DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1186 similar results for heyr
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Similar words:
Heer, Herr, hehr, AGA-Herd, Bear-Tranche, Business-Hemd, Cer, Cer-Mischmetall, Cher, Comic-Heft, Comic-Held, EPR-Kautschuk, EUR-Tauschpalette, HEPA-Filter, Haar, Haar..., He, Hebe-Senk-Einlauf, Heber, Heck, Heda
Similar words:
Hey!, co-heir, hear, heir, her

schon lange; schon lange her long ago; a long time ago

sich taub stellen {vr} to pretend not to hear

vornehmer Herr {m} (Rollenfach) [art] walking gentleman (role type)

sich hin und her wälzen {vr} to toss and turn; to toss about

jdn. in seine Schranken weisen {vt} to put sb. in her/his place

sich wiegen; sich hin und her bewegen {vr} to sway [listen]

etw. von ihr/ihm wollen (eine Beziehung beginnen wollen) {v} [soc.] to have designs on her/him (want to start a romantic relationship)

Als er sie singen hörte, war es um ihn geschehen. He was lost the moment he heard her singing.

Beweise her oder Maul halten! Put up evidence or shut up! [slang]

Daran wird sie zu kauen haben. [übtr.] That will really give her food for thought.

Das muss ihr belassen bleiben. That must be left up to her.

Das werden Sie mir büßen! You'll hear of this!

Er blies ihr den Marsch. He gave her a piece of his mind.

Er ließ sie aufsitzen. He stood her up.

Er macht nicht viel von sich her. He's pretty modest.

Es ging heiß her. It was a stormy affair.

Gib Gas! Let her rip!

Ihre Augen standen voller Tränen. Her eyes were filled with tears.

Ihre Stimme klang ärgerlich. There was an edge to her voice.

In ihrer Abwesenheit ließ sie nichts auf / über ihre Brüder kommen. She would hear nothing said against her brothers in their absence.

Ist sie es? It is her?

Jedem Narren gefällt seine Kappe. [Sprw.] Every ass loves to hear himself bray. [prov.]

Jeder Krämer lobt seine Ware. [Sprw.] Did you ever hear a fishwoman cry stinking fish? [prov.]

Sagen Sie ihr durch die Blume, dass ... Tell her in a roundabout way that ...

Schritt für Schritt kommt auch ans Ziel. [Sprw.] Grain by grain and the hen fills her belly. [prov.]

Sehr geehrter Herr ...; Werter Herr ... [veraltend] Dear Mr [Br.] / Mr. [Am.] ...

Seine/ihre Zeit wird (noch) kommen. His/her day may come.

Sie fiel ihm um den Hals. She flung her arms around his neck.; She fell on his neck.

Sie kennt nicht Maß und Ziel. She doesn't know her meter and bounds.

Sie konnte ihre Rührung nicht verbergen. She couldn't hide her emotion.

Sie lässt ihrer Fantasie freien Lauf. She gives her fancy full scope.

Sie törnt mich an. I get good vibes from her.

Warum triffst du dich mit ihr gerade dort? Why do you meet her there, of all places?

Wenn sie sich einmal entschieden hat, da beißt die Maus keinen Faden ab. / da fährt die Eisenbahn drüber. [Ös.] Once she has made up her mind there's no changing that.

Wer nicht hören will, muss fühlen. [Sprw.] He that will not hear must feel. [prov.]

Dauphin {m} (Thronerbe des Königs von Frankreich) [hist.] Dauphin of France (heir apparent)

das Buch Ester; das Buch Esther (Buch der Hebr. Bibel) [relig.] Book of Esther; Esther (book of the Hebrew Bible)

ein (ständiges) Hin und Her a (constant) to-and-fro

"Der Herr der Fliegen" (von Golding / Werktitel) [lit.] 'The Lord of the Flies' (by Golding / work title)

"Der Herr der Ringe" (von Tolkien / Werktitel) [lit.] 'The Lord of the Rings' (by Tolkien / work title)

"Herr Christ, der einge Gottessohn" (von Bach / Werktitel) [mus.] 'Lord Christ, the only Son of God' (by Bach / work title)

Alles Gute! (Schlussformel) [listen] All the best!; Best wishes! (closing formula)

jdm. alles Gute (für/bei etw.) wünschen to wish sb. all the best (for sth.); to extend to sb. best wishes (for sth.); to wish sb. well (for sth.)

Alles Gute bei diesem Vorhaben! All the best with this venture!

Alles Gute für die Zukunft! Best wishes for the future!

Alles Gute für das neue Jahr! All the best for the New Year!; Best wishes for the New Year!

Ich wünsche Patrizia alles Gute zur Geburt ihrer Tochter. My best wishes to Patricia on the birth of her daughter.

Mit besten Wünschen verbleibe ich (Schlussformel im Schriftverkehr) With best wishes (closing formula in correspondence)

in Anbetracht von etw; bei etw. given sth.

in Anbetracht / im Lichte meiner Ausführungen (zu) given what I have said (about)

wenn man das von mir Gesagte voraussetzt given all I have said

In Anbetracht seines Alters läuft er schnell. Given his age, he is a fast runner.

Unter den gegebenen Umständen war das eine wirklich gute Leistung. Given the circumstances, you've done really well.

Bei ihrem Interesse für Kinder ist das Unterrichten der richtige Beruf für sie. Given her interest in children, teaching is the right job for her.

Bei seinem Temperament erscheint mir das unwahrscheinlich. Given his temperament, that seems unlikely to me.

Anerkennung {f}; Lorbeeren {pl}; Ehre {f}; Wertschätzung {f} [listen] [listen] credit (public acknowledgement) [listen]

ein angesehener Mann a man of good credit

sich etw. als Verdienst anrechnen (lassen) to claim credit for sth.

Das ist sein Verdienst. The credit for that should go to him.

Ich mache die ganze Arbeit und er heimst die Loorbeeren ein. I do all the work and he gets all the credit.

Sie macht ihrer Familie alle Ehre. She is a credit to her family.

Seine Großzügigkeit macht ihm alle Ehre. / gereicht ihm zur Ehre. [geh.] His generosity does him credit.

Anlaufstelle {f}; Station {f} (für jdn.) port of call (for sb.) [fig.]

Wir sind die letzte Anlaufstelle für Leute, die Schuldenprobleme haben. We are the last port of call for people in trouble with debts.

Mein erster Weg nach der Landung führte mich ins Pressezentrum.; Meine erste Station nach der Landung war das Pressezentrum. My first port of call after landing was to the Press Centre.

Wenn sie in eine fremde Stadt kam, besuchte sie als erstes immer den Friedhof. Whenever she visited a strange town her first port of call was always the cemetery.

Die Stationen im Park bieten viele Attraktionen. The park's ports of call offer a lot of attractions.

einen Annäherungsversuch (bei jdm.) machen; die Initative (bei jdm.) ergreifen {v} [soc.] to make a move (on sb.); to make your move (on sb.); to make a pass at sb.

Kaum waren sie allein, machte sie einen Annäherungsversuch. She made her move the minute they were alone.

Du solltest (bei ihr) die Initiative ergreifen. You should make the move (on her).

der erste Anschein; der äußere Anschein face value [fig.]

etw. unkritisch glauben; etw. unkritisch übernehmen to take/accept sth. at face value

ein Angebot ungeprüft/ohne nähere Prüfung annehmen to take an offer at face value

jdm. einfach glauben; es jdm. einfach mal glauben to take/accept sb.'s word at face value; to take sb. at face value

Auf den ersten Blick sehen die Zahlen vielversprechend aus. Taken at face value/At face value, the figures look very encouraging.

Nach all den Lügen sollte man ihr jetzt nichts mehr so ohne weiteres glauben. After all her lying, nothing she says now should be taken at face value.

Ich nehme das jetzt einmal so zu Kenntnis. I'm taking that at face value for now.

Sie redet viel, wenn der Tag lang ist. You mustn't take her at face value with what she says.

jds. Beileidsbekundung {f}; jds. Anteilnahme {f} (mit jdm.) sb.'s commiseration [formal]; sb.'s commiserations [formal] (to sb.)

ein mitfühlender Blick a look of commiseration

Sie brauchen unsere Unterstützung, nicht nur unsere Anteilnahme. They need our assistance, not just our commiseration.

Chris tut mir leid, weil er die Reise nach Teneriffa versäumt hat. Commiserations to Chris on missing the trip to Tenerife.

Ich möchte ihrer Familie mein Mitgefühl bei all dem, was sie jetzt durchmachen muss, ausdrücken. I want to send my commiserations to her family for what they must be going through.

Armee {f}; Heer {n} [mil.] [listen] [listen] army [listen]

Armeen {pl}; Heere {pl} armies

Berufsheer {n} regular army

Entsatzheer {n} [hist.] army of relief; relief army

US-Armee (Heer) US Army

die Rote Armee [hist.] the Red Army

zur Armee gehen; zum Heer gehen to join the army

stehendes Heer regular army

Armee von Wehrpflichtigen conscript army

jds. Art {f}; jds. Gewohnheit {f} [soc.] sb.'s way; sb.'s ways

eingefahrene Ansichten/Gewohnheiten haben to be set in your ways

in eingefahrenen Ansichten/Gewohnheiten feststecken/verweilen to get set in your ways

sich von Grund auf ändern; sich bessern to change/mend your ways

jdn. von Grund auf ändern; jdn. umkrempeln to change sb.'s ways

auf Abwege geraten to get/fall/slip into bad ways

Das ist so seine Art. That's just his way.

Es ist nicht meine Art, gleich aufzugeben. It is not my way to give up easily.

Sich mischte sich in das Gespräch ein, wie es ihre Art war. She butted in on the conversation, as was her way.

Jeder ist auf seine Art etwas Besonderes. Everyone is special in their own way.; Everyone is special in his or her own way.

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners