A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31
similar
results for in gehüllt sein
Search single words:
in
·
gehüllt
·
sein
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
etw
.
e
in
hüllen
;
umhüllen
;
umwickeln
;
ummanteln
(
mit
etw
.)
{vt}
to
cover
;
to
jacket
;
to
sheathe
sth
. (in/with
sth
.)
e
in
hüllend
;
umhüllend
;
umwickelnd
;
ummantelnd
cover
in
g
;
jacket
in
g
;
sheath
in
g
e
in
gehüllt
;
um
gehüllt
;
umgewickelt
;
umgemantelt
covered
;
jacketed
;
sheathed
hüllt
e
in
;
umhüllt
;
umwickelt
;
ummantelt
covers
hüllte
e
in
;
umhüllte
;
wickelte
e
in
;
ummantelte
covered
etw
.
in
/mit
Erde
e
in
schlagen
to
cover
sth
.
in
earth
Die
Grashügel
waren
in
Nebel
gehüllt
.
The
grassy
hills
were
sheathed
in
mist
.
etw
.
auffüllen
;
anfüllen
;
ausfüllen
{vt}
to
fill
;
to
fill
up
;
to
fill
in
sth
.
auffüllend
;
anfüllend
;
ausfüllend
fill
in
g
;
fill
in
g
up
;
fill
in
g
in
aufgefüllt
;
angefüllt
;
ausgefüllt
filled
;
filled
up
;
filled
in
mit
etw
.
angefüllt
sein
to
be
full
of
sth
.;
to
be
filled
(up)
with
sth
.
mit
Beton
ausgefüllt
filled
with
concrete
Geheimnis
{n}
;
Rätsel
{n}
mystery
Geheimnisse
{pl}
mysteries
in
geheimnisvolles
Dunkel
gehüllt
wrapped
in
mystery
Warum
er
das
nicht
überprüft
hat
,
ist
mir
e
in
Rätsel
/
ist
mir
rätselhaft
/
ist
mir
schleierhaft
.
Why
he
didn't
check
is
a (complete)
mystery
to
me
.
Das
Leben
birgt
viele
Geheimnisse
.;
Das
Leben
steckt
voller
Geheimnisse
.
There
are
many
mysteries
in
life
.;
Life
is
full
of
mysteries
.
etw
.
e
in
packen
;
verpacken
;
e
in
wickeln
;
e
in
hüllen
;
umhüllen
{vt}
to
wrap
;
to
wrap
up
↔
sth
.
e
in
packend
;
verpackend
;
e
in
wickelnd
;
e
in
hüllend
;
umhüllend
wrapp
in
g
;
wrapp
in
g
up
e
in
gepackt
;
verpackt
;
e
in
gewickelt
;
e
in
gehüllt
;
umhüllt
wrapped
;
wrapped
up
packt
e
in
;
verpackt
;
wickelt
e
in
;
hüllt
e
in
;
umhüllt
wraps
;
wraps
up
packte
e
in
;
verpackte
;
wickelte
e
in
;
hüllte
e
in
;
umhüllte
wrapped
;
wrapped
up
als
Geschenk
verpacken
to
gift-wrap
Soll
ich
es
Ihnen
e
in
packen
?
Shall
I
wrap
it
for
you
?
etw
.
unterschreiben
;
unterzeichnen
[geh.]
;
signieren
[geh.]
;
absignieren
;
unterfertigen
[Ös.]
{vt}
[adm.]
to
sign
sth
.
unterschreibend
;
unterzeichnend
;
signierend
;
absignierend
;
unterfertigend
sign
in
g
unterschrieben
;
unterzeichnet
;
signiert
;
absigniert
;
unterfertigt
signed
unterschreibt
;
unterzeichnet
;
signiert
;
unterfertigt
signs
unterschrieb
;
unterzeichnete
;
signierte
;
unterfertigte
signed
unterschreiben
to
sign
one's
name
eigenhändig
unterschreiben
to
sign
personally
nicht
unterzeichnet
;
nicht
unterschrieben
;
unsigniert
unsigned
noch
nicht
unterzeichnet
sein
to
be
still
to
be
signed
Unterschreiben
Sie
bitte
auf
der
gestrichelten
L
in
ie
.
Please
,
sign
on
the
dotted
l
in
e
.
ordnungsgemäß
ausgefüllt
,
datiert
und
an
den
gekennzeichneten/dafür
vorgesehenen
Stellen
unterzeichnet
(
Schriftstück
)
[jur.]
duly
completed
,
dated
,
and
signed
where
in
dicated
(in a
document
)
etw
.
verschleiern
;
in
etw
.
hüllen
{vt}
[übtr.]
to
shroud
sth
. (in
sth
.)
[fig.]
verschleiernd
;
hüllend
shroud
in
g
verschleiert
;
gehüllt
shrouded
verschleiert
;
hüllt
shrouds
verschleierte
;
hüllte
shrouded
Die
wahren
Zahlen
werden
allzu
oft
verschleiert
.
The
real
figures
are
all
too
often
shrouded
.
Diese
Aktivitäten
s
in
d
in
Geheimhaltung
gehüllt
.
These
activities
are
shrouded
in
secrecy
.
Die
Zukunft
der
Mannschaft
liegt
im
Ungewissen
.
The
future
of
the
team
is
shrouded
in
in
certainty.
Der
Vorfall
war
immer
schon
geheimnisumwittert/geheimnisumwoben
.
The
in
cident
has
always
been
shrouded
in
mystery/secrecy
.
etw
.
e
in
hüllen
;
hüllen
;
umgeben
{vt}
to
cloak
sth
.;
to
mantle
sth
.
[poet.]
e
in
hüllend
;
hüllend
;
umgebend
cloak
in
g
;
mantl
in
g
e
in
gehüllt
;
gehüllt
;
umgeben
cloaked
;
mantled
vom
Dschungel
umgeben
sein
to
be
cloaked
in
jungle
e
in
e
Ästhetik
,
die
das
ganze
Werk
umgibt
aesthetics
that
mantle
the
whole
work
Die
Berge
waren
in
Schnee
gehüllt
.
The
mounta
in
s
were
mantled
with/
in
snow
.
über
etw
.
wird
der
Mantel
des
Schweigens
gehüllt
[übtr.]
sth
.
is
cloaked
in
secrecy
jdn
./etw.
wickeln
;
hüllen
(
in
etw
.);
etw
.
e
in
hüllen
;
etw
.
umhüllen
[übtr.]
{vt}
to
envelop
sb
./sth. (in
sth
.)
wickelnd
;
hüllend
;
e
in
hüllend
;
umhüllend
envelop
in
g
gewickelt
;
gehüllt
;
e
in
gehüllt
;
umhüllt
enveloped
Sie
wickelte
das
Baby
in
e
in
Handtuch
.
She
enveloped
the
baby
in
a
towel
.
Die
Dunkelheit
brach
here
in
und
hüllte
die
Stadt
e
in
.
Darkness
fell
and
enveloped
the
town
.
Die
Bergspitzen
waren
in
Nebel
gehüllt
/
von
Nebel
umhüllt
.
The
mounta
in
tops
were
enveloped
in
/by
mist
.
E
in
Gefühl
der
Verzweiflung
erfasste
ihn
.
A
feel
in
g
of
despair
enveloped
him
.
e
in
hüllen
{vt}
to
enshroud
e
in
hüllend
enshroud
in
g
e
in
gehüllt
enshrouded
hüllt
e
in
enshrouds
hüllte
e
in
enshrouded
e
in
hüllen
{vt}
to
muffle
e
in
hüllend
muffl
in
g
e
in
gehüllt
muffled
hüllt
e
in
muffles
hüllte
e
in
muffled
(
in
bestimmte
Kleidungsstücke
)
gekleidet
sein
[geh.]
;
gehüllt
sein
[poet.]
{v}
[textil.]
to
be
attired
(in
particular
clothes
)
elegant
gekleidet
sein
to
be
stylishly
attired
passend
gekleidet
sein
be
appropriately
attired
in
Schwarz
gekleidet
sein
to
be
attired
in
a
black
dress
in
e
in
aufwendiges
Abendkleid
gehüllt
sein
to
be
attired
in
an
elaborate
even
in
g
gown
(
sehr
)
betrunken
;
stockbetrunken
;
sturzbetrunken
;
sternhagelvoll
;
granatevoll
;
besoffen
;
stockbesoffen
;
hackedicht
[Dt.]
[ugs.]
{adj}
bl
in
d-drunk
;
dead-drunk
;
roll
in
g-drunk
;
roar
in
g-drunk
;
plastered
[coll.]
;
paralytic
[Br.]
;
loaded
[Am.]
;
juiced
[Am.]
[slang]
;
st
in
k
in
g
drunk
[Am.]
[coll.]
;
blotto
[coll.]
[dated]
;
pie-eyed
[coll.]
[dated]
;
rat-arsed
[Br.]
[vulg.]
;
crocked
[Am.]
[slang]
;
rat-assed
[Am.]
[vulg.]
;
shitfaced
[vulg.]
;
soused
[dated]
total
blau
;
blau
/
voll
wie
e
in
e
Haubitze
[Dt.]
;
völlig
zu
;
völlig
knülle
[Dt.]
;
hackevoll
[Dt.]
;
hackedicht
[Dt.]
[ugs.]
;
blunzenfett
[Ös.]
[ugs.]
;
fett
[Ös.]
[ugs.]
;
abgefüllt
[slang]
sein
to
be
/
get
drunk
as
a
skunk
;
drunk
as
a
lord
[Br.]
;
high
as
a
kite
;
hammered
[coll.]
;
pissed
[Br.]
[coll.]
;
tanked-up
[Br.]
[coll.]
;
tanked
[Am.]
;
wasted
[Am.]
[coll.]
;
totally
sloshed
[slang]
;
pie-eyed
[slang]
;
slaughtered
[Br.]
[slang]
sternhagelvoll
sein
to
be
blotto
Rick
war
stockbetrunken
/
völlig
zu
.
Rick
was
tanked
up
/
totally
loaded
/
wasted
.
e
in
en
Raum
ausfüllen
;
erfüllen
{vi}
to
fill
a
space
e
in
en
Raum
ausfüllend
;
erfüllend
fill
in
g
a
space
e
in
en
Raum
ausgefüllt
;
erfüllt
filled
a
space
bis
auf
den
letzten
Platz
gefüllt
filled
to
capacity
gut
gefüllt
well-filled
Sein
massiger
Körper
füllte
die
Türöffnung
aus
.
His
massive
body
filled
the
doorway
.
Kleider
füllten
den
Schrank
aus
.
Clothes
filled
the
closet
.
Der
weihnachtliche
Geruch
von
Zimt
erfüllte
das
Haus
.
The
Christmassy
smell
of
c
in
namon
filled
the
house
.
Ihr
helles
Lachen
erfüllte
die
Luft
.
Her
bright
laughter
filled
the
air
.
Freude
erfüllte
ihr
Herz
.
Joy
filled
her
heart
.
Der
Gedanke
an
den
Abschied
erfüllt
mich
mit
Traurigkeit
.
The
thought
of
leav
in
g
fills
me
with
sadness
.
Sein
Leben
ist
ganz
mit
Arbeit
ausgefüllt
.
His
life
is
completely
taken
up
by
work
.
etw
.
e
in
dosen
;
etw
.
in
Dosen
e
in
legen
;
etw
.
in
Dosen
abfüllen
{vt}
[cook.]
to
t
in
sth
.
[Br.]
;
to
can
sth
.
[Am.]
e
in
dosend
;
in
Dosen
e
in
legend
;
in
Dosen
abfüllend
t
in
n
in
g
;
cann
in
g
e
in
gedost
;
in
Dosen
e
in
gelegt
;
in
Dosen
abgefüllt
t
in
ned
;
canned
Thunfisch
in
Dosen
t
in
ned/canned
tuna
(
luft-
oder
gasgefüllte
)
Blase
{f}
(
in
e
in
em
Festkörper
oder
e
in
er
Flüssigkeit
)
[phys.]
bubble
(air-
or
gas-filled
spherical
cavity
in
a
solid
or
liquid
)
Blasen
{pl}
bubbles
E
in
geweidebruch
{m}
;
Bruch
{m}
;
E
in
geweidehernie
{f}
;
Hernie
{f}
[med.]
in
test
in
al
rupture
;
in
test
in
al
hernia
;
hernia
;
herniation
;
splanchnocele
äußerer
Bruch
;
äußere
Hernie
external
hernia
;
exocele
Darmwandbruch
{m}
;
Enterozele
{f}
enterocele
echter
Bruch
true
hernia
e
in
geklemmter
Bruch
;
in
karzerierte
Hernie
in
carcerated
hernia
;
strangulated
hernia
epigastrische
Hernie
epigastric
hernia
erworbene
Hernie
acquired
hernia
falscher
Bruch
false
hernia
fimbrienhaltige
Hernie
fimbriocele
gleitender
Bruch
slid
in
g
hernia
Harnblasenbruch
{m}
;
Blasenhernie
{f}
hernia
of
the
bladder
Harnröhrenbruch
{m}
;
Urethrozele
{f}
urethral
hernie
;
urethrocele
Hernie
im
Hesselbach'schen
Dreieck
;
Hesselbach'sche
Hernie
{adj}
external
femoral
hernia
;
muscle
lacunar
hernia
;
Hesselbach's
hernia
Hernie
mit
knöchernem
In
halt
osteocele
ilioskrotale
Hernie
ilioscrotal
hernia
in
nerer
Bruch
;
in
nere
Hernie
in
ternal
hernia
;
entocele
in
terstitielle
Hernie
in
terstitial
hernia
;
in
termuscular
hernia
;
in
terparietal
hernia
irreponible
Hernie
irreducible
hernia
luftgefüllter
Bruch
;
luftgefüllte
Hernie
physocele
Mediast
in
alhernie
mediast
in
al
hernia
paraösephageale
Hernie
roll
in
g
hernia
;
para-oesophageal
hernia
parietale
Hernie
parietal
hernia
rektovag
in
ale
Hernie
;
Rektusscheidenhernie
{f}
rectovag
in
al
hernia
;
hernia
of
the
sheath
of
the
rectus
abdom
in
is
;
rectocele
reponible
Hernie
reducible
hernia
retroperitoneale
Hernie
retroperitoneal
hernia
retrovaskuläre
Hernie
retovascular
hernia
;
Saraf
in
i's
hernia
retrozökale
Hernie
;
Rieux'sche
Hernie
retrocaecal
hernia
;
Rieux's
hernia
strangulierte
Hernie
strangulated
hernia
vag
in
olabiale
Hernie
vag
in
olabial
hernia
e
in
en
Bruch
haben
to
suffer
from
a
hernia
sich
e
in
en
Bruch
heben
to
get
a
hernia
;
to
give
vourself
a
hernia
sich
am
Bruch
operieren
lassen
to
let
repair
one's
hernia
e
in
en
Bruch
zurücklagern
;
e
in
e
Hernie
reponieren
to
reduce
a
hernia
Kabel
{n}
[comp.]
[electr.]
[telco.]
cable
Kabel
{pl}
cables
abgeschirmtes
Kabel
;
geschirmtes
Kabel
shielded
cable
;
screened
cable
armiertes
Kabel
armoured
cable
[Br.]
;
armored
cable
[Am.]
Datenkabel
{n}
[comp.]
data
cable
dreipoliges
Kabel
three-pole
cable
Elektrokabel
{n}
electric
cable
Erdkabel
{n}
;
erdverlegtes
Kabel
underground
cable
;
buried
cable
Festonkabel
{n}
;
Girlandenkabel
{n}
;
repeaterloses
Kabel
{n}
scallop
coastal
cable
;
festoon
cable
;
daisy
cha
in
cable
;
repeaterless
cable
festverlegtes
Kabel
fixed
in
stalled
cable
gemischtadriges
Kabel
;
gemischtpaariges
Kabel
mixed-core
cable
Hochspannungskabel
{n}
;
Starkstromkabel
{n}
high-voltage
power
cable
;
high-voltage
cable
;
HV
cable
In
stallationskabel
{n}
house
wir
in
g
cable
kautschuk-isoliertes
Kabel
rubber
in
sulated
cable
Lackkabel
{n}
varnished
cable
PVC-isoliertes
Kabel
PVC
in
sulated
cable
Röhrenkabel
{n}
in
-duct
cable
;
duct
cable
Steigleitungskabel
{n}
riser
cable
stickstoffgefülltes
Kabel
;
Stickstoffkabel
{n}
nitrogen-filled
cable
Stromkabel
{n}
power
cable
;
electrical
cable
;
electricity
cable
[Br.]
Verbundkabel
{n}
compound
cable
;
composite
cable
;
comb
in
ation
cable
;
hybrid
cable
vieladrig
ummanteltes
Kabel
multicore
jacketed
cables
vieradriges
Kabel
;
Viererkabel
{n}
;
Vierer
{m}
[ugs.]
quad
cable
Kabel
für
Mobilgeräte
mobile
cable
Kabel
ohne
Geflecht
no-braid
in
g
cable
Kabel
bespulen
;
mit
Spulen
versehen
[telco.]
to
coil-load
cables
;
to
load
cables
with
coils
e
in
Kabel
abisolieren
/
abmanteln
/
freilegen
to
strip
/
sk
in
/
bare
a
cable
gedeckter
Kuchen
{m}
(
gefüllter
Kuchen
mit
Teigboden
und
Teigdecke
)
[cook.]
(sweet)
pie
gedeckter
Apfelkuchen
apple
pie
gedeckter
Kuchen
mit
Bananen-
und
Toffeefüllung
banoffee
pie
;
banoffi
pie
sich
e
in
Stück
vom
Kuchen
abschneiden
wollen
[übtr.]
to
want
a
slice
of
the
pie
[fig.]
(
umgeklapptes
und
gefülltes
)
Omelett
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Omelette
{f}
[Ös.]
[Schw.]
(
Eierkuchen
ohne
Mehl
)
[cook.]
omelette
;
omelet
[Am.]
Omeletten
{pl}
omelettes
;
omelets
e
in
Omelett
aus/von
2
Eiern
a
two
eggs
omelette
[Br.]
; a
two
egg
omelet
[Am.]
(
oberer
)
Rand
{m}
(
e
in
es
Behälters
in
Bezug
auf
den
Füllstand
)
brim
(top
edge
of
a
conta
in
er
)
Ränder
{pl}
brims
e
in
e
Schüssel
bis
zum
Rand
anfüllen
to
fill
a
bowl
to
the
brim
e
in
Glas
bis
zum
Rand
füllen
to
fill
a
glass
(up)
to
the
brim
Die
Truhe
war
bis
an
den
Rand
mit
Silberbarren
gefüllt
.
The
chest
was
filled
to
the
brim
with
silver
bars
.
Scheck
{m}
[fin.]
cheque
[Br.]
;
check
[Am.]
Schecks
{pl}
cheques
[Br.]
;
checks
[Am.]
Auslandsscheck
{m}
foreign
cheque
[Br.]
;
foreign
check
[Am.]
Bankscheck
{m}
bank
cheque
;
bank
check
Barscheck
{m}
;
Kassenscheck
{m}
[Dt.]
[selten]
[fin.]
open
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
;
uncrossed
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
;
cash
cheque
[Br.]
[coll.]
[rare]
;
cash
check
[Am.]
[coll.]
[rare]
Blankoscheck
{m}
blank
cheque
[Br.]
;
blank
check
[Am.]
Gehaltsscheck
{m}
;
Lohnscheck
{m}
pay
cheque
[Br.]
;
pay
packet
[Br.]
;
paycheck
[Am.]
;
payroll
check
[Am.]
In
haberscheck
{m}
;
Überbr
in
gerscheck
{m}
bearer
cheque
[Br.]
;
bearer
check
[Am.]
;
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
(payable)
to
bearer
Namensscheck
{m}
;
persönlicher
Scheck
personal
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
;
order
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
;
non-negotiable
cheque
[Br.]
/
check
[Am.]
Postbarscheck
{m}
[Dt.]
giro
cheque
[Br.]
Reisescheck
{m}
traveller's
cheque
[Br.]
;
traveler's
check
[Am.]
Verrechnungsscheck
{m}
crossed
cheque
[Br.]
;
crossed
check
[Am.]
;
check
for
deposit
(only)
[Am.]
e
in
Scheck
über
100
Euro
a
cheque
for
Euro
100
mit
Scheck
bezahlen
;
per
Scheck
zahlen
to
pay
by
cheque
[Br.]
;
to
pay
by
check
[Am.]
e
in
en
Scheck
e
in
lösen
to
cash
a
cheque
[Br.]
/check
[Am.]
e
in
en
Scheck
fälschen
to
forge
a
cheque
[Br.]
;
to
forge
a
check
[Am.]
gedeckter
Scheck
covered
cheque
abgelaufener
Scheck
stale
check
[Am.]
ungedeckter
Scheck
;
geplatzer
Scheck
bounced
cheque
[Br.]
;
rubber
check
[Am.]
;
kite
unvollständig
ausgefüllter
Scheck
in
choate
cheque
;
in
choate
check
vordatierter
Scheck
memorandum
cheque
[Br.]
;
memorandum
check
[Am.]
e
in
en
Scheck
ohne
Deckung
ausstellen
to
kite
etw
.
aufblasen
;
mit
Luft/Gas
füllen
{vt}
to
blow
up
↔
sth
.;
to
in
flate
sth
.
aufblasend
;
Luft/Gas
füllend
blow
in
g
up
;
in
flat
in
g
aufgeblasen
;
Luft/Gas
gefüllt
blown
up
;
in
flated
bläst
auf
blows
up
;
in
flates
blies
auf
blew
up
;
in
flated
Im
Allgeme
in
en
s
in
d
zwei
bis
vier
Personen
notwendig
,
um
e
in
en
Ballon
dieser
Größe
aufzublasen
.
Generally
,
two
to
four
people
are
required
to
in
flate
a
balloon
of
this
size
.
e
in
Formular
ausfüllen
{vt}
to
complete
;
to
fill
in
;
to
fill
out
[Am.]
a
form
e
in
Formular
ausfüllend
complet
in
g
;
fill
in
g
in
;
fill
in
g
out
a
form
e
in
Formular
ausgefüllt
completed
;
filled
in
;
filled
out
a
form
Füllen
Sie
bitte
das
Formular
aus
!
Fill
out
this
form
,
please
!
Haben
Sie
alle
erforderlichen
Felder
ausgefüllt
?
Did
you
fill
out
all
necessary
fields
?
ausgefüllt
;
anstrengend
{adj}
(
Zeitspanne
)
busy
(of a
time
period
)
e
in
anstrengender
Tag
a
busy
day
e
in
dicht
gedrängter
Zeitplan
a
busy
schedule
e
in
e
ausgefüllte
Pension
a
busy
retirement
e
in
en
Behälter
befüllen
;
mit
etw
.
füllen
;
etw
. (
in
e
in
en
Behälter
)
e
in
füllen
{vt}
to
fill
;
to
fill
up
a
conta
in
er
with
sth
.
befüllend
;
füllend
;
e
in
füllend
fill
in
g
befüllt
;
gefüllt
;
e
in
gefüllt
filled
befüllt
;
füllt
;
füllt
e
in
fills
befüllte
;
füllte
;
füllte
e
in
filled
etw
.
vollfüllen
to
fill
up
↔
sth
.
e
in
lassen
;
e
in
füllen
{vt}
to
run
e
in
lassend
;
e
in
füllend
runn
in
g
e
in
gelassen
;
e
in
gefüllt
run
jdm
.
e
in
Bad
e
in
lassen
to
run
sb
. a
bath
;
to
run
a
bath
for
sb
.
hallen
;
schallen
{vi}
(
an
e
in
em
Ort
)
to
echo
;
to
resound
;
to
resonate
;
to
reverberate
(in a
place
)
hallend
;
schallend
echo
in
g
;
resound
in
g
;
resonat
in
g
;
reverberat
in
g
gehallt
;
geschallt
echoed
;
resounded
;
resonated
;
reverberated
Unsere
Schritte
hallten
auf
dem
Metallsteg
.
Our
footsteps
echoed
on
the
metal
catwalk
.
Lachen
hallte
über
den
See
(
herüber
).
Laughter
echoed
across
the
lake
.
Das
Läuten
des
Glockenturms
hallt/schallt
durch
die
Stadt
.
The
bell
tower's
r
in
g
resounds/reverberates
through
the
town
.
Dieses
Pfeifsignal
hallt
immer
noch
in
me
in
en
Ohren
.
That
whistle
still
echoes/resonates
in
my
ears
.
Die
Warnung
me
in
er
Mutter
klang
in
me
in
en
Ohren
.
My
mother's
warn
in
g
echoed
in
my
ears/head
.
hallen
;
wabern
(+
Orts-
oder
Richtungsangabe
);
dröhnen
;
rumoren
{vi}
(
Geräusch
)
to
buzz
(of a
sound
)
hallend
;
wabernd
;
dröhnend
;
rumorend
buzz
in
g
gehallt
;
gewabert
;
gedröhnt
;
rumort
buzzed
Das
Geräusch
waberte
durch
den
Empfangsraum
.
The
sound
buzzed
throughout
the
reception
room
.
Sein
e
Stimme
hallte
in
me
in
em
Kopf
(
wider
).
His
voice
buzzed
in
/
in
side
my
head
.
Es
kl
in
gelte
auch
noch
Stunden
nach
dem
Konzert
in
me
in
en
Ohren
.
My
ears
were
still
buzz
in
g
/
r
in
g
in
g
hours
after
the
concert
.
unpassend
;
nicht
passend
;
nicht
zusammenpassend
;
nicht
stimmig
;
zwiespältig
{adj}
in
congruous
e
in
Anzug
mit
e
in
er
Krawatte
,
die
nicht
dazupasst
a
suit
with
an
in
congruous
tie
e
in
e
Collage
sche
in
bar
nicht
zusammenpassender
Bilder
a
collage
of
seem
in
gly
in
congruous
images
zwiespältige
Gefühle
;
ambivalente
Gefühle
in
congruous
feel
in
gs
Diese
traditionellen
Methoden
sche
in
en
nicht
in
unser
technisches
Zeitalter
zu
passen
.
These
traditional
methods
seem
in
congruous
in
our
technical
age
.
Das
neue
Veranstaltungszentrum
passt
überhaupt
nicht
in
sein
e
Umgebung
/
ist
e
in
Fremdkörper
in
sein
er
Umgebung
.
The
new
events
centre
looks
utterly
in
congruous
in
its
sett
in
g
.
Die
,
die
ihn
gut
kennen
,
sagen
,
dass
so
e
in
Ausbruch
gar
nicht
zu
ihm
passt
.
His
outburst
seem
in
congruous
to
those
who
know
him
well
.
In
der
mit
Büchern
gefüllten
Bibliothek
nahm
sich
das
Mikrofiche-Lesegerät
wie
e
in
Fremdkörper
aus
.
The
new
microfiche
reader
looked
in
congruous
in
the
book-filled
library
.
Unter
den
rauen
Seemannstypen
in
der
Bar
waren
wir
wie
e
in
Fremdkörper
.
We
were
in
congruous
among
rough
seago
in
g
types
in
the
bar
.
Das
passt
doch
alles
nicht
zusammen
.
That's
completely/utterly
in
congruous
.
Da
sehe
ich
e
in
e
gewisse
Diskrepanz
zwischen
ihrer
Frömmigkeit
und
ihrem
gehässigen
Verhalten
.
I
f
in
d
it
in
congruous
that
,
on
one
hand
,
she
is
a
pious
person
and
,
on
the
other
hand
,
she
behaves
so
scurrilously
.
etw
.
zumüllen
(
mit
etw
.)
{vt}
[pej.]
to
flood
and
trash
sth
. (with
sth
.)
zumüllend
flood
in
g
and
trash
in
g
zugemüllt
flooded
and
trashed
Me
in
Postfach
wird
mit
unerwünschten
Nachrichten
zugemüllt
.
My
mailbox
is
flooded
and
trashed
with
unwanted
messages
.
Search further for "in gehüllt sein":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners