A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
138
similar
results for I-4407
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
recept
i
on
Empfang
{m}
[telco.]
telev
i
s
i
on
recept
i
on
;
TV
recept
i
on
Fernsehempfang
{m}
w
i
reless
recept
i
on
;
rad
i
o
recept
i
on
Funkempfang
{m}
rad
i
o
recept
i
on
Rad
i
oempfang
{m}
outdoor
recept
i
on
Empfang
i
m
Fre
i
en
There
i
s
no
recept
i
on
on
my
mob
i
le
[Br.]
/
cell
phone
[Am.]
down
here
.; I
have/get/rece
i
ve
no
s
i
gnal
on
my
mob
i
le/cell
phone
down
here
.
I
ch
habe
h
i
er
unten
ke
i
nen
Empfang
am
Handy
.
rece
i
pt
Empfang
{m}
(
e
i
nes
Br
i
efes
;
e
i
ner
Ware
)
to
return
rece
i
pt
of
sth
.
den
Empfang
(
von
etw
.)
rückbestät
i
gen
to
acknowledge
rece
i
pt
of
sth
.
den
Empfang
von
etw
.
bestät
i
gen
payable
on
rece
i
pt
zahlbar
nach
Empfang
escalat
i
on
(of
sth
.)
Eskalat
i
on
{f}
;
Verschärfung
{f}
;
Auswe
i
tung
{f}
{+Gen.}
[pol.]
[soc.]
escalat
i
ons
Eskalat
i
onen
{pl}
;
Verschärfungen
{pl}
;
Auswe
i
tungen
{pl}
extract
i
on
(of
sth
.)
Extrakt
i
on
{f}
;
Entz
i
ehung
{f}
;
Entzug
{m}
(
von
etw
.)
extract
i
on
by
solvents
Extrakt
i
on
durch
Lösungsm
i
ttel
[chem.]
l
i
qu
i
d-l
i
qu
i
d
extract
i
on
Extrakt
i
on
flüss
i
g-flüss
i
g
[chem.]
sem
i
m
i
cro
extract
i
on
Halbm
i
kroextrakt
i
on
{f}
[chem.]
d
i
sc
i
pl
i
ne
;
branch
Fachgeb
i
et
{n}
;
D
i
sz
i
pl
i
n
{f}
d
i
sc
i
pl
i
nes
;
branches
Fachgeb
i
ete
{pl}
;
D
i
sz
i
pl
i
nnen
{pl}
ma
i
n
d
i
sc
i
pl
i
ne
;
key
d
i
sc
i
pl
i
ne
Hauptd
i
sz
i
pl
i
n
{f}
subd
i
sc
i
pl
i
ne
Te
i
ld
i
sz
i
pl
i
n
{f}
the
two
ma
i
n
d
i
sc
i
pl
i
nes
d
i
e
be
i
den
Hauptd
i
sz
i
pl
i
nen
negl
i
gence
Fahrläss
i
gke
i
t
{f}
[jur.]
gross
negl
i
gence
grobe
Fahrläss
i
gke
i
t
{f}
sl
i
ght
(degree
of
)
negl
i
gence
le
i
chte
Fahrläss
i
gke
i
t
contr
i
butory
negl
i
gence
m
i
tursächl
i
che
Fahrläss
i
gke
i
t
culpable
negl
i
gence
schuldhafte
Fahrläss
i
gke
i
t
{f}
i
mputed
negl
i
gence
zurechenbare
Fahrläss
i
gke
i
t
to
allege
cr
i
m
i
nal
negl
i
gence
den
Vorwurf
grober
Fahrläss
i
gke
i
t
erheben
to
result
from
negl
i
gence
;
to
be
caused
by
negl
i
gence
(of a
th
i
ng
)
auf
Fahrläss
i
gke
i
t
beruhen
(
Sache
)
to
be
l
i
able
for
sl
i
ght
negl
i
gence
le
i
chte
Fahrläss
i
gke
i
t
zu
vertreten
haben
;
für
le
i
chte
Fahrläss
i
gke
i
t
e
i
nzustehen
haben
student
dr
i
ver
;
learner
dr
i
ver
;
learner
Fahrschüler
{m}
[auto]
student
dr
i
vers
;
learner
dr
i
vers
;
learners
Fahrschüler
{pl}
fund
i
ng
[mass noun] (funds
prov
i
ded
by
a
corporate
ent
i
ty
for
a
part
i
cular
purpose
)
F
i
nanzm
i
ttel
{pl}
;
Geldm
i
ttel
{pl}
;
M
i
ttel
{pl}
;
F
i
nanzausstattung
{f}
(
e
i
ner
Körperschaft
für
e
i
nen
best
i
mmten
Zweck
)
[pol.]
[fin.]
because
of
a
lack
of
fund
i
ng
wegen
fehlender
F
i
nanzm
i
ttel
research
fund
i
ng
;
research
funds
(from
the
prov
i
der's
perspect
i
ve
)
Forschungsm
i
ttel
{pl}
;
Forschungsgelder
{pl}
state
pens
i
on
fund
i
ng
Rentenm
i
ttel
{pl}
[Dt.]
;
Pens
i
onsm
i
ttel
{pl}
[Ös.]
government
fund
i
ng
staatl
i
che
F
i
nanzm
i
ttel
tax
fund
i
ng
Steuerm
i
ttel
{pl}
extra
fund
i
ng
zusätzl
i
che
M
i
ttel
An
adequate
long-term
fund
i
ng
i
s
requ
i
red
.
D
i
es
erfordert
auch
e
i
ne
langfr
i
st
i
g
ausre
i
chende
f
i
nanz
i
elle
Ausstattung
.
He
called
on
the
i
nternat
i
onal
commun
i
ty
to
help
prov
i
de
resources
and
fund
i
ng
.
Er
r
i
ef
d
i
e
i
nternat
i
onale
Staatengeme
i
nschaft
zur
Bere
i
tstellung
von
Ressourcen
und
F
i
nanzm
i
tteln
auf
.
subject
Gegenstand
{m}
i
nd
i
v
i
duals
who
are
the
subject
of
jud
i
c
i
al
proceed
i
ngs
Personen
,
gegen
d
i
e
e
i
n
Ger
i
chtsverfahren
anhäng
i
g
i
st
Th
i
s
matter
has
already
been
the
subject
of
extens
i
ve
correspondence
between
us
.
D
i
ese
Angelegenhe
i
t
war
bere
i
ts
Gegenstand
umfangre
i
cher
Korrespondenz
zw
i
schen
uns
.
The
affa
i
r
i
s
now
the
subject
of
cr
i
m
i
nal
proceed
i
ngs
.
D
i
e
Affäre
i
st
jetzt
Gegenstand
e
i
nes
Strafverfahrens
.
grassland
;
meadowland
;
meadowlands
;
meadow
(in
compounds
)
Grünlandfläche
{f}
;
Grünland
{n}
;
Rasen
{m}
(
i
n
Zusammensetzungen
);
W
i
ese
{f}
(
i
n
Zusammensetzungen
)
[agr.]
[envir.]
alp
i
ne
grassland
alp
i
ner
Rasen
;
alp
i
ne
Matte
{f}
;
Alpenmatte
{f}
permanent
grassland
Dauergrünlandfläche
{f}
;
Dauergrünland
{n}
amen
i
ty
grassland
[Br.]
Gründlandfläche(n)
für
Fre
i
ze
i
takt
i
v
i
täten
und
Erholung
sem
i
-dry
grassland
Halbtrockenrasen
{m}
;
Halbstrauch-Gebüschtrockenrasen
{m}
chalk
grassland
;
l
i
mestone
grassland
;
l
i
mestone
pra
i
r
i
e
[Am.]
Kalktrockenrasen
{m}
;
Kalkmagerrasen
{m}
;
bas
i
ph
i
ler
Magerrasen
{m}
avalanche
grassland
Law
i
nenrasen
{m}
;
Lav
i
narrasen
{m}
;
Lav
i
narw
i
ese
{f}
nutr
i
ent-poor
grassland
Magerrasen
{m}
;
Magerw
i
ese
{f}
natural
grassland
natürl
i
ches
Grünland
ac
i
d
i
c
grassland
Sandtrockenrasen
{m}
;
Sandmagerrasen
{m}
;
S
i
l
i
katmagerrasen
{m}
xer
i
c
grassland
Trockenrasen
{m}
ar
i
d
grassland
;
ar
i
d
sward
;
dry
sward
;
dry
meadow
Volltrockenrasen
{m}
;
Trockenrasen
{m}
temporary
ley
[Br.]
;
ley
[Br.]
;
temporary
grassland
[Am.]
Wechselgrünland
{n}
;
ze
i
twe
i
l
i
ges
Grünland
;
Feldgrasw
i
ese
{f}
xerothermous
meadow
Xerothermrasen
{m}
half-t
i
me
;
halft
i
me
Halbze
i
t
{f}
[sport]
to
lead
at
half-t
i
me
zur
Halbze
i
t
führen
hump
day
(middle
po
i
nt
of
the
workweek
)
[Am.]
Halbze
i
t
{f}
;
Bergfest
{n}
(
M
i
tte
der
Arbe
i
tswoche
)
Hump
day
day
i
s
past
.
D
i
e
halbe
Arbe
i
tswoche
i
st
herum
/
geschafft
.
nat
i
onal
extract
i
on
;
extract
i
on
(
geopol
i
t
i
sche
)
Herkunft
{f}
;
Abstammung
{f}
;
Proven
i
enz
{f}
[geh.]
[pol.]
to
be
of
Afr
i
can
extract
i
on
se
i
ner
Herkunft
nach
Afr
i
kaner
se
i
n
;
afr
i
kan
i
scher
Abstammung/Proven
i
enz
se
i
n
spreadsheet
(spreadsheet
analys
i
s
)
Kalkulat
i
onstabelle
{f}
;
Kalkulat
i
onsblatt
{n}
;
Tabellenblatt
{n}
;
Tabelle
{f}
(
Tabellenkalkulat
i
on
)
[comp.]
spreadsheet
s
Kalkulat
i
onstabellen
{pl}
;
Kalkulat
i
onsblätter
{pl}
;
Tabellenblätter
{pl}
;
Tabellen
{pl}
br
i
efness
Kürze
{f}
;
Gedrängthe
i
t
{f}
very
br
i
efly
i
n
aller
Kürze
brev
i
ty
Kürze
{f}
for
the
sake
of
brev
i
ty
der
Kürze
halber
Brev
i
ty
i
s
the
soul
of
w
i
t
.
[prov.]
I
n
der
Kürze
l
i
egt
d
i
e
Würze
.
[Sprw.]
cool
i
e
;
slave
Kul
i
{m}
;
Lastenträger
{m}
cool
i
es
Kul
i
s
{pl}
;
Lastenträger
{pl}
gr
i
ef
Kummer
{m}
;
Gram
{m}
;
t
i
efe
Trauer
;
Schmerz
{m}
gr
i
ef
for
sb
.
Trauer
um
jdn
.
gr
i
ef
over
/
at
her
husband
Trauer
um
den
Tod
i
hres
Mannes
gr
i
ef
and
despa
i
r
verzwe
i
flungsvoller
Kummer
r
i
ven
by
gr
i
ef
von
Schmerz
zerr
i
ssen
download
i
ng
Laden
{n}
;
Herunterladen
{n}
;
Download
{m}
[comp.]
to
make
sth
.
freely
ava
i
lable
for
download
etw
.
grat
i
s
zum
Herunterladen
/
als
Download
anb
i
eten
load
i
ng
Laden
{n}
preload
i
ng
Laden
{n}
der
Anfangsgrößen
shebang
[coll.]
Laden
{m}
;
Bude
{f}
[ugs.]
the
boss
who's
runn
i
ng
the
whole
shebang
der
Chef
,
der
den
Laden
h
i
er
schme
i
ßt/schupft
[Ös.]
show
[coll.]
(in
set
phrases
) (operations)
Laden
{m}
[ugs.]
(
i
n
festen
Wendungen
) (
Geschäftsbetr
i
eb
)
to
keep
the
show
on
the
road
;
to
keep
the
show
roll
i
ng
den
Laden
am
Laufen
halten
to
get
the
show
on
the
road
den
Laden
zum
Laufen
br
i
ngen
cottage
;
cot
kle
i
nes
Landhaus
;
Häuschen
{n}
auf
dem
Land
[arch.]
cottages
kle
i
ne
Landhäuser
;
Häuschen
auf
dem
Lande
country
cottage
Landhaus
{n}
hol
i
day
cottage
Fer
i
enhaus
{n}
stone
cottage
Häuschen
aus
Naturste
i
n
laser
(light
ampl
i
f
i
cat
i
on
by
st
i
mulated
em
i
ss
i
on
of
rad
i
at
i
on
)
Laser
{m}
argon-
i
on
laser
Argon-
I
onen-Laser
construct
i
on
laser
Baulaser
{m}
[constr.]
sol
i
d-state
laser
;
sol
i
d
laser
Festkörperlaser
{m}
pulsed
laser
;
pulse
laser
Pulslaser
{m}
parl
i
amentary
term
;
leg
i
slat
i
ve
per
i
od
;
electoral
term
Leg
i
slaturper
i
ode
{f}
[pol.]
parl
i
amentary
terms
;
leg
i
slat
i
ve
per
i
ods
;
electoral
terms
Leg
i
slaturper
i
oden
{pl}
learner
Lernende
{m,f};
Lernender
;
Schüler
{m}
[school]
learners
Lernenden
{pl}
;
Lernende
;
Schüler
{pl}
language
learners
Sprachschüler
{m}
bas
i
c
learners
Anfänger
{pl}
post-bas
i
c
learners
Anfänger
m
i
t
Vorkenntn
i
ssen
fore
i
gn
learners
of
German
deutschlernende
Ausländer
h
i
gh
learners
/
low
learners
lernstarke/lernschwache
Schüler
ma
i
nstream
learners
Schüler
ohne
besonderen
Förderbedarf
to
be
a
fast/qu
i
ck
learner
schnell
lernen
style
of
learn
i
ng
;
learner
type
;
learner
Lerntyp
{m}
;
Lernertyp
{m}
styles
of
learn
i
ng
;
learner
types
;
learners
Lerntypen
{pl}
;
Lernertypen
{pl}
m
i
l
i
tary
parade
;
parade
M
i
l
i
tärparade
{f}
;
Truppenparade
{f}
;
Parade
{f}
;
Def
i
lee
{n}
[geh.]
[mil.]
m
i
l
i
tary
parades
;
parades
M
i
l
i
tärparaden
{pl}
;
Truppenparaden
{pl}
;
Paraden
{pl}
;
Def
i
lees
{pl}
to
rev
i
ew
the
parade
d
i
e
Parade
abnehmen
negl
i
gence
Nachläss
i
gke
i
t
{f}
negl
i
gences
Nachläss
i
gke
i
ten
{pl}
sleep
;
n
i
ghtt
i
me
peace
Nachtruhe
{f}
to
d
i
sturb
sb
.'s
sleep
jdn
.
i
n
se
i
ner
Nachtruhe
stören
to
keep
the
peace
at
n
i
ght
d
i
e
Nachtruhe
e
i
nhalten
reactor
Reaktor
{m}
[techn.]
reactors
Reaktoren
{pl}
pressur
i
zed
water
reactor
/PWR/
Druckwasserreaktor
{m}
/DWR/
thermonuclear
reactor
;
nuclear
fus
i
on
reactor
Kernfus
i
onsreaktor
{m}
natural-uran
i
um-fuelled
reactor
Natururanreaktor
{m}
bo
i
l
i
ng
reactor
S
i
edereaktor
{m}
fast
neutron
reactor
;
fast
reactor
schneller
Reaktor
thermal
reactor
;
thermoreactor
Thermoreaktor
{m}
to
start
up
a
reactor
e
i
nen
Reaktor
hochfahren
to
shut
down
a
reactor
e
i
nen
Reaktor
herunterfahren
enr
i
ched
reactor
angere
i
cherter
Reaktor
beryll
i
um-moderated
reactor
beryll
i
ummoder
i
erter
Reaktor
chem
i
cal
reactor
chem
i
scher
Reaktor
gas-cooled
reactor
gasgekühlter
Reaktor
catalyt
i
c
reactor
katalyt
i
scher
Reaktor
chemonuclear
reactor
kernchem
i
scher
Reaktor
;
Chem
i
ereaktor
{m}
n
i
trogen-cooled
reactor
st
i
ckstoffgekühlter
Reaktor
i
n-p
i
le
test
Bestrahlungsversuch
{m}
i
m
Reaktor
spl
i
t
flow
reactor
Reaktor
m
i
t
gete
i
ltem
Kühlm
i
ttelfluss
r
i
chness
;
abundance
;
overabundance
;
superabundance
[formal]
;
cop
i
ousness
;
fulsomeness
(of
sth
.)
Re
i
chhalt
i
gke
i
t
{f}
;
Re
i
chtum
{m}
;
Überfluss
{m}
;
Überfülle
{f}
;
Fülle
{f}
;
Üpp
i
gke
i
t
{f}
(
an
etw
.)
allel
i
c
r
i
chness
Allelre
i
chtum
{m}
[biochem.]
i
n
abundance
;
enough
and
to
spare
i
n
Hülle
und
Fülle
the
abundance
of
plankton
i
n
the
North
Sea
der
Planktonre
i
chtum
i
n
der
Nordsee
to
add
r
i
chness
to
your
ha
i
r
dem
Haar
Fülle
verle
i
hen
recess
i
on
Rezess
i
on
{f}
;
Abschwung
{m}
[econ.]
recess
i
ons
Rezess
i
onen
{pl}
;
Abschwünge
{pl}
double-d
i
p
recess
i
on
Rezess
i
on
m
i
t
zwe
i
Talsohlen
judge
;
just
i
ce
R
i
chter
{m}
;
R
i
chter
i
n
{f}
;
Kad
i
{m}
judges
;
just
i
ces
R
i
chter
{pl}
;
R
i
chter
i
nnen
{pl}
referee
beauftragter
R
i
chter
assoc
i
ate
judge
be
i
s
i
tzender
R
i
chter
competent
judge
zuständ
i
ger
R
i
chter
judge
on
probat
i
on
R
i
chter
auf
Probe
;
Ger
i
chtsassessor
{m}
[veraltend]
[Dt.]
just
i
ce
of
the
peace
/JP/
/J
.P./ (lay
mag
i
strate
deal
i
ng
w
i
th
m
i
nor
legal
and
adm
i
n
i
strat
i
ve
cases
)
[Br.]
Fr
i
edensr
i
chter
{m}
;
Sch
i
edsmann
{m}
[Dt.]
;
Beamter
{m}
m
i
t
r
i
chterl
i
chen
Befugn
i
ssen
(
für
Angelegenhe
i
ten
n
i
ederer
Ordnung
)
Supreme
Court
just
i
ce
Richter(
i
n
)
am
Obersten
Ger
i
chtshof
to
be
taken
before
a
just
i
ce
of
the
peace
vor
den
Fr
i
edensr
i
chter
gebracht
werden
recess
i
on
Rücktr
i
tt
{m}
recess
i
ons
Rücktr
i
tte
{pl}
shaft
Schacht
{m}
[min.]
shafts
Schächte
{pl}
sunk
shaft
abgeteufter
Schacht
d
i
sused
shaft
aufläss
i
ger
Schacht
had
i
ng
shaft
tonnläg
i
ger
Schacht
p
i
lot
shaft
Versuchsschacht
{m}
;
Vorschacht
{m}
compartment
of
a
shaft
Trum
e
i
nes
Schachts
to
tub
a
shaft
e
i
nen
Schacht
ausz
i
mmern
;
m
i
t
Tübb
i
ngs
ausbauen
sh
i
ll
i
ng
;
bob
[Br.]
[coll.]
Sch
i
ll
i
ng
{m}
sh
i
ll
i
ngs
;
bob
Sch
i
ll
i
nge
{pl}
sleep
;
somnus
[med.]
;
shut-eye
[coll.]
Schlaf
{m}
sound
sleep
fester
Schlaf
d
i
sorder
of
sleep
gestörter
Schlaf
hypnot
i
c
sleep
,
part
i
al
sleep
hypnot
i
scher
Schlaf
;
suggest
i
ver
Schlaf
art
i
f
i
c
i
al
sleep
;
i
nduced
sleep
künstl
i
cher
Schlaf
l
i
ght
sleep
;
dysnystax
i
s
le
i
chter
Schlaf
n
i
ght's
sleep
Nachtschlaf
{m}
non-rap
i
d-eye-movement
sleep
;
non-REM
sleep
;
NREM-sleep
;
slow
wave
sleep
orthodoxer
Schlaf
paradox
i
cal
sleep
;
desynchron
i
zed
sleep
;
rap
i
d-eye-movement
sleep
;
REM
sleep
paradoxer
Schlaf
;
desynchron
i
s
i
erter
Schlaf
;
REM-Schlaf
narcot
i
c
sleep
;
med
i
camentous
sleep
provoz
i
erter
Schlaf
,
med
i
kamentös
herbe
i
geführter
Schlaf
beauty
sleep
Schönhe
i
tsschlaf
{m}
deep
sleep
;
heavy
sleep
;
sound
sleep
t
i
efer
Schlaf
;
T
i
efschlaf
{m}
to
be
a
sound
sleeper
e
i
nen
t
i
efen
Schlaf
haben
not
to
get
enough
sleep/shut-eye
n
i
cht
genug
Schlaf
bekommen
I
need
some
sleep
.
I
ch
brauche
etwas
Schlaf
.
She
was
st
i
rred
from
sleep
by
that
no
i
se
.
S
i
e
wurde
von
dem
Lärm
aus
dem
Schlaf
ger
i
ssen
.
We'd
better
get
some
shut-eye
.
Schauen
w
i
r
,
dass
w
i
r
zum
Schlafen
kommen
.
Gett
i
ng
e
i
ght
hours
of
sleep
w
i
ll
i
mprove
your
memory
capac
i
ty
.
M
i
t
acht
Stunden
Schlaf
verbessert
s
i
ch
d
i
e
Gedächtn
i
sle
i
stung
.
shoelace
;
lace
;
shoestr
i
ng
[Am.]
Schuhband
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Schuhbändel
{m}
[Schw.]
;
Schuhr
i
emen
{m}
[Mittelwestdt.];
Schnürsenkel
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Schuhsenkel
{m}
;
Senkel
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Schuhl
i
tze
{f}
[Südtirol]
shoelaces
;
laces
;
shoestr
i
ngs
Schuhbänder
{pl}
;
Schuhbändel
{pl}
;
Schuhr
i
emen
{pl}
;
Schnürsenkel
{pl}
;
Schuhsenkel
{pl}
;
Senkel
{pl}
;
Schuhl
i
tzen
{pl}
weakness
Schwäche
{f}
weaknesses
Schwächen
{pl}
weakness
i
n
the
leg
;
skelasten
i
a
;
scelasten
i
a
Be
i
nschwäche
;
Skelasten
i
e
{f}
phys
i
cal
weakness
körperl
i
che
Schwäche
;
Körperschwäche
{f}
fra
i
lty
Schwäche
{f}
;
Lab
i
l
i
tät
{f}
;
H
i
nfäll
i
gke
i
t
{f}
fra
i
lt
i
es
Schwächen
{pl}
weakness
;
penchant
;
soft
spot
;
gusto
[archaic]
(for
sb
./sth.)
Schwäche
{f}
;
Fa
i
ble
{n}
(
für
jdn
./etw.)
She
has
a
penchant
for
chocolate
.
S
i
e
hat
e
i
ne
Schwäche
für
Schokolade
.
He
had
a
part
i
cular
gusto
for
those
sort
of
performances
.
Er
hatte
e
i
n
besonderes
Fa
i
ble
für
d
i
ese
Art
von
Darb
i
etungen
.
sweat
;
sudor
Schwe
i
ß
{m}
cold
sweat
kalter
Schwe
i
ß
bloody
sweat
blut
i
ger
Schwe
i
ß
faet
i
d
persp
i
rat
i
on
;
brom
(h)idrosis;
osm
i
dros
i
s
übelr
i
echender
Schwe
i
ß
to
be
bathed
/
covered
i
n
sweat
;
to
be
drenched
/
soaked
/
dr
i
pp
i
ng
/
pour
i
ng
/
awash
[rare]
w
i
th
sweat
i
n
Schwe
i
ß
gebadet
se
i
n
;
schwe
i
ßgebadet
se
i
n
;
schwe
i
ßüberströmt
se
i
n
[geh.]
to
break
out
i
n
a
sweat
;
to
get
i
n
a
sweat
(at
the
thought
of
)
[fig.]
i
n
Schwe
i
ß
ausbrechen
(
be
i
dem
Gedanken
an
)
[übtr.]
to
w
i
pe
the
sweat
from
your
brow
/
off
your
forehead
s
i
ch
den
Schwe
i
ß
von
der
St
i
rn
w
i
schen
secret
i
on
Sekret
{n}
;
Absonderung
{f}
secret
i
ons
Sekrete
{pl}
;
Absonderungen
{pl}
wound
secret
i
on
Wundsekret
{n}
soc
i
olog
i
st
Soz
i
ologe
{m}
;
Soz
i
olog
i
n
{f}
[soc.]
soc
i
olog
i
sts
Soz
i
ologen
{pl}
;
Soz
i
olog
i
nnen
{pl}
half
of
a/the
match
;
half
of
a/the
game
Sp
i
elhälfte
{f}
;
Halbze
i
t
{f}
[sport]
the
f
i
rst
half
of
a/the
match/game
;
the
f
i
rst
half
d
i
e
erste
Sp
i
elhälfte
;
d
i
e
erste
Hälfte
i
n
the
second
half
of
the
match/game
;
i
n
the
second
half
i
n
der
zwe
i
ten
Sp
i
elhälfte
;
i
n
der
zwe
i
ten
Hälfte
dur
i
ng
the
ent
i
re
second
half
of
the
match
während
der
gesamten
zwe
i
ten
Sp
i
elhälfte
lace
fabr
i
c
;
lace
Sp
i
tzengewebe
{n}
;
Sp
i
tze
{f}
[textil.]
bobb
i
n
lace
;
p
i
llow
lace
geklöppelte
Sp
i
tze
;
Klöppelsp
i
tze
{f}
;
Klöppelarbe
i
t
{f}
crocheted
lace
Häkelsp
i
tze
{f}
chant
i
lly
lace
Klöppelsp
i
tze
{f}
aus
Chant
i
lly
;
Chant
i
lly-Sp
i
tze
torchon
lace
masch
i
nengeklöppelte
Sp
i
tze
needle-made
lace
;
needlepo
i
nt
lace
;
needle
lace
Nadelsp
i
tze
{f}
;
or
i
ental
i
sche
Nadelsp
i
tze
{f}
kn
i
tted
lace
St
i
cksp
i
tze
{f}
tulle
lace
Tüllsp
i
tze
{f}
wh
i
tework
We
i
ßst
i
ckere
i
{f}
The
dress
was
tr
i
mmed
w
i
th
lace
.
Das
Kle
i
d
war
m
i
t
Sp
i
tze
besetzt
.
tax
(on
sth
.)
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
taxes
Steuern
{pl}
alcohol
i
c
beverage
tax
;
l
i
quor
tax
Alkoholsteuer
{f}
tax
based
on
possess
i
on
(of
i
ncome
or
cap
i
tal
)
Bes
i
tzsteuer
{f}
beer
tax
B
i
ersteuer
{f}
tax
accru
i
ng
to
the
federal
government
Bundessteuer
{f}
d
i
rect
/
i
nd
i
rect
tax
d
i
rekte
/
i
nd
i
rekte
Steuer
d
i
scr
i
m
i
natory
tax
d
i
skr
i
m
i
n
i
erende
Steuer
;
benachte
i
l
i
gende
Steuer
tax
w
i
thheld
e
i
nbehaltene
Steuer
;
i
m
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
local
tax
;
tax
accru
i
ng
to
the
local
author
i
t
i
es
Geme
i
ndesteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
graduated
tax
gestaffelte
Steuer
progress
i
ve
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progress
i
ve
Steuer
regress
i
ve
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regress
i
ve
Steuer
deferred
tax
gestundete
Steuer
;
latente
Steuer
tax
evaded
h
i
nterzogene
Steuer
heavy
tax
hohe
Steuer
state
tax
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Landesebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kantonsebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bundesstaatsebene
(
USA
)
broad-based
tax
Massensteuer
{f}
recurrent
tax
per
i
od
i
sche
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschn
i
ttssteuer
{f}
tax
on
persons
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
recla
i
mable
tax
rückerstattungsfäh
i
ge
Steuer
tax
on
objects
;
i
mpersonal
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
sparkl
i
ng
w
i
ne
Schaumwe
i
nsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
electr
i
c
i
ty
Stromsteuer
{f}
passed-on
tax
überwälzte
Steuer
assessed
tax
;
tax
lev
i
ed
by
assessment
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
exc
i
se
tax
;
consumpt
i
on
tax
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
tax
on
transact
i
ons
;
transact
i
on
tax
;
transfer
tax
[Am.]
Verkehrssteuer
{f}
after
tax
;
on
an
after-tax
bas
i
s
nach
Steuern
before
tax
;
pre-tax
(prepositive);
exclus
i
ve
of
taxes
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
domest
i
c
tax
i
m
I
nland
gezahlte
Steuer
petroleum
revenue
tax
/PRT/
Steuer
auf
E
i
nnahmen
aus
der
Erdölgew
i
nnung
tax
payable
d
i
rectly
or
by
deduct
i
on
Steuer
,
d
i
e
unm
i
ttelbar
oder
i
m
Abzugswege
zu
entr
i
chten
i
st
tax
w
i
thheld
on
d
i
v
i
dends
Steuer
auf
D
i
v
i
denden
,
d
i
e
i
m
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
w
i
rd
tax
accru
i
ng
to
the
member
states
Steuer
,
d
i
e
den
E
i
nzelstaaten
zufl
i
eßt
before
(after)
tax
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
post-tax
nach
Abzug
der
Steuern
i
ncrease
of
taxes
Erhöhung
der
Steuern
to
pay
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entr
i
chten
to
i
mpose
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
etw
.
m
i
t
e
i
ner
Steuer
belegen
;
e
i
ne
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
e
i
nheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
i
mpose
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
jdn
.
m
i
t
e
i
ner
Steuer
belegen
;
jdm
.
e
i
ne
Steuer
auferlegen
to
i
ncrease
a
tax
;
to
ra
i
se
a
tax
e
i
ne
Steuer
erhöhen
to
refund
a
tax
e
i
ne
Steuer
erstatten
;
refund
i
eren
to
evade
taxes
Steuern
h
i
nterz
i
ehen
to
compute
the
tax
yourself
d
i
e
Steuer
selbst
berechnen
to
reduce
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
e
i
ne
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
be
subject
to
a
part
i
cular
tax
e
i
ner
best
i
mmten
Steuer
unterl
i
egen
to
cla
i
m
overpayment
of
taxes
geltend
machen
,
zuv
i
el
Steuer
gezahlt
zu
haben
the
tax
payable
on
the
cost
of
the
refurb
i
shment
d
i
e
auf
d
i
e
Kosten
der
Renov
i
erung
entfallende
Steuer
to
bear
any
taxes
that
m
i
ght
accrue
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
w
i
thhold
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
w
i
thhold
i
ng
e
i
ne
Steuer
i
m
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
i
mpose
a
tax
by
assessment
e
i
ne
Steuer
i
m
Wege
der
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
people
who
do
pay
the
i
r
taxes
Leute
,
d
i
e
brav
Steuern
zahlen/abführen
forehead
;
brow
[formal]
St
i
rn
{f}
[anat.]
reced
i
ng
forehead
fl
i
ehende
St
i
rn
to
w
i
pe
the
sweat
from
your
brow
s
i
ch
den
Schwe
i
ß
von
der
St
i
rn
w
i
schen
to
have
the
nerve
d
i
e
St
i
rn
haben
[übtr.]
She
passed
her
hand
over
her
forehead
.
S
i
e
fuhr
s
i
ch
m
i
t
der
Hand
über
d
i
e
St
i
rn
.
f
i
nanc
i
al
support
(for
sth
.);
fund
i
ng
(of
sth
.)
f
i
nanz
i
elle
Unterstützung
{f}
;
Förderung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
the
nature
and
amount
of
the
f
i
nanc
i
al
support
d
i
e
Art
und
Höhe
der
f
i
nanz
i
ellen
Unterstützung
to
prov
i
de
f
i
nanc
i
al
support
/
fund
i
ng
for
sth
.
e
i
ne
f
i
nanz
i
elle
Unterstützung
/
Förderung
für
etw
.
gewähren
support
from
the
Bank
of
Mum
and
Dad
[Br.]
[humor.]
Unterstützung
/
F
i
nanzspr
i
tze
{f}
[humor.]
von
den
Eltern
More results
Search further for "I-4407":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners