt sich von seiner Frau allerhand gefallen. |
He puts up with an awful lot from his wife. | |
|
Ich muss viel einstecken. |
I must put up with much. | |
|
Das lasse ich mir nicht mehr/nicht länger gefallen/bieten! |
I'm not going to take it any more! | |
|
Willst du nur dasitzen und das so einfach hinnehmen? |
Are you just going to sit there and take it? | |
|
Er gibt sich damit zufrieden. |
He puts up with it. | |
|
So ein Benehmen lasse ich mir weder von dir noch von irgendjemand anderem bieten. |
I won't have that kind of behaviour from you or anyone. | |
|
hübsch {adj} (optisch / musikalisch) |
pretty; bonny [Northern English] [Sc.]; bonnie [Northern English] [Sc.]; purty [Am.] [slang]; purdy [Am.] [slang] (pleasing to the eye or the ear) | |
|
hübscher |
prettier | |
|
am hübschesten |
prettiest | |
|
sehr hübsch; wahnsinnig hübsch |
awfully pretty | |
|
ein hübsches Ding |
a bonny lass | |
|
ein hübsches Kleid |
a pretty dress | |
|
eine hübsche Melodie |
a pretty melody | |
|
Sie wird immer hübscher. |
She is getting prettier and prettier. | |
|
kurz nach etw.; im Gefolge von etw. [geh.] |
in the wake of sth. (after sth.) | |
|
Jetzt, nach der schrecklichen Katastrophe ... |
Now, in the wake of the awful disaster ... | |
|
Auf die Dürre folgte eine Hungersnot. |
Famine followed in the wake of the drought. | |
|
Der Sturm hinterließ eine Spur der Verwüstung. |
The storm left a trail of destruction in its wake. | |
|
Die Sicherheitskontrollen waren nach dem Bombenanschlag der letzten Woche besonders streng. |
Security was extra tight in the wake of last week's bomb attack. | |
|
langweilig; fade; fad [Süddt.] [Ös.]; dröge [Mitteldt.] [Bayr.] {adj} |
boring | |
|
langweiliger |
more boring | |
|
am langweiligsten |
most boring | |
|
schrecklich langweilig; total langweilig |
awfully boring | |
|
Es ist furchtbar langweilig. |
It is frightfully boring. | |
|
mies; elend; hundsmiserabel; hundeelend {adj} [ugs.] [med.] |
(really) wretched; (really) awful; lousy; rotten; cruddy [Am.] | |
|
Mir ist hundeelend. |
I feel lousy. | |
|
sich hundeelend/hundsmiserabel fühlen |
to feel really lousy; to feel like nothing on earth | |
|
riechen {vi} (einen bestimmten Geruch verströmen) |
to smell {smelled / smelt [Br.]; smelled / smelt [Br.]} (emit a particular odour or scent) | |
|
riechend |
smelling | |
|
gerochen |
smelled; smelt | |
|
er/sie/es riecht |
he/she/it smells | |
|
ich/er/sie/es roch |
I/he/she/it smelled / smelt [Br.] | |
|
er/sie/es hat/hatte gerochen |
he/she/it has/had smelled / smelt [Br.] | |
|
ich/er/sie röche |
I/he/she would smell | |
|
gut riechen |
to smell good / nice | |
|
schlecht / furchtbar riechen |
to smell bad / awful | |
|
Der Tee riecht gut. |
That tea smells good. | |
|
Das Wasser riecht komisch. |
The water smells funny. | |
|
Es riecht brenzlig. |
I can smell burning. | |
|
schrecklich; scheußlich; furchtbar, mies; miserabel; lausig {adj} [ugs.] |
awful; terrible; lousy; rotten; cruddy [Am.] [coll.] | |
|
Die Sache bedrückt mich sehr / belastet mich sehr / liegt mir schwer im Magen. |
I feel terrible about what happened. | |
|
Er ist schrecklich langweilig. |
He's an awful bore. | |
|
mies in Mathe sein |
to be terrible at maths | |
|
Das ist furchtbar / verheerend! |
That's awful! | |
|
alles übertreffen; alles schlagen (Sache) {vi} |
to beat everything (of a thing) | |
|
alles übertreffend; alles schlagend |
beating everything | |
|
alles übertroffen; alles geschlagen |
beaten everything | |
|
Ich war schon an vielen schönen Orten, aber das hier übertrifft/schlägt alles! {vi} |
I have stayed in a lot of beautiful locations, but this beats everything (I've seen)! | |
|
Ich habe schon einige schreckliche Vorstellungen miterlebt, aber die übertrifft/schlägt alle! |
I've witnessed some awful performances, but this beats everything! | |
|
viel {adj}; eine Menge; ein gerüttelt(es) Maß an [geh.]; eine Unmenge (an); Unmengen von; jede Menge [ugs.]; ein Haufen [ugs.]; ein Schüppel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; ein Schippel [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; haufenweise; schippelweise [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; noch und nöcher [humor.] [nachgestellt] |
much; a lot of; lots of [coll.]; lotta [slang]; a good deal of; a great deal of; loads of [coll.]; scads of [coll.]; oodles of [coll.], a heap of [Br.] [coll.]; heaps of [Br.] [coll.]; wads of [Br.] [coll.]; squads of [Am.] [Austr.] [coll.] | |
|
jede Menge Spaß |
heaps of fun | |
|
ein Haufen Geld |
scads of money | |
|
sehr viel größer |
very much bigger | |
|
ungeheuer viel |
an awful lot; a tremendous amount | |
|
verdammt viel [slang] |
a hell lot of [slang] | |
|
zu viel; ein Zuviel an |
too much | |
|
noch viel, viel mehr |
a whole lot more | |
|
einige dringend notwendige Reparaturen |
some much-needed repairs | |
|
aus / von jedem Dorf ein Hund, aber nicht das, was man braucht |
a lot of many things and not much of anything | |
|
Reisen Sie viel? |
Do you travel much?; Do you travel a lot? | |
|
Wir hatten viel Spaß. |
We had lots of fun. | |
|
Das ist eine ganze Menge. |
That's quite a lot. | |
|
Es war einfach zu viel für mich. |
I t was simply too much for me. | |
|
Ich habe aus meinen Fehlern viel gelernt. |
I learned a great deal from my mistakes. | |
|
Ich möchte nicht so viel. |
I don't want that much. | |
|
In letzter Zeit habe ich sie nicht viel gesehen. |
I haven't seen her a lot lately. | |
|
Dafür gibt es Beispiele noch und nöcher. |
There are oodles of examples of this. | |
|
Die Kommode bietet eine Unmenge Stauraum. |
The chest of drawers offers oodles of storage space. | |
|
Dort war jede Menge Platz. |
There was a lotta space. | |
|
Sie hat viel für andere getan. |
She has done a lot to help other people. | |
|
Viel mehr konnten wir nicht tun. |
There wasn't much more that we could do. | |
|
Allzuviel Zeit haben wir nicht. |
We don't have an awful lot of time. | |
|
Er muss für dieses Haus eine Menge bezahlt haben. |
He must have paid a lot for that house. | |
|
Wir haben jede Menge zu tun. |
We have lots and lots to do. | |
|
Diese Sendungen sind ein Haufen Müll. |
These telecasts are a lot of rubbish. | |
|
Es würde mir viel bedeuten, wenn du dabei bist. |
It would mean a great deal to me if you would come. | |
|
Ich würde viel dafür geben, so zeichnen zu können. |
I'd give a lot to be able to draw like that! | |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|