A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1130
similar
results for Die Fliege 2
Search single words:
Die
·
Fliege
·
2
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
fliege
n
;
mit
dem
Flugzeug
fliege
n
{vi}
[aviat.]
to
go
by
plane
;
to
take
a
plane
;
to
travel
by
air
fliege
nd
;
mit
dem
Flugzeug
fliege
nd
going
by
plane
;
taking
a
plane
;
travelling
by
air
geflogen
;
mit
dem
Flugzeug
geflogen
gone
by
plane
;
taken
a
plane
;
travelled
by
air
tie
fliege
nd
{adj}
submerged
tie
fliege
nder
Durchlass
(
Metallurgie
)
[techn.]
submerged
throat
(metallurgy)
tie
fliege
nde
Wand
(
Feuerfestmaterial
)
submerged
wall
(refractories)
weg
fliege
n
;
davon
fliege
n
;
fort
fliege
n
{vi}
(
Tier
);
abstreichen
(
Wild
)
[Jägersprache]
[zool.]
to
fly
away
(of
an
animal
)
weg
fliege
nd
;
davon
fliege
nd
;
fort
fliege
nd
;
abstreichend
flying
away
weggeflogen
;
davongeflogen
;
fortgeflogen
;
abgestrichen
flown
away
sich
wundliegen
;
sich
au
fliege
n
[ugs.]
{vr}
[med.]
to
develop/get
[coll.]
bedsores
sich
wundliegend
;
sich
au
fliege
nd
developing/getting
bedsore
sich
wundgelegen
;
sich
aufgelegen
developed/got
bedsore
Ärgernis
{n}
;
Stein
{m}
des
Anstoßes
irritant
[fig.]
Tief
fliege
nde
Flugzeuge
sind
ein
ständiges
Ärgernis
für
die
Anrainer
.
Low
flying
aircraft
are
a
constant
irritant
to
neighbouring
residents
.
Graue
Fleisch
fliege
{f}
[zool.]
flesh
fly
(Sarcophaga
carnaria
)
Larve
der
Fleisch
fliege
flesh
worm
Niederungen
{pl}
;
tie
fliege
ndes
Land
{n}
;
Tiefland
{n}
[geogr.]
low-lying
land
,
lowland
;
bottomland
[Am.]
überschwemmungsgefährdete
Niederung
flood-menaced
land
Pfahlrost
{m}
;
Balkenrost
{m}
[constr.]
beam
grillage
tie
fliege
nder
Pfahlrost
deep-level
beam
grillage
Tief
fliege
r
{m}
[mil.]
[aviat.]
low-level
attack
aircraft
Tief
fliege
r
{pl}
low-level
attack
aircraft
Tief
fliege
rangriff
{m}
;
Tiefflugangriff
{m}
;
Tiefangriff
{m}
[mil.]
low-level
attack
Tief
fliege
rangriffe
{pl}
;
Tiefflugangriffe
{pl}
;
Tiefangriffe
{pl}
low-level
attacks
Tiefflugbeschuss
{m}
(
mit
automatischen
Waffen
)
[mil.]
strafe
etw
.
mit
Tiefflugbeschuss
überziehen
;
einen
Tiefflugangriff
auf
etw
.
fliege
n
to
carry
out
a
strafe
of
sth
.
Tiefflugpilot
{m}
;
Tief
fliege
r
{m}
[mil.]
strafer
Tiefflugpiloten
{pl}
;
Tief
fliege
r
{pl}
strafers
(
zur
Einsicht
,
Ansicht
;
Entnahme
)
ausliegen
;
au
fliege
n
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{vi}
(
an
einem
Ort
)
[adm.]
to
be
available
;
to
be
open
for
inspection
;
to
be
available
for
reading/use
;
to
be
on
display/displayed
(in a
place
)
Die
Pläne
liegen
öffentlich
aus/auf
.
The
plans
are
open/available
to
the
public
.
eingesunken
;
tie
fliege
nd
{adj}
sunken
;
deep-set
tie
fliege
nde
Augen
deep-set
eyes
dicht
/
knapp
über
den
Köpfen
/
über
einem
Ort
hinweg
fliege
n
{vi}
[aviat.]
to
buzz
sb
./sth.
Eine
Drohne
flog
dicht
über
den
Köpfen
der
Wartenden
hinweg
.
A
drone
buzzed
those
waiting
.
sich
(
einen
Körperteil
)
wundliegen/au
fliege
n
[ugs.]
{vr}
[med.]
to
develop/get
[coll.]
bedsores
on
(a
part
of
the
body
)
sich
den
Rücken
wundliegen
to
develop
bedsores
on
one's
back
Pflanze
{f}
[bot.]
plant
Pflanzen
{pl}
plants
ausläuferbildende
Pflanze
;
ausläufertreibende
Pflanze
stem-spreading
plant
;
plant
running
with
trailing
stems
[Am.]
Balkonpflanze
{f}
balcony
plant
Beetpflanze
{f}
[agr.]
bedding
plant
Gewürzpflanze
{f}
spice
plant
Grünpflanze
{f}
;
Blattpflanze
{f}
leafy
plant
Heckenpflanze
{f}
hedge
plant
;
hedging
plant
Hochgebirgspflanze
{f}
;
alpine
Pflanze
;
Alpenpflanze
{f}
alpine
plant
Kurztagspflanze
{f}
;
Kurztagpflanze
{f}
short-day
plant
Langtagspflanze
{f}
;
Langtagpflanze
{f}
long-day
plant
Leitpflanze
{f}
representative
plant
;
characteristic
plant
Tagneutralpflanze
{f}
day-neutral
plant
Teichpflanze
{f}
pond
plant
Trockenmauerpflanze
{f}
dry
wall
plant
Nutzpflanze
{f}
;
Wirtschaftspflanze
{f}
[selten]
[agr.]
economic
plant
;
useful
plant
;
crop
plant
Weltwirtschaftspflanze
{f}
globally
important
plant
fleischfressende
Pflanze
carnivorous
plant
;
carnivore
mehrjährige
Pflanze
;
perennierende
Pflanze
;
winterharte
Pflanze
perennial
plant
;
perennual
zweijährige
Pflanze
;
bienne
Pflanze
biennial
plant
;
biennial
einkeimblättrige
Pflanze
monocot
;
monocotyledon
;
liliopsid
zweikeimblättrige
Pflanze
dicot
;
dicotyledon
;
magnoliopsid
amphibische
Pflanze
amphiphyte
Eiweißpflanze
{f}
;
Proteinpflanze
{f}
[agr.]
protein
plan
farnähnlich
Pflanze
fernlike
plant
feuchtigkeitsliebende
Pflanze
;
Feuchtigkeitspflanze
{f}
hygrophytic
plant
;
hygrophyte
fossile
Pflanze
fossil
plant
;
eophyte
kalkfliehende
Pflanze
calcifuge
kalkliebende
Pflanze
calcicole
krautige
Pflanze
herbaceous
plant
torfbildende
Pflanze
peat
formation
plant
versteinerte
Pflanze
lithified
plant
;
petrified
plant
dekorative
Pflanze
architectural
plant
wurzelechte
Pflanze
[agr.]
own-root
plant
wurzelnackte
Pflanze
;
Pflanze
ohne
Wurzelballen
bare-rooted
plant
;
bare-root
plant
;
bare-rooted
stock
aus
Samen
gezogene
Pflanze
[agr.]
seed-propagated
plant
ballierte
und
in
einen
Topf
gesetzte
Pflanze
balled
container
plant
[Br.]
;
balled
and
potted
plant
[Am.]
Pflanzen
bestimmen
to
classify
plants
Gesundheitspflege
{f}
;
Hygiene
{f}
sanitation
;
care
of
health
;
hygiene
Alltagshygiene
{f}
everyday
hygiene
Basishygiene
{f}
standard
hygiene
;
base
hygiene
Frauenhygiene
{f}
;
Damenhygiene
{f}
female
hygiene
Handhygiene
{f}
hand
hygiene
Hundehygiene
{f}
canine
hygiene
Individualhygiene
{f}
individual
hygiene
Infektionshygiene
{f}
;
Seuchenhygiene
{f}
[med.]
infection
control
hygiene
Intimpflege
{f}
;
Intimhygiene
{f}
[med.]
intimate
hygiene
Krankenhaushygiene
{f}
;
Spitalshygiene
{f}
[Ös.]
[Schw.]
hospital
hygiene
Lebensmittelhygiene
{f}
food
hygiene
mangelnde
Hygiene
insanitary
conditions
;
insanitation
Männerhygiene
{f}
male
hygiene
Mundhygiene
{f}
;
Mundpflege
{f}
oral
hygiene
Pflanzenhygiene
{f}
plant
hygiene
psychische
Hygiene
{f}
mental
hygiene
Sanitärhygiene
{f}
;
Hygiene
durch
sanitäre
Anlagen
sanitary
hygiene
Tierhygiene
{f}
animal
hygiene
Wasserhygiene
{f}
water
hygiene
Wohnhygiene
{f}
domestic
hygiene
Zahnpflege
{f}
;
Zahnhygiene
{f}
dental
care
;
dental
hygiene
Staudamm
{m}
;
Talsperre
{f}
;
Sperre
{f}
;
Sperrenbauwerk
{n}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
impoundment
dam
;
impounding
dam
;
retaining
dam
;
dam
;
barrage
fixe
(water
engineering
)
Staudämme
{pl}
;
Talsperren
{pl}
;
Sperren
{pl}
;
Sperrenbauwerke
{pl}
impoundment
dams
;
impounding
dams
;
retaining
dams
;
dams
gerade
Sperre
;
geradlinige
Sperre
linear
dam
offene
Sperre
;
Entleerungssperre
{f}
;
Dosiersperre
{f}
;
Sortiersperre
{f}
open
dam
;
permeable
dam
;
self-flushing
dam
;
debris-sorting
dam
gebogene
Sperre
;
bogenförmige
Sperre
;
Bogensperre
{f}
curved
dam
;
arch
dam
Talsperre
mit
Vielfachkuppeln
multiple
dome
dam
Talsperre
mit
festem
Überfall
permanent
overfall
weir
Auslaufsperre
{f}
;
Abschlusssperre
{f}
outlet
dam
Balkensperre
{f}
beam
dam
;
log
dam
Betonsperre
{f}
concrete
dam
Drahtschottersperre
{f}
;
Steinkorbsperre
{f}
gabion
dam
Einlaufsperre
{f}
inlet
dam
Faschinendamm
{m}
;
Wurstdamm
{m}
sausage
dam
Holzsperre
{f}
wooden
dam
;
timber
dam
Rechensperre
{f}
screen
dam
Schlitzsperre
{f}
slit
dam
Seilsperre
{f}
;
Netzsperre
{f}
cable
net
dam
Steinsperre
{f}
stone
dam
;
masonry
dam
Vorsperre
{f}
;
Gegensperre
{f}
foredam
;
subsidiary
dam
;
auxiliary
dam
Geschieberückhaltesperre
{f}
;
Geschiebestausperre
{f}
;
Geschiebesperre
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
bed-load
retention
dam
;
sediment
retention
structure
;
sediment
control
dam
;
debris
dam
(in a
stream
)
Abnutzung
{f}
;
Verschleiß
{m}
wear
;
wearing
;
wear-out
;
wear
and
tear
;
attrition
Abriebverschleiß
{m}
scuffing
;
wear
due
to
rubbing
Fressverschleiß
{m}
scoring
wear
Verschleiß
am
Wulst
chafing
on
the
bead
Verschleiß
an
der
Spanfläche
(
Drehmeißel
)
face
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
an
der
Freifläche
(
Drehmeißel
)
flank
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
durch
Eingriffstörungen
(
Zahnrad
)
interference
wear
(gearwheel)
Verschleiß
durch
Reibung
wear
due
to
rubbing
;
frictional
wear
;
scuffing
wear
;
wearout
;
wearing
dachförmige
Abnutzung
roof-shaped
wear
exzentrische
Abnutzung
eccentric
wear
gleichmäßige
Abnutzung
even
(tread)
wear
;
smooth
wear
;
uniform
wear
regelmäßige
Abnutzung
regular
wear
sägezahnförmige
Abnutzung
heel-and-toe
wear
;
tooth-shaped
wear
schnelle
Abnutzung
rapid
wear
stellenweise
Abnutzung
spotty
wear
ungleichmäßige
Abnutzung
irregular
wear
wellenförmige
Abnutzung
wave-like
wear
einem
erhöhten/geringen
Verschleiß
unterliegen
to
be
likely/unlikely
to
wear
out
quickly
Bitte
{f}
;
Gesuch
{n}
;
Ersuchen
{n}
;
Verlangen
{n}
; (
geäußerter
)
Wunsch
{m}
;
Anliegen
{pl}
request
Bitten
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Ersuchen
{pl}
;
Verlangen
{pl}
;
Wünsche
{pl}
;
Anliegen
{pl}
requests
auf
Bitten
von
;
auf
Antrag
von
at
request
of
;
at
the
request
of
auf
Wunsch
;
auf
Anfrage
on
request
;
by
request
auf
meine
Bitte
at
my
request
auf
dessen
Verlangen
on
request
from
the
latter
auf
allgemeinen/vielfachen/vielseitigen
Wunsch
by
popular
request
dringende
Bitte
{f}
(
an
;
um
)
appeal
(to;
for
)
ein
Ersuchen
stellen
to
make
a
request
ein
Gesuch
bei
der
Behörde
einreichen
to
file
a
request
with
the
authority
;
to
submit
a
request
to
the
authority
ruhen
;
liegen
;
gestützt
sein
(
auf
etw
.);
lehnen
(
an
etw
.)
{vi}
to
rest
;
to
be
rested
(on /
against
sth
.)
ruhend
;
liegend
;
gestützt
seiend
;
lehnend
resting
;
being
rested
geruht
;
gelegen
;
gestützt
gewesen
;
gelehnt
rested
;
been
rested
ruht
;
liegt
;
ist
gestützt
;
lehnt
rests
;
is
rested
ruhte
;
lag
;
war
gestützt
;
lehnte
rested
;
was
rested
an
der
Wand
lehnen
to
be
resting
against
the
wall
Seine
Hand
lag
/
ruhte
schwer
auf
ihrer
.
His
hand
rested
heavily
on
hers
.
Ihre
Vorderarme
sind
leicht
auf
den
Schreibtisch
gestützt
.
Your
forearms
are
rested
lightly
on
the
desk
.
Ihre
Hand
war
träge
auf
das
Lenkrad
gestützt
.
Her
hand
was
resting
lazily
against
the
steering
wheel
.
das
Wesentliche
{n}
;
die
Essenz
{f}
;
die
Quintessenz
{f}
;
der
Sinn
{m}
;
die
(
zentrale
)
Aussage
{f}
;
das
Hauptanliegen
{n}
;
der
Sukkus
{m}
[Ös.]
(
eines
Textes/einer
Rede/eines
Gesprächs/eines
Arguments
)
the
gist
;
the
drift
;
the
(main)
burden
(of a
text/speech/conversation/argument
)
die
Essenz
seiner
Argumentation
the
burden
of
his
argument
verstehen
,
was
jd
.
sagen
will
to
get/catch/follow
sb
.'s
gist
/
sb
.'s
drift
Die
Kernaussage
der
Arbeit
ist
,
dass
...
The
gist
/
burden
of
the
paper
is
that
...
In
die
sem
Essay
geht
es
im
Wesentlichen
darum
, ...
The
burden
of
this
essay
is
to
...
Ich
habe
den
Beginn
der
Vorlesung
verpasst
.
Was
war
denn
das
Wesentliche
,
was
sie
gesagt
hat
?
I
missed
the
beginning
of
the
lecture
.
Can
you
give
me
the
gist
of
what
she
said
?
Mein
Italienisch
ist
nicht
besonders
gut
,
aber
ich
habe
sinngemäß
verstanden
,
was
er
gesagt
hat
.
My
Italian
isn't
very
good
,
but
I
got
the
drift
of
what
he
said
.
Er
ist
jemand
,
den
du
gut
kennst
,
wenn
du
weißt
,
was
ich
meine
.
He
is
someone
you
know
very
well
,
if
you
catch
my
drift
.
jdn
.
ignorieren
;
übergehen
;
links
liegen
lassen
;
geflissentlich
übersehen
;
wie
Luft
behandeln
;
jdm
.
die
kalte
Schulter
zeigen
{v}
[soc.]
to
snub
sb
.;
to
cold-shoulder
sb
.;
to
give
sb
.
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
brush-off
[coll.]
;
to
send
sb
.
to
Coventry
[Br.]
;
to
blow
off
↔
sb
.
[Am.]
ignorierend
;
übergehend
;
links
liegen
lassend
;
geflissentlich
übersehend
;
wie
Luft
behandelnd
;
die
kalte
Schulter
zeigend
snubbing
;
cold-shouldering
;
giving
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
brush-off
;
sending
to
Coventry
;
blowing
off
ignoriert
;
übergangen
;
links
liegen
lassen
;
geflissentlich
übersehen
;
wie
Luft
behandelt
;
die
kalte
Schulter
gezeigt
snubbed
;
cold-shouldered
;
given
the
cold
shoulder
/
the
go-by
/
the
brush-off
;
sent
to
Coventry
;
blown
off
sich
übergangen
fühlen
to
feel
snubbed
bei
den
Reden
im
Parlament
übergangen
werden
to
be
snubbed
from
speaking
in
Parliament
Schüler
ignorieren
oft
jeden
,
der
irgendwie
anders
ist
.
School
students
will
often
snub
anyone
who
is
somehow
different
.
Sie
hat
mich
auf
dem
Gang
geflissentlich
übersehen
.
She
snubbed
me
in
the
hallway
.
ein
Reittier
satteln
;
aufsatteln
;
einem
Reittier
den
Sattel
auflegen
{v}
to
saddle
;
to
saddle
up
a
riding
animal
ein
Reittier
sattelnd
;
aufsattelnd
;
einem
Reittier
den
Sattel
auflegend
saddling
;
saddling
up
a
riding
animal
ein
Reittier
gesattelt
;
aufgesattelt
;
einem
Reittier
den
Sattel
aufgelegt
saddled
;
saddled
up
a
riding
animal
sattelt
saddles
(up)
sattelte
saddled
(up)
ein
Pferd
satteln
to
saddle
(up) a
horse
jdn
. (
auf
Schritt
und
Tritt
)
begleiten
{vt}
;
jdm
.
über
die
Schulter
schauen
;
bei
jdm
. (
kurzzeitig
)
hospitieren
{vi}
(
um
seine
Arbeit
kennenzulernen
)
to
shadow
sb
. (accompany
sb
.
in
their
activities
)
Ein
Fernsehteam
hat
für
die
Dokumentation
die
Ärzte
,
das
Pflegepersonal
und
die
Patienten
eine
Woche
lang
begleitet
.
A
camera
crew
spent
a
week
shadowing
doctors
,
nurses
,
and
patients
for
this
documentary
.
Ich
habe
den
Beamten
nicht
auf
Schritt
und
Tritt
begleitet
,
aber
wir
haben
oft
über
seine
Arbeit
geredet
.
I
didn't
shadow
the
official
all
the
time
,
but
we
talked
often
about
his
work
Er
verbrachte
den
Abend
damit
,
den
Kellnern
im
Restaurant
über
die
Schulter
zu
schauen
.
He
spent
the
night
shadowing
the
waiters
at
the
restaurant
.
In
Ihrer
ersten
Arbeitswoche
werden
Sie
bei
einigen
erfahrenen
Mitarbeitern
hospitieren
.
Your
first
week
in
the
job
will
be
spent
shadowing
some
of
our
more
experienced
employees
.
bewusstlos
;
besinnungslos
{adj}
[med.]
unconscious
;
senseless
bewusstlos
zusammenbrechen
to
collapse
unconscious
;
to
fall
senseless
bewusstlos
liegen
bleiben
to
lie
unconscious
jdn
.
bewusstlos
machen
to
render
sb
.
unconscious
peripher
;
am
Rande
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
peripheral
peripheres
Blut
peripheral
blood
peripheres
Kreislaufversagen
peripheral
circulatory
failure
peripherer
Gefäßwiderstand
peripheral
vascular
resistance
;
afterload
das
vorliegende
Schriftstück
;
die
vorliegende
Urkunde
[jur.]
these
presents
hiermit
;
mit
die
sem
Schriftstück
by
these
presents
Hiermit
wird
kundgetan
,
dass
...;
Hiermit
wird
(
öffentlich
)
bekanntgegeben
,
dass
...
Know
all
men
by
these
presents
that
...
An
alle
,
denen
die
ses
Schriftstück
vorgelegt
wird
!
To
all
to
whom
these
presents
shall
come
,
greetings
!
wach
;
munter
{adj}
awake
wach
sein
;
wachen
to
be
awake
ganz
wach
sein
;
hellwach
sein
to
be
wide
awake
wach
liegen
,
nicht
schlafen
können
to
lie
awake
Kolkloch
{n}
;
Kolk
{m}
;
Auskolkung
{f}
;
Strudelloch
{n}
;
Strudeltopf
{m}
(
in
Festgestein
) (
erosive
Vertiefung
in
der
Sohle
eines
(
früheren
)
Fließgewässers
,
die
durch
rotierende
Strömung
entsteht
)
[envir.]
[geol.]
pothole
;
churn
hole
;
scour
hole
;
scour
(erosion
hollow
in
a (former)
stream
bed
caused
by
circulating
flow
)
Kolklöcher
{pl}
;
Kolke
{pl}
;
Auskolkungen
{pl}
;
Strudellöcher
{pl}
;
Strudeltöpfe
{pl}
potholes
;
churn
holes
;
scour
holes
;
scours
Auskolkung
durch
Eis
glacial
scour
über
die
Ufer
treten
;
ausufern
;
übertreten
[veraltet]
{vi}
(
Fließgewässer
)
[envir.]
to
overflow
its
banks
;
to
overflow
;
to
overtop
its
banks
;
to
break
its
banks
;
to
breach
its
banks
;
to
burst
its
banks
(of a
stream
)
über
die
Ufer
tretend
;
ausufernd
;
übertretend
overflowing
its
banks
;
overflowing
;
overtopping
its
banks
;
breaking
its
banks
;
breaching
its
banks
;
bursting
its
banks
über
die
Ufer
getreten
;
ausgeufert
;
übertreten
overflowed
its
banks
;
overflowed
;
overtopped
its
banks
;
broken
its
banks
;
breached
its
banks
;
burst
its
banks
in
Bezug
auf
das
vorliegende
Schriftstück/
die
vorliegende
Vereinbarung
{adv}
[adm.]
[jur.]
hereto
;
to
this
document/agreement
Die
Beteiligten
in
die
ser
Sache
sind
...
The
parties
hereto
are
...
Eine
Kopie
ist
hier
angeschlossen
.
A
copy
is
hereto
appended
.
schauen
,
dass
man
jdn
.
bei
etw
.
erwischt
(
bei
einer
Fehlhandlung
);
jdn
.
auf
die
Probe
stellen
{v}
to
catch
out
↔
sb
.
in
sth
. /
doing
sth
. (in a
faulty
action
)
Die
Ermittler
versuchten
,
ihn
bei
einer
Lüge
zu
erwischen
.
The
in
vestigators
tried
to
catch
him
out
in
a
lie
.
Er
stellte
seine
Lehrer
gern
mit
kniffligen
Fragen
auf
die
Probe
.
He
loved
catching
his
teachers
out
by
asking
tough
questions
.
auf
dem
Bauch
liegend
{adj}
prone
;
prostrate
auf
dem
Bauch
liegen
;
bäuchlings
liegen
to
lie
prone
Campingbett
{n}
;
Campingliege
{f}
;
Gartenliege
{f}
;
Sonnenliege
{f}
;
Dreibeinliege
{f}
camp
bed
[Br.]
;
sunbed
[Br.]
;
cot
[Am.]
Campingbetten
{pl}
;
Campingliegen
{pl}
;
Gartenliegen
{pl}
;
Sonnenliegen
{pl}
;
Dreibeinliegen
{pl}
camp
beds
;
sunbeds
;
cots
Kämpfer
{m}
;
Impost
{m}
(
Steinlage
,
auf
der
ein
Gewölbebogen
aufliegt
)
[constr.]
impost
;
cushion
;
platband
um
eine
Nische/einen
Pfeiler
herumgeführter
Kämpfer
continuous
impost
der
Zusammenfluss
{m}
;
die
Einmündung
{f}
;
die
Konfluenz
{f}
[geh.]
(
von
zwei
Fließgewässern/Gletschern
)
[geogr.]
the
confluence
;
the
conflux
;
the
junction
(of
two
watercourses/glaciers
);
the
watersmeet
Zusammenflüsse
{pl}
;
Einmündungen
{pl}
confluences
;
junctions
kontralateral
{adj}
;
auf
der
anderen
Seite
(
liegend
);
die
andere
Seite
betreffend
[anat.]
[med.]
contralateral
;
on
the
opposite
side
kontralaterale
Hemiplegie
;
Kontrallateralhemiplegie
{f}
contralateral
hemiphlegia
Abfärben
{n}
;
Abschmieren
{n}
;
Abliegen
{n}
(
feuchter
Druckfarbe
auf
den
darüberliegenden
Papierbogen
)
[print]
set-off
;
blotting
Abflussspitze
{f}
;
Spitzenabfluss
{m}
;
Scheitelabfluss
{m}
;
Abflussextrem
{n}
;
höchster
Abflusswert
{m}
(
höchstes
Wasseraufkommen
in
einem
Fließgewässer/einer
Rohrleitung
)
[envir.]
peak
run-off
(channel);
peak
flow
;
peak
discharge
(maximum
water
volume
in
a
channel
/pipeline)
Abflusstiefe
{f}
;
Fließtiefe
{f}
(
eines
Fließgewässers
)
[envir.]
depth
of
flow
;
flow
depth
(of a
stream
)
Agrarland
unbestellt
lassen
;
Agrarland
brachliegen
lassen
{vt}
[agr.]
to
leave
agricultural
land
uncultivated
;
to
let
agricultural
land
lie
fallow
Ausfluss
{m}
;
Fluss
{m}
;
Ausfließen
{n}
(z. B.
der
Galle
)
[med.]
outflow
;
effluence
;
efflux
;
flux
(e.g.
of
the
bile
)
Auskolken
{n}
;
Auskolkung
{f}
(
Bildung
von
erosiven
Vertiefungen
an
der
Sohle
von
(
früheren
)
Fließgewässern
)
[envir.]
[geol.]
scouring
;
scour
(formation
of
erosion
hollows
in
(former)
stream
beds
)
das
Ausufern
{n}
;
die
Ausuferung
{f}
;
das
Über-
die
-Ufer-Treten
eines
Fließgewässers
[envir.]
the
overbank
flooding
;
the
overbank
flow
;
the
overflow
of
a
stream
Auswertung/Analyse
{f}
der
verfügbaren
Daten
;
Prüfung
{f}
der
vorliegenden
Unterlagen
desk
review
;
desktop
review
auf
dem
Bauch
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
ventricumbent
Bewegung
{f}
des
Liegenden
[min.]
soil
creep
Bodenerosion
{f}
durch
diffusen
Regenwassertransport
;
Flächenerosion
{f}
durch
abfließendes
Regenwasser
[geol.]
rainwash
;
overland
flow
;
sheet
flow
More results
Search further for "Die Fliege 2":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners